← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Decreto Ejecutivo 7788 · 07/03/2012
OutcomeResultado
SummaryResumen
This document is the official resolution of the National Council of Conservation Areas (CONAC) approving and publishing the executive summary of the Management Plan for La Amistad International Park (PILA), a binational protected area of great importance, declared a World Natural Heritage Site and Biosphere Reserve by UNESCO. The Management Plan establishes the park's conservation objectives, its zoning into categories of absolute protection, restricted use, public use, special use, and buffer zone, as well as strategic lines and management programs for the coming years. It highlights the participation of indigenous and peasant communities in its preparation and recognizes traditional indigenous use practices within the restricted use zone. The resolution aims to guide the administration, protection, and sustainable management of the park, protecting highland tropical forest ecosystems, watersheds, and unique biodiversity, and promoting international cooperation with Panama and the sustainable development of neighboring communities.Este documento es la resolución oficial del Consejo Nacional de Áreas de Conservación (CONAC) que aprueba y publica el resumen ejecutivo del Plan de Manejo del Parque Internacional La Amistad (PILA), un área silvestre protegida de gran importancia binacional, declarada Patrimonio Mundial Natural y Reserva de Biosfera por la UNESCO. El Plan de Manejo establece los objetivos de conservación del parque, su zonificación en categorías de protección absoluta, uso restringido, uso público, uso especial y zona de amortiguamiento, así como las líneas estratégicas y programas de manejo para los próximos años. Se destaca la participación de comunidades indígenas y campesinas en su elaboración, y se reconocen prácticas de uso tradicional indígena dentro de la zona de uso restringido. La resolución busca orientar la administración, protección y gestión sostenible del parque, protegiendo ecosistemas de bosques tropicales de altura, cuencas hidrográficas y biodiversidad única, y promoviendo la cooperación internacional con Panamá y el desarrollo sostenible de las comunidades vecinas.
Key excerptExtracto clave
The Management Plan for Wild Protected Areas is the guiding instrument for the effective administration and management of the natural and cultural elements present in those areas and the socio-environmental dynamics linked to them. It is the technical tool through which each Wild Protected Area (ASP) establishes management guidelines for the use of managers, administrators, and interest groups... Restricted Use Zone (ZUR): This zone, which covers 4.64% of La Amistad International Park... The Tsókë-Namöwöki sector..., due to the presence of indigenous people and its high ecological value, is considered a restricted use zone, where traditional indigenous use practices are permitted, combining the protection and conservation of biodiversity with sustainable use, based on traditional indigenous knowledge... Buffer Zone: This zone hosts a whole socio-environmental and production dynamic, in which actions must be promoted for the protection of ecosystems not included within the protected area or very special biodiversity elements, so as to contribute to the ecological viability of the protected area.El Plan de Manejo de las Áreas Silvestres Protegidas es el instrumento orientador para una efectiva administración y manejo de los elementos naturales y culturales presentes en dichas áreas y de la dinámica socio ambiental ligada a éstos. Es la herramienta técnica por medio de la cual cada Área Silvestre Protegida (ASP) se establecen las directrices de manejo para el uso de los gestores, administradores y grupos de interés... Zona de Uso Restringido (ZUR): Esta zona que alcanza el 4.64% del Parque Internacional La Amistad... El sector Tsókë-Namöwöki..., debido a la presencia de indígenas y su alto valor ecológico, se considera como zona de uso restringido, en donde se permiten prácticas de uso tradicional indígena, en las que se combinan la protección y conservación de la biodiversidad con el uso sostenible, basado en el conocimiento tradicional indígena... Zona de Amortiguamiento: Esta zona alberga toda una dinámica socio ambiental y de producción, en la que deben promoverse acciones para la protección de ecosistemas no incluidos dentro del área protegida o elementos de la biodiversidad muy especiales, de tal forma que se contribuya con la viabilidad ecológica del área protegida.
Pull quotesCitas destacadas
"El Plan de Manejo de las Áreas Silvestres Protegidas es el instrumento orientador para una efectiva administración y manejo de los elementos naturales y culturales presentes en dichas áreas y de la dinámica socio ambiental ligada a éstos."
"The Management Plan for Wild Protected Areas is the guiding instrument for the effective administration and management of the natural and cultural elements present in those areas and the socio-environmental dynamics linked to them."
