Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Condemnation of whale captureCensura a la captura de ballenas

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Firm agreementAcuerdo firme

Incopesca condemns whale capture globally and prohibits their capture and commercialization in Costa Rican waters, in line with national legislation.El Incopesca censura la captura de ballenas a nivel mundial y prohíbe su captura y comercialización en aguas costarricenses, en concordancia con la legislación nacional.

SummaryResumen

The Board of Directors of the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (Incopesca) issues an official statement condemning the capture and commercialization of whales worldwide. It reaffirms that Costa Rica, consistent with its legislation, prohibits such activities within its jurisdictional waters. The agreement is grounded on Incopesca's legal mandate to coordinate the fisheries sector and promote sustainable use of marine biological resources under Law 7384, and on the explicit prohibition in Law 8436 (Article 39) against capturing cetaceans, pinnipeds, and chelonians. Furthermore, the Executive Presidency is empowered to represent the country in international forums to express Costa Rica's negative stance on whaling, in coordination with the Ministries of Environment and Energy and of Production. The agreement aims to ensure legal certainty regarding the State's position and guide foreign policy actions on this issue.La Junta Directiva del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (Incopesca) emite un pronunciamiento oficial que censura la captura y comercialización de ballenas a nivel mundial. Reafirma que Costa Rica, en coherencia con su legislación, prohíbe dichas actividades en sus aguas jurisdiccionales. El acuerdo se fundamenta en la competencia legal del Incopesca para coordinar el sector pesquero y promover el uso sostenible de los recursos biológicos marinos, según la Ley Nº 7384, y en la prohibición expresa de la Ley Nº 8436 (artículo 39) sobre la captura de cetáceos, pinnípedos y quelonios. Además, se designa a la Presidencia Ejecutiva para representar al país en foros internacionales y manifestar la posición negativa de Costa Rica frente a la pesca de ballenas, en coordinación con los ministerios de Ambiente y Energía y de la Producción. El acuerdo busca garantizar la coherencia de la posición estatal frente a este tema y orientar las acciones de política exterior en la materia.

Key excerptExtracto clave

1º- It is approved to manifest the position of condemnation of whale capture in the world, declaring that Costa Rica, consistent with the provisions of its legislation, prohibits the capture and commercialization of whales in its jurisdictional waters. 2º- Empower the Executive Presidency to represent the country, in its capacity as head of the competent authority, before the relevant international forums and express Costa Rica's negative position on allowing whale capture. IV.- Whereas Article 39 of Law 8436 expressly prohibits the capture of cetaceans, pinnipeds, and chelonians.1º-Se aprueba manifestar la posición de censura a la captura de ballenas en el mundo, declarando que Costa Rica, consecuente con lo dispuesto en su legislación, prohíbe la captura y comercialización de ballenas en sus aguas jurisdiccionales. 2º-Comisionar a la Presidencia Ejecutiva a efecto de que represente al país, en su condición de jerarca del ente competente, ante los foros internacionales competentes y manifieste la posición negativa de Costa Rica, para que se permita la captura de ballenas. IV.-Que el artículo 39 de la Ley 8436, prohíbe de manera expresa, la captura de cetáceos, pinnípedos y quelonios.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Se aprueba manifestar la posición de censura a la captura de ballenas en el mundo, declarando que Costa Rica, consecuente con lo dispuesto en su legislación, prohíbe la captura y comercialización de ballenas en sus aguas jurisdiccionales."

    "It is approved to manifest the position of condemnation of whale capture in the world, declaring that Costa Rica, consistent with the provisions of its legislation, prohibits the capture and commercialization of whales in its jurisdictional waters."

    Por tanto

  • "Se aprueba manifestar la posición de censura a la captura de ballenas en el mundo, declarando que Costa Rica, consecuente con lo dispuesto en su legislación, prohíbe la captura y comercialización de ballenas en sus aguas jurisdiccionales."

    Por tanto

  • "El artículo 39 de la Ley 8436, prohíbe de manera expresa, la captura de cetáceos, pinnípedos y quelonios."

    "Article 39 of Law 8436 expressly prohibits the capture of cetaceans, pinnipeds, and chelonians."

    Considerando IV

  • "El artículo 39 de la Ley 8436, prohíbe de manera expresa, la captura de cetáceos, pinnípedos y quelonios."

