7841 of December 16, 1977, and its amendments, is amended to read as follows:
1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Decreto 37882 · 24/07/2013
OutcomeResultado
SummaryResumen
Executive Decree No. 37882 partially amends the Regulation to the Maritime Zone Law (Decree No. 7841). Amended articles 49 and 52, and a new transitional provision are added. Article 49 sets new annual concession fee ranges based on land use: agricultural (up to 2%), residential (up to 3%), tourism or recreational (up to 4%), and commercial, industrial, mining or extractive (up to 5%), all with a minimum of 0.25% of appraised value. Article 52 allows municipalities to reduce the fee to 0.25% for low-income permanent residents. Article 65 is also amended to set minimum and maximum lot sizes for single-family residential use in tourism zones (200 m² up to 4,000 m²). The sole transitional provision states that until municipalities issue the new technical regulations referenced in Article 49, the fees prior to this amendment will apply. The decree aims to modernize the regulatory framework, enhance municipal administration, and promote sustainable coastal tourism development.El Decreto Ejecutivo N° 37882 reforma parcialmente el Reglamento a la Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre (Decreto N° 7841). Se modifican los artículos 49 y 52, y se adiciona un transitorio único. El artículo 49 establece nuevos rangos de cánones anuales para concesionarios y permisionarios de la zona marítimo terrestre, basados en el uso del suelo: agropecuario (hasta 2%), habitacional (hasta 3%), hotelero turístico o recreativo (hasta 4%) y comercial, industrial, minero o extractivo (hasta 5%), con un mínimo de 0.25% del avalúo. El artículo 52 prevé un canon reducido de hasta 0.25% para personas de escasos recursos con vivienda permanente en la zona. Se modifica también el artículo 65 para uniformar el área mínima y máxima de lotes unifamiliares en zonas turísticas (200 m² mínimo y 4,000 m² máximo). El transitorio único dispone que mientras las municipalidades no emitan la nueva reglamentación técnica, se aplicarán los porcentajes de canon anteriores a esta reforma. El decreto busca brindar un instrumento legal más ágil, proporcional y equitativo, que reconozca las distintas realidades socioeconómicas y fomente el desarrollo turístico sostenible con seguridad jurídica.
Key excerptExtracto clave
Article 49.- The annual fees to be paid by concessionaires and/or permit holders of the maritime land zone shall be regulated as determined by the respective municipality through a technically justified regulation that shall form an integral part of the corresponding Coastal Regulatory Plan and within the ranges of the following table applied to appraisals prepared in accordance with this regulation: Agricultural use up to 2%. Residential use up to 3%. Tourist or recreational hotel use up to 4%. Commercial, industrial, mining or extractive use up to 5%. No annual fee payable by concessionaires and/or permit holders of the maritime land zone shall be less than one quarter percent (0.25%) of the corresponding appraised value.Artículo 49.- Los cánones anuales a pagar por parte de los concesionarios y/o permisionarios de la zona marítimo terrestre, se regularán conforme lo disponga la municipalidad respectiva mediante reglamento técnicamente fundamentado que formará parte integral del Plan Regulador Costero correspondiente y dentro de los rangos de la siguiente tabla aplicada a los avalúos elaborados conforme a este reglamento: Uso agropecuario hasta un 2%. Uso habitacional hasta un 3%. Uso hotelero turístico o recreativo hasta un 4%. Uso comercial industrial, minero o extractivo hasta un 5%. Ningún canon anual a pagar por parte de los concesionarios y/o permisionarios de la zona marítimo terrestre, podrá ser menor al cuarto por ciento (0.25%) del monto del avalúo correspondiente.
Pull quotesCitas destacadas
"Los cánones anuales a pagar por parte de los concesionarios y/o permisionarios de la zona marítimo terrestre, se regularán conforme lo disponga la municipalidad respectiva mediante reglamento técnicamente fundamentado que formará parte integral del Plan Regulador Costero correspondiente y dentro de los rangos de la siguiente tabla..."
"The annual fees to be paid by concessionaires and/or permit holders of the maritime land zone shall be regulated as determined by the respective municipality through a technically justified regulation that shall form an integral part of the corresponding Coastal Regulatory Plan and within the ranges of the following table..."
Artículo 49 (reformado)
"Los cánones anuales a pagar por parte de los concesionarios y/o permisionarios de la zona marítimo terrestre, se regularán conforme lo disponga la municipalidad respectiva mediante reglamento técnicamente fundamentado que formará parte integral del Plan Regulador Costero correspondiente y dentro de los rangos de la siguiente tabla..."
