← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Acuerdo 129 · 11/03/2008
OutcomeResultado
SummaryResumen
Agreement 2008-129 of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (AyA) approves the delegation of the administration of the aqueduct and sewer system of the community of Los Chiles de Aguas Zarcas, San Carlos, Alajuela, to the Administrative Association of the Rural Aqueduct of Los Chiles de Aguas Zarcas, legal ID 3-002-298352. The decision is based on AyA's Constitutive Law, the General Public Health Law, the Water Law, the Regulation of Administrative Associations for Communal Systems, and other related norms. The agreement authorizes the signing of a convention that specifies obligations and considerations, and orders advisory, control, and training activities by the regional and communal systems directorates. Publication in La Gaceta is ordered to notify users and neighbors so they can exercise their rights and duties in accordance with the applicable legal framework. This act constitutes an administrative instrument for the decentralized management of drinking water and sewer services under AyA's governance.El Acuerdo 2008-129 del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA) aprueba la delegación de la administración del sistema de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad de Los Chiles de Aguas Zarcas, San Carlos, Alajuela, en favor de la Asociación Administradora del Acueducto Rural de Los Chiles de Aguas Zarcas, cédula jurídica 3-002-298352. La decisión se fundamenta en la Ley Constitutiva de AyA, la Ley General de Salud Pública, la Ley de Aguas, el Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas Comunales y otras normas conexas. El acuerdo autoriza la suscripción de un convenio que específica obligaciones y contraprestaciones, y ordena actividades de asesoría, control y capacitación por parte de las direcciones regional y de sistemas comunales. Se dispone la publicación en La Gaceta para notificar a los usuarios y vecinos, a fin de que ejerzan sus derechos y deberes conforme al marco legal aplicable. El acto constituye un instrumento administrativo para la gestión descentralizada de los servicios de agua potable y saneamiento, bajo la rectoría de AyA.
Key excerptExtracto clave
Approve the delegation of the administration of the community's aqueduct and sewer systems to the Administrative Association of the Rural Aqueduct of Los Chiles de Aguas Zarcas. Legal ID three-zero zero two-two hundred ninety-eight three hundred fifty-two, register it in our internal records. Authorize the Administration to sign the Delegation Agreement with the Association's representative, in which, in addition to compliance with current legislation, the specific obligations and considerations assumed by the parties will be specified and it will repeal previously signed agreements. Order that the Communal Systems Directorate and the corresponding Regional Directorate, according to the geographical location of the systems, carry out all technical, environmental, financial, legal, organizational, and communal advisory, control, and training activities as established by laws and regulations.Acordar la delegación de la administración de los sistemas de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad, en la Asociación Administradora del Acueducto Rural de Los Chiles de Aguas Zarcas. Cédula jurídica tres-cero cero dos-ciento noventa y ocho trescientos cincuenta y dos, inscríbase en nuestros registros internos. Autorizar la Administración para que suscriba el Convenio de Delegación con el personero de la Asociación, en el cual además del cumplimiento de la legislación vigente, se especificarán obligaciones y contraprestaciones concretas que asumen las partes y derogará los convenios firmados con anterioridad. Disponer que la Dirección de Sistemas Comunales y la Dirección Regional a la que corresponda según la ubicación geográfica de los sistemas, realice todas las actividades de asesoría, control y capacitación técnico, ambiental, financiero, legal organizacional y comunal conforme lo establecen las leyes y reglamentos.
Pull quotesCitas destacadas
"Que la participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los instrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en Costa Rica..."
"That the participation of the community or civil society constitutes one of the effective instruments to achieve sustainable development in Costa Rica..."
Considerando I
"Que la participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los instrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en Costa Rica..."
Considerando I
"...se autoriza la Administración para que suscriba el Convenio de Delegación con el personero de la Asociación, en el cual además del cumplimiento de la legislación vigente, se especificarán obligaciones y contraprestaciones concretas que asumen las partes..."
"...the Administration is authorized to sign the Delegation Agreement with the Association's representative, in which, in addition to compliance with current legislation, the specific obligations and considerations assumed by the parties will be specified..."
