Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 34781 · 16/07/2008

Amendment to Article 17 of the Biodiversity Law RegulationModificación del Artículo 17 del Reglamento a la Ley de Biodiversidad

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This executive decree amends Article 17 of the Biodiversity Law Regulation, Executive Decree No. 34433-MINAE, to adjust the definition of the functions and hierarchy of the Executive Director of the National System of Conservation Areas (SINAC). The amendment responds to previous administrative guidelines and a report from the Office of the Comptroller General, and establishes that the Executive Director is the immediate superior of the staff of the Executive Secretariat and the Directors of each Conservation Area. It grants him the power to issue binding instructions and coordinate actions for compliance with the Biodiversity Law, as well as to oversee technical, operational, and administrative matters of the System and those assigned by CONAC. It also provides that the staff of the Executive Secretariat and Conservation Area Directors shall report to him when he deems it necessary. The reform does not substantially alter the environmental conservation regime, but rather specifies the internal administrative structure of SINAC.Este decreto ejecutivo modifica el artículo 17 del Reglamento a la Ley de Biodiversidad, Decreto Ejecutivo Nº 34433-MINAE, para ajustar la definición de las funciones y jerarquía del Director Ejecutivo del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC). La modificación responde a lineamientos administrativos previos y a un informe de la Contraloría General de la República, y establece que el Director Ejecutivo es el superior inmediato del personal de la Secretaría Ejecutiva y de los Directores de cada Área de Conservación. Se le otorga la facultad de girar instrucciones de acatamiento obligatorio y coordinar acciones para el cumplimiento de la Ley de Biodiversidad, además de velar por los asuntos técnicos, operativos y administrativos del Sistema y aquellos asignados por el CONAC. Asimismo, se dispone que el personal de la Secretaría Ejecutiva y los Directores de Área de Conservación le rendirán cuentas cuando él lo considere necesario. La reforma no altera sustancialmente el régimen de conservación ambiental, sino que precisa la estructura administrativa interna del SINAC.

Key excerptExtracto clave

Article 1.-Amend Article 17 of Executive Decree No. 34433-MINAE, of March 11, 2008, and published in La Gaceta No. 68 of April 8, 2008, which shall read as follows: "Article 17.-Of the Executive Director. The Executive Director shall be the immediate superior of the staff of the Executive Secretariat and the Directors of each Conservation Area. He shall be responsible for issuing the respective instructions, which are mandatory, and for carrying out the necessary coordination to fulfill the scope of the Biodiversity Law. Likewise, he shall be responsible for ensuring compliance with the technical, operational, and administrative matters of the System, as well as all those assigned to him by agreement of CONAC. The staff of the Executive Secretariat and the Directors of each Conservation Area shall report to the Executive Director when he deems it appropriate."Artículo 1º-Modifíquese el artículo 17 del Decreto Ejecutivo Nº 34433-MINAE, del 11 de marzo del 2008, y publicado en La Gaceta Nº 68 del 8 de abril del 2008, el cual se leerá de la siguiente manera: "Artículo 17.-Del Director Ejecutivo. El Director Ejecutivo será el superior inmediato del personal de la Secretaría Ejecutiva y de los Directores de cada Área de Conservación. Le corresponderá girar las instrucciones respectivas, las cuales son de acatamiento obligatorio, realizar la coordinación necesaria con el propósito de cumplir los alcances de la Ley de Biodiversidad. Asimismo, se encargará de velar por el cumplimiento de los asuntos técnicos, operativos y administrativos del Sistema, así como de todos aquellos que mediante acuerdo le asigne el CONAC. El personal de la Secretaría Ejecutiva y los Directores de cada Área de Conservación rendirán cuentas al Director Ejecutivo cuando éste lo estime conveniente."

Pull quotesCitas destacadas

  • "El Director Ejecutivo será el superior inmediato del personal de la Secretaría Ejecutiva y de los Directores de cada Área de Conservación."

    "The Executive Director shall be the immediate superior of the staff of the Executive Secretariat and the Directors of each Conservation Area."

