Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 33373 · 26/09/2006

National Emergency Declaration for Floods and Landslides in Cantons of San José and AlajuelaDeclaratoria de Emergencia Nacional por Inundaciones y Deslizamientos en Cantones de San José y Alajuela

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

RepealedDerogado

SummaryResumen

Executive Decree 33373 declares a national state of emergency in the cantons of Desamparados, Aserrí (San José) and San Ramón, Palmares, Alfaro Ruiz (Alajuela) due to heavy rains on September 18, 2006, which caused floods and landslides. Based on the National Law for Risk Prevention and Emergency Response (Law 8488), it designates the National Commission for Risk Prevention and Emergency Response (CNE) as the coordinating body for response, rehabilitation, and reconstruction efforts. Public institutions are authorized to provide donations and transfers to the CNE, and the use of uncommitted funds from other emergencies is permitted. During the critical phase, private properties must allow necessary legal easements for emergency works. The declaration covers three phases (critical, intermediate, and conclusion) and may not exceed five years in its final phase.El Decreto Ejecutivo 33373 declara estado de emergencia nacional en los cantones de Desamparados, Aserrí (San José) y San Ramón, Palmares, Alfaro Ruiz (Alajuela) debido a las fuertes lluvias del 18 de septiembre de 2006 que provocaron inundaciones y deslizamientos. El decreto se fundamenta en la Ley Nacional de Prevención del Riesgo y Atención de Emergencias (Ley 8488) y establece que la Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias (CNE) será el órgano encargado de coordinar las labores de atención, rehabilitación y reconstrucción en las zonas afectadas. Se autoriza a las instituciones públicas a brindar donaciones y transferencias a la CNE, y se permite el uso de fondos remanentes de otras emergencias. Además, durante la fase crítica, los predios privados deberán soportar las servidumbres legales necesarias para las obras de emergencia. La declaratoria comprende tres fases (crítica, intermedia y de conclusión) y la vigencia no podrá superar los cinco años en su fase final.

Key excerptExtracto clave

Article 1—A national state of emergency is declared for the situation caused by the meteorological phenomenon that generated heavy rainfall with winds and downpours, resulting in severe floods and landslides in the cantons of Desamparados and Aserrí in the province of San José, and the cantons of San Ramón, Palmares, and Alfaro Ruiz in the province of Alajuela. Article 4—The National Commission for Risk Prevention and Emergency Response shall be the body responsible for the planning, direction, control, and coordination of protection, rescue, response, rehabilitation, and reconstruction programs and activities in the areas declared under a state of emergency, for which it may designate public institutions as executing units as it deems appropriate. Article 8—Private properties located within the geographical area established in this emergency declaration must bear all necessary legal easements to carry out the actions, processes, and works performed by public entities in emergency response, provided this is absolutely essential for timely attention and only during the phase referred to in subsection a) of Article 2 of this Decree.Artículo 1º-Se declara estado de emergencia nacional la situación provocada por el fenómeno meteorológico que generó una fuerte actividad lluviosa con vientos y aguaceros, lo que ocasionó serias inundaciones y deslizamientos, en los cantones de Desamparados y Aserrí de la provincia de San José, los cantones de San Ramón, y de Palmares y el cantón de Alfaro Ruiz, de la provincia de Alajuela. Artículo 4º-La Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias será el Órgano encargado del planeamiento, dirección, control y coordinación de los programas y actividades de protección, salvamento, atención, rehabilitación y reconstrucción de las zonas declaradas en estado de emergencia, para lo cual designará como unidades ejecutoras a las instituciones públicas que estime conveniente. Artículo 8º-Los predios de propiedad privada ubicados en el área geográfica establecida en esta declaratoria de emergencia, deberán soportar todas las servidumbres legales necesarias para poder ejecutar las acciones, los procesos y las obras que realicen las entidades públicas en la atención de la emergencias, siempre y cuando ello sea absolutamente indispensable para la atención oportuna de la misma y solo durante la fase contemplada en el inciso a) del artículo 2) de este Decreto.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Se declara estado de emergencia nacional la situación provocada por el fenómeno meteorológico que generó una fuerte actividad lluviosa con vientos y aguaceros, lo que ocasionó serias inundaciones y deslizamientos."

    "A national state of emergency is declared for the situation caused by the meteorological phenomenon that generated heavy rainfall with winds and downpours, resulting in severe floods and landslides."

