Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

La Gaceta N° 77, 22/04/2009

Regulation on Classification, Collection and Final Disposal of Ordinary Solid WasteReglamento de Clasificación, Recolección y Disposición Final de Desechos Sólidos Ordinarios

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active lawNorma activa

The regulation establishes rules for the classification, collection, final disposal, and tariff charges for ordinary solid waste in the canton of Turrubares.El reglamento establece las reglas para la clasificación, recolección, disposición final y cobro de tarifas de los desechos sólidos ordinarios en el cantón de Turrubares.

SummaryResumen

This municipal regulation, issued by the Municipality of Turrubares in 2009, establishes the legal framework for integrated solid waste management within the canton. It defines obligations for users (households, businesses, and government entities) regarding source separation into recyclable and non-recyclable waste, storage container specifications, and municipal responsibility for collection, transport, and final disposal. It regulates landfill operations, requiring technical compliance and permits from the Ministry of Health. A tariff system based on estimated weekly waste generation categories is introduced, with weighting factors for commercial and institutional activities, along with a claims procedure. The regulation includes prohibitions and a penalty regime that relies on complaints to other authorities. It promotes recycling through educational campaigns and separate collection.Este reglamento municipal, emitido por la Municipalidad de Turrubares en 2009, establece el marco normativo para la gestión integral de los residuos sólidos ordinarios en el cantón. Define obligaciones para los usuarios (unidades habitacionales, comercios y entes estatales) en cuanto a la separación en origen de desechos reciclables y no reciclables, las características de los recipientes de almacenamiento, y la responsabilidad municipal sobre la recolección, transporte y disposición final. Regula la operación del relleno sanitario, exigiendo el cumplimiento de requisitos técnicos y permisos del Ministerio de Salud. Introduce un sistema tarifario basado en categorías de generación estimada de basura por semana, con factores de ponderación para actividades comerciales e institucionales, y un procedimiento para reclamos. Incorpora prohibiciones y un régimen sancionatorio que remite a denuncias ante otras autoridades. Promueve el reciclaje mediante campañas educativas y recolección diferenciada.

Key excerptExtracto clave

Article 5- The responsibility for the collection, transport, and final disposal of ordinary solid waste generated by households, licensed businesses, and public institutions rests with the Municipality; however, it may manage this service partially or fully by itself or through the contracting of private companies or individuals in accordance with the corresponding regulations. Article 6- Any contract entered into by the Municipality with private companies or individuals does not relieve the Municipality of the responsibility mentioned in the previous article. Article 53.- Users of solid waste collection services and the general public who fail to comply with this regulation shall be reported to the relevant institutions such as the Ministry of Health, the Traffic Directorate, and the Courts of Justice by the Municipal Mayor at the request of the services department, and municipal officials shall be subject to the disciplinary sanctions provided for in the Municipal Code.Artículo 5º- La responsabilidad sobre la recolección, transporte y disposición final de los desechos sólidos ordinarios generados por las unidades habitacionales, comercio patentado e instituciones públicas es de la Municipalidad, sin embargo esta podrá realizar la gestión de este servicio parcial o totalmente por administración o mediante la contratación de empresas privadas o particulares conforme a la formativa correspondiente. Artículo 6º- El contrato que realice la Municipalidad con empresas privadas o particulares, no exime a la Municipalidad de la responsabilidad mencionada en ele artículo anterior. Artículo 53.-Los usuarios de los servicios de recolección de residuos sólidos y público en general que incumplan con el presente reglamento serán denunciados ante las instituciones correspondientes como Ministerio de Salud, Dirección de Tránsito y los Tribunales de Justicia por el Alcalde Municipal a petición del departamento de servicios y a los funcionarios municipales se les aplicará las sanciones disciplinarias que contempla el Código Municipal.

