← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Decreto 33821 · 09/05/2007
OutcomeResultado
SummaryResumen
This executive decree, issued by the President of the Republic and the Minister of Environment and Energy, sets new admission fees for the Simón Bolívar National Zoo and Botanical Garden and the Santa Ana Conservation Center. It establishes differentiated rates: ₡1,000 for children, ₡1,500 for adults, and ₡800 for public school groups. It also authorizes the Fundación Pro Zoológico —which has administered both facilities since 1994— to set different fees for special groups, promotional packages, or activities under concession or lease agreements. The decision is based on the need to update prices after more than six years without adjustment, in order to ensure the financial balance required for the operation, monitoring, protection, and conservation of wildlife species. The decree repeals Executive Decree No. 27689-MINAE and takes effect upon publication.Este decreto ejecutivo, emitido por el Presidente de la República y el Ministro del Ambiente y Energía, establece nuevas tarifas de ingreso al Parque Zoológico y Jardín Botánico Nacional Simón Bolívar y al Centro de Conservación Santa Ana. La norma fija montos diferenciados: ¢1,000 para niños, ¢1,500 para adultos y ¢800 para grupos de escuelas públicas. Además, faculta a la Fundación Pro Zoológico —entidad que administra ambos centros por delegación desde 1994— para establecer tarifas distintas en casos de grupos especiales, paquetes promocionales o actividades derivadas de contratos de concesión o arrendamiento. La decisión se fundamenta en la necesidad de actualizar los precios luego de más de seis años sin ajustes, con el fin de garantizar el equilibrio financiero necesario para la operación, vigilancia, protección y conservación de las especies de fauna y flora silvestre. El decreto deroga el Decreto Ejecutivo N° 27689-MINAE y rige a partir de su publicación.
Key excerptExtracto clave
1—Set the admission fee to the Simón Bolívar National Zoo and Botanical Garden and the Santa Ana Conservation Center at ₡1,000.00 (exact one thousand colones) for children, ₡1,500.00 (exact one thousand five hundred colones) for adults, and ₡800.00 (exact eight hundred colones) for public school groups. 2—The Fundación Pro Zoológico is empowered to establish fees different from those set in the previous article when dealing with groups that warrant it, when they are promotional or advertising packages, or when they involve activities promoted, established, or executed under concession or lease agreements, at the discretion of the Fundación Pro Zoológico. 3—Repeal Executive Decree No. 27689-MINAE.1º—Fijar la tarifa de ingreso al Parque Zoológico y Jardín Botánico Nacional Simón Bolívar y el Centro de Conservación Santa Ana en ¢1.000,00 (mil colones exactos) niños y ¢1.500,00 (mil quinientos colones exactos) adultos y ¢800,00 (ochocientos colones exactos) para grupos de escuelas públicas. 2º—Se faculta a la Fundación Pro Zoológico a establecer tarifas diferentes a las fijadas en el artículo anterior cuando se trate de grupos que lo ameriten, cuando sean paquetes promocionales o publicitarios o cuando se trate de actividades promovidas o establecidas o ejecutadas en virtud de contratos de concesión o arrendamiento, ello a criterio de la Fundación Pro Zoológico. 3º—Deróguese el Decreto Ejecutivo Nº 27689-MINAE.
Pull quotesCitas destacadas
"Fijar la tarifa de ingreso al Parque Zoológico y Jardín Botánico Nacional Simón Bolívar y el Centro de Conservación Santa Ana en ¢1.000,00 […] niños y ¢1.500,00 […] adultos y ¢800,00 […] para grupos de escuelas públicas."
"Set the admission fee to the Simón Bolívar National Zoo and Botanical Garden and the Santa Ana Conservation Center at ₡1,000.00 for children, ₡1,500.00 for adults, and ₡800.00 for public school groups."
Artículo 1
"Fijar la tarifa de ingreso al Parque Zoológico y Jardín Botánico Nacional Simón Bolívar y el Centro de Conservación Santa Ana en ¢1.000,00 […] niños y ¢1.500,00 […] adultos y ¢800,00 […] para grupos de escuelas públicas."
Artículo 1
"Se faculta a la Fundación Pro Zoológico a establecer tarifas diferentes a las fijadas en el artículo anterior cuando se trate de grupos que lo ameriten, cuando sean paquetes promocionales o publicitarios o cuando se trate de actividades […] en virtud de contratos de concesión o arrendamiento."
