Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

La Gaceta N° 45, 05/03/2010

Provisions for Catch Certificates for Fishery ProductsDisposiciones para Certificados de Captura de Productos Pesqueros

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active lawNorma vigente

Establishes the requirements and procedures for INCOPESCA to issue catch and processing certificates for fishery products, in compliance with European Union regulations to combat IUU fishing.Establece los requisitos y procedimientos para que el INCOPESCA emita certificados de captura y procesamiento de productos pesqueros, en cumplimiento de reglamentos de la Unión Europea para combatir la pesca INDNR.

SummaryResumen

This INCOPESCA agreement establishes the administrative procedure for issuing catch and processing certificates for fishery products, required for export to markets such as the European Union under Regulations (EC) No. 1005/2008 and 1010/2009. Its purpose is combatting illegal, unreported and unregulated (IUU) fishing through a system of traceability and verification. INCOPESCA bases the issuance of the certificate on prior landing inspections and defines obligations for Costa Rican-flagged vessels, including reporting of transshipments, verification of IUU lists, and inter-institutional coordination. Small-scale artisanal fleet is exempt from payment. The competencies of the national authorities involved in registration, licensing, fisheries control and international administrative cooperation are detailed.Este acuerdo del INCOPESCA establece el procedimiento administrativo para emitir certificados de captura y procesamiento de productos pesqueros, requeridos para exportar a mercados como la Unión Europea conforme a los Reglamentos (CE) nº 1005/2008 y 1010/2009. El objetivo es combatir la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (INDNR) mediante un sistema de trazabilidad y verificación. El INCOPESCA fundamenta la emisión del certificado en inspecciones previas de descarga y define las obligaciones para embarcaciones de bandera costarricense, incluyendo el reporte de transbordos, verificación de listas INDNR y coordinación interinstitucional. Se exime del pago a la flota artesanal en pequeña escala y se detallan las competencias de las autoridades nacionales involucradas en el registro, licenciamiento, control pesquero y cooperación administrativa internacional.

Key excerptExtracto clave

Considering: 16.-That the export of Costa Rican fishery products to third markets is subject to the regulations established by the destination markets, regarding quality, safety, traceability and responsible exploitation of fishery resources. 17.-That in light of global studies and statistics ratified by FAO, a high percentage of the catch and commercialization of fishery products originates from vessels and activities involved in illegal, unreported and unregulated fishing, which undermines and negatively impacts the status and condition of fishery resources, favoring over-exploitation of resources and weakening control mechanisms and sound decision-making by fisheries administrations. Therefore: THE BOARD OF DIRECTORS OF INCOPESCA AGREES: Article 1.-In accordance with Council Regulation (EC) No. 1005/2008 of 29 September 2008 establishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing, and Commission Regulation 1010/2009 of 22 October 2009 laying down detailed rules for the implementation of Regulation 1005/2008 (...) exports of those fishery products that so require must be accompanied by a Catch Certificate issued by INCOPESCA.Considerando: 16.-Que la exportación de productos pesqueros costarricenses a terceros mercados está sujeta a las regulaciones establecidas por los mercados de destino, en cuanto a la calidad, inocuidad, trazabilidad y aprovechamiento responsable de los recursos pesqueros. 17.-Que en atención a los estudios y estadísticas definidos a nivel mundial ratificados por la FAO, un alto porcentaje de la captura y comercialización de los productos pesqueros, se realiza por embarcaciones y actividades provenientes de la pesca ilegal, no reglamentada y no reportada, lo cual atenta e impacta negativamente sobre el estado y las condiciones de los recursos pesqueros, favoreciendo la sobre explotación de los recursos y debilitando los mecanismos de control y la toma de decisiones acertadas por parte de las administraciones pesqueras. Por tanto: LA JUNTA DIRECTIVA DEL INCOPESCA, ACUERDA: Artículo 1º-De acuerdo con lo establecido en el Reglamento (CE) Nº 1005/2008, del 29 de setiembre del 2008 del Consejo, por el que se establece un sistema comunitario para prevenir, desalentar y eliminar la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada, y el Reglamento 1010/2009 de la Comisión Europea del 22 de octubre del 2009, mediante el cual se establece las normas de desarrollo del Reglamento 1005/2008 (...) las exportaciones de aquellos productos pesqueros que así lo requieran, deberán hacerse acompañar por el Certificado de Captura emitido por el INCOPESCA.

