1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Reglamento 0 (Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura, 14/08/2009) · 14/08/2009
OutcomeResultado
SummaryResumen
This INCOPESCA Board of Directors agreement regulates the Community Work Service that fishermen affected by fishing closures must perform to receive socioeconomic assistance. It defines alternatives such as beach cleaning, mangrove reforestation, community works, training, and participation in public health programs. It establishes a minimum of 30 hours per month, coordination and supervision by INCOPESCA, and consequences for non-compliance, including notification to the entity providing funds. The rule aims to link economic aid with beneficiary co-responsibility in community and environmental benefit activities during periods of fishing restrictions.Este acuerdo de la Junta Directiva del INCOPESCA regula el Servicio de Trabajo Comunal que deben cumplir los pescadores afectados por vedas pesqueras para recibir asistencia socioeconómica. Define alternativas como limpieza de playas, reforestación de manglares, obras comunales, capacitación y participación en programas de salud pública. Establece un mínimo de 30 horas mensuales, coordinación y supervisión por parte del INCOPESCA, y consecuencias ante incumplimiento, incluyendo la comunicación a la entidad proveedora de recursos. La norma busca vincular la ayuda económica con la corresponsabilidad de los beneficiarios en actividades de beneficio comunitario y ambiental durante los períodos de restricción pesquera.
Key excerptExtracto clave
Article 1—Any fisherman affected during the closed seasons established by INCOPESCA, in order to receive any type of economic assistance, whether through IMAS, any other State Institution or Non-Governmental Organization, shall be obliged to perform Community Work Service, hereinafter referred to as STC, which shall be coordinated and supervised by INCOPESCA jointly with the entity providing the economic resources for that purpose. Article 2—For the purposes of the preceding article, fishermen from the localities included in the areas defined in the closed season shall perform one of the following mechanisms or alternatives as STC: a) Cleaning and collection of garbage, waste or any other material that contaminates beaches, estuaries and river mouths. b) Reforestation of mangroves or other public areas. ... Article 3—To perform STC in accordance with the activities and alternatives previously defined, the beneficiaries of the economic aid shall complete a minimum of 30 hours per month...Artículo 1º—Todo aquel pescador que se vea afectado durante las vedas acordadas por INCOPESCA, para recibir cualquier tipo de asistencia económica sea a través del IMAS, de cualquier otra Institución Estatal u Organización No Gubernamental, estará en la obligación cumplir con la realización del Servicio de Trabajo Comunal, en adelante denominado STC y el cual será coordinado y supervisado por el INCOPESCA en conjunto con la entidad que provea los recursos económicos para ese fin. Artículo 2º—Para los efectos de lo indicado en el artículo anterior, los pescadores de las localidades comprendidas en las áreas definidas en la veda, deberán de cumplir con alguno de los siguientes mecanismos o alternativas como STC: a) Limpieza y recolección de basura, desechos o cualquier otro material contaminan playas, esteros y desembocaduras de los ríos. b) Reforestación de manglares u otras áreas públicas. ... Artículo 3º—Para la realización del STC de conformidad con las actividades y alterna anteriormente definidas, los beneficiarios de las ayudas económicas, deberán cumplir un mínimo de 30 horas mensuales...
Pull quotesCitas destacadas
"Artículo 1º—Todo aquel pescador que se vea afectado durante las vedas acordadas por INCOPESCA, para recibir cualquier tipo de asistencia económica... estará en la obligación cumplir con la realización del Servicio de Trabajo Comunal..."
"Article 1—Any fisherman affected during the closed seasons established by INCOPESCA, in order to receive any type of economic assistance... shall be obliged to perform Community Work Service..."
Artículo 1
"Artículo 1º—Todo aquel pescador que se vea afectado durante las vedas acordadas por INCOPESCA, para recibir cualquier tipo de asistencia económica... estará en la obligación cumplir con la realización del Servicio de Trabajo Comunal..."
Artículo 1
"Artículo 3º—...los beneficiarios de las ayudas económicas, deberán cumplir un mínimo de 30 horas mensuales..."
"Article 3—...the beneficiaries of the economic aid shall complete a minimum of 30 hours per month..."
Artículo 3
"Artículo 3º—...los beneficiarios de las ayudas económicas, deberán cumplir un mínimo de 30 horas mensuales..."
