Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Reglamento municipal 0 (Municipalidad de Santa Cruz, 08/08/2002) · 08/08/2002

Zoning Regulation for the Coastal Sector of Nombre de Jesús and Zapotillal BeachesReglamento de Zonificación del sector costero Playa Nombre de Jesús y Zapotillal

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active norm (partially annulled)Norma vigente (parcialmente anulada)

SummaryResumen

Adopted by the Municipality of Santa Cruz under the Maritime-Terrestrial Zone Law No. 6043, this regulation details zoning and land-use rules for the coastal sector of Nombre de Jesús and Zapotillal Beaches, Guanacaste. It establishes fourteen zones with specific purposes, permitted, conditional, and prohibited uses, along with construction and concession requirements. Zones include Public, Mangrove Protection, Forest Protection, Basic Services, Cooperatives, Mangrove, Protection, Commercial, Residential, and Tourist Accommodation. It contains general provisions on building permits, limitations on pre-existing conflicting uses, and a comprehensive set of rules for works affecting coastal soils, slopes, and waters. A primary, secondary, and pedestrian road hierarchy is defined, and illuminated signage is prohibited. Penalties include work suspension and civil/criminal liability. The Constitutional Court partially annulled the plan in 2013 regarding its application to state-owned lands.Este reglamento municipal, adoptado por la Municipalidad de Santa Cruz al amparo de la Ley N.º 6043 sobre la Zona Marítimo Terrestre, establece la zonificación detallada y las normas de uso del suelo para el sector costero de Playa Nombre de Jesús y Zapotillal, Guanacaste. Define catorce zonas con propósitos, usos permitidos, condicionales y prohibidos, así como requisitos de construcción y concesión. Entre las zonas se incluyen: Zona Pública, de Protección al Manglar, de Protección Forestal, de Servicios Básicos, de Cooperativas, de Manglar, de Protección, Comercial, Residencial y de Alojamiento Turístico. Contiene regulaciones generales sobre permisos de construcción, limitaciones de usos conflictivos existentes y un artículo de normas generales para obras que afecten el suelo costero, taludes y aguas. Establece un sistema vial primario, secundario y peatonal, y prohíbe rótulos luminosos. Las sanciones incluyen la suspensión de obras y responsabilidades civiles y penales. La Sala Constitucional anuló parcialmente el plan en cuanto a su aplicación a terrenos del patrimonio nacional del Estado en 2013.

Key excerptExtracto clave

ARTICLE VI Forest Protection Zone (ZPF) a) Purpose: Protection and conservation of flora and fauna in the sector. b) Location: Located in the northern sector, beyond marker 48. c) Permitted Uses: Only natural pedestrian trails are permitted, provided they involve no artificial paving or constructions that allow paving of areas. d) Prohibited Use: Any construction or alteration of the natural environment. e) Concessions: No concessions are granted in this zone. ARTICLE X Protection Zone (ZPR) a) Purpose: This area is intended for passive recreation and the protection of the natural environment. b) Location: Three Protection zones are established as follows: 1- Between markers 95 and 93. 2- Between markers 90 and 85. 3- Between markers 65 and 59. c) Permitted Uses: All uses related to passive recreation are permitted, such as: 1- Pedestrian trails 2- Park furniture d) Conditional Uses: None e) Prohibited Uses: All except those listed as permitted uses. f) Concessions: In accordance with Law 6043.ARTÍCULO VI Zona de Protección Forestal (ZPF) a) Propósito: Protección y conservación de la flora y fauna del sector. b) Localización: Se localiza en el sector Norte después del mojón 48. c) Usos Permitidos: Únicamente se permiten senderos peatonales naturales, siempre y cuando no impliquen ningún tipo de pavimentos artificiales ni construcciones que permitan la pavimentación de áreas. d) Uso no Permitido: Todo tipo de construcción o alteración del medio ambiente natural. e) Concesiones: No se permiten concesiones en esta zona. ARTÍCULO X Zona de Protección (ZPR) a) Propósito: Esta Área se destina a la recreación pasiva y a la protección del medio ambiente natural. b) Localización: Se localizan tres zonas de Protección a saber: 1- Entre los mojones 95 y 93. 2- Entre los mojones 90 y 85. 3- Entre los mojones 65 y 59. c) Usos Permitidos: Se permiten todos los usos referentes a la recreación pasiva como: 1- Senderos Peatonales 2- Mobiliario de Parques d) Usos Condicionales: Ninguno e) Usos no Permitidos: Todos excepto los apuntados en usos permitidos. f) Concesiones: De acuerdo a la Ley 6043.

Pull quotesCitas destacadas

  • "a) Propósito: Protección y conservación de la flora y fauna del sector. c) Usos Permitidos: Únicamente se permiten senderos peatonales naturales, siempre y cuando no impliquen ningún tipo de pavimentos artificiales ni construcciones que permitan la pavimentación de áreas. d) Uso no Permitido: Todo tipo de construcción o alteración del medio ambiente natural."

    "a) Purpose: Protection and conservation of flora and fauna of the sector. c) Permitted Uses: Only natural pedestrian trails are permitted, provided they involve no artificial paving or constructions that allow paving of areas. d) Prohibited Use: Any construction or alteration of the natural environment."

    Artículo VI — Zona de Protección Forestal

  • "a) Propósito: Protección y conservación de la flora y fauna del sector. c) Usos Permitidos: Únicamente se permiten senderos peatonales naturales, siempre y cuando no impliquen ningún tipo de pavimentos artificiales ni construcciones que permitan la pavimentación de áreas. d) Uso no Permitido: Todo tipo de construcción o alteración del medio ambiente natural."

    Artículo VI — Zona de Protección Forestal

  • "a) Propósito: Esta Área se destina a la recreación pasiva y a la protección del medio ambiente natural."

    "a) Purpose: This area is intended for passive recreation and the protection of the natural environment."

    Artículo X — Zona de Protección

  • "a) Propósito: Esta Área se destina a la recreación pasiva y a la protección del medio ambiente natural."

    Artículo X — Zona de Protección

  • "La Municipalidad de Santa Cruz no otorgará permiso de construcción, ampliación o remodelación de edificios o urbanizaciones que contravengan la Zonificación o cualesquiera de las disposiciones del presente reglamento."

    "The Municipality of Santa Cruz shall not grant building, expansion or remodeling permits for buildings or developments that contravene the zoning or any of the provisions of this regulation."

    Artículo III — Regulaciones generales

  • "La Municipalidad de Santa Cruz no otorgará permiso de construcción, ampliación o remodelación de edificios o urbanizaciones que contravengan la Zonificación o cualesquiera de las disposiciones del presente reglamento."