Pull quotesCitas destacadas

  • "las exportaciones de aquellos productos pesqueros que así lo requieran, deberán hacerse acompañar por el Certificado de Captura emitido por el INCOPESCA."

    "exports of those fishery products that so require must be accompanied by a Catch Certificate issued by INCOPESCA."

    Artículo 1

  • "las exportaciones de aquellos productos pesqueros que así lo requieran, deberán hacerse acompañar por el Certificado de Captura emitido por el INCOPESCA."

    Artículo 1

  • "las embarcaciones pertenecientes a la Flota Artesanal en Pequeña Escala, estarán exentas del pago."

    "vessels belonging to the Small-Scale Artisanal Fleet shall be exempt from payment."

    Artículo 4

  • "las embarcaciones pertenecientes a la Flota Artesanal en Pequeña Escala, estarán exentas del pago."

    Artículo 4

  • "No se autorizará la descarga, comercialización ni exportación de recursos hidrobiológicos, cuya captura provenga de embarcaciones que se encuentren en listas de embarcaciones que realizan pesca ilegal, no declarada, no reglamentada."

    "No landing, commercialization or export of hydrobiological resources shall be authorized whose catch comes from vessels appearing on lists of vessels engaged in illegal, unreported or unregulated fishing."

    Artículo 10

  • "No se autorizará la descarga, comercialización ni exportación de recursos hidrobiológicos, cuya captura provenga de embarcaciones que se encuentren en listas de embarcaciones que realizan pesca ilegal, no declarada, no reglamentada."

    Artículo 10

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Norm 042 Regulatory Provisions for Issuing Catch Certificates for Fishery Products to Costa Rican-Flagged Vessels Complete Text of acta: CDCB5 COSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES AND AQUACULTURE (INSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA, INCOPESCA) AJDIP/042-2010.-Puntarenas, on the twelfth day of the month of February of 2010.

Regulatory Provisions for Issuing Catch Certificates for Fishery Products to Costa Rican-Flagged Vessels.

  1. 1That Article 5 of the Fisheries and Aquaculture Law, Ley 8436, declares fishing activity to be of public utility and social interest, and declares the promotion and development of that activity and the related industry to be of national interest.
  2. 2That through Executive Decree No. 27919-MAG, published in the Official Gazette La Gaceta No. 114 of June 14, 1999, Costa Rica officially adopted the Code of Conduct for Responsible Fisheries of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) of December 16, 1998.
  3. 3That the FAO Code of Conduct for Responsible Fisheries mandates the integral use of fishery resources in a context of environmental sustainability.
  4. 4That the State exercises complete and exclusive sovereignty in its territorial waters, on its continental shelf, and on its insular base, as well as special jurisdiction over the seas adjacent to its territory for a distance of two hundred miles, for the purpose of protecting, conserving, and exclusively exploiting all existing natural resources and wealth, according to Article 6 of the Political Constitution.
  5. 5That fishing activity in Costa Rica possesses a strong cultural and socioeconomic rooting of dependence in coastal communities on both the Pacific Ocean and Caribbean Sea coastlines.
  6. 6That the cycle of fishing activity has demonstrated that under conditions of sustainability in management, through the use of the resource with adequate implementation of management measures (medidas de ordenamiento) aligned with the conservation needs of the fishery resources, it integrally represents a source of employment and development for communities, with a positive impact on the country's development.
  7. 7That in the Exclusive Economic Zone of Costa Rica, an enormous marine ecosystem develops, composed of species that are the target and catch of national and foreign fishing fleets.
  8. 8That it is the State's duty to guarantee the development of fishing and aquaculture activity, in a manner that generates the greatest benefit for citizens, organizing and stimulating production and the most adequate distribution of wealth in a healthy balance between the right to development of communities and the right to a healthy and ecologically balanced environment.
  9. 9That Article 50 of the Political Constitution of our country provides that it is the obligation of the State to procure the greatest well-being for all the country's inhabitants, organizing and stimulating production and the most adequate distribution of wealth. Likewise, it incorporates every person's right to a healthy and ecologically balanced environment.