Acuerda, inciso 2°
"...se autoriza la Administración para que suscriba el Convenio de Delegación con el personero de la Asociación, en el cual además del cumplimiento de la legislación vigente, se especificarán obligaciones y contraprestaciones concretas que asumen las partes..."
Acuerda, inciso 2°
"...la Dirección de Sistemas Comunales y la Dirección Regional... realice todas las actividades de asesoría, control y capacitación técnico, ambiental, financiero, legal organizacional y comunal..."
"...the Communal Systems Directorate and the corresponding Regional Directorate... carry out all technical, environmental, financial, legal, organizational, and communal advisory, control, and training activities..."
Acuerda, inciso 3°
"...la Dirección de Sistemas Comunales y la Dirección Regional... realice todas las actividades de asesoría, control y capacitación técnico, ambiental, financiero, legal organizacional y comunal..."
Acuerda, inciso 3°
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Complete Text of Norm 129 Delegation Agreement of the Administrative Association for the Aqueduct and Sanitary Sewer System of Los Chiles de Aguas Zarcas, San Carlos, Alajuela Complete Text of Record: B8F77 INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS Nº 2008-129 SUBJECT: Delegation Agreement of the Administrative Association for the Aqueduct and Sanitary Sewer System of Los Chiles de Aguas Zarcas, San Carlos, Alajuela.
This board of directors considers the request for delegation of the administration of the Aqueduct and Sewer Systems.
I.-That the participation of the community or civil society constitutes one of the effective instruments for achieving sustainable development in Costa Rica, for which reason AyA, since 1976, has been delegating to communities the administration of those systems in which the comparative advantages of immediacy, effectiveness, and efficiency; cost and benefit to the populations, makes it more appropriate to assign their administration to the communities.
II.-That the community of Los Chiles de Aguas Zarcas, with contributions from the community, AyA, and the State, has built a community aqueduct system to supply a population of inhabitants.
III.-That at a General assembly of neighbors held on the eleventh day of July, nineteen ninety-six, at sixteen hundred hours, they decided to establish the organization and request AyA to delegate the administration of the systems to said organization.
IV.-That due to the characteristics of the system, it is appropriate to delegate the administration to the community organization established for this purpose, named Asociación Administradora del Acueducto Rural de Los Chiles de Aguas Zarcas, legal ID number three-zero zero two-two hundred ninety-eight thousand three hundred fifty-two, which is duly registered in the Registry of Associations of the National Registry under volume number four hundred thirty-five, entry number eleven thousand seven hundred fifty-seven.
V.-That for the purposes of the provisions in the Regulation, the Directorate of the Huetar Norte Region, through memorandum N° DAR-RHN-08-0024, dated January twenty-second, 2008, as well as the Legal Directorate in memorandum N° DJ-2007-008, dated February twenty-eighth, 2008, recommend that Management proceed with the Delegation of the Administration of the system to the respective organization.
VI.-That through legal opinion N° DJ-SC-007-2008, dated the twenty-eighth day of the month of February 2008, the Legal Advisory Office for Community Systems of the Legal Directorate issued a criterion, establishing that, having completed the technical procedures, it is legally appropriate to delegate the administration of said system. Therefore, Based on the provisions of articles 11, 21, 18, 50, 129, 169, and 188 of the Political Constitution; articles 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22, and 23 of the Constitutive Law of AyA, article 264 of the General Public Health Law N° 5395 of October 30, 1973, article 17, 32, 33, 148 and following of the Water Law N° 276 of August 27, 1942, General Drinking Water Law N° 1634 of September 18, 1953, articles 1, 4, 11, 16, 113.12, 114 of the General Law of Public Administration, Environmental Law N° 7554 of October 4, 1995, article 4 and 33 of the Forestry Law (Ley Forestal) N° 7575 of February 13, 1996, and its amendments, Wildlife Conservation Law N° 7317 of October 30, 1992, article 7 of the Public Roads Law N° 5060 of August 22, 1972, Regulation of the National Water Laboratory of AyA, Decree N° 26066-S, published in La Gaceta N° 109 of June 9, 1997; Regulation for Water Quality, Executive Decree N° 32327 of February 10, 2005; Regulation for the Use and Discharge of Wastewater, Executive Decree N° 26042-S-MINAE of June 19, 1997, Regulation for the Approval and Operation of Wastewater Treatment Systems, Executive Decree N° 31545 of October 9, 2003, and Regulation for Sludge from Septic Tanks, Executive Decree N° 21279-S of May 15, 1992. Sectoral Regulation for the Regulation of Aqueduct and Sanitary Sewer Services N° 30413-MP-MINAE-S-MEIC of March 25, 2002. Regulation of Administrative Associations of Community Aqueduct and Sewer Systems N° 32529-S-MINAE, published in La Gaceta 150 of August 5, 2005, and Regulation for the Provision of Services to Clients, published in the Official Gazette La Gaceta N° 159 of August 20, 1997.