Pull quotesCitas destacadas

  • "La responsabilidad sobre la recolección, transporte y disposición final de los desechos sólidos ordinarios generados por las unidades habitacionales, comercio patentado e instituciones públicas es de la Municipalidad."

    "The responsibility for the collection, transport, and final disposal of ordinary solid waste generated by households, licensed businesses, and public institutions rests with the Municipality."

    Artículo 5º

  • "La responsabilidad sobre la recolección, transporte y disposición final de los desechos sólidos ordinarios generados por las unidades habitacionales, comercio patentado e instituciones públicas es de la Municipalidad."

    Artículo 5º

  • "Todo usuario, ya sea residencial, comercial o gobierno, tendrá la obligación de separar los desechos que genere en desechos reciclables y no reciclables."

    "Every user, whether residential, commercial, or government, shall have the obligation to separate the waste they generate into recyclable and non-recyclable waste."

    Artículo 19

  • "Todo usuario, ya sea residencial, comercial o gobierno, tendrá la obligación de separar los desechos que genere en desechos reciclables y no reciclables."

    Artículo 19

  • "El reciclaje será una actividad promovida por la Municipalidad, lo anterior debido a ser una práctica amigable con el ambiente y que le permitirá a la Municipalidad ampliar la vida útil del proyecto de Relleno Sanitario y disminuir los costos de recolección."

    "Recycling shall be an activity promoted by the Municipality, as it is an environmentally friendly practice that will allow the Municipality to extend the useful life of the Landfill project and reduce collection costs."

    Artículo 18

  • "El reciclaje será una actividad promovida por la Municipalidad, lo anterior debido a ser una práctica amigable con el ambiente y que le permitirá a la Municipalidad ampliar la vida útil del proyecto de Relleno Sanitario y disminuir los costos de recolección."

    Artículo 18

  • "Los usuarios de los servicios de recolección de residuos sólidos y público en general que incumplan con el presente reglamento serán denunciados ante las instituciones correspondientes como Ministerio de Salud, Dirección de Tránsito y los Tribunales de Justicia."

    "Users of solid waste collection services and the general public who fail to comply with this regulation shall be reported to the relevant institutions such as the Ministry of Health, the Traffic Directorate, and the Courts of Justice."

    Artículo 53

  • "Los usuarios de los servicios de recolección de residuos sólidos y público en general que incumplan con el presente reglamento serán denunciados ante las instituciones correspondientes como Ministerio de Salud, Dirección de Tránsito y los Tribunales de Justicia."

    Artículo 53

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Regulation 12 Regulation for the Classification, Collection, and Final Disposal of Ordinary Solid Waste Complete Text record: C51D0 MUNICIPALITY OF TURRUBARES MUNICIPALITY OF TURRUBARES REGULATION FOR THE CLASSIFICATION, COLLECTION AND FINAL DISPOSAL OF ORDINARY SOLID WASTE

Objectives and Scope

TITLE I

CHAPTER I

1

Definitions

TITLE II

CHAPTER I

2

a. Municipal garbage: Waste generated as a result of the daily activities of the different housing units, commerce, and state entities, whether public or non-public.

b. Category: Placement of a taxpayer according to the estimated garbage they generate per week.

c. Recyclable waste: Waste that, by its composition, allows for the recovery of some economic value, such as paper, glass, aluminum, iron, and PET.

d. Non-recyclable waste: All waste that does not meet the previous definition.

e. Ordinary solid waste: Those wastes that do not require special treatment before being disposed of. According to their type and source, they are grouped into domestic, administrative, commercial, street sweeping, garden waste, etc., plus all those that by nature, composition, size, and volume, are incorporated into the collections carried out by the Municipality as part of its urban sanitation programs.

f. Bulky waste: All waste resulting from the cleaning of green areas, branches, trunks, weeds, scrap metal, household appliances, furniture, remodeling waste, rubble, construction waste: formwork wood, metal sheets, rebar, and others, which can be considered inert.