10.-That Article 56 of the Political Constitution establishes that it is an individual's right, and that the State must guarantee, dignified, honest, and useful work for society.

11.-That the Law Creating the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture, Ley 7384, establishes as a function of this state public entity to regulate the rational use of fishery resources to achieve greater economic returns, and the protection of marine and aquaculture species.

12.-That it is the responsibility of INCOPESCA, as the governing institution of our country's fisheries and aquaculture sector, to establish management measures (medidas de ordenamiento) for the sustainable use of hydrobiological resources, which allow for the protection of reproduction, recruitment, and feeding areas, and which favor the increase of species and the growth of their biomass, so as to guarantee their sustainability for the benefit of ecosystems and fishers.

13.-That the Code of Conduct for Responsible Fisheries, Executive Decree No. 27919-MAG, recognizes in its Article 6, the important contribution of small-scale artisanal fishing (pesca artesanal en pequeña escala) to the generation of employment, income, and food security. Hence the need for the State to appropriately guarantee the right of fishers, adopting regulatory measures that favor the use of fishery resources in waters under national jurisdiction.

14.-That there are scientific studies through which it has been possible to demonstrate that the regulation of fishing gears and methods, as well as fishing effort (esfuerzo pesquero) in certain strategic areas, contribute to the increase of biomass and populations.

15.-That the measures indicated in the preceding considering also represent a viable alternative for the generation of economic, social, and environmental benefits for fishing communities and for the ecosystems on which fishers depend for fishing.

16.-That the export of Costa Rican fishery products to third markets is subject to the regulations established by the destination markets, regarding quality, safety, traceability, and responsible use of fishery resources.

17.-That in consideration of studies and statistics defined worldwide and ratified by FAO, a high percentage of the catch and commercialization of fishery products is carried out by vessels and activities stemming from illegal, unreported, and unregulated (IUU) fishing (pesca ilegal, no reglamentada y no reportada), which threatens and negatively impacts the status and conditions of fishery resources, favoring the overexploitation of resources and weakening control mechanisms and sound decision-making by fishery administrations.

18.-That in the interest of reducing and eradicating worldwide IUU fishing activities, Organizations such as FAO and regional fishery management bodies worldwide have issued provisions and regulations to discourage and prevent illegal, unreported, and unregulated fishing, among which the European Economic Community issued the Regulation, Resolution No. 1005-2008 on this matter, effective as of January 1, 2010, for the purposes of exporting fishery products to the EU community markets. Therefore:

THE BOARD OF DIRECTORS OF INCOPESCA, AGREES:

Considering:

1

1005/2008, of the Council of September 29, 2008, establishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing, and Regulation 1010/2009 of the European Commission of October 22, 2009, laying down detailed rules for the implementation of Regulation 1005/2008 establishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing, both issued by the European Union and effective as of January 1, 2010, the exports of those fishery products that so require must be accompanied by the Catch Certificate (Certificado de Captura) issued by INCOPESCA.

2
3
4
5
6
7
8

This form shall be made available by INCOPESCA and must be delivered by the Captain of the vessel receiving the transshipment to the INCOPESCA Authorities at the time of landing.