Considerando 2º
"El Plan de Manejo de las Áreas Silvestres Protegidas es el instrumento orientador para una efectiva administración y manejo de los elementos naturales y culturales presentes en dichas áreas y de la dinámica socio ambiental ligada a éstos."
Considerando 2º
"...se permiten prácticas de uso tradicional indígena, en las que se combinan la protección y conservación de la biodiversidad con el uso sostenible, basado en el conocimiento tradicional indígena, tal y como se describe en el Anexo E. 'Definición de Uso Tradicional Indígena'."
"...traditional indigenous use practices are permitted, combining the protection and conservation of biodiversity with sustainable use, based on traditional indigenous knowledge, as described in Annex E. 'Definition of Traditional Indigenous Use'."
Resuelve 1º c) Zonificación - Zona de Uso Restringido
"...se permiten prácticas de uso tradicional indígena, en las que se combinan la protección y conservación de la biodiversidad con el uso sostenible, basado en el conocimiento tradicional indígena, tal y como se describe en el Anexo E. 'Definición de Uso Tradicional Indígena'."
Resuelve 1º c) Zonificación - Zona de Uso Restringido
"Hacia el Sector Caribe la zona de amortiguamiento del PILA se extiende en los Territorios Indígenas Bribrí de Talamanca, Cabécar de Talamanca... Hacia el lado Pacífico del PILA, el límite para la zona de amortiguamiento se define desde la Zona Protectora Las Tablas..."
"Towards the Caribbean Sector, the buffer zone of PILA extends into the Indigenous Territories of Bribrí de Talamanca, Cabécar de Talamanca... Towards the Pacific side of PILA, the limit for the buffer zone is defined from the Las Tablas Protective Zone..."
Resuelve 1º c) Zonificación - Zona de Amortiguamiento
"Hacia el Sector Caribe la zona de amortiguamiento del PILA se extiende en los Territorios Indígenas Bribrí de Talamanca, Cabécar de Talamanca... Hacia el lado Pacífico del PILA, el límite para la zona de amortiguamiento se define desde la Zona Protectora Las Tablas..."
Resuelve 1º c) Zonificación - Zona de Amortiguamiento
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Full Text of Standard 21 Executive Summary of the Management Plan for La Amistad International Park (PILA) Full Text of record: E2785 NATIONAL SYSTEM OF CONSERVATION AREAS GENERAL SECRETARIAT R-SINAC-CONAC-21-2011 The National Council of Conservation Areas, in accordance with Agreement No. 15 of ordinary session No. 11-2009 of November 23, 2009, and in compliance with Article 12, subsection d) of the Regulation to the Biodiversity Law No. 7788, Decreto Ejecutivo No. 34433-MINAE, approves and issues the following:
"Management Plan for La Amistad International Park (PILA)"
THE EXECUTIVE SECRETARIAT OF THE NATIONAL COUNCIL OF CONSERVATION AREAS
1º-To publish the following Executive Summary of the Management Plan for La Amistad International Park (PILA), for the purpose of its officialization:
. To contribute to the sustained development of its area of influence.
. To contribute to the future hydroelectric development of the country.
. To strengthen the bonds of friendship and international collaboration between Costa Rica and Panama.
Specific Objectives . To provide a large, undisturbed habitat for endangered species, contributing to the increase of their populations.
. To provide opportunities for interpretation and environmental education regarding the natural and cultural resources of the region.
. To provide opportunities for scientific research and education regarding the natural and cultural resources of the region.
. To offer natural and cultural areas for recreation under rustic conditions.
. To protect the hydrographic basins located within the Park's limits, which are of vital importance for the hydroelectric potential of the country.
. To allow the development of natural processes that lead to the recovery of altered ecosystems.
. To maintain ecosystems characteristic of high-altitude tropical forests of Central America, ensuring their biological diversity and conservation.
. To contribute to the autonomous development of the indigenous populations adjacent to La Amistad International Park.
Specific objectives . To facilitate the development of biophysical and sociocultural scientific research programs, which help to understand the natural and cultural dynamics of the Park and allow for decision-making.
. To protect the integrity of the conservation targets identified in workshops organized by The Nature Conservancy (TNC).