    Artículo III — Regulaciones generales

  • "No se permite ningún tipo de rótulos luminosos ni artificiales, solamente los de material de madera y que vayan paralelos a las vías."

    "No type of illuminated or artificial signage is permitted, only those made of wood and parallel to the roads."

    Artículo XIV — Vialidad

  • "No se permite ningún tipo de rótulos luminosos ni artificiales, solamente los de material de madera y que vayan paralelos a las vías."

    Artículo XIV — Vialidad

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Standard 0 Zoning Regulations and Regulatory Plan for the coastal sector of Playa Nombre de Jesús and Zapotillal Complete Text of act: 110749 The following sets forth the conditions of the zoning regulations that will allow for the development control of the Regulatory Plan for the coastal sector of Playa Nombre de Jesús and Zapotillal.

(Sinalevi Note: By resolution of the Constitutional Court No. 12973 of September 25, 2013, it was indicated that the Regulatory Plan for the Coastal Sector of Playa Nombre de Jesús and Zapotillal is annulled solely and exclusively in the part that provides for its application to lands that qualify as national heritage of the State.)

The following sets forth the conditions of the zoning regulations that will allow for the development control of the Regulatory Plan for the coastal sector of Playa Nombre de Jesús and Zapotillal. These Regulations must be adopted by the Municipality of Santa Cruz and published in the Official Gazette La Gaceta.

The Municipality of the canton of Santa Cruz hereby notifies the community of the canton of the adoption of the Zoning Regulations for the Coastal Sector of Playa Nombre de Jesús and Zapotillal, in extraordinary session No. 17-97, Chapter 1, Article 1, subsection 1) dated October 7, 1997, published in La Gaceta number 220 of November 14, 1997, page 16, which states in its Article 1: Having heard the being in full agreement with the proposal, the following Zoning Regulations are hereby enacted.

I

Establishment of the regulations and objectives The Municipality of the canton of Santa Cruz, attending to the provisions of Law No. 6043 on the Maritime Terrestrial Zone (Zona Marítimo Terrestre), and recognizing the need to regulate land use in the coastal sector of Playa Nombre de Jesús and Zapotillal, enacts these zoning regulations, which shall be applicable throughout the Maritime Terrestrial Zone (Zona Marítimo Terrestre), within the Lambert Projection coordinates, 263.60 N - 334.95 E = = 264.85 N - 336.15 E.

These regulations are complemented by the master plan map created for these purposes, in addition to all legal and regulatory provisions not in opposition to it regarding urban and tourism development. The zoning is intended to guide the physical development of the area in question, in order to:

  • a)Establish the recreational and tourism development pattern most in accordance with natural conditions and better program the rotation of basic services, community equipment, tourism services, and public roads; both by private investors and local and state authorities.
  • b)Protect natural resources, establishing the necessary reserves to guarantee rational use of resources and to provide safety and comfort for visitors.
  • c)Achieve compliance with the provisions of Law No. 6043 and its regulations, in relation to land use on beaches declared tourist.
II

Definitions a) Concessionaire (Concesionario): Legal entity, physical or moral person who holds a concession right in the Maritime Terrestrial Zone (Zona Marítimo Terrestre).

  • b)Concession (Concesión): Public Contract between the Municipality and the concessionaire (concesionario), which grants the latter the right to use the land on a lot within the Maritime Terrestrial Zone (Zona Marítimo Terrestre).
  • c)Development (Urbanización): Provision of infrastructure works required for the construction of buildings on a property.
  • d)Infrastructure (Infraestructura): Urban services and installations, such as: roads, drainages, aqueducts, sewers, electricity, telephones, and other similar ones.
  • e)Net Density (Densidad Neta): This is understood as the ratio of visitors divided by the total occupied land area, after deducting road areas.
  • f)Access (Acceso): Public road on which a lot or property fronts.
  • g)Buildings (Edificaciones): The action of constructing all works intended for habitation, work, recreation, or tourism.
  • h)Use Certificate (Certificado de Uso): Document that establishes the possibility of using a portion of land for the construction of the works covered by these Regulations. Said certificate shall be issued by the Municipality of Santa Cruz at the request of the interested party.
  • i)Permitted Use (Uso Permitido): That use of the property or lot to which the concessionaire (concesionario) has the possibility of destining their land, without further restrictions than those indicated herein and after processing the building permits required by the Municipality of Santa Cruz.
  • j)Conditional Use (Uso Condicional): That which, while not the most recommendable for the land conditions, does not generate conflicts with permitted uses (usos permitidos). This use may be established on a piece of land subject to special authorization from the Municipality and the Instituto Costarricense de Turismo, by means of a certificate.
  • k)Conflicting Use (Uso Conflictivo): That which does not conform to the zoning indicated in the Regulatory Plan. Conflicting uses (usos conflictivos) are not permitted under any condition.
III

General regulations a) Zones of the Regulatory Plan: For the purposes of these regulations, the coastal sector of Playa Nombre de Jesús and Zapotillal is divided into the following zones:

- Public Zone (Zona Pública, ZP) - Mangrove Protection Zone (Zona de Protección al Manglar, ZPM) - Forest Protection Zone (Zona de Protección Forestal, ZPF) - Basic Services Zone (Zona de Servicios Básicos, ZSB) - Cooperative Zone (Zona de Cooperativas, ZCOO) - Mangrove Zone (Zona de Manglar, ZM) - Protection Zone (Zona de Protección, ZPR) - Commercial Zone (Zona Comercial, ZC) - Residential Zone (Zona Residencial, ZR) - Tourist Accommodation Zone (Zona de Alojamiento Turístico, ZAT) All the mentioned areas are identified on the Regulatory Plan map.

  • b)Limitations on Conflicting Uses (Usos Conflictivos): Any conflicting use (uso conflictivo) existing as of the effective date of these regulations may continue subject to the following limitations:

1- It may not be expanded or remodeled without prior authorization from the Municipality of Santa Cruz, the Instituto Costarricense de Turismo, and the Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.

2- It may not be changed to another conflicting use (uso conflictivo), unless it is more compatible with the original use, in the judgment of the Municipality, the Instituto Costarricense de Turismo, and the Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.

  • c)Building Permits, Licenses, and Visas: The Municipality of Santa Cruz shall not grant building permits, or permits for the expansion or remodeling of buildings or developments (urbanizaciones) that contravene the Zoning or any of the provisions of these regulations.

Likewise, licenses or use permits shall not be granted for any property for which the requested use does not conform to the Zoning or the Regulations.