g. Special waste: All those indicated in Article 6, of Chapter II, of the Regulation on Garbage Management, according to Decreto Nº 19049-S, of July 7, 1989. These include pathogenic, toxic, combustible flammable, explosive, chemical, radioactive garbage, and any other that requires special handling due to its condition.

h. Final disposal: It is the controlled and environmentally adequate operation of depositing waste in a landfill (relleno sanitario), according to its nature.

i. Generation factor: It is the range in which a user is placed depending on the estimated amount of garbage produced per week.

j. Weighting factor: Equivalent units according to the garbage generation of a given location, taking as a basis the estimated garbage generation for a housing unit.

k. Municipality: Municipality of Turrubares.

l. Recycling: Reuse of solid waste as raw material in industrial processes.

m. Landfill (Relleno Sanitario): Technique for the final disposal of solid waste in the ground, which does not cause nuisance or danger to public health and does not harm the environment during its operation or afterwards. This technique uses engineering principles to confine the garbage in an area as small as possible, covering it with layers of soil daily and compacting it to reduce its volume. It also foresees the problems that may be caused by the liquids and gases produced by the landfill, due to the effect of organic decomposition.

n. Solid waste: Any object, substance, or element in a solid or semi-solid state that is abandoned, thrown away, rejected, or detached.

o. Collection service: Transportation service for municipal waste, from the generating source or origin, to the point of final disposal.

p. Final disposal service: Treatment of solid waste in a Landfill (Relleno Sanitario) through which gases and leachates are treated.

q. Fee for municipal waste collection and final disposal services by category: Charge to the taxpayer in proportion to the estimated amount of waste they generate per week.

r. Treatment: Physical and chemical transformation process of solid waste to modify its characteristics or harness its potential, inertizing these residues.

s. Artisanal factory: Any place where a production process of a final good or input for other processes is carried out and where 1 to 4 employees work.

t. Small, medium, and large factories: Any place where a generation process is carried out and 5 or more employees work.

u. Artisanal workshop: Any place where a repair, reconstruction, or restoration process is carried out, and where 1 to 4 employees work.

v. Medium and large workshops: Any place where a repair, reconstruction, or restoration process is carried out, and where 5 or more employees work.

Obligations and Responsibilities

General Provisions

TITLE III

CHAPTER I

3
4

Responsibility Regarding Municipal Garbage and Bulky Waste

CHAPTER II

5
6
7

Of the Management and Handling of Ordinary Waste

Classification and Storage at the Source of Municipal Garbage

TITLE IV

CHAPTER I

8

Users of the ordinary municipal garbage management service shall have the following obligations regarding its storage:

a. Store municipal garbage in such a way that it does not represent a danger to the health and life of people, nor damage to the environment.

b. Separate garbage according to:

. Recyclable waste . Non-recyclable waste c. Do not deposit liquid substances, excreta, or solid waste classified as special, in the containers intended for the collection of ordinary waste.

d. Place ordinary waste in the containers indicated by the Municipality according to its classification, at the time and collection point defined by the Sanitation Unit of the Municipality.

e. Other provisions established by this regulation that are the responsibility of the users.

9

Returnable containers for storing ordinary waste shall have the following characteristics:

a. Weight and construction that facilitate handling during collection.

b. Constructed of impermeable material, easy to clean, with protection against corrosion, such as plastics or metal.

c. They shall have well-fitting lids, in such a way that they do not allow the entry of water, insects, rodents, nor the escape of liquids through their walls or bottom.

10

Disposable containers used for storing ordinary waste shall be plastic bags and must meet the following conditions:

a. Their resistance must withstand the tension exerted by the municipal garbage and by handling.

b. They must be transparent to allow verification of the type of garbage stored.

c. They must be closable by means of a tie device or by means of a knot.

Collection and Transportation of Ordinary Waste

CHAPTER II

11
12
13

Due to special situations of increase in the volume of waste and because it is a growing zone, the frequency may be varied to more than twice a month.