. To intervene through direct preventive, repressive, punitive, and mitigation action in the border areas of greatest human impact (acción antrópica).
. To guarantee the consolidation of the State's Natural Heritage. d) . To avoid decisive human actions (acciones antrópicas) in the geomorphological, hydrological, and forested processes that e) support the existence of important water flows in the high basins.
. To promote a sustainable development strategy for the Bribri-Cabécar People of the Cordillera de Talamanca and for the non-indigenous farmers of the South Pacific, who are immediate neighbors of the ASP.
. To articulate, together with the neighbors of the ASP, a strategy for offering environmental services (servicios ambientales) to obtain g) long-term financial resources that support the protection of the Park and the sustainable development of the neighboring area.
Its objective is to contribute to the fulfillment of the park's primary conservation purpose.
Restricted Use Zone (Zona de Uso Restringido, ZUR): This zone, which covers 4.64% of La Amistad International Park, is composed of a set of trails and access points to the Park, plus the Tsókë-Namöwöki (Cabeza de Tigre) sector. The sites that comprise it are: Tres Colinas - Cerro Kámuk Trail (3), Cerro Cabécar Trail (1), Sabanas Esperanza Trail (5), Altamira - Valle del Silencio Trail (4), Casa Coca- Pittier Trail (6), Fábrega Trail (9), and Estación Pittier- Catarata Trail (7).
These trails are dedicated to scientific research activities, control and surveillance, and restricted public use in accordance with the Carrying Capacity (Capacidad de Carga) levels defined through studies conducted for this purpose.
The Tsókë-Namöwöki (Cabeza de Tigre) sector—known as "La Isla"—due to the presence of indigenous people and its high ecological value, is considered a restricted use zone, where traditional indigenous use practices are permitted, combining the protection and conservation of biodiversity with sustainable use, based on traditional indigenous knowledge, as described in Anexo E. "Definition of Traditional Indigenous Use".
The same designation applies to the Talamanca Trail (2), which is part of the traditional use routes of the indigenous populations to communicate with each other. This trail begins in the Ujarrás Indigenous Reserve in the Pacific region and connects with the Talamanca Indigenous Reserve in the Caribbean region, forming an altitudinal route of the PILA. At the boundary of the Caribbean sector, the past and present existence of communities carrying out traditional indigenous use practices is recognized, and these are respected on the understanding that they comply with the definition of traditional indigenous use, described as an integral part of the management plan.
The objectives of the restricted use zone are:
. To promote scientific research . To allow restricted Public Use for the benefit of the communities surrounding the PILA, without this negatively affecting the park's ecosystems.
. To allow Traditional Indigenous Use for the benefit and cultural recovery of the indigenous territories surrounding the PILA, without negatively affecting the park's ecosystems.
Public Use Zone (Zona de Uso Público, ZUP): The Public Use Zone (ZUP), which corresponds to 0.1% of the area, is composed only of the Gigantes del Bosque Trail (8), which is located near the administrative offices of the PILA, at the Altamira Operations Center, to the west.
The objective of this zone is to allow visitors to enjoy and learn about the characteristic resources and attractions of La Amistad International Park.
Special Use Zone (Zona de Uso Especial, ZUE): The Special Use Zone corresponds to 0.2% of the total Park area; it is composed of the sites dedicated to the installation of the infrastructure necessary for administration. Also in this zone, sites for the grazing of horses used for control and surveillance activities of the PILA's resources must be located. Within this zone are the sites called Altamira and Pittier.
The objective of this zone is to locate the facilities required for park administration.
Buffer Zone: This zone hosts a dynamic of socio-environmental and production activities, in which actions must be promoted for the protection of ecosystems not included within the protected area or very special elements of biodiversity, in such a way as to contribute to the ecological viability of the protected area.
For the management purposes of La Amistad International Park, the buffer zone around the park is defined as described below:
Towards the Caribbean Sector, the buffer zone of the PILA extends into the Bribrí de Talamanca, Cabécar de Talamanca, Cabécar de Telire, Cabécar de Tayní, Cabécar de Chirripó, and Cabécar de Bajo Chirripó Indigenous Territories. Also the Río Banano Protective Zone (Zona Protectora).