Artículo 3
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Complete Text Rule 0 General regulations for carrying out the Community Work Service, by affected fishers during closed seasons agreed upon by INCOPESCA (Agreement A.J.D.I.P./255-2009) Complete Text record: C8F9B margin-bottom:0cm;margin-left: .75pt;margin-bottom:.0001pt'>COSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES AND AQUACULTURE A. J. D. I. P./255-2009.-Puntarenas, on the fourteenth day of the month of August of 2009.
I.-That in accordance with Law No. 7384, Law Creating INCOPESCA and Law No. Fisheries and Aquaculture Law, it is the authority and competence of INCOPESCA to establish, based on technical, scientific, economic, and social criteria, closed zones or seasons, whether by area or specific species, in order to protect and sustainably utilize hydrobiological resources.
II.-That the socioeconomic assistance programs designed for this purpose, in favor of fishers affected during closed seasons, will necessarily involve community work services (servicios de trabajo comunal) on the part of the beneficiaries; which is why it is necessary to define the forms or alternatives that are reasonable, timely, and suitable for carrying out said community work service (trabajo comunal) and its verification and supervision by INCOPESCA for the corresponding purposes.
III.-That in accordance with Article 36 of Law No. 8436, Fisheries and Aquaculture Law, the Executive Branch may authorize the allocation of National Budget funds in favor of the Social Aid Institute (IMAS), for the purpose of developing socioeconomic assistance programs specially designed for this purpose, in favor of fishers affected during closed seasons, provided it is proven that they have no other sources of income and are in a condition of circumstantial poverty. Therefore, THE BOARD OF DIRECTORS OF INCOPESCA AGREES:
To approve the:
"General regulations for carrying out the Community Work Service, by affected fishers during the closed seasons agreed upon by INCOPESCA"
Considering:
INCOPESCA may facilitate coordination with the entities to achieve the objectives of the STC.
The obligation defined above does not release the beneficiary fishers, nor does it exempt them from their responsibility to inform themselves, at the Department of Extension and Training or Regional Offices of INCOPESCA, of the fulfillment and the form of carrying out their STC.
Final Agreement.
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 0 Regulaciones generales para la realización del Servicio de Trabajo Comunal, por parte de los pescadores afectados durante los períodos de vedas acordados por el INCOPESCA (Acuerdo A.J.D.I.P./255-2009) Texto Completo acta: C8F9B margin-bottom:0cm;margin-left: .75pt;margin-bottom:.0001pt'>INSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA A. J. D. I. P./255-2009.-Puntarenas, a los catorce días del mes de agosto del 2009.
I.-Que de conformidad con la Ley Nº 7384, Ley de Creación del INCOPESCA y la Ley Nº Ley de Pesca y Acuicultura, es atribución y competencia del INCOPESCA establecer conforme a criterios técnicos, científicos, económicos y sociales, las zonas o épocas de veda, sea por área especies determinadas, a fin de proteger y aprovechar los recursos hidrobiológicos de manera sostenible.
II.-Que los programas de asistencia socioeconómica diseñados con tal propósito, a favor pescadores que se vean afectados en los períodos de veda, implicarán necesariamente servicios de trabajo comunal por parte de los beneficiarios; razón por la cual es necesario definir las formas o alternativas que resulten razonables, oportunas y convenientes para la realización de dicho trabajo comunal y su verificación y supervisión por parte del INCOPESCA para los fines correspondientes.
III.-Que de conformidad con el artículo 36 de la Ley Nº 8436, Ley de Pesca y Acuicultura, el Ejecutivo podrá autorizar el destino de fondos del Presupuesto Nacional a favor del Instituto de Ayuda Social (IMAS), con el propósito de desarrollar programas de asistencia socioeconómico diseñados especialmente con tal propósito, a favor de los pescadores que se vean afectados períodos de veda, siempre que se compruebe que no tienen otras fuentes de ingresos y se encuentre en condición de pobreza coyuntural. Por tanto, LA JUNTA DIRECTIVA DEL INCOPESCA ACUERDA:
Aprobar las:
"Regulaciones generales para la realización del Servicio de Trabajo Comunal, por parte los pescadores afectados durante los períodos de veda acordados por el INCOPESCA"
Considerando:
El INCOPESCA podrá facilitar la coordinación con los entes el logro de los objetivos del STC.
La obligatoriedad definida anteriormente no libera a los pescadores beneficiarios, ni les exime su responsabilidad de informarse ante el Departamento de Extensión y Capacitación Oficinas Regionales del INCOPESCA, del cumplimiento y de la forma de realización de su STC.
Acuerdo firme
Document not found. Documento no encontrado.