14
15
16

In the event that the containers, due to poor condition, represent a danger to municipal employees, the Municipality will notify the interested party to correct the situation; otherwise, they will be removed by municipal employees.

17

Of the Recycling Programs

CHAPTER III

18
19

Additionally, they must separate recyclable waste such as cardboard, paper, plastic, glass, and cans, according to the instructions that for this purpose the Municipality will make known.

20
21

Final Disposal of Bulky Waste

CHAPTER IV

22
23
24

The entry of bulky waste into the respective landfill will not be permitted without the corresponding payment receipt.

25

The volume to be deposited shall correspond to the dimensions of the container of the vehicle transporting the waste and according to the filling capacity thereof, as well as the technical characteristics of the deposit, whether it is loose or compacted waste; in this latter case, it will be paid according to the level of compaction of the container.

26
27
  • a)It is prohibited to throw, on any public road, glass bottles, nails, tacks, wires, metal containers, papers, cigarettes, or any other object that endangers road safety or alters the use or ornament of public roads and their surroundings.
  • b)Garbage, weeds, rubble, or other objects that are on a public road, in front of a dwelling house or building, in urban or semi-urban zones, must be removed by the owner.
  • c)The owners of properties and buildings have the responsibility to keep the right-of-way of the roads in front of their property clean of weeds, rubble, garbage, and others.
28
29

Failure to comply with the indications of this official will make the user liable to a fine, according to the cost of removing the waste disposed of elsewhere.

Of the Site of Final Disposal (Landfill (Relleno Sanitario))

CHAPTER V

30
31

. Have a soil that meets characteristics of impermeability, pollutant removal, and depth of the groundwater level, that guarantee the conservation of the aquifers in the zone, in case they exist.

. Have sufficient material for the daily coverage of the waste deposited during its useful life. In case of not having sufficient material, the location plans of the borrow pits to be used must be presented, as well as the methods of transportation and storage of said material, for approval by the Dirección de Protección al Ambiente Humano.

. Be located at a distance from flood zones, swamps, marshes, bodies of water, and natural drainage zones, that in each case will be defined by the Dirección de Protección al Ambiente Humano.

. Be located at a distance from urban centers, set in each case by the Dirección de Protección al Ambiente Humano, in a site with easy and quick access by road or passable path at any time of year.

32
33

. Internal access roads, ballasted or paved, passable at any time of year, with information signs.

. Perimeter fencing that limits the land and prevents the entry of animals and persons outside the landfill, with a gate and restricted entry.

. Preparation of the land with an impermeable base, with slopes towards the drainage lines.

. Peripheral channels for rainwater.

. Drains for leachate liquids and chimneys for gases and fumes.

. Facilities to capture and treat or recirculate leachate liquids over the landfill.

. Guardhouse, warehouse, sanitary services, and other basic infrastructure.

. Sufficient personnel with adequate training. Qualified supervision.

. Daily coverage of waste with inert material with a minimum thickness of 15 cm.

The Municipality will charge for the collection and final disposal service of municipal waste by category for all housing units, licensees, and state entities, whether public or non-public, located within the coverage area of the collection service, whether they use the service or not, as stipulated in Article No. 74 of the Municipal Code in its third paragraph.

Fees

Generalities of the Fee System

TITLE V

CHAPTER I

34
35

In this study, at least 3 samplings must be conducted during the quarter, without there being a need for the user to know the date on which these samplings will be conducted.

36
37

Weighting and Generation Factors

CHAPTER II

38
39
40
41
  • a)Residential Fee: For any single-family dwelling.
  • b)Commercial Fee 1: Licenses for grocery stores (pulperías), small restaurants (sodas), bars, craft workshops, greengrocers, and other small commercial activities.

Licenses for cabins and hotels, and for restaurants.

Hotels and cabins, supermarkets, maquila companies, and large waste generators.