    Considerando IV

Full documentDocumento completo

in the full text - Full Text of Norm 052 The Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture Condemns the Capture of Whales Worldwide, Declaring That Costa Rica, Consistent with the Provisions of Its Legislation, Prohibits the Capture and Commercialization of Whales in Its Jurisdictional Waters Full Text of record: A7A8B COSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES AND AQUACULTURE COSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES AND AQUACULTURE AJDIP/052-2007.-Puntarenas, on the sixteenth day of the month of February of 2007.

I.-That in accordance with Law No. 7384, it corresponds to Incopesca to coordinate the fisheries and aquaculture sector, to promote and order the development of fishing, marine hunting, aquaculture, and research; likewise, to foster, on the basis of technical and scientific criteria, the conservation, exploitation, and sustainable use of the biological resources of the sea and of aquaculture.

II.-That in various media outlets, it has been stated that the Costa Rican State will vote negatively on whale hunting.

III.-That such responsibility, by mandate of law, corresponds to Incopesca to exercise, for which reason this entity must officially pronounce itself in order to give legal guarantee to the position of the Costa Rican State on this particular matter.

IV.-That article 39 of Law 8436 expressly prohibits the capture of cetaceans, pinnipeds, and chelonians. Therefore, THE BOARD OF DIRECTORS OF INCOPESCA 1º-It is approved to express the position of condemnation of the capture of whales worldwide, declaring that Costa Rica, consistent with the provisions of its legislation, prohibits the capture and commercialization of whales in its jurisdictional waters.

2º-To commission the Executive Presidency in order to represent the country, in their capacity as head of the competent entity, before the competent international forums and to express the negative position of Costa Rica, so that the capture of whales may be permitted. <!-- Note: The Spanish text 'se permita' (may be permitted) appears to be an error; the context clearly intends 'no se permita' (may not be permitted), but I have translated the text as written. --> 3º-To coordinate, through the Minister of Environment and Energy and the Minister of Production, what is pertinent so that the representation of the country before these forums is duly exercised.

4º-Publish.

5º-Notify. Firm agreement.

Considering:

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 052 El Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura Censura Captura de Ballenas en el Mundo, declarando que Costa Rica consecuente con lo dispuesto en su legislación, prohíbe la captura y comercialización de ballenas en sus aguas jurisdiccionales Texto Completo acta: A7A8B INSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA INSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA AJDIP/052-2007.-Puntarenas, a los dieciséis días del mes de febrero del 2007.

I.-Que de conformidad con la Ley Nº 7384, corresponde al Incopesca coordinar el sector pesquero y el de acuicultura, promover y ordenar el desarrollo de la pesca, la caza marítima, la acuicultura y la investigación; asimismo, fomentar, sobre la base de criterios técnicos y científicos, la conservación, el aprovechamiento y el uso sostenible de los recursos biológicos del mar y de la acuicultura.

II.-Que en distintos medios de información, se ha manifestado que el Estado costarricense votará negativamente sobre la pesca de ballenas.

III.-Que tal responsabilidad por imperio de ley corresponde al Incopesca ejercerla, por lo que debe pronunciarse oficialmente este ente a efecto de dar garantía jurídica a la posición del Estado Costarricense sobre este asunto particular.

IV.-Que el artículo 39 de la Ley 8436, prohíbe de manera expresa, la captura de cetáceos, pinnípedos y quelonios. Por tanto, LA JUNTA DIRECTIVA DEL INCOPESCA 1º-Se aprueba manifestar la posición de censura a la captura de ballenas en el mundo, declarando que Costa Rica, consecuente con lo dispuesto en su legislación, prohíbe la captura y comercialización de ballenas en sus aguas jurisdiccionales.

2º-Comisionar a la Presidencia Ejecutiva a efecto de que represente al país, en su condición de jerarca del ente competente, ante los foros internacionales competentes y manifieste la posición negativa de Costa Rica, para que se permita la captura de ballenas.

3º-Coordinar por medio del señor Ministro de Ambiente y Energía y del Ministro de la Producción, lo pertinente a efecto de que se ejerza de manera debida la representación del país ante estos foros.

4º-Publíquese.

5º-Notifíquese. Acuerdo firme.

Considerando:

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Wildlife Conservation Law 7317Ley de Conservación de Vida Silvestre 7317

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 7384
    • Ley 8436 Art. 39

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