IV

Public Zone (ZP) a) Purposes: To achieve compliance with Law No. 6043 regarding the right of public use of the inalienable fifty-meter zone, marked by the IGN boundary marker line. In this case, it encompasses the mangrove area.

  • b)Location: The limit of the public zone (zona pública) is marked by the boundary marker line defined by IGN, facing the beach, from marker 50 to 99 and 48.
  • c)Permitted, Conditional, and Conflicting Uses (Usos Permitidos, Condicionales y Conflictivos): All those indicated by Law No. 6043 and its regulations.
  • d)Concessions (Concesiones): No concessions (concesiones) are granted.
V

Mangrove Protection Zone (ZPM) a) Purposes: Protection and conservation of the mangrove area.

  • b)Location: Located on the limits of the mangrove zone (zona de manglar) between boundary markers 65 and 53.
  • c)Permitted Uses (Usos Permitidos): Pedestrian trails without any type of artificial paving. Any project will be submitted for review by the Dirección General Forestal.
  • d)Non-Permitted Uses (Usos no Permitidos): Any type of construction or alteration in the zone.
  • e)Concessions (Concesiones): Concessions (concesiones) are not permitted.
VI

Forest Protection Zone (ZPF) a) Purpose: Protection and conservation of the flora and fauna of the sector.

  • b)Location: Located in the North sector after boundary marker 48.
  • c)Permitted Uses (Usos Permitidos): Only natural pedestrian trails are permitted, provided they do not involve any type of artificial paving or constructions that would allow the paving of areas.
  • d)Non-Permitted Use (Uso no Permitido): Any type of construction or alteration of the natural environment.
  • e)Concessions (Concesiones): Concessions (concesiones) are not permitted in this zone.
VII

Basic Services Zone (ZSB) a) Purposes: To locate the essential basic services for tourists (bathrooms, sanitary services, Cruz Roja, etc.)

  • b)Location: Located between boundary markers 94 and 93.
  • c)Permitted Uses (Usos Permitidos):

- Bathrooms - Sanitary Services - Cruz Roja - Guardia Rural All the minimum services required by tourists that are managed by the Municipality of Santa Cruz.

  • d)Conditional Uses (Usos Condicionales): No conditional use (uso condicional) is permitted.
  • e)Non-Permitted Uses (Usos no Permitidos):

- Commerce - Hotels - Housing - Industry - Workshops Any installation that causes nuisance from noise, smoke, and odors.

  • f)Requirements:

- Minimum Lot Area: 200 m² - Minimum Frontage: 12 m - Front Setback: 5 m - Rear Setback: 3 m - Side Setback: 3 m - Maximum Site Coverage: 27% - Maximum Height: 4 m g) Concessions (Concesiones): In accordance with what is established by Law No. 6043.

VIII

Cooperative Zone (ZCOO) a) Purposes: Attending to the spirit of Law No. 6043, a portion of the land is allocated to be granted as a concession (concesionado) to a cooperative, union, or trade associations.

  • b)Location: Located in Playa Zapotillal between boundary markers 95 and 94. In the rear part of the maritime terrestrial zone (zona marítimo terrestre) that adjoins private property.
  • c)Permitted Uses (Usos Permitidos): The permitted uses (usos permitidos) are:

- Cabins (Cabinas) - Sports and recreational areas d) Conditional Uses (Usos Condicionales): Conditional uses (usos condicionales) are not permitted.

  • e)Non-Permitted Uses (Usos no Permitidos):

- Industry - Workshops Any installation that causes nuisance from noise, smoke, or odors.

  • f)Requirements:

Minimum Lot Area: 1000 m² Minimum Lot Frontage: 15 m Front Setback: 5 m Rear Setback: 5 m Side Setbacks: 3 m Maximum Site Coverage: 40% Maximum Height: 7 m g) Concessions (Concesiones): In accordance with what is established by Law No. 6043.

IX

Mangrove Zone (ZM) a) Purposes: The purpose is the absolute preservation of the existing mangrove.

  • b)Location: The mangrove area is located between boundary markers 54 and 64, duly identified by the IGN.
  • c)Permitted Uses (Usos Permitidos): No type of use shall be permitted in the mangrove.
  • d)Conditional Uses (Usos Condicionales): Conditional uses (usos condicionales) are not permitted.
  • e)Non-Permitted Use (Uso no Permitido): None f) Concessions (Concesiones): No concessions (concesiones) are given in this zone.
X

Protection Zone (ZPR) a) Purpose: This Area is intended for passive recreation and the protection of the natural environment.

  • b)Location: Three Protection zones (Zonas de Protección) are located as follows:

1- Between boundary markers 95 and 93.

2- Between boundary markers 90 and 85.

3- Between boundary markers 65 and 59.

  • c)Permitted Uses (Usos Permitidos): All uses referring to passive recreation are permitted, such as:

1- Pedestrian Trails 2- Park Furniture d) Conditional Uses (Usos Condicionales): None e) Non-Permitted Uses (Usos no Permitidos): All except those listed under permitted uses (usos permitidos).

  • f)Concessions (Concesiones): In accordance with Law 6043.
XI

Commercial Zone (ZC) a) Purposes: The purpose is to designate an area dedicated to the commerce of consumer and tourism goods and services.

  • b)Location: The commercial area in the sector is located as follows:

- Commercial area of Zapotillal between boundary markers 94 + 20 meters to boundary marker 96 + 10 meters.

- Commercial area between the two beaches and the western sector of Zapotillal between boundary markers 75 - 84.

  • c)Permitted Uses (Usos Permitidos):

- Restaurants, cafeteria, soda fountain (soda) - Travel Agency - Shops - Supermarkets - Small grocery stores (Pulperías) d) Conditional Uses (Usos Condicionales):

- Bar - Dance Hall e) Non-Permitted Uses (Usos no Permitidos):

- Industry - Workshops - Agricultural product warehouses - Low-class bar (Cantina) Any installation that emits noise, odors, smoke, or vibrations.

  • f)Requirements:

Minimum lot area: 250 m² Maximum frontage: 20 m Front setback: 5 m Rear setback: 5 m Side setbacks: 2 m Maximum site coverage: 40% Maximum height: 7 m g) Concessions (Concesiones): In accordance with what is established by Law No. 6043.

XII

Residential Zone (ZR) a) Purposes: The purpose is to establish areas for single-family residences.

  • b)Location: A residential area is located as follows:

- In Playa Nombre de Jesús between boundary markers 70 and 73.