Public and Non-Public Institutions, schools and high schools, banks, churches, associations, NGOs.

42

In the residential fee, the weighting factor shall be estimated at 1.

43
44

However, the system requires a consecutive numbering, so it has been created but without text.

45

However, the system requires a consecutive numbering, so it has been created but without text.

46

However, the system requires a consecutive numbering, so it has been created but without text.

47
48
49

Complaints

CHAPTER III

50

Or if they consider that the charge for the use of the landfill (relleno sanitario) service for bulky waste is not appropriate.

51
52

a. Duly completed form.

b. Photocopy of the identity card of the legal representative in the case of a legal person or photocopy of the identity card in the case of a natural person.

c. Photocopy of the Certificación de Personería Jurídica or the registered business license in the case of a natural person.

d. Certification of the number of employees issued by the Caja Costarricense de Seguro Social.

Sanctions Regime

Sanctions

TITLE VI

CHAPTER I

53
54

a. Placing dead animals in bags or containers that will later be collected.

b. Entering private and public properties to collect garbage for road cleaning and garbage collection personnel.

c. Collecting garbage of domestic origin from businesses for the workers in charge of road cleaning.

d. Separating, removing, or extracting components of garbage that are in containers at the collection site, by municipal workers and the general public.

e. Washing or cleaning objects on the public road that may generate garbage.

f. Collecting garbage such as branches, grass, or other objects left in bags for the normal garbage collection, as they can cause serious damage to the collection truck.

Approved by the Municipal Council of Turrubares, in ordinary session No. 12 of February 27, 2009. Unanimous and final agreement.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 12 Reglamento de Clasificación, recolección y Disposición Final de Desechos Sólidos Ordinarios Texto Completo acta: C51D0 MUNICIPALIDAD DE TURRUBARES MUNICIPALIDAD DE TURRUBARES REGLAMENTO DE CLASIFICACIÓN, RECOLECCIÓN Y DISPOSICIÓN FINAL DE DESECHOS SÓLIDOS ORDINARIOS

Objetivos y alcances

TÍTULO I

CAPÍTULO I

1

Definiciones

TÍTULO II

CAPÍTULO I

2

a. Basura municipal: Residuos generados como resultado de las actividades cotidianas de las distintas unidades habitacionales, comercio y entes de carácter estatal público o no público.

b. Categoría: Ubicación de un contribuyente de acuerdo a la estimación de basura que genera por semana.

c. Desechos reciclables: Residuos que por su composición permiten rescatar algún valor económico, como lo son el papel, el vidrio, el aluminio, el hierro y el Pet.

d. Desechos no reciclables: Todo aquel desecho que no cumpla con la definición anterior.

e. Desechos sólidos ordinarios: Son aquellos residuos que no requieren de tratamiento especial antes de ser dispuestos. Según su tipo y procedencia, se agrupan en desechos domésticos, administrativos, comerciales, barrido de calles, desechos de jardín, etc., más todos aquellos que por naturaleza, composición, tamaño y volumen, son incorporados en las recolecciones que efectúa la Municipalidad como parte de sus programas de aseo urbano.

f. Desechos voluminosos: Todo desecho producto de limpieza de áreas verdes, ramas, troncos, maleza, chatarra metálica, electrodomésticos, muebles, desechos de remodelaciones, escombros, desechos constructivos: maderas de formaleta, láminas metálicas, varillas y otros, los cuales se pueden considerar inertes.

g. Desechos especiales: Son todos aquellos indicados en el artículo 6, del Capítulo II, del Reglamento sobre manejo de basuras, según Decreto Nº 19049-S, del 7 de julio de 1989. Entre los cuales se contemplan las basuras patógenas, tóxicas, combustibles inflamables, especial por su condición.

h. Disposición final: Es la operación controlada y ambientalmente adecuada de depositar los desechos en un relleno sanitario, según su naturaleza.