"The Fundación Pro Zoológico is empowered to establish fees different from those set in the previous article when dealing with groups that warrant it, when they are promotional or advertising packages, or when they involve activities under concession or lease agreements."
Artículo 2
"Se faculta a la Fundación Pro Zoológico a establecer tarifas diferentes a las fijadas en el artículo anterior cuando se trate de grupos que lo ameriten, cuando sean paquetes promocionales o publicitarios o cuando se trate de actividades […] en virtud de contratos de concesión o arrendamiento."
Artículo 2
"Los recursos que se generan por la visitación […] representan una fuente muy importante de ingresos para el Ministerio del Ambiente y Energía y la Fundación, con el fin de garantizar desarrollo, vigilancia, protección y conservación de las especies y un manejo sostenible del recurso fauna y flora silvestre."
"The resources generated by visitation represent a very important source of income for the Ministry of Environment and Energy and the Foundation, in order to ensure the development, monitoring, protection, and conservation of species and sustainable management of wildlife resources."
Considerando 4°
"Los recursos que se generan por la visitación […] representan una fuente muy importante de ingresos para el Ministerio del Ambiente y Energía y la Fundación, con el fin de garantizar desarrollo, vigilancia, protección y conservación de las especies y un manejo sostenible del recurso fauna y flora silvestre."
Considerando 4°
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Complete Text of Regulation 33821 Sets the entrance fee for the Simón Bolívar National Zoological Park and Botanical Garden and the Santa Ana Conservation Center Complete Text acta: AC062 Nº 33821 Nº 33821 THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY In exercise of the powers conferred upon them by subsections 3) and 18) of Article 140 of the Political Constitution, Article 3 of Law Nº 7369, and Article 27 of the General Law of Public Administration, Nº 6227, of May 2, 1978, and
1º—Set the entrance fee for the Simón Bolívar National Zoological Park and Botanical Garden and the Santa Ana Conservation Center at ₡1,000.00 (exactly one thousand colones) for children and ₡1,500.00 (exactly one thousand five hundred colones) for adults, and ₡800.00 (exactly eight hundred colones) for groups from public schools.
2º—Fundación Pro Zoológico is empowered to establish fees different from those set in the preceding article when dealing with groups that warrant it, when they are promotional or advertising packages, or when dealing with activities promoted, established, or executed under concession or lease contracts, at the discretion of Fundación Pro Zoológico.
3º—Repeal Executive Decree Nº 27689-MINAE.
4º—Effective as of its publication.
Given at the Presidency of the Republic, on the ninth day of the month of May of two thousand seven.
Considering
DECREE:
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 33821 Fija tarifa de ingreso al Parque Zoológico y Jardín Botánico Nacional Simón Bolívar y el Centro de Conservación Santa Ana Texto Completo acta: AC062 Nº 33821 Nº 33821 EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DEL AMBIENTE Y ENERGÍA En uso de las facultades que les confieren los incisos 3) y 18) del artículo 140 de la Constitución Política, artículo 3 de la Ley Nº 7369 y el artículo 27 de la Ley General de la Administración Pública, Nº 6227, de 2 de mayo de 1978, y
1º-Fijar la tarifa de ingreso al Parque Zoológico y Jardín Botánico Nacional Simón Bolívar y el Centro de Conservación Santa Ana en ¢1.000,00 (mil colones exactos) niños y ¢1.500,00 (mil quinientos colones exactos) adultos y ¢800,00 (ochocientos colones exactos) para grupos de escuelas públicas.
2º-Se faculta a la Fundación Pro Zoológico a establecer tarifas diferentes a las fijadas en el artículo anterior cuando se trate de grupos que lo ameriten, cuando sean paquetes promocionales o publicitarios o cuando se trate de actividades promovidas o establecidas o ejecutadas en virtud de contratos de concesión o arrendamiento, ello a criterio de la Fundación Pro Zoológico.
3º-Deróguese el Decreto Ejecutivo Nº 27689-MINAE.
4º-Rige a partir de su publicación.
Dado en la Presidencia de la Republica, a los nueve días del mes de mayo del dos mil siete.
Considerando
DECRETAN:
Document not found. Documento no encontrado.