Towards the Pacific side of the PILA, the boundary for the buffer zone is defined from the Las Tablas Protective Zone, following the course of the Cotón River, to its confluence with the Cabagra River. It continues along its channel to the boundaries of the indigenous territories of Bribrí de Cabagra, Bribrí de Salitre, and Cabécar de Ujarrás, and continues westward along that line, to the Fila Santamaría, including the communities of Socorro de Brunka, Volcán, Santiago de San Pedro, to the confluence with the Convento River; it continues over the channel to the boundary with Chirripó National Park. The function in this zone is to facilitate and coordinate joint actions with other organizations and communities, to provide greater ecological viability to the resources protected in the park and so that communities make more environmentally friendly use of the resources, thus favoring the socioeconomic development of the buffer zone of the PILA.
The objectives of this zone are:
. To develop actions that favor the ecological functionality of La Amistad International Park (ecological viability).
. To promote the sustainable use of natural resources for the improvement of the quality of life of the populations surrounding La Amistad International Park.
The management regulations for each zone are described as an integral part of the management plan approved by the National Council of Conservation Areas.
Below is the zoning map of La Amistad International Park, Costa Rica Sector:
. Formal establishment of the National Management Council of La Amistad International Park and the Local Caribbean and Pacific Management Councils of La Amistad International Park.
. Harmonize and coordinate current efforts of TNC, CI, WWF, CCAD, UN, WB, IDB, and RFA.
. Design of a short-term advertising campaign, aimed at cooperation agencies, conservation organizations, private companies, and governments in order to position the Park as a good place for conservation-focused cooperation.
. Convene other interested parties to a discussion and consultation table for this Plan to explore opportunities for technical and financial support for the Park, for the administration, and for the Management Plan.
. Meeting with Panama (administrators and Plan consulting group) to present this Plan and finish harmonizing it with theirs.
. Contact UNESCO to activate the advantages offered by the titles of World Heritage Site and La Amistad Biosphere Reserve.
. Seek technical support to formulate and design the Talamanca Foundation.
. Convene the Formation of a Scientific Advisory Committee.
. Work with FONAFIFO on the proposal for Pago de Servicios Ambientales (PSA) for the Park and the articulation of PSA in Indigenous Territories and farming communities.
. Manage cooperation agreements with State institutions to mobilize human, technological, and material resources (ICE, ICAA, IDA, MAG, Ministry of Security, CNE, MEP, Universities, FONAFIFO).
. Intensive course on Senior Management and Strategic Planning of Sustainable Development for Park Administrators.
. Organization of the Scientific Symposium to guide scientific development in La Amistad International Park.
. Organize the Project Management Unit.
. Manage the appointment of personnel for the Park.
. Execute the IDA-ACLA-C-ADITIBRI-ADITICA Agreement for indigenous resource rangers.
. Immediately promote the Cooperation Agreement between ACLA-P and Indigenous ADI for fire prevention and combat, as an articulating axis for a longer-term relationship.
. Seek financial support for the institutional strengthening of the Indigenous Integral Development Associations and campesino organizations so that they can take on the challenge of "Shared Responsibilities" . Expand the Carrying Capacity study.
. Promote a long-term study on traditional use.
. Finance the preparation of an Administrative Manual for Altamira.
The strategies and activities for the management of the PILA have been grouped into seven (7) management programs, which are:
. Administrative and Financial Program.
. Land-Use Planning and Land Tenure Program.
. Control and Protection Program.
. Research and Monitoring Program.
. Community Management Program.
. Environmental Education and Communication Program.
. Ecosystem Management Program.
. Public Use Program.
. The Regional office of the La Amistad Pacífico Conservation Area, located in Barrio Villa Ligia, 100 meters east and 100 meters south of the UNED University Center of San Isidro del General; Daniel Flores District, Pérez Zeledón.
. The Administration office of La Amistad International Park, located 2 kilometers north of the Altamira de Biolley School, Buenos Aires, Puntarenas.
. The Regional office of the La Amistad Caribe Conservation Area, located in Barrio Los Corales behind the Mormon Church.
Electronic addresses: www.aclap.go.cr and www.sinac.go.cr.
2º-Effective as of its publication in the Official Newspaper La Gaceta.