i. Factor de generación: Es el rango en el que se ubica un usuario dependiendo de la cantidad estimada de basura producida por semana.

j. Factor de ponderación: Unidades equivalentes de acuerdo a la generación de basura de un determinado lugar, tomando como base la generación de basura estimada para una unidad habitacional.

k. Municipalidad: Municipalidad de Turrubares.

l. Reciclaje: Reutilización de los residuos sólidos como materia prima en procesos industriales.

m. Relleno Sanitario: Técnica de disposición final de los desechos sólidos en el suelo, que no causa molestia ni peligro para la salud pública y tampoco perjudica el ambiente durante su operación ni después de ella. Esta técnica utiliza principios de ingeniería para confinar la basura en un área lo más pequeña posible, cubriéndola con capas de tierra diariamente y compactándola para reducir su volumen. Además prevé los problemas que puedan causar los líquidos y gases producidos por el relleno, por efecto de la descomposición de orgánica.

n. Residuo sólido: Todo objeto, sustancia o elemento en estado sólido o semisólido que se abandona, bota, rechaza o desprende.

o. Servicio de recolección: Servicio de transporte de los desechos municipales, desde la fuente u origen generador, hasta el punto de disposición final.

p. Servicio de disposición final: Tratamiento de desechos sólidos en un Relleno Sanitario mediante el cual se de tratamiento a gases y lixiviados.

q. Tasa de los servicios de recolección y disposición final de desechos municipales por categoría: Cobro al contribuyente en proporción a la cantidad estimada de desechos que este genera por semana.

r. Tratamiento: Proceso de transformación física y química de los desechos sólidos para modificar sus características o aprovechar su potencial, inertizando estos residuos.

s. Fábrica artesanal: Todo lugar donde se realiza algún proceso de producción de un bien final o insumo de otros procesos y laboren de 1 a 4 empleados.

t. Fábricas pequeñas, medianas y grandes: Todo lugar donde se realiza algún proceso de generación y laboren 5 o más empleados.

u. Taller artesanal: Todo lugar donde se realiza algún proceso de reparación, reconstrucción o restauración, y laboren de 1 a 4 empleados.

v. Talleres medianos y grandes: Todo lugar donde se realiza algún proceso de reparación, reconstrucción o restauración, y laboren 5 ó más empleados.

Obligaciones y responsabilidades

TÍTULO III

CAPÍTULO I

Disposiciones generales

3
4

Responsabilidad en materia de basura municipal y desechos voluminosos

CAPÍTULO II

5
6
7

De la gestión y manejo de los desechos ordinarios

Clasificación y almacenamiento en la fuente de la basura municipal

TÍTULO IV

CAPÍTULO I

8

Los usuarios del servicio ordinario del manejo de la basura municipal, tendrán las siguientes obligaciones en cuanto a su almacenamiento:

a. Almacenar la basura municipal de forma tal que no represente peligro para la salud y la vida de las personas, ni daño al medio ambiente.

b. Separar la basura conforme a:

. Desechos reciclables . Desechos no reciclables c. No debe depositar sustancias líquidas, excretas, ni residuos sólidos clasificados como especiales, en los recipientes destinados a la recolección de residuos ordinarios.

d. Colocar los desechos ordinarios en los recipientes indicados por la Municipalidad según su clasificación, en el horario y punto de recolección definido por la Unidad de Aseo de la Municipalidad e. Otras disposiciones que establece el presente reglamento y que son responsabilidad de los usuarios.

9

Los recipientes retornables para almacenamiento de residuos ordinarios tendrán las siguientes características:

a. Peso y construcción que faciliten el manejo durante la recolección.

b. Construidos de material impermeable, de fácil limpieza, con protección contra la corrosión, tales como plásticos o metal.

c. Tendrán tapas de buen ajuste, de forma tal que no permita la entrada de agua, insectos roedores, ni el escape de líquidos por sus paredes o fondo.