    Artículo 1º, texto modificado del Artículo 17

  • "El Director Ejecutivo será el superior inmediato del personal de la Secretaría Ejecutiva y de los Directores de cada Área de Conservación."

    Artículo 1º, texto modificado del Artículo 17

  • "Le corresponderá girar las instrucciones respectivas, las cuales son de acatamiento obligatorio, realizar la coordinación necesaria con el propósito de cumplir los alcances de la Ley de Biodiversidad."

    "He shall be responsible for issuing the respective instructions, which are mandatory, and for carrying out the necessary coordination to fulfill the scope of the Biodiversity Law."

    Artículo 1º, texto modificado del Artículo 17

  • "Le corresponderá girar las instrucciones respectivas, las cuales son de acatamiento obligatorio, realizar la coordinación necesaria con el propósito de cumplir los alcances de la Ley de Biodiversidad."

    Artículo 1º, texto modificado del Artículo 17

  • "El personal de la Secretaría Ejecutiva y los Directores de cada Área de Conservación rendirán cuentas al Director Ejecutivo cuando éste lo estime conveniente."

    "The staff of the Executive Secretariat and the Directors of each Conservation Area shall report to the Executive Director when he deems it appropriate."

    Artículo 1º, texto modificado del Artículo 17

  • "El personal de la Secretaría Ejecutiva y los Directores de cada Área de Conservación rendirán cuentas al Director Ejecutivo cuando éste lo estime conveniente."

    Artículo 1º, texto modificado del Artículo 17

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Regulation 34781 Amendment of Article 17 of the Regulation to the Biodiversity Law Complete Text record: BFDAB No. 34781-MINAE No. 34781-MINAE THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY In exercise of the powers conferred upon them by subsections 3) and 18) of Article 140 and Article 146 of the Political Constitution, and Articles 25, subsection 1), 27, subsection 1), 28, subsection 2), sub-item b) and 30, subsection 3) of Law No. 6227, General Law of Public Administration of 2 May 1978, and in Articles 22, 23, 26 and 28 of Law No. 7788, Biodiversity Law of 30 April 1998.

  1. 1That in accordance with Article 22 of Biodiversity Law No. 7788 of 30 April 1998, and published on 27 May 1998, the National System of Conservation Areas (SINAC) is created, a body of maximum deconcentration of the Ministry of Environment and Energy, with instrumental legal personality, as a deconcentrated and participatory institutional management and coordination system that integrates forestry, wildlife and protected areas responsibilities, with the aim of issuing policies, planning and executing processes directed at achieving sustainability in the management of Costa Rica's natural resources.
  2. 2That in accordance with Article 23 of Biodiversity Law No. 7788 of 30 April 1998, and published on 27 May 1998, SINAC has an administrative organization, which has been strengthened through internal administrative guidelines and directives.
  3. 3That in accordance with Articles 26 and 28 of Biodiversity Law No. 7788, and for the purpose of clearly defining the administrative hierarchy of the Conservation Areas and their respective Directors, the Minister of Environment and Energy, through official communication No. DM-087-2008 of 24 January 2008, established the administrative hierarchical order of the Executive Director of SINAC.
  4. 4That likewise, through report No. DFOE-PGAA-7-2008 of 30 May 2008, the Office of the Comptroller General of the Republic indicated that Article 17 of Executive Decree No. 34433-MINAE, published in La Gaceta No. 68 of 8 April 2008, must be adjusted to official communication No. DM-087-2008 of 24 January 2008. Therefore,

Amendment of Article 17 of Executive Decree No. 34433-MINAE, published in La Gaceta No. 68 of 8 April 2008

Considering:

Decree:

1

34433-MINAE of 11 March 2008, and published in La Gaceta No. 68 of 8 April 2008, is hereby amended and shall read as follows:

"Article 17.—Of the Executive Director. The Executive Director shall be the immediate superior of the personnel of the Executive Secretariat and of the Directors of each Conservation Area. He shall be responsible for issuing the respective instructions, which are of mandatory compliance, and for carrying out the necessary coordination for the purpose of fulfilling the scope of the Biodiversity Law. Likewise, he shall be responsible for ensuring compliance with the technical, operational and administrative matters of the System, as well as all those assigned to him by agreement of CONAC.