AGREES:
1º-To agree to the delegation of the administration of the community's aqueduct and sanitary sewer systems to the Asociación Administradora del Acueducto Rural de Los Chiles de Aguas Zarcas. Legal ID number three-zero zero two-two hundred ninety-eight three hundred fifty-two, let it be registered in our internal records.
2º-To authorize the Administration to sign the Delegation Agreement with the representative of the Association, in which, in addition to compliance with current legislation, specific obligations and considerations assumed by the parties will be specified, and it will repeal any previously signed agreements.
3º-To order that the Directorate of Community Systems and the Regional Directorate corresponding to the geographic location of the systems carry out all advisory, control, and training activities in technical, environmental, financial, legal, organizational, and community matters as established by laws and regulations.
4º-Once the agreement is approved, notify all users of the system and residents of the respective community by publication in the official gazette La Gaceta, so that they may exercise all their rights, duties, and obligations of the system in accordance with the laws and regulations. Let it be communicated and published.
Agreement Nº 2008-129, adopted by the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados in subsection h), of Article 6, of ordinary session N° 2008-016, held on 11/03/2008.
Firm agreement.
Whereas:
Considering:
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 129 Convenio de delegación de Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Los Chiles de Aguas Zarcas, San Carlos, Alajuela Texto Completo acta: B8F77 INSTITUTO COSTARRICESENE DE ACUEDUCTOS INSTITUTO COSTARRICESENE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS Nº 2008-129 ASUNTO: Convenio de delegación de Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Los Chiles de Aguas Zarcas, San Carlos, Alajuela.
Conoce esta junta directiva de la solicitud de delegación de la administración del Sistema de Acueductos y Alcantarillados.
I.-Que la participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los instrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en Costa Rica, por lo que AyA, desde 1976 ha venido delegando en las comunidades la administración de aquellos sistemas en las que las ventajas comparativas de inmediatez, eficacia y eficiencia; costo y beneficio a las poblaciones, resulte más adecuado asignar en las comunidades su administración.
II.-Que la comunidad de Los Chiles de Aguas Zarcas, con aporte de la comunidad, de AyA y del Estado, se ha construido un sistema de acueductos comunales, para el abastecimiento de una población de habitantes.
III.-Que en Asamblea general de vecinos celebrada el día once de julio de mil novecientos noventa y seis, al ser las dieciséis horas, dispusieron constituir la organización y solicitar al AyA, que delegue la administración de los sistemas en dicha organización.
IV.-Que por las características del sistema, es procedente delegar la administración en la organización comunal constituida al efecto, denominada Asociación Administradora del Acueducto Rural de Los Chiles de Aguas Zarcas, cédula jurídica tres-cero cero dos-ciento noventa y ocho mil trescientos cincuenta y dos, que se encuentra debidamente inscrita en el Registro de Asociaciones del Registro Nacional bajo el tomo número, cuatrocientos treinta y cinco, asiento número, once mil setecientos cincuenta y siete.
V.-Que para los efectos de lo dispuesto en el Reglamento, la Dirección de la Región Huetar Norte mediante el memorando N° DAR-RHN-08-0024, del día veintidós de enero de 2008, así como la Dirección Jurídica en el memorando N° DJ-2007-008 del día veintiocho de febrero de 2008, recomiendan a la Gerencia proceder a la Delegación de la Administración del sistema en la respectiva organización.