    Artículo 1

  • "Se declara estado de emergencia nacional la situación provocada por el fenómeno meteorológico que generó una fuerte actividad lluviosa con vientos y aguaceros, lo que ocasionó serias inundaciones y deslizamientos."

    Artículo 1

  • "La Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias será el Órgano encargado del planeamiento, dirección, control y coordinación de los programas y actividades de protección, salvamento, atención, rehabilitación y reconstrucción de las zonas declaradas en estado de emergencia."

    "The National Commission for Risk Prevention and Emergency Response shall be the body responsible for the planning, direction, control, and coordination of protection, rescue, response, rehabilitation, and reconstruction programs and activities in the areas declared under a state of emergency."

    Artículo 4

  • "La Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias será el Órgano encargado del planeamiento, dirección, control y coordinación de los programas y actividades de protección, salvamento, atención, rehabilitación y reconstrucción de las zonas declaradas en estado de emergencia."

    Artículo 4

  • "Los predios de propiedad privada ubicados en el área geográfica establecida en esta declaratoria de emergencia, deberán soportar todas las servidumbres legales necesarias... siempre y cuando ello sea absolutamente indispensable para la atención oportuna de la misma y solo durante la fase contemplada en el inciso a) del artículo 2) de este Decreto."

    "Private properties located within the geographical area established in this emergency declaration must bear all necessary legal easements... provided this is absolutely essential for timely attention and only during the phase referred to in subsection a) of Article 2 of this Decree."

    Artículo 8

  • "Los predios de propiedad privada ubicados en el área geográfica establecida en esta declaratoria de emergencia, deberán soportar todas las servidumbres legales necesarias... siempre y cuando ello sea absolutamente indispensable para la atención oportuna de la misma y solo durante la fase contemplada en el inciso a) del artículo 2) de este Decreto."

    Artículo 8

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Norm 33373 Declares a state of national emergency the situation caused by a meteorological phenomenon that generated strong rainfall activity and caused serious flooding and landslides in the cantons of Desamparados, Aserrí, San Ramón, Palmares, and the canton of Alfaro Ruiz Complete Text acta: E5190 Nº 33373 Nº 33373 (This decree was repealed by Article 1 of Executive Decree N° 37140 of February 13, 2012) THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF THE PRESIDENCY In exercise of the powers conferred upon them by Articles 140, subsections 3) and 18), and 180 of the Political Constitution; Articles 25, subsection 1), 27, subsection 1), and 28, subsections b) and j), of Law Nº 6227 of May 2, 1978, which is the General Law of Public Administration; and Law Nº 8488 of January 11, 2006, which is the National Law for Risk Prevention and Emergency Response.

  1. 1That on September 18, two thousand six, strong and extraordinary downpours with electrical storms occurred practically throughout the entire country; however, their greatest intensity was

Caribbean. As a consequence of the heavy downpours, several rivers overflowed and consequently caused strong, sudden flooding.

  1. 2That according to the forecasts of the National Meteorological Institute, the analysis of atmospheric conditions indicates that rainy conditions will continue, which will further affect the places that suffered flooding in recent days, given that the soils are saturated, thereby increasing surface runoff and heightening the threat of flooding and landslides.
  2. 3That the direct effects of this natural phenomenon on the cantons of Desamparados and Aserrí in the province of San José, and the cantons of San Ramón, Palmares, and Alfaro Ruiz in the province of Alajuela, caused a sharp increase in river flow and high soil saturation, which caused landslides and flooding that resulted in serious damage to property and persons, affecting infrastructure, communications, agriculture, and housing.
  3. 4That as a consequence of this phenomenon, it was necessary to evacuate many affected persons and place them in different shelters set up by the National Commission for Risk Prevention and Emergency Response.
  4. 5That the life of the population is a public-interest asset protected by the State, which must ensure its protection, the safety of the inhabitants, and in general the preservation of social order.
  5. 6That the National Law for Risk Prevention and Emergency Response provides that in the event of a public calamity caused by acts of nature that are unforeseeable and cannot be controlled, managed, or dominated with the ordinary powers available to the Government, the Executive Branch may declare a national emergency in order to integrate and define the responsibilities and functions of all bodies, and public and private entities, and to provide a solution commensurate with the magnitude of the disaster.
  6. 7That by reason of the foregoing, the promulgation of a legal framework is necessary to take the exceptional measures indicated by the Political Constitution and the National Law for Risk Prevention and Emergency Response, to confront the effects caused by this hydrometeorological phenomenon and mitigate the consequences that its impact caused in different areas of the country. Therefore,