  • c)Permitted Uses (Usos Permitidos): Single-family dwelling.
  • d)Conditional Uses (Usos Condicionales): Conditional uses (usos condicionales) are not permitted.
  • e)Non-Permitted Uses (Usos No Permitidos):

- Industry - Workshops - Warehouses - Commerce - Hotels - Cabins (Cabinas) - Low-class bars (Cantinas) - Restaurants - Soda fountain (Soda) f) Requirements:

Minimum Lot Area: 1000 m² Maximum Frontage: 30 m Front Setback: 3 m Rear Setback: 5 m Side Setbacks: 3 m Maximum Site Coverage: 30% Maximum Height: 7 m g) Concessions (Concesiones): In accordance with what is established by Law No. 6043.

XIII

Tourist Accommodation Zone (ZAT) a) Purposes: To provide lodging to visitors and services required by the tourist for accommodation, food, and entertainment.

  • b)Location: The hotel area is located in four sectors as follows:

1- Tourist Accommodation Zone (Zona de Alojamiento Turístico) of Zapotillal a) Between boundary markers 48 and 96 - 10 meters.

  • b)Between boundary markers 90 - 10 meters and 92 + 18 meters.

2- Tourist Accommodation Zone (Zona de Alojamiento Turístico) of Nombre de Jesús a) Between boundary markers 65 and 70 b) Between boundary markers 50 and 58 c) Permitted Uses (Usos Permitidos):

- Hotel - Restaurant - Cafeteria - Soda fountain (Soda) - Boutique - Bar - Discotheques - Sports and recreational areas d) Conditional Uses (Usos Condicionales):

- Sale of handicrafts - Travel agency - Rent-a-cars e) Non-Permitted Uses (Usos no Permitidos): Any installation that is not strictly touristic.

  • f)Requirements: The interested party must present a preliminary development project for the area requested for concession (concesión), indicating:

- Name and address of the applicant - Boundaries of the project, area to be developed - Site plan of the installations - Road plan - Preliminary plan of the installations - Water supply study The design must comply with the following requirements:

- Minimum Lot Area: 8,000 m² - Minimum Frontage: 50 m - Front Setback: 20 m - Rear Setback: 10 m - Side Setbacks: 10 m - Maximum Site Coverage: 25% - Maximum Height: 10.5 m - Recreational Area: 5% - Roads and Parking: 10% - Density: 30 rooms / Ha Additionally, all standards relating to road systems established by the Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo in the Reglamento de Fraccionamiento y Urbanizaciones must be complied with.

  • g)Concessions (Concesiones): In accordance with what is established in Law No. 6043.

Note: Originally, the minimum lot area of the Tourist Accommodation Zone (Zona de Alojamiento Turístico) was 10,000 square meters, but subsequently, and as recorded in the agreement made in ordinary session number 19-99, chapter V, article 5, subsection 4), dated May 10, 1999, the Municipal Council of Santa Cruz, Guanacaste, formally approved the modification of the Tourist Accommodation Zone (Zona de Alojamiento Turístico) area of the Regulatory Plan for the Coastal Zone of Playas Nombre de Jesús and Zapotillal, so that the minimum area is 8,000 square meters.

Said agreement was published in La Gaceta number 151 on August 8, 2001.

XIV

Road System (Vialidad) a) Purposes: To establish a road hierarchy through three types of roads.

- Primary - Secondary - Pedestrian Primary (Primaria): The primary road network is constituted by the different roads that provide access to the MARITIME TERRESTRIAL ZONE (ZONA MARÍTIMO TERRESTRE), integrating said Area with the external road network, in addition to connecting the different zones of the Plan, linking the two Beaches together.

The right-of-way is fourteen meters with a roadway of 7 meters and a 3.5-meter tree-lined pedestrian path on both sides of the roadway. This path shall not be paved; furthermore, no cement sidewalks shall be used, and storm drainage shall be carried out by means of stone ditches. The roadway shall be paved with paving blocks (adoquín), brick, or stone, in the vehicle traffic lane only.

Secondary (Secundaria): The secondary road network is constituted only by the street that provides access to the commercial zone located between boundary markers 84 and 74. The right-of-way is 10 meters with 7 meters of roadway and 1.50 meters of natural pedestrian path on both sides.

Pedestrian (Peatonal): Purposes:

  • a)To allow pedestrian transit through the different zones. The right-of-way is six meters and no type of pavement is permitted on them.

Signs (Rótulos): No type of illuminated or artificial signs is permitted, only those made of wood and placed parallel to the roads.

XV

General Standards 1) In all cases where fill, excavation, or leveling works are carried out, the following standards shall apply.

  • a)Fill slopes shall have a maximum gradient of 30%.
  • b)All waste materials, whether from excavation, fill, or construction, shall be removed from the area and may not be deposited in tidal waters or coastal zones.
  • c)When adjacent upper lands are affected by a construction area, they must be leveled and their vegetation restored or stabilized by another system so as to prevent erosion during or after construction.
  • d)Any fill must be clean and free of materials that could cause contamination in tidal waters, estuaries, etc.
  • e)As a method of changing slopes in sandbanks, cutting will be preferred over filling.
  • 2)The following standards shall apply on upper lands and on shorelines, in those cases where the Municipal Council determines that additional measures are required to protect the environment of the coastal region. Such requirements shall be established as stipulations for the corresponding visa.
  • a)For works on the soil of the coastal zone.

a.a) Before the start of construction, the contractor shall meet at the site with representatives of the Municipal Council and the Urbanism Directorate of the Instituto Costarricense de Turismo to clarify permit conditions.

a.b) Construction or excavation materials may not be placed or stored in the public zone (zona pública).

a.c) All affected soils must be uniformly leveled, and the restoration of vegetation must be done immediately after construction; otherwise, the soil must be temporarily stabilized using manure, straw, jute, or something similar until climate conditions are adequate for planting.

a.d) In those cases where a temporary disturbance of coastal features, beach slopes, buffer zones, or coastal vegetation is authorized, the affected area must be completely restored at the owner's expense and with the guidance of the involved control institutions.

  • b)In case of works on lots adjacent to the beach on the upper part, to minimize erosion, the following measures shall be taken.

b.a) Along the entire lower perimeter of the area intended for construction, before executing any fill work, excavation, leveling, or any other earthworks (movimientos de tierra), hay bales shall be placed, staked, and buried at least two centimeters, the bales needing to be replaced as many times as necessary until the permanent vegetation restoration has been established. No type of soil or materials shall exceed the limit of the bales.

b.b) Unless special changes are specified and approved, all slopes must be adapted to their original state.

b.c) Where natural or artificial slopes are in the process of erosion, leveling works may be carried out to achieve their equilibrium, and they must be repopulated with plants that have thick roots of the "capillo" type.

b.d) Construction must be scheduled to fit the dry season or to prevent water currents from discharging onto exposed lands, excavations, or unstable soils.

b.e) Sediment-laden water may not be discharged into natural watercourses, which shall be protected along their banks by straw bale fences that intercept possible sediments.