9
10
11
12
13

. CIAT . EUROPEAN UNION . FAO . ICCAT . WPRMC

14

1/ The Office of Movable Property, National Directorate of the Public Registry, Ministry of (*)Justice and Peace, for the registration of fishing vessels flying the flag of the Republic of Costa Rica.

(*)(Its name modified by Article 3 of Ley N° 8771 of September 14, 2009) 2/ The Executive President of the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture, for granting, suspending, and withdrawing fishing licenses for fishing vessels of the Republic of Costa Rica.

3/ The General Technical Directorate of the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture, for certifying the veracity of the data recorded in the catch certificates and validating such certificates.

4/ The Fisheries Control Unit of the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture, for the application and enforcement of the laws, regulations, and conservation and management measures that fishing vessels of the Republic of Costa Rica must comply with; and the Director General of the National Coast Guard Service, Ministry of Public Security, Governance and Police, for the control of the conservation and management measures that fishing vessels of the Republic of Costa Rica must comply with.

5/ The International Cooperation Department of the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture, for carrying out verifications of catch certificates to assist the competent authorities of the Member States in accordance with the administrative cooperation mechanism indicated in Article 20, paragraph 4 of Regulation 1010/2009 of the European Commission.

6/ The General Technical Directorate, Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture, for sending samples of the catch certificates prepared according to the form established by INCOPESCA.

7/ The Minister of Agriculture and Livestock, Ministry of Agriculture and Livestock, for updating the notifications.

15

First transitory provision.-As long as INCOPESCA does not define the cost of the Catch Certificate, the fee established by Agreement No. AJDIP/293-2009, published in the Official Gazette La Gaceta No. 226 of 11/20/2009, in effect for the year 2010, under the category called Certification (other types), shall apply.

Second transitory provision.-The forms to be used, cited in this regulation, shall be made available to interested parties at the Office of the Protection and Registry Department, at the regional offices of INCOPESCA located throughout the country, and at CENADA.

Third transitory provision.-It shall be the responsibility of the Legal Advisory Office of INCOPESCA to prepare the Instruction and Procedures Manual for the implementation of the Catch Certificate and the Processing Certificate, with the support of the General Technical Directorate for this purpose, within a maximum period of one calendar month.

Firm agreement. Effective upon its adoption.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 042 Disposiciones Normativas para Emitir los Certificados de Capturas de Productos Pesqueros a Embarcaciones de Bandera Costarricense Texto Completo acta: CDCB5 INSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA AJDIP/042-2010.-Puntarenas, a los doce días del mes de febrero del 2010.

Disposiciones Normativas para Emitir los Certificados de Capturas de Productos Pesqueros a Embarcaciones de Bandera Costarricense.

  1. 1Que el artículo 5º de la Ley de Pesca y Acuicultura, Ley Nº 8436, declara de utilidad pública e interés social la actividad pesquera y se declaran de interés nacional el fomento y desarrollo de esa actividad y de la industria afín.
  2. 2Que mediante el Decreto Ejecutivo Nº 27919-MAG, publicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 114 del 14 de junio de 1999, Costa Rica adoptó oficialmente el Código de Conducta para la Pesca Responsable de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) del 16 de diciembre de 1998.
  3. 3Que el Código de Conducta para la Pesca Responsable de la FAO ordena el aprovechamiento integral de los recursos pesqueros en un contexto de sostenibilidad ambiental.
  4. 4Que el Estado ejerce la soberanía completa y exclusiva en sus aguas territoriales, en su plataforma continental y en su zócalo insular, así como una jurisdicción especial sobre los mares adyacentes a su territorio en una extensión de doscientas millas, con el fin de proteger, conservar y explotar con exclusividad todos los recursos y riquezas naturales existentes, según artículo 6º de la Constitución Política.
  5. 5Que la actividad pesquera en Costa Rica, posee un fuerte arraigo cultural y socioeconómico de dependencia en las comunidades costeras tanto en los litorales del Océano Pacífico como del Mar Caribe.
  6. 6Que el ciclo de la actividad pesquera ha demostrado que bajo condiciones de sostenibilidad en la gestión, mediante el aprovechamiento del recurso con implementación adecuada de medidas de ordenamiento acordes con las necesidades de conservación de los recursos pesqueros, representa integralmente una fuente de trabajo y desarrollo de las comunidades, con impacto positivo en el desarrollo del país.
  7. 7Que en la Zona Económica Exclusiva de Costa Rica, se desarrolla un enorme ecosistema marino, compuesto por especies que son objeto y captura de flotas pesqueras nacionales y extranjeras.
  8. 8Que es deber del Estado garantizar el desarrollo de la actividad pesquera y acuícola, en la forma que genere el mayor beneficio para los ciudadanos, organizando y estimulando la producción y el más adecuado reparto de la riqueza en sano equilibrio entre el derecho al desarrollo de las comunidades y el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado.
  9. 9Que el artículo 50 de la Constitución Política de nuestro país, dispone que es obligación del Estado procurar el mayor bienestar a todos los habitantes del país, organizando y estimulando la producción y el más adecuado reparto de la riqueza. Asimismo, incorpora el derecho de toda persona a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado.