Artículo 49 (reformado)
"Ningún canon anual a pagar por parte de los concesionarios y/o permisionarios de la zona marítimo terrestre, podrá ser menor al cuarto por ciento (0.25%) del monto del avalúo correspondiente."
"No annual fee payable by concessionaires and/or permit holders of the maritime land zone shall be less than one quarter percent (0.25%) of the corresponding appraised value."
Artículo 49 (reformado)
"Ningún canon anual a pagar por parte de los concesionarios y/o permisionarios de la zona marítimo terrestre, podrá ser menor al cuarto por ciento (0.25%) del monto del avalúo correspondiente."
Artículo 49 (reformado)
"En el caso de personas de escasos recursos que residan permanentemente en la zona y sólo cuando se trate de concesiones destinadas exclusivamente a vivienda para residentes locales, la municipalidad podrá rebajar el canon hasta el 0.25%."
"In the case of low-income persons permanently residing in the zone, and only for concessions exclusively for housing for local residents, the municipality may reduce the fee to 0.25%."
Artículo 52 (reformado)
"En el caso de personas de escasos recursos que residan permanentemente en la zona y sólo cuando se trate de concesiones destinadas exclusivamente a vivienda para residentes locales, la municipalidad podrá rebajar el canon hasta el 0.25%."
Artículo 52 (reformado)
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Full Text of Regulation 37882 Amendment to the Regulation of the Law on the Maritime-Terrestrial Zone Full Text record: F23BE No. 37882-MP-H-TUR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTERS OF THE PRESIDENCY, FINANCE, AND TOURISM Exercising the powers conferred by Articles 140, subsections 3) and 18), and 146 of the Political Constitution; Articles 27, subsection l), and 28, subsection 2), paragraph b) of the General Law of Public Administration, Law No. 6227 of May 2, 1978; the Organic Law of the Costa Rican Institute of Tourism, Law No. 1917 of July 30, 1955, and the Law on the Maritime-Terrestrial Zone, Law No. 6043 of March 2, 1977.
I.-That in accordance with Article 1 of the Law on the Maritime-Terrestrial Zone, Law No. 6043 of March 2, 1977 (hereinafter: The Law), the Zona Marítimo Terrestre constitutes National Heritage and the protection of its natural resources is the obligation of the State, its institutions, and all the inhabitants of the country.
II.-That there is a need to provide a better legal instrument allowing Municipalities to carry out effective stewardship and administration of these lands.
III.-That the diverse socioeconomic realities of housing and occupancy, as well as sustainable tourism development, demand the application of the principle of proportionality and equity in tax matters concerning the payment of lease fees (cánones).
IV.-That the new reality of the tourism industry requires that municipalities have agile instruments to promote the tourism competitiveness of coastal zones, making the principle of equity in human, social, and economic development of communities a reality.
V.-That for the sustainable use of this coastal strip, a legal instrument adjusted to a social, economic, and environmental reality is required.
VI.-That a regularization process is intended to solve the social and economic problems of certain occupants and inhabitants of the Zona Marítimo Terrestre, as well as to provide them with legal certainty.
VII.-That the Comptroller General of the Republic, in its report DFOE-ED-71-2008, points out that the competence of the ICT as the superior and general overseer of the Zona Marítimo Terrestre under the terms of Article 2 of The Law, is manifested, among other things, in its capacity to promote the issuance of the laws or decrees necessary to regulate the maritime-terrestrial zone in general, as well as to issue administrative acts in accordance with its authority, in line with the public interest of the public domain asset under its protection. Therefore, They Decree:
Partial Amendment to the Regulation of the Law on the Maritime-Terrestrial Zone
Considering:
7841 of December 16, 1977, and its amendments, is amended to read as follows:
Agricultural/livestock use up to 2%.
Residential use up to 3%.
Hotel, tourism, or recreational use up to 4%.
Commercial, industrial, mining, or extractive use up to 5%.
No annual lease fee (canon) payable by concessionaires and/or permit holders of the maritime-terrestrial zone shall be less than one quarter of one percent (0.25%) of the amount of the corresponding appraisal.
The foregoing without prejudice to the provisions of subsection c) of Article 6 of Law No. 7509 of May 9, 1995, the Real Estate Tax Law, its amendments, and its regulation.
7841 of December 16, 1977, and its amendments, is amended to read as follows:
7841 of December 16, 1977, and its amendments, is amended to read as follows:
The same limitations shall apply to the plots granted in concession for recreation, rest, and vacation purposes in accordance with the provisions of Article 57, subsection c) of The Law. The dimensions of lots for all other uses shall be those established in the Regulatory Plan of the zone.