  • c)For use affecting slopes of more than 15%.

c.a) Where this type of works is permitted, the following must be observed:

- Filling shall not be permitted - Cutting shall be kept to the absolute minimum - The vegetative cover shall be permanently maintained - As far as is physically possible, it shall be maintained on the slope.

c.b) When a potential for slope damage is determined due to erosion caused by falling water, straw bales shall be placed at the top of the slope, or similar elements constructed. The collected water shall be adequately disposed of through artificial drains or lagoons. Where possible, these drainage lagoons shall be built along property boundaries to prevent water from draining into neighboring lots.

These lagoons shall be designed to handle maximum flow rates obtained with a ten-year frequency.

c.c) In the case of slope cuts or excavations on land adjacent to coastal features, waste materials shall be placed at the top of the drop-off in such a way as to prevent sediment drainage.

c.d) Pedestrian accesses that run through coastal zones with steep slopes or on banks must be stabilized or constructed by means of elevated walkways.

  • d)For individual or collective black water systems, it is necessary to submit for the corresponding visa, soil quality studies, infiltration tests, location, and respective design.

d.a) Under no circumstances will drains be accepted in fill zones near slopes and in the vicinity of the beach.

d.b) Aqueduct and storm sewer systems must demonstrate that they can be connected to the public system; if none exists, the services may be provided, provided that the extraction of water on site or the disposal of wastewater and stormwater does not have a significant impact on the environment or public health.

XVI

Sanctions The violation of the provisions of these Regulations shall be sanctioned in the following manner:

  • 1)The Municipality shall suspend any work being carried out in violation of the zoning, and may request the assistance of the public force for this purpose.
  • 2)Furthermore, all civil and criminal sanctions contemplated in the corresponding laws shall be applied for this purpose with the assistance of the public force.
XVII

Modification of the Regulations and Effectiveness The modifications and variations that one wishes to introduce to these regulations are subject to the technical criteria of the Instituto Costarricense de Turismo and the Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, and to the processing provided for in Article 17 of the Urban Planning Law No. 4240 of November 15, 1968.

It takes effect upon publication in the Official Gazette La Gaceta, and all prior municipal provisions that oppose its norms are hereby repealed.

THE MAP IS ONLY FOUND IN THE PRINTED GAZETTE

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 0 Reglamento de Zonificación y Plan Regulador del sector costero de playa Nombre de Jesus y Zapotillal Texto Completo acta: 110749 A continuación se establecen las condiciones del reglamento de zonificación que permitirá el control del desarrollo del Plan Regulador del sector costero Playa Nombre de Jesús y Zapotillal (Nota de Sinalevi: Mediante resolución de la Sala Constitucional N° 12973 del 25 de setiembre de 2013, se indicó que se anula el Plan Regulador del Sector Costero Playa Nombre de Jesús y Zapotillal única y exclusivamente en la parte que dispone su aplicación a los terrenos que califican como patrimonio nacional del Estado.)

A continuación se establecen las condiciones del reglamento de zonificación que permitirá el control del desarrollo del Plan Regulador del sector costero Playa Nombre de Jesús y Zapotillal. Este Reglamento deberá ser adoptado por la Municipalidad de Santa Cruz y publicado en el Diario Oficial La Gaceta.

La Municipalidad del cantón de Santa Cruz, avisa por este medio a la comunidad del cantón, la adopción del Reglamento de Zonificación del Sector Costero Playa Nombre de Jesús y Zapotillal, en la sesión extraordinaria Nº 17-97, Capítulo 1, artículo 1º, inciso 1) de fecha 7 de octubre de 1997, publicado en La Gaceta número 220 del 14 de noviembre de 1997, página 16 que en su artículo 1º dice: Habiéndose escuchado las pleno, de acuerdo con la propuesta, se dicta el siguiente Reglamento de Zonificación.

I

Establecimiento del reglamento y objetivos La Municipalidad del cantón de Santa Cruz, atendiendo a las disposiciones de la Ley Nº 6043 sobre la Zona Marítimo Terrestre, y reconociendo la necesidad de reglamentar el uso de terrenos en el sector costero Playa Nombre de Jesús y Zapotillal dicta el presente reglamento de zonificación, que será aplicable en toda la Zona Marítimo Terrestre, en las coordenadas de Proyección Lambert, 263.60 N - 334.95 E = = 264.85 N - 336.15 E.

Complementa este reglamento el mapa del plan maestro realizado para estos efectos, además de todas las normas legales y reglamentarias que no se le opongan sobre desarrollo urbano y turístico. La zonificación tiene como objeto orientar el desarrollo físico del área en mención, a fin de:

  • a)Establecer el patrón de desarrollo recreacional turístico más acorde a las condiciones naturales y programar mejor la rotación de servicios básicos de equipamento comunal, de servicios turísticos y de vías públicas; tanto por parte de los inversionistas privados como de las autoridades locales y estatales.
  • b)Proteger los recursos naturales, estableciendo las reservas necesarias para garantizar una utilización racional de los recursos y para brindar seguridad y comodidad de los visitantes.
  • c)Lograr el cumplimiento de las normas de la Ley Nº 6043 y su reglamento, en relación con el uso de suelo en playas declaradas turísticas.
II

Definiciones a) Concesionario: Persona jurídica, física o moral que posee un derecho de concesión en la Zona Marítimo Terrestre.