VI.-Que mediante el dictamen legal N° DJ-SC-007-2008 del día veintiocho del mes de febrero de 2008, la Asesoría Legal de Sistemas Comunales de la Dirección Jurídica, emitió criterio, estableciendo que cumplidos los trámites técnicos, es jurídicamente procedente delegar la administración de dicho sistema. Por tanto, Con fundamento en lo dispuesto en los artículos 11, 21, 18, 50, 129, 169 y 188 de la Constitución Política; artículos 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22 y 23 de la Ley Constitutiva de AyA, artículo 264 de la Ley General de Salud Pública N° 5395 de 30 de octubre de 1973, artículo 17, 32, 33, 148 y siguientes de la Ley de Aguas N° 276 del 27 de agosto de 1942, Ley General de Agua Potable N° 1634 del 18 de setiembre de 1953, artículos 1, 4, 11, 16, 113.12, ,114 de la Ley General de la Administración Pública, Ley del Ambiente N° 7554 del 4 de octubre de 1995, artículo 4 y 33 de la Ley Forestal N° 7575 del 13 de febrero de 1996 y sus reformas, Ley de Conservación de Vida Silvestre N° 7317 de 30 de octubre de 1992, artículo 7 de la Ley de Caminos Públicos N° 5060 del 22 de agosto de 1972, Reglamento del Laboratorio Nacional de Aguas de AyA Decreto N° 26066-S, publicado en La Gaceta N° 109 del 9 de junio de 1997; Reglamento para la Calidad de Agua Decreto Ejecutivo N° 32327 del 10 de febrero de 2005; Reglamento de Uso y Vertido del la Aguas Residuales Decreto Ejecutivo N° 26042-S-MINAE del 19 de junio de 1997, Reglamento de Aprobación y Operación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales Decreto Ejecutivo N° 31545 del 9 de octubre de 2003 y Reglamento de Lodos de Tanques Sépticos Decreto Ejecutivo N° 21279-S del 15 de mayo de 1992. Reglamento Sectorial para la Regulación de los Servicios de Acueducto y Alcantarillado Sanitario N° 30413-MP-MINAE-S-MEIC del 25 de marzo de 2002. Reglamento de las Asociaciones Administradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales N° 32529-S-MINAE, publicado en La Gaceta 150 del 5 de agosto de 2005 y Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes, publicado en el Diario Oficial La Gaceta N° 159 del 20 de agosto de 1997.
ACUERDA:
1º-Acordar la delegación de la administración de los sistemas de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad, en la Asociación Administradora del Acueducto Rural de Los Chiles de Aguas Zarcas. Cédula jurídica tres-cero cero dos-ciento noventa y ocho trescientos cincuenta y dos, inscríbase en nuestros registros internos.
2º-Autorizar la Administración para que suscriba el Convenio de Delegación con el personero de la Asociación, en el cual además del cumplimiento de la legislación vigente, se especificarán obligaciones y contraprestaciones concretas que asumen las partes y derogará los convenios firmados con anterioridad.
3º-Disponer que la Dirección de Sistemas Comunales y la Dirección Regional a la que corresponda según la ubicación geográfica de los sistemas, realice todas las actividades de asesoría, control y capacitación técnico, ambiental, financiero, legal organizacional y comunal conforme lo establecen las leyes y reglamentos.
4º-Aprobado el convenio, notifíquese a todos los usuarios del sistema y vecinos de la respectiva comunidad, por medio de publicación en el diario oficial La Gaceta, a efectos de que ejerzan todos sus derechos, deberes y obligaciones del sistema conforme con las leyes y reglamentos. Comuníquese y publíquese.
Acuerdo Nº 2008-129, adoptado por la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados en el inciso h), del artículo 6, de la sesión ordinaria N° 2008-016, celebrada el 11/03/2008 Acuerdo firme.
Resultando:
Considerando:
Document not found. Documento no encontrado.