All constructions in the maritime-terrestrial zone shall comply with the setbacks and other provisions established in the Construction Regulations of the National Institute of Housing and Urbanism.
7841 of December 16, 1977, and its amendments, to read as follows:
Sole Transitory Provision.-So long as the municipalities do not issue the regulation referred to in Article 49 of this regulation, they shall apply, for the purpose of collecting the annual lease fee (canon), the percentages established in said provision prior to this amendment.
Given in the province of Guanacaste, on the twenty-fourth day of July, two thousand thirteen.
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 37882 Reforma Reglamento a la Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre Texto Completo acta: F23BE N° 37882-MP-H-TUR LA PRESIDENTA DE LA REPÚBLICA Y LOS MINISTROS DE LA PRESIDENCIA, HACIENDA Y TURISMO En uso de las facultades que les confieren los artículos 140 incisos 3) y 18) y 146 de la Constitución Política; los artículos 27 inciso l) y 28 inciso 2), acápite b) de la Ley General de la Administración Pública, Ley N° 6227 del 2 de mayo de 1978; la Ley Orgánica del Instituto Costarricense de Turismo, Ley Nº 1917 del 30 de julio de 1955 y la Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre, Ley N° 6043 del 2 de marzo de 1977.
I.-Que de conformidad con el artículo 1° de la Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre, Ley N° 6043 del 2 de marzo de 1977 (en adelante: La Ley), la Zona Marítimo Terrestre constituye Patrimonio Nacional y la protección de sus recursos naturales es obligación del Estado, de sus instituciones y de todos los habitantes del país.
II.-Que existe una necesidad de brindar un mejor instrumento legal que permita a las Municipalidades llevar a cabo una efectiva tutela y administración de estos terrenos.
III.-Que las distintas realidades socioeconómicas de habitación y ocupación, así como de desarrollo turístico sostenible, demandan aplicar el principio de proporcionalidad y equidad en materia impositiva en cuanto al pago de cánones se refiere.
IV.-Que la nueva realidad de la industria turística hace necesario que las municipalidades cuenten con instrumentos ágiles para impulsar competitividad turística de las zonas costeras, que haga realidad el principio de equidad en el desarrollo humano, social y económico de las comunidades.
V.-Que para un aprovechamiento sostenible de esta franja costera se requiere un instrumento legal ajustado a una realidad social, económica y ambiental.
VI.-Que mediante una regularización se pretende solventar la problemática social y económica de ciertos ocupantes y pobladores de la Zona Marítimo Terrestre, así como brindarles seguridad jurídica.
VII.-Que la Contraloría General de la República en su informe DFOE-ED-71-2008, señala que la competencia del ICT como superior y general vigilante de la Zona Marítimo Terrestre en los términos del artículo 2° de la Ley, se manifiesta entre otras cosas, en su capacidad de promover la emisión de las leyes o decretos ejecutivos necesarios para regular en general la zona marítimo terrestre, así como emitir los actos administrativos conforme a su investidura, de acuerdo al interés público del bien demanial tutelado. Por tanto,
Reforma parcial al Reglamento a la Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre
Considerando:
Decretan:
Uso agropecuario hasta un 2%.
Uso habitacional hasta un 3%.
Uso hotelero turístico o recreativo hasta un 4%.
Uso comercial industrial, minero o extractivo hasta un 5%.
text-indent:35.4pt'>Ningún canon anual a pagar por parte de los concesionarios y/o permisionarios de la zona marítimo terrestre, podrá ser menor al cuarto por ciento (0.25%) del monto del avalúo correspondiente.
Lo anterior sin perjuicio de lo establecido en el inciso c) del artículo 6° de la Ley N° 7509 del nueve de mayo de 1995, Ley de Impuesto sobre Bienes Inmuebles, sus reformas y reglamento.
Iguales limitaciones se aplicarán a las parcelas que se den en concesión con fines de esparcimiento, descanso y vacaciones de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 57, inciso c) de la Ley. Las dimensiones de los lotes para todos los otros usos serán las establecidas en el Plan Regulador de la zona.
Todas las construcciones en la zona marítimo terrestre cumplirán con los retiros y demás disposiciones establecidos en el Reglamento de Construcciones del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.
Transitorio único.-Hasta tanto las municipalidades no emitan la reglamentación a que hace referencia el artículo 49 de este reglamento, aplicarán para efectos del cobro de canon anual, los porcentajes establecidos en dicha norma antes de la presente modificación.
Dado en la provincia de Guanacaste, el veinticuatro de julio del dos mil trece.
Document not found. Documento no encontrado.