  • b)Concesión: Contrato Público entre la Municipalidad y el concesionario, que otorga a este último el derecho de uso de la tierra en un lote sobre la zona Marítimo Terrestre.
  • c)Urbanización: Dotación a un terreno de las obras de infraestructura que se requieren para la realización de edificaciones.
  • d)Infraestructura: Servicios e instalaciones de carácter urbano, tales como: vías, drenajes, acueductos, alcantarillado, electricidad, teléfonos y otros similares.
  • e)Densidad Neta: Se entenderá la relación de los habitantes visitantes dividida por la superficie total de terreno ocupado, descontando previamente las áreas viales.
  • f)Acceso: Vía pública en donde da frente un solar o propiedad.
  • g)Edificaciones: Acción de construir todas aquellas obras destinadas para la habitación, trabajo, recreación, turismo.
  • h)Certificado de Uso: Documento en el cual se establece la posibilidad de destinar una porción de terreno para la construcción de las obras abarcadas en este Reglamento. Dicho certificado será i) Uso Permitido: Es aquel uso de la finca o lote, al cual tiene posibilidad el concesionario de destinar su terreno, sin más restricciones que las aquí indicadas y previa tramitación de los permisos de construcción requeridos por la Municipalidad de Santa Cruz.
  • j)Uso Condicional: Es aquel que aún no siendo el más recomendable para las condiciones de terreno, no genera conflictos con los usos permitidos. Este uso puede darse a un terreno previa autorización especial de la Municipalidad, el Instituto Costarricense de Turismo, mediante un certificado.
  • k)Uso Conflictivo: Es aquel que no se ajusta a la zonificación indicada en el Plan Regulador. Los usos conflictivos no se permiten bajo ninguna condición.
III

Regulaciones generales a) Zonas del Plan Regulador: Para efectos de este reglamento del sector costero Playa Nombre de Jesús y Zapotillal queda dividida en las siguientes zonas:

- Zona Pública (ZP) - Zona de Protección al Manglar (ZPM) - Zona de Protección Forestal (ZPF) - Zona de Servicios Básicos (ZSB) - Zona de Cooperativas (ZCOO) - Zona de Manglar (ZM) - Zona de Protección (ZPR) - Zona Comercial (ZC) - Zona Residencial (ZR) - Zona de Alojamiento Turístico (ZAT) Todas las áreas mencionadas están identificadas en el mapa del Plan Regulador.

  • b)Limitaciones de Usos Conflictivos: Cualquier uso conflictivo existentes a la fecha de vigencia de este reglamento, podrá continuarse con las siguientes limitaciones:

1- No podrá ampliarse o remodelarse sin la previa autorización de la Municipalidad de Santa Cruz, Instituto Costarricense de Turismo y el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.

2- No podrá cambiarse a otro uso conflictivo, salvo que este sea más compatible con el uso original, a juicio de la Municipalidad, Instituto Costarricense de Turismo y el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.

  • c)Permisos de Construcción Patentes y Visados: La Municipalidad de Santa Cruz no otorgará permiso de construcción, ampliación o remodelación de edificios o urbanizaciones que contravengan la Zonificación o cualesquiera de las disposiciones del presente reglamento.

De igual manera, no se concederán patentes o permisos de uso de cualquier inmueble en el que el uso solicitado no concuerde con la Zonificación o el Reglamento.

IV

Zona Pública (ZP) a) Propósitos: Lograr el cumplimiento de la Ley Nº 6043 en cuanto al derecho de uso público de la zona de los cincuenta metros inalienables y señalada por la línea de mojones del IGN. En este caso abarca el área de manglar.

  • b)Localización: El límite de la zona pública lo marca la línea de mojones definida por IGN, frente a la playa, del 50 al 99 y el 48.
  • c)Usos Permitidos, Condicionales y Conflictivos: Todos los que señala la Ley Nº 6043 y su reglamento.
  • d)Concesiones: No se otorgan Concesiones.
V

Zona de Protección al Manglar (ZPM) a) Propósitos: Protección y conservación del área del manglar.

  • b)Localización: Se localiza en los límites de la zona de manglar entre los mojones 65 y 53.
  • c)Usos Permitidos: Senderos peatonales sin ningún tipo de pavimento artificial. Todo Proyecto será sometido a revisión de la Dirección General Forestal.
  • d)Usos no Permitidos: Todo tipo de construcción o alteración en la zona.
  • e)Concesiones: No se permiten concesiones.
VI

Zona de Protección Forestal (ZPF) a) Propósito: Protección y conservación de la flora y fauna del sector.

  • b)Localización: Se localiza en el sector Norte después del mojón 48.
  • c)Usos Permitidos: Únicamente se permiten senderos peatonales naturales, siempre y cuando no impliquen ningún tipo de pavimentos artificiales ni construcciones que permitan la pavimentación de áreas.
  • d)Uso no Permitido: Todo tipo de construcción o alteración del medio ambiente natural.
  • e)Concesiones: No se permiten concesiones en esta zona.
VII

Zona de Servicios Básicos (ZSB) a) Propósitos: Es la de ubicar los servicios básicos indispensables para los turistas (baños, servicios sanitarios, Cruz Roja, etc.)

  • b)Localización: Se localiza entre los mojones 94 y 93.
  • c)Usos Permitidos:

- Baños - Servicios Sanitarios - Cruz Roja - Guardia Rural Todos los servicios mínimos requeridos por los turistas que sean manejados por la Municipalidad de Santa Cruz.

  • d)Usos Condicionales: No se permite ningún uso condicional.
  • e)Usos no Permitidos:

- Comercio - Hotelería - Vivienda - Industria - Talleres Toda instalación que provoque malestar en ruido, humo y olores.

  • f)Requisitos:

- Superficie Mínima del Lote 200 m2 - Frente Mínimo 12 m - Retiro Frontal 5 m - Retiro Posterior 3 m - Retiro Lateral 3 m - Cobertura Máxima 27% - Altura Máxima 4 g) Concesiones: De acuerdo a lo establecido por la Ley Nº 6043.

VIII

Zona de Cooperativas (ZCOO) a) Propósitos: Atendiendo el espíritu de la Ley Nº 6043 se ubica una parte del terreno para ser concesionado en cooperativa, sindicato o asociaciones gremiales.

  • b)Localización: Se localiza en Playa Zapotillal entre los mojones 95 y 94. En la parte posterior de la zona marítimo terrestre que colinda con la propiedad privada.
  • c)Usos Permitidos: Los usos permitidos son:

- Cabinas - Áreas deportivas y recreativas d) Usos Condicionales: No se permiten usos condicionales.

  • e)Usos no Permitidos:

- Industria - Talleres Toda instalación que provoque malestar en ruido, humo u olores.

  • f)Requisitos:

Superficie Mínima del lote 1000 m2 Frente Mínimo del lote 15 m Retiro Frontal 5 m Retiro Posterior 5 m Retiro Laterales 3 m Cobertura Máxima 40% Altura Máxima 7 m g) Concesiones: De acuerdo con lo establecido por la Ley Nº 6043.

IX

Zona de Manglar (ZM) a) Propósitos: El propósito es el de la preservación absoluta del manglar existente.

  • b)Localización: El área del manglar se localiza entre los mojones 54 y 64, identificados debidamente por el IGN.
  • c)Usos Permitidos: No se permitirá ningún tipo de uso en el manglar.
  • d)Usos Condicionales: No se permiten usos condicionales.
  • e)Uso no Permitido: Ninguno f) Concesiones: No se dan concesiones en esta zona.
X

Zona de Protección (ZPR) a) Propósito: Esta Área se destina a la recreación pasiva y a la protección del medio ambiente natural.