The personnel of the Executive Secretariat and the Directors of each Conservation Area shall report to the Executive Director whenever he deems it appropriate."

2

Issued at the Presidency of the Republic.—San José, at eight o'clock in the morning on the sixteenth day of July of two thousand eight.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 34781 Modificación del Artículo 17 del Reglamento a la Ley de Biodiversidad Texto Completo acta: BFDAB Nº 34781-MINAE Nº 34781-MINAE EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DEL AMBIENTE Y ENERGÍA En ejercicio de las facultades que les confieren los incisos 3) y 18), del artículo 140 y 146 de la Constitución Política, y los artículos 25, inciso 1), 27, inciso 1), 28, inciso 2), acápite b) y 30, inciso 3) de la Ley Nº 6227 Ley General de la Administración Pública del 2 de mayo de 1978 y en los artículos 22, 23, 26 y 28 de la Ley Nº 7788 Ley de Biodiversidad del 30 de abril de 1998.

  1. 1Que de acuerdo con el artículo 22 de la Ley de Biodiversidad Nº 7788, del 30 de abril de 1998, y publicada el 27 de mayo de 1998, se crea el Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC), órgano de desconcentración máxima del Ministerio del Ambiente y Energía, con personería jurídica instrumental, como un sistema de gestión y coordinación institucional, desconcentrado y participativo, que integra las competencias en materia forestal, vida silvestre y áreas protegidas, con el fin de dictar políticas, planificar y ejecutar procesos dirigidos a lograr la sostenibilidad en el manejo de los recursos naturales de Costa Rica.
  2. 2Que de acuerdo al artículo 23 de la Ley de Biodiversidad Nº 7788, del 30 de abril de 1998, y publicada el 27 de mayo de 1998, el SINAC cuenta con una organización administrativa, la cual ha sido fortalecida a través de lineamientos y directrices administrativas a nivel interno.
  3. 3Que de conformidad a los artículos 26 y 28 de la Ley de Biodiversidad Nº 7788, y con el propósito de definir claramente la jerarquía administrativa de las Áreas de Conservación y sus respectivos Directores, el Ministro del Ambiente y Energía mediante oficio Nº DM-087-2008 del 24 de enero del 2008, estableció el orden jerárquico administrativo del Director Ejecutivo del SINAC.
  4. 4Que asimismo, mediante informe Nº DFOE-PGAA-7-2008 del 30 de mayo del 2008, la Contraloría General de la República, indicó que se debe ajustar el artículo 17 del Decreto Ejecutivo Nº 34433-MINAE, publicado en La Gaceta Nº 68 del 8 de abril del 2008, con el oficio Nº DM-087-2008 del 24 de enero del 2008. Por tanto,

Modificación del Artículo 17 del Decreto Ejecutivo Nº 34433-MINAE, publicado en La Gaceta Nº 68 del 8 de Abril del 2008

Considerando:

Decretan:

1

"Artículo 17.-Del Director Ejecutivo. El Director Ejecutivo será el superior inmediato del personal de la Secretaría Ejecutiva y de los Directores de cada Área de Conservación. Le corresponderá girar las instrucciones respectivas, las cuales son de acatamiento obligatorio, realizar la coordinación necesaria con el propósito de cumplir los alcances de la Ley de Biodiversidad. Asimismo, se encargará de velar por el cumplimiento de los asuntos técnicos, operativos y administrativos del Sistema, así como de todos aquellos que mediante acuerdo le asigne el CONAC.

El personal de la Secretaría Ejecutiva y los Directores de cada Área de Conservación rendirán cuentas al Director Ejecutivo cuando éste lo estime conveniente."

2

Dado en la Presidencia de la República.-San José, a las ocho horas del día dieciséis de julio del dos mil ocho.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Biodiversity Law 7788Ley de Biodiversidad 7788

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 7788 Art. 22
    • Ley 7788 Art. 23
    • Ley 7788 Art. 26
    • Ley 7788 Art. 28
    • Decreto Ejecutivo 34433-MINAE Art. 17

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