10.-Que el artículo 56 de la Constitución Política establece que es un derecho del individuo y que el Estado debe garantizar, el trabajo digno, honesto y útil para la sociedad.

11.-Que la Ley de Creación del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura, Ley Nº 7384, establece como función de este ente público estatal, normar el aprovechamiento racional de los recursos pesqueros para lograr mayores rendimientos económicos, y la protección de las especies marinas y de las acuícola.

12.-Que corresponde al INCOPESCA como institución rectora del sector pesquero y acuícola de nuestro país, establecer medidas de ordenamiento para el aprovechamiento sostenible de los recursos hidrobiológicos, que permitan proteger áreas de reproducción, reclutamiento y de alimentación, que favorezcan el incremento de las especies y el aumento de su biomasa, de manera que se garantice su sostenibilidad en provecho de los ecosistemas y de los pescadores.

13.-Que el Código de Conducta para la Pesca Responsable, Decreto Ejecutivo Nº 27919-MAG reconoce en su Artículo 6, la importante contribución de la pesca artesanal en pequeña escala a la generación de empleo, ingresos y seguridad alimentaria. De ahí la necesidad de que el Estado garantice apropiadamente el derecho de los pescadores y pescadoras, adoptando medidas de regulación que favorezcan el aprovechamiento de los recursos pesqueros en las aguas de jurisdicción nacional.

14.-Que se cuenta con estudios científicos mediante los cuales se ha logrado demostrar que la regulación de las artes y métodos de pesca, así como del esfuerzo pesquero en determinadas áreas estratégicas, contribuyen al aumento de la biomasa y de las poblaciones.

15.-Que las medidas señaladas en el considerando anterior, representan también una alternativa viable para la generación de beneficios económicos, sociales y ambientales para las comunidades pesqueras y para los ecosistemas de los que los pescadores dependen para la pesca.

16.-Que la sujeta a las regulaciones establecidas por los mercados de destino, en cuanto a la calidad, inocuidad, trazabilidad y aprovechamiento responsable de los recursos pesqueros.

17.-Que en atención a los estudios y estadísticas definidos a nivel mundial ratificados por la FAO, un alto porcentaje de la captura y comercialización de los productos pesqueros, se realiza por embarcaciones y actividades provenientes de la pesca ilegal, no reglamentada y no reportada, lo cual atenta e impacta negativamente sobre el estado y las condiciones de los recursos pesqueros, favoreciendo la sobre de decisiones acertadas por parte de las administraciones pesqueras.