  • b)Localización: Se localizan tres zonas de Protección a saber:

1- Entre los mojones 95 y 93.

2- Entre los mojones 90 y 85.

3- Entre los mojones 65 y 59.

  • c)Usos Permitidos: Se permiten todos los usos referentes a la recreación pasiva como:

1- Senderos Peatonales 2- Mobiliario de Parques d) Usos Condicionales: Ninguno e) Usos no Permitidos: Todos excepto los apuntados en usos permitidos.

  • f)Concesiones: De acuerdo a la Ley 6043.
XI

Zona Comercial (ZC) a) Propósitos: El propósito es destinar una área dedicada al comercio de bienes y servicios de consumo y turísticos.

  • b)Localización: El área comercial en el sector se ubica así:

- Área comercial de Zapotillal entre los mojones 94 + 20 metros al mojón 96 + 10 metros.

- Área comercial entre las dos playas y el sector oeste de Zapotillal entre los mojones 75 - 84.

  • c)Usos Permitidos:

- Restaurantes, cafetería, soda - Agencia de Viajes - Tiendas - Supermercados - Pulperías d) Usos Condicionales:

- Bar - Salón de Baile e) Usos no Permitidos:

- Industria - Talleres - Almacenes de productos agrícolas - Cantina Toda instalación que emita ruido, olores, humo o vibraciones.

  • f)Requisitos:

Superficie mínima del lote 250 m2 Frente máximo 20 m Retiro frontal 5 m Retiro posterior 5 m Retiro laterales 2 m Cobertura máxima 40% Altura máxima 7 m g) Concesiones: De acuerdo a lo establecido por la Ley Nº 6043.

XII

Zona Residencial (ZR) a) Propósitos: El propósito es establecer áreas para la residencia unifamiliar.

  • b)Localización: Se ubican un área residencial a saber:

- En Playa Nombre de Jesús entre los mojones 70 y 73.

  • c)Usos Permitidos: Vivienda unifamiliar.
  • d)Usos Condicionales: No se permiten usos condicionales.
  • e)Usos No Permitidos:

- Industria - Talleres - Almacenes - Comercio - Hoteles - Cabinas - Cantinas - Restaurantes - Soda f) Requisitos:

Superficie Mínima del lote 1000 m2 Frente Máximo 30 m Retiro Frontal 3 m Retiro Posterior 5 m Retiro Laterales 3 m Cobertura Máxima 30% Altura Máxima 7 m g) Concesiones: De acuerdo con lo establecido por la Ley Nº 6043.

XIII

Zona de Alojamiento Turístico (ZAT) a) Propósitos: Dar hospedaje a los visitantes y servicios requeridos por el turista para el alojamiento, alimentación y diversión.

  • b)Localización: El área hotelera se ubica en cuatro sectores a saber:

1- Zona de Alojamiento Turístico de Zapotillal a) Entre los mojones 48 al 96 - 10 metros.

  • b)Entre los mojones 90 - 10 metros al 92 + 18 metros.

2- Zona de Alojamiento Turístico de Nombre de Jesús a) Entre los mojones 65 y 70 b) Entre los mojones 50 y 58 c) Usos Permitidos:

- Hotel - Restaurante - Cafetería - Soda - Boutique - Bar - Discoteques - Áreas deportivas y recreativas d) Usos Condicionales:

- Venta de artesanía - Agencia de viajes - Renta cars e) Usos no Permitidos: Cualquier instalación que no sea estrictamente turística.

  • f)Requisitos: El interesado deberá presentar un anteproyecto de desarrollo del área solicitada a concesión donde se indique:

- Nombre y dirección del solicitante - Linderos del proyecto, área a desarrollar - Plano de ubicación de las instalaciones - Plano de vialidad - Anteproyecto de las instalaciones - Estudio de abastecimiento de agua El diseño debe cumplir con los siguientes requisitos:

- Superficie Mínima del lote 8.000 m2 - Frente Mínimo 50 m - Retiro Frontal 20 m - Retiro Posterior 10 m - Retiro Laterales 10 m - Cobertura Máxima 25% - Altura Máxima 10,5 m - Area Recreativa 5% - Vía y Parqueo 10% - Densidad 30 habitaciones /Ha Además deberán cumplirse todas las normas relativas a vialidad que establece el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo en el Reglamento de Fraccionamiento y Urbanizaciones.

  • g)Concesiones: De acuerdo a lo establecido en la Ley Nº 6043.

Nota: Originalmente la superficie mínima del lote de la Zona de Alojamiento Turístico era de 10 000 metros cuadrados, pero posteriormente y como consta del acuerdo tomado en la sesión ordinaria número 19-99, capítulo V, artículo 5º, inciso 4), de fecha 10 de mayo de 1999, el Concejo Municipal de Santa Cruz, Guanacaste, aprobó formalmente la modificación del área de la Zona de Alojamiento Turístico del Plan Regulador de la Zona Costera de Playas Nombre de Jesús y Zapotillal, para que la superficie mínima sea de 8 000 metros cuadrados.

Dicho acuerdo fue publicado en La Gaceta número 151 del día 8 de agosto del año 2001.

XIV

Vialidad a) Propósitos: Es el de establecer una jerarquización vial mediante tres tipos de vías.

- Primaria - Secundaria - Peatonal Primaria: La red vial Primaria se constituye por las diferentes vías que dan acceso a la ZONA MARÍTIMO TERRESTRE, integrando a dicha Área con la red vial exterior, además de comunicar las diferentes zonas del Plan, comunicando entre sí las dos Playas.

El derecho de vía es de catorce metros con una calzada de 7 metros y 3,5 metros de sendero peatonal arbolado a ambos lados de la calzada. Este sendero no se pavimentará; por otro lado no se usarán aceras cementadas y el desagüe fluvial se realizará por medio de cunetas de piedra. La calzada se pavimentará con adoquín, ladrillo o piedra, en la zona de rodamiento vehicular únicamente.

Secundaria: La red vial secundaria la constituye solamente la calle que da acceso a la zona comercial ubicada entre los mojones 84 y 74. El derecho de vía es de 10 metros con 7 metros de calzada y 1,50 metros de sendero peatonal natural a ambos lados.

Peatonal: Propósitos:

  • a)Es la de permitir el tránsito peatonal a través de las diferentes zonas. El derecho de vía es de seis metros y no se permite ningún tipo de pavimento en ellos.