Whereas:
Considering:
RESOLVES:
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 21 Resumen Ejecutivo del Plan de Manejo del Parque Internacional La Amistad (PILA) Texto Completo acta: E2785 SISTEMA NACIONAL DE ÁREAS DE CONSERVACIÓN SECRETARÍA GENERAL R-SINAC-CONAC-21-2011 El Consejo Nacional de Áreas de Conservación, de conformidad al Acuerdo Nº 15 de la sesión ordinaria Nº 11-2009 del 23 de noviembre del 2009, y en cumplimiento del artículo 12 inciso d) del Reglamento a la Ley de Biodiversidad Nº 7788, Decreto Ejecutivo Nº 34433-MINAE, aprueba y emite el presente:
"Plan de Manejo del Parque Internacional La Amistad (PILA)"
LA SECRETARÍA EJECUTIVA DEL CONSEJO NACIONAL DE AREAS DE CONSERVACION
1º-Publicar el siguiente Resumen Ejecutivo del Plan de Manejo del Parque Internacional La Amistad (PILA), a efectos de su oficialización:
. Contribuir con el desarrollo sostenido de su área de influencia.
. Contribuir al desarrollo hidroeléctrico futuro del país.
. Estrechar los lazos de amistad y colaboración internacional entre Costa Rica y Panamá.
Objetivos Específicos . Proporcionar un hábitat amplio e inalterado a especies en vías de extinción, contribuyendo al aumento de sus poblaciones.
. Proporcionar oportunidades para la interpretación y la educación ambiental respecto de los recursos naturales y culturales de la región.
. Proporcionar oportunidades para la investigación científica y la educación respecto de los recursos naturales y culturales de la región.
. Ofrecer áreas naturales y culturales para la recreación en condiciones rústicas.
. Proteger las cuencas hidrográficas ubicadas dentro de los límites del Parque, que tienen una importancia vital para el potencial hidroeléctrico del país.
. Permitir el desarrollo de los procesos naturales que conlleven a la recuperación de los ecosistemas alterados.
. Mantener ecosistemas propios de bosques tropicales de altura de América Central, asegurando su diversidad biológica y su conservación.
. Contribuir al desarrollo autónomo de las poblaciones indígenas adyacentes al Parque Internacional de la Amistad.
Objetivos específicos . Facilitar el desarrollo de programas de investigación científica biofísica y sociocultural, que ayuden a entender la dinámica natural y cultural del Parque y permitan la toma de decisiones.
. Proteger la integridad de los objetos de conservación identificados en talleres organizados por The Nature Conservancy (TNC).
. Intervenir mediante acción directa preventiva, represiva, punitiva y de mitigación en las áreas fronterizas de mayor acción antrópica.
. Garantizar la consolidación del Patrimonio Natural del Estado. d) . Evitar acciones antrópicas decisivas en los procesos geomorfológicos, hidrológicos y boscosos que e) soportan la existencia de importantes flujos de agua en las cuencas altas.
. Promover una estrategia de desarrollo sostenible del Pueblo Bribri-Cabécar de la Cordillera de Talamanca y de los campesinos no indígenas del Pacífico Sur, que están como vecinos inmediatos al ASP.
. Articular, junto con los vecinos del ASP, una estrategia de oferta de servicios ambientales para obtener g) recursos financieros de largo plazo que apoyen la protección del Parque y el desarrollo sostenible de la zona de vecindad.
Su objetivo es coadyuvar en el cumplimiento del fin primordial de conservación del parque.
Zona de Uso Restringido (ZUR): Esta zona que alcanza el 4.64% del Parque Internacional La Amistad; está compuesta por un conjunto de senderos y accesos al Parque, más el sector Tsókë-Namöwöki (Cabeza de Tigre). Los sitios que la componen son: Sendero Tres Colinas - Cerro Kámuk (3), Sendero Cerro Cabécar (1), Sendero Sabanas Esperanza (5), Sendero Altamira - Valle del Silencio (4), Sendero Casa Coca- Pittier (6), Sendero Fábrega (9) y Sendero Estación Pittier- Catarata (7).
Estos senderos están dedicados a actividades de investigación científica, control y vigilancia, y uso público restringido de acuerdo con los niveles de Capacidad de Carga definidos mediante estudios realizados para este efecto.