10

Los recipientes desechables utilizados para el almacenamiento de residuos ordinarios serán bolsas de material plástico y deberán reunir las siguientes condiciones:

a. Su resistencia deberá soportar la tensión ejercida por la basura municipal y por la manipulación.

b. Deberá ser transparente para permitir verificar el tipo de basura almacenada.

c. Debe poder cerrarse por medio de un dispositivo de amarre o por medio de nudo.

Recolección y transporte de desechos ordinarios

CAPÍTULO II

11
12
13

Por situaciones especiales de incremento en el grado de desechos y por ser una zona en crecimiento se puede variar la frecuencia a más de dos veces por mes.

14
15
16

En caso que los recipientes por mal estado representen un peligro para los funcionarios municipales, la Municipalidad dará aviso al interesado para que corrija la situación, de lo contrario serán retirados por los funcionarios municipales.

17

De los programas de reciclaje

CAPÍTULO III

18
19

Adicionalmente, deberá separar los desechos reciclables como lo son cartón, papel, plástico, vidrio y latas, de acuerdo a las indicaciones que para tal efecto dará a conocer la Municipalidad.

20
21

Disposición final de desechos voluminosos

CAPÍTULO IV

22
23
24

No se permitirá el ingreso de desechos voluminosos al relleno respectivo sin el recibo correspondiente de pago.

25

El volumen a depositar, corresponderá a las dimensiones del recipiente que posea el vehículo que transporta los desechos y conforme a la capacidad de llenado del mismo, así como a las características técnicas del depósito, si es basura desechos sueltos o compactados, en este último caso, se pagará según el nivel de compactación del recipiente.

26
27
  • a)Se prohíbe arrojar, en cualquier vía pública, botellas de vidrio, clavos, tachuelas, alambres, recipientes de metal, papeles, cigarrillos o cualquier otro objeto que ponga en peligro la seguridad vial o altere el uso u ornamento de las vías públicas y sus alrededores.
  • b)La basura, la maleza, los escombros u otros objetos que estén en una vía pública, frente a una casa de habitación o edificio, en las zonas urbanas o semiurbanas, deben ser retirados por el propietario.
  • c)Los propietarios de fincas y edificios tienen la responsabilidad de mantener limpio de maleza, escombros, basura y otros, el derecho de vía de las carreteras frente a su propiedad.
28
29

El incumplimiento a las indicaciones de este funcionario hará al usuario acreedor a una multa, conforme al costo de remoción de los desechos dispuestos en otro lugar.

Del sitio de disposición final (Relleno Sanitario)

CAPÍTULO V

30
31

. Contar con un suelo que reúna características de impermeabilidad, remoción de contaminantes y profundidad del nivel de aguas subterráneas, que garanticen la conservación de los acuíferos de la zona, en caso de que estos existan.

. Contar con suficiente material para la cobertura diaria de los desechos depositados durante su vida útil. En caso de no contar con material suficiente, se deberán presentar los planos de ubicación de los bancos de préstamo a los que se recurrirá, así como las formas de transporte y almacenamiento de dicho material, para aprobación de la Dirección de Protección al Ambiente Humano.

. Estar ubicado a una distancia de zonas de inundación, pantanos, marismas, cuerpos de agua y zonas de drenaje natural, que en cada caso definirá la Dirección de Protección al Ambiente Humano.

. Estar ubicado a una distancia de los centros urbanos, fijada en cada caso por la Dirección de Protección al Ambiente Humano, en un sitio con fácil y rápido acceso por carretera o camino transitable en cualquier época del año.

32
33

. Vías internas de acceso, lastreadas o pavimentadas, transitables en cualquier época del año, con rótulos de información.

. Cercado periférico que limite el terreno e impida el ingreso de animales y personas ajenas al relleno, con portón y entrada restringida.