Rótulos: No se permite ningún tipo de rótulos luminosos ni artificiales, solamente los de material de madera y que vayan paralelos a las vías.

XV

Normas generales 1) En todos los casos en que se ejecuten obras de relleno, excavación o nivelación se aplicarán las siguientes normas.

  • a)Los taludes de relleno tendrán una gradiente máxima del 30%.
  • b)Todos los materiales de desecho, ya sean de excavación, relleno o construcción, serán removidos del área no pudiendo depositarse en aguas de marea o en zonas costeras.
  • c)Cuando se afecten terrenos superiores adyacentes a un área de construcción, éstos deberán ser nivelados y renovada su vegetación o mediante otro sistema estabilizados de modo que se prevenga la erosión durante o después de la construcción.
  • d)Cualquier relleno deberá de estar limpio y libre de materiales que puedan producir contaminación en las aguas de marea, esteros, etc.
  • e)Como método de cambiar pendientes en los bancos de arena se pretenderá el corte al relleno.
  • 2)Las siguientes normas se aplicarán sobre los terrenos superiores y en líneas de costa, en aquellos casos en que el Concejo Municipal determine que se requieren medidas adicionales para proteger el ambiente de la región costera. Tales requerimientos serán establecidos como estipulaciones para el visado correspondiente.
  • a)Para trabajos en el suelo de la zona costera.

a.a) Antes del inicio de la construcción, el contratista se reunirá en el sitio con personeros del Concejo Municipal, Dirección de Urbanismo del Instituto Costarricense de Turismo para aclarar condiciones del permiso.

a.b) No se podrán colocar ni almacenar materiales de construcción o excavación en la zona pública.

a.c) Todos los suelos afectados deberán de nivelarse uniformemente y la reposición de la vegetación debe hacerse inmediatamente después de la construcción, de lo contrario debe de estabilizarse el suelo temporalmente mediante el uso de estiércol, paja, yute o algo similar hasta que las condiciones del clima sean las adecuadas para sembrar.

a.d) En aquellos casos en que se autorice una perturbación temporal de los rasgos costeros, las pendientes de playa, las zonas de amortiguamiento o en la vegetación costera el área afectada deberá restaurarse completamente a cargo del propietario y con la guía de las instituciones de control involucradas.

  • b)En caso de trabajos en lotes vecinos a la playa en la parte superior, para minimizar a la erosión, se tomarán las siguientes medidas.

b.a) Se colocará en todo el perímetro inferior del área destinada a la construcción antes de ejecutar cualquier trabajo de relleno, excavación, nivelación o cualquier otro movimiento de tierra, pacas de heno entoqueados y enterradas por lo menos dos centímetros, debiendo reemplazarse las pacas cuantas veces sea necesario hasta que la reposición de la vegetación permanente se haya establecido. No se deberá sobrepasar el límite de las pacas ningún tipo de suelos o materiales.

b.b) A menos que se especifique y aprueben cambios especiales todas las pendientes deberán adecuarse a su estado original.

b.c) Donde las pendientes naturales o artificiales están en proceso de erosión se podrán hacer trabajos de nivelación para lograr su equilibrio debiendo repoblarse con plantas que tengan raíces gruesas del tipo capillo.

b.d) La construcción debe programarse para ajustarse a la época seca o para evitar que corrientes de agua descarguen sobre los terrenos expuestos, excavaciones o suelos inestables.

b.e) No se podrá descargar aguas sedimentadas en los cauces naturales las cuales deberán ser protegidos a lo largo de sus riberas mediante vallas de paca de paja, que intercepten los posibles sedimentos.

  • c)Para el uso en que se afecten taludes de más de 15%.

c.a) Donde se permita este tipo de obras debe observarse lo siguiente:

- No se permitirá rellenar - El corte se mantendrá absolutamente en el mínimo - Se mantendrá permanentemente la cobertura vegetal - Que haya sobre el talud hasta donde sea físicamente posible mantenerla.

c.b) Cuando se determine un potencial de daño de un talud por erosión causada por caída de agua, se colocarán en la parte superior del talud, pacas de paja o se construirán elementos similares. El agua recogida será dispuesta en forma adecuada mediante drenajes artificiales o lagunas. Donde sea posible estas lagunas de drenaje se construirán a lo largo de los límites con otra propiedad para evitar que el agua drene a los lotes vecinos.

Estas lagunas deberán diseñarse para manejar caudales máximos obtenidos con una frecuencia de diez años.

c.c) Para el caso de cortes en taludes o excavaciones en terrenos adyacentes a rasgos costeros, los materiales de desecho deberán colocarse en la parte superior del desnivel de modo que se evite el drenaje de sedimento.

c.d) Los accesos peatonales que corran por zonas costeras con pendientes fuertes o en bancos, deberán estabilizarse o construirse mediante pasos elevados.

  • d)Para los sistemas individuales o colectivos de aguas negras, es necesario presentar para el visado correspondiente, estudios de la calidad del suelo, prueba de infiltración, localización y diseño respectivo.

d.a) En ningún caso se aceptarán drenajes en zonas de rellenos cercanas a taludes y en las inmediaciones de la playa.

d.b) Los sistemas de acueductos y alcantarillado pluvial, deberán demostrar que se puedan conectar el sistema público, de no existir, se podrán proveer los servicios, sin que la extracción de aguas en el sitio o la disposición de las aguas servidas y pluviales tengan un impacto significativo en el medio o la salud pública.

XVI

Sanciones La contravención de las normas del presente Reglamento se sancionará de la siguiente manera:

  • 1)La Municipalidad suspenderá toda obra que se ejecute en contra de la zonificación, pudiendo disponer para ello del auxilio de la fuerza pública.
  • 2)Se aplicarán además, todas las sanciones civiles y penales contempladas en las leyes correspondientes para ello del auxilio de la fuerza pública.
XVII

Modificación del Reglamento y Vigencia Las modificaciones y variantes que se deseen introducir al presente reglamento se someten al criterio técnico del Instituto Costarricense de Turismo, Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, y a la tramitación prevista del artículo 17 de la Ley de Planificación Urbana Nº 4240 del 15 de noviembre de 1968.

Rige a partir de la publicación en el Diario Oficial La Gaceta, y queda derogada toda disposición municipal anterior que se oponga a sus normas.

EL MAPA SOLO SE ENCUENTRA EN LA GACETA IMPRESA

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Subdivision and Fraccionamiento — Decreto 6411 and Forest LotsSubdivisión y Fraccionamiento — Decreto 6411 y Lotes Boscosos
    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 6043 Arts. 1-17
    • Ley 4240 Art. 17

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