El sector Tsókë-Namöwöki (Cabeza de Tigre)- conocido como "La Isla"-, debido a la presencia de indígenas y su alto valor ecológico, se considera como zona de uso restringido, en donde se permiten prácticas de uso tradicional indígena, en las que se combinan la protección y conservación de la biodiversidad con el uso sostenible, basado en el conocimiento tradicional indígena, tal y como se describe en el Anexo E. "Definición de Uso Tradicional Indígena".
La misma denominación aplica para el Sendero Talamanca (2), que es parte de las rutas de uso tradicional de las poblaciones indígenas para comunicarse entre sí. Este sendero se inicia en la Reserva Indígena de Ujarrás en la región Pacífico y comunica con la Reserva Indígena Talamanca en la región Caribe, conformando un trayecto altitudinal del PILA. En el límite del sector Caribe, se reconoce la existencia en el pasado y en el presente de comunidades que llevan a cabo prácticas de uso tradicional indígena, las cuales se respetan en el entendido de que cumplan con la definición de uso tradicional indígena, descrito como parte integral del plan de manejo.
Los objetivos de la zona de uso restringido son:
. Promover la investigación científica . Permitir el Uso Público restringido para el beneficio de las comunidades aledañas al PILA, sin que éste afecte negativamente los ecosistemas del parque.
. Permitir el Uso Tradicional indígena para el beneficio y rescate cultural de los territorios indígenas aledaños al PILA, sin que afecte negativamente los ecosistemas del parque.
Zona de Uso Público (ZUP): La Zona de Uso Público (ZUP) que corresponde al 0,1% del área, la compone únicamente el Sendero Gigantes del Bosque (8), el cual se localiza cerca de las oficinas administrativas del PILA, en el Centro Operativo de Altamira, hacia el oeste.
El objetivo de esta zona es permitir al visitante el disfrute y conocimiento de los recursos y atractivos característicos del Parque . Internacional La Amistad.
Zona de Uso Especial (ZUE): La Zona de Uso Especial corresponde a un 0,2% del total del Parque; está compuesta por los sitios dedicados a la instalación de la infraestructura necesaria para la administración. También en esta zona se deben ubicar los sitios para el pastoreo de los caballos que son utilizados para actividades de control y vigilancia de los recursos del PILA. Dentro de esta zona se encuentran los sitios denominados Altamira y Pittier.
El objetivo de esta zona es ubicar las instalaciones requeridas para la administración del parque.
Zona de Amortiguamiento: Esta zona alberga toda una dinámica socio ambiental y de producción, en la que deben promoverse acciones para la protección de ecosistemas no incluidos dentro del área protegida o elementos de la biodiversidad muy especiales, de tal forma que se contribuya con la viabilidad ecológica del área protegida.
Para los efectos del manejo del Parque Internacional La Amistad, se define como zona de amortiguamiento alrededor del parque la que se describe a continuación:
Hacia el Sector Caribe la zona de amortiguamiento del PILA se extiende en los Territorios Indígenas Bribrí de Talamanca, Cabécar de Talamanca, Cabécar de Telire, Cabécar de Tayní, Cabécar de Chirripó y Cabécar de Bajo Chirripó. También la Zona Protectora Río Banano.
Hacia el lado Pacífico del PILA, el límite para la zona de amortiguamiento se define desde la Zona Protectora Las Tablas, siguiendo el curso del río Cotón, hasta la confluencia de éste con el río Cabagra. Continua su cauce hasta los límites de los territorios indígenas de Bribrí de Cabagra, Bribrí de Salitre y Cabécar de Ujarrás, y continúa hacia el oeste por esa línea, hasta la Fila Santamaría, incluyendo las comunidades del Socorro de Brunka, Volcán, Santiago de San Pedro, hasta la confluencia con el Río Convento; continúa sobre el cauce hasta el límite con el Parque Nacional Chirripó. La función en esta zona es para facilitar y coordinar acciones en conjunto con otras organizaciones y las comunidades, para darle mayor viabilidad ecológica a los recursos protegidos en el parque y para que las comunidades hagan un uso más amigable de los recursos y favorecer así el desarrollo socioeconómico de la zona de amortiguamiento del PILA.
Los objetivos de esta zona son:
. Desarrollar acciones que favorezcan la funcionalidad ecológica del Parque Internacional La Amistad (viabilidad ecológica).