THEY DECREE:

Considering:

1
2
  • a)Initial or critical phase b) Intermediate or medium-term phase c) Conclusion phase
3
4
5
6
7
8
9
10

Given at the Presidency of the Republic.-San José, on the twenty-sixth day of September, two thousand six.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 33373 Declara estado de emergencia nacional la situación provocada por fenómeno meteorológico que generó fuerte actividad lluviosa y ocasionó serias inundaciones y deslizamientos cantones de Desamparados, Aserrí, San Ramón, Palmares y el cantón de Alfaro Ruiz Texto Completo acta: E5190 Nº 33373 Nº 33373 (Este decreto fue derogado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 37140 del 13 de febrero del 2012) EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE LA PRESIDENCIA En ejercicio de las facultades que les confieren los artículos 140, incisos 3) y 18) y 180 de la Constitución Política, artículos 25 inciso 1), 27 inciso 1), 28 incisos b) y j), de la Ley Nº 6227 del 2 de mayo de 1978 que es Ley General de la Administración Pública, y la Ley Nº 8488 del 11 de enero del 2006, que es la Ley Nacional de Prevención del Riesgo y Atención de Emergencias.

  1. 1Que el día 18 de setiembre del año dos mil seis, se presentaron fuertes y extraordinarios aguaceros con tormentas eléctricas prácticamente en todo el país, sin embargo su mayor intensidad se dio en la Vertiente del Pacífico y Valle Central. El Instituto Meteorológico Nacional determinó que este fenómeno se formó debido a un sistema de baja presión en la troposfera y a la convergencia de los vientos del Pacífico y del Caribe. Como consecuencia de los fuertes aguaceros, se produjeron desbordamientos en varios ríos y consecuentemente fuertes inundaciones repentinas.
  2. 2Que según los pronósticos del Instituto Meteorológico Nacional, el análisis de las condiciones atmosféricas indica que continuarán las condiciones lluviosas, lo que va a afectar más a los lugares que sufrieron inundaciones en los últimos días, dado que los suelos están saturados, y por ello aumenta la escorrentía superficial y se incrementa la amenaza de inundaciones y deslizamientos.
  3. 3Que los efectos directos de este fenómeno natural sobre los cantones de Desamparados y Aserrí de la provincia de San José, los cantones de San Ramón, Palmares y Alfaro Ruiz, de la provincia de Alajuela, ocasionaron un fuerte crecimiento del caudal de los ríos y una alta saturación de los suelos, que ocasionó deslizamientos e inundaciones que desembocaron en serios daños a los bienes y a las personas, afectando la infraestructura, las comunicaciones, la agricultura y la vivienda.
  4. 4Que como consecuencia de este fenómeno se debió evacuar a muchas personas damnificadas y ubicarlas en diferentes albergues instalados por la Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias.
  5. 5Que la vida de la población es un bien de interés público tutelado por el Estado, quien debe velar por su protección y por la seguridad de los habitantes y en general por la conservación del orden social.
  6. 6Que la Ley Nacional de Prevención del Riesgo y Atención de Emergencias dispone que en caso de calamidad pública ocasionada por hechos de la naturaleza que son imprevisibles y no puedan ser controlados, manejados ni dominados con las potestades ordinarias de que dispone el Gobierno, el Poder Ejecutivo podrá declarar emergencia nacional a fin de integrar y definir las responsabilidades y funciones de todos los organismos, entidades públicas, privadas y poder brindar una solución acorde a la magnitud del desastre.
  7. 7Que en razón de lo expuesto se hace necesaria la promulgación de un marco jurídico para tomar las medidas de excepción que señala la Constitución Política y la Ley Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias, para hacerle frente a los efectos ocasionados por este fenómeno hidrometeorológico y mitigar las consecuencias que ocasionó su impacto en las diferentes zonas del país. Por tanto,

Considerando:

DECRETAN:

1
2
  • a)Fase inicial o crítica b) Fase intermedia o de mediano plazo c) Fase de conclusión
3
4
5
6
7
8
9
10

Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los veintiséis días del mes de setiembre del dos mil seis.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 8488 Ley Nacional de Prevención del Riesgo y Atención de Emergencias
    • Constitución Política Art. 140 incisos 3 y 18
    • Constitución Política Art. 180

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