. Preparación del terreno con una base impermeable, con pendientes hacia las líneas de drenaje.

. Canales periféricos para las aguas pluviales.

. Drenajes para los líquidos lixiviados y chimeneas para gases y humos.

. Instalaciones para captar y tratar o recircular sobre el relleno los líquidos lixiviados . Caseta, bodega, servicios sanitarios y otra infraestructura básica.

. Personal suficiente y con capacitación adecuada. Supervisión calificada.

. Cobertura diaria de los desechos con material inerte con un espesor mínimo de 15 cm.

La Municipalidad realizará el cobro del servicio de recolección y disposición final de los desechos municipales por categoría para todas las unidades habitacionales, patentados y entes de carácter estatal público o no público, ubicados dentro del área de cobertura de servicio de recolección, utilicen o no el servicio, tal y como lo estipula el articulo No. 74 del Código Municipal en su párrafo tercero.

Tarifas

Generalidades del Sistema Tarifario

TÍTULO V

CAPÍTULO I

34
35

En este estudio se deberán realizar cuando menos 3 muestreos durante el trimestre, sin que exista la necesidad que el usuario se entere de la fecha en que se realizarán estos muestreos.

36
37

Factores de ponderación y generación

CAPÍTULO II

38
39
40
41
  • a)Tarifa Residencial: Para toda aquella vivienda unifamiliar.
  • b)Tarifa Comercial 1: Patentados de pulperías, sodas, bares, talleres de artesanía, verdulerías y otras pequeñas actividades comerciales.

Patentados de cabinas y hoteles, y de restaurantes.

Hoteles y cabinas, supermercados, empresas de maquila y grandes generadores de desechos.

Instituciones Públicas y no públicas, escuelas y colegios, bancos, iglesias, asociaciones, ONG.

42

En la tarifa residencial el factor de ponderación se estimará en 1.

43
44

No obstante el sistema exige una numeración consecutiva, por lo que se ha creado el mismo pero sin texto.

45

No obstante el sistema exige una numeración consecutiva, por lo que se ha creado el mismo pero sin texto.

46

No obstante el sistema exige una numeración consecutiva, por lo que se ha creado el mismo pero sin texto.

47
48
49

Reclamos

CAPÍTULO III

50

O si considera que el cobro por el uso del servicio de relleno sanitario de desechos voluminosos, no es el adecuado.

51
52

a. Formulario debidamente lleno.

b. Fotocopia de la cédula del representante legal en caso de la persona jurídica o fotocopia de la cédula de identidad en caso de la persona física.

c. Fotocopia de la Certificación Personería Jurídica o el patentado registrado en caso de la persona física.

d. Certificación de la cantidad de empleados emitido por la Caja Costarricense de Seguro Social.

Régimen sancionatorio

Sanciones

TÍTULO VI

CAPÍTULO I

53
54

a. Colocar animales muertos en bolsas o recipientes que luego van a ser recolectados.

b. Entrar a propiedades privadas y públicas para recolectar basura a los funcionarios de limpieza de vías y recolección de basura.

c. Recolectar basura de origen doméstico a comercios a los operarios encargados de limpieza de vías.

d. Separar, remover o extraer componentes de la basura que estén en recipientes en el sitio de recolección, por parte de operarios municipales y público en general.

e. Lavar o limpiar objetos en la vía pública que puedan generar basura.

f. Recoger basuras como ramas, zacate o otros objetos que se dejen en bolsas, para la recolección normal de basura ya que pueden ocasionar graves daños al camión recolector.

Aprobado por el Concejo Municipal de Turrubares, en sesión ordinaria Nº 12 del 27 de febrero del 2009. Acuerdo unánime y definitivo.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Código Municipal Art. 74
    • Ley de Tránsito 7331 Art. 129
    • Ley de Tránsito 7331 Art. 208
    • Decreto 19049-S Art. 6
    • Decreto 27378-S

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