18.-Que en aras de disminuir y erradicar las actividades de pesca ilegal mundial, Organizaciones como la FAO y organizaciones regionales de ordenación pesquera a nivel Mundial, han emitido disposiciones, normativas para desalentar y prevenir la pesca ilegal, no reglamenta y no reportada dentro de las cuales la Comunidad Económica Europea emitió el Reglamento, Resolución Nº 1005-2008 sobre esta materia, vigente a partir del 1º de enero de 2010 para efectos de exportación de productos pesqueros a los mercados comunitarios de la UE. Por tanto:

LA JUNTA DIRECTIVA DEL INCOPESCA, ACUERDA:

Considerando:

1
2
3
4
5
6
7
8

Este formulario será puesto a disposición por parte del INCOPESCA y deberá ser entregado por el Capitán de la embarcación receptora del transbordo a las Autoridades del INCOPESCA al momento del desembarque.

9
10
11
12
13

. CIAT . UNIÓN EUROPEA . FAO . ICCAT . WPRMC

14

1/ A la Oficina de Bienes Muebles, Dirección Nacional de Registro Público, Ministerio de (*)Justicia y Paz, el registro de los buques de pesca que enarbolen el pabellón de la República de Costa Rica.

(*)(Modificada su denominación por el artículo 3° de la ley N° 8771 del 14 de setiembre de 2009) 2/ Al Presidente Ejecutivo del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura, otorgar, suspender y retirar licencias de pesca a los buques de pesca de la República de Costa Rica.

3/ La Dirección General Técnica del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura, certificar la veracidad de los datos consignados en los certificados de captura y validar tales certificados.

4/ La Unidad de Control Pesquero del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura, la aplicación y cumplimiento de las leyes, reglamentos y medidas de conservación y ordenación que deben cumplir los buques de pesca de la República de Costa Rica y al Director General del Servicio Nacional de Guardacostas, Ministerio de Seguridad Pública, Gobernación y Policía, el control de la medidas de conservación y ordenación que deben cumplir los buques de pesca de la República de Costa Rica.

5/ Al Departamento de Cooperación Internacional del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura, efectuar verificaciones de los certificados de captura al objeto de ayudar a las autoridades competentes de los Estados miembros conforme al mecanismo de cooperación administrativa indicado en el artículo 20, apartado 4 del Reglamento 1010/2009 de la Comisión Europea.

6/ A la Dirección General Técnica, Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura, enviar ejemplos de los certificados de captura preparados con arreglo al formulario establecido por el INCOPESCA.

7/ Al Ministro de Agricultura y Ganadería, Ministerio de Agricultura y Ganadería, la actualización de las notificaciones.

15

Transitorio primero.-En el tanto el INCOPESCA no defina el costo del Certificado de Captura, se aplicará la tarifa establecida mediante el Acuerdo N° AJDIP/293-2009, publicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 226 del 20/11/2009, vigente para el año 2010, en el rubro denominado Certificación (otros tipos).

Transitorio segundo.-Los formularios a utilizar citados en la presente regulación, serán puestos a disposición de los interesados en la Oficina del Departamento de Protección y Registro, en las oficinas regionales del INCOPESCA ubicadas en todo el país y en el CENADA.

Transitorio tercero.-Corresponderá a la Asesoría Legal del INCOPESCA la elaboración del Instructivo y Manual de Procedimientos, para la implementación del Certificado de Captura y del Certificado de Procesamiento, contando para ello con el apoyo de la Dirección General Técnica, dentro del plazo de un mes calendario máximo.

Acuerdo firme. Rige a partir de su adopción.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 7384
    • Ley 8436 Artículo 5
    • Constitución Política Artículo 50
    • Constitución Política Artículo 56
    • Constitución Política Artículo 6
    • Decreto Ejecutivo 27919-MAG
    • Reglamento CE 1005/2008
    • Reglamento CE 1010/2009

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 1

    Concordance
    Acuerdo 293 Agreement 293 — INCOPESCA 2010 Tariffs Sep 4, 2009

    Artículo 1

    Concordancia
    Acuerdo 293 Acuerdo 293 — Tarifas INCOPESCA 2010 04/09/2009

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