. Promover el uso sostenible de los recursos naturales para el mejoramiento de la calidad de vida de las poblaciones aledañas al Parque Internacional La Amistad.
Las normas de manejo de cada zona se encuentran descritas como parte integral del plan de manejo aprobado por el Consejo Nacional de Áreas de Conservación.
A continuación el Mapa de zonificación del Parque Internacional La Amistad Sector Costa Rica:
. Establecimiento formal del Consejo Nacional de Gestión del Parque Internacional La Amistad y de los Consejos Locales de Gestión Caribe y Pacífico del Parque Internacional La Amistad.
. Armonizar y coordinar esfuerzos actuales de TNC, CI, WWF, CCAD, ONU, BM, BID y RFA.
. Diseño de una campaña publicitaria de corto plazo, dirigida a organismos de cooperación, organismos de conservación, empresas privadas y gobiernos con el fin de posicionar el Parque como un buen lugar para la cooperación conservacionista.
. Convocatoria a otras partes interesadas a una mesa de discusión y consulta del presente Plan para explorar oportunidades de apoyo técnico y financiero al Parque y a la administración y al Plan de Manejo.
. Reunión con Panamá (administradores y grupo consultor del Plan) para exponer el presente Plan y terminar de armonizarlo con el de ellos.
. Contactar con UNESCO para activar las ventajas que ofrecen los títulos de Sitio Patrimonio Mundial de la Humanidad y Reserva de la Biosfera La Amistad.
. Buscar apoyo técnico para formular y diseñar la Fundación Talamanca.
. Convocar Conformación de Comité Asesor de Científicos.
. Trabajar con FONAFIFO la propuesta de PSA para el Parque y la articulación de PSA en Territorios Indígenas y comunidades campesinas.
. Gestión de convenios de cooperación con instituciones del Estado para movilizar recursos humanos, tecnológicos y materiales (ICE, ICAA, IDA, MAG, Ministerio de Seguridad, CNE, MEP, Universidades, FONAFIFO).
. Curso intensivo de Alta Gerencia y Planificación Estratégica de Desarrollo Sostenible para Administradores del Parque.
. Organización del Simposio Científico para orientar el desarrollo científico en el Parque Internacional La Amistad.
. Organizar la Unidad Gestora de Proyectos.
. Gestionar nombramiento de personal para el Parque.
. Ejecutar el Convenio IDA-ACLA-C-ADITIBRI-ADITICA para guarda recursos indígenas.
. Impulsar inmediatamente el Convenio de Cooperación entre ACLA-P y ADI Indígenas para la prevención y combate de incendios, como eje articulador de una relación de más largo plazo.
. Buscar apoyo financiero para el fortalecimiento institucional de las Asociaciones de Desarrollo Integral indígenas y las organizaciones campesinas para que asuman el reto de las "Responsabilidades Compartidas" . Ampliar el estudio de Capacidad de Carga.
. Promover un estudio de largo plazo sobre uso tradicional.
. Financiar la elaboración de un Manual Administrativo para Altamira.
Las estrategias y actividades para el manejo del PILA, se han agrupado en siete (7) programas de manejo que son:
. Programa Administrativo y financiero.
. Programa de Ordenamiento Territorial y Tenencia de la Tierra.
. Programa de Control y Protección.
. Programa de Investigación y Monitoreo.
. Programa de Gestión Comunitaria.
. Programa de Educación Ambiental y Comunicación.
. Programa de Manejo de Ecosistemas.
. Programa de Uso Público.
. La oficina Regional del Área de Conservación La Amistad Pacífico, ubicada en Barrio Villa Ligia, 100 metros al este y 100 metros al sur del Centro Universitario de la UNED de San Isidro del General; Distrito Daniel Flores, Pérez Zeledón.
. La oficina de la Administración del Parque Internacional La Amistad, ubicada 2 kilómetros al norte de la Escuela de Altamira de Biolley, Buenos Aires, Puntarenas.
. La oficina Regional del Área de Conservación La Amistad Caribe, ubicada en Barrio Los Corales detrás de la Iglesia de los Mormones.
Direcciones electrónicas: www.aclap.go.cr y www.sinac.go.cr.
2º-Rige a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.
Resultando:
Considerando:
RESUELVE:
Document not found. Documento no encontrado.