Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Reglamento municipal 170 · 12/12/2000

Zoning Regulation of the Regulatory Plan for the El Peñón de Ario coastal sectorReglamento de Zonificación del Plan Regulador del sector costero El Peñón de Ario

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This municipal regulation, approved by the Municipal Council of the Central Canton of Puntarenas in January 2000, establishes the zoning and land uses for the El Peñón de Ario coastal sector in Cóbano, within the Maritime-Terrestrial Zone. It divides the area into various zones: protection, park, stream protection, public, recreational residential, tourist commercial, cooperative recreation, hotel, basic tourist services, camping, and roads and parking. For each zone, it details purposes, permitted uses, conditional uses, and conflicting uses. It defines requirements for dimensions, setbacks, coverage, and height for buildings, as well as the obligation to obtain approvals from institutions such as ICT, INVU, Ministry of Health, and SETENA. The 50-meter public zone is inalienable and for free transit. It regulates concessions according to Law No. 6043 and its regulations. It includes sanctions for violations, such as closure of premises and suspension of works.Este reglamento municipal, aprobado por el Concejo Municipal del cantón Central de Puntarenas en enero de 2000, establece la zonificación y los usos de suelo para el sector costero El Peñón de Ario en Cóbano, dentro de la Zona Marítimo-Terrestre. Divide el área en diversas zonas: protección, parque, protección de quebradas, pública, residencial recreativa, comercial turística, recreación cooperativa, hotelera, servicios básicos al turista, campamento y vialidad y estacionamiento. Para cada zona detalla propósitos, usos permitidos, usos condicionales y usos conflictivos. Define requisitos de dimensiones, retiros, cobertura y altura para edificaciones, así como la obligación de obtener aprobaciones de instituciones como ICT, INVU, Ministerio de Salud y SETENA. La zona pública de 50 metros es inalienable y de libre tránsito. Regula concesiones según la Ley N° 6043 y su reglamento. Incluye sanciones por contravención, como clausura de locales y suspensión de obras.

Key excerptExtracto clave

E. PUBLIC ZONE (ZP): E.1. Purpose: To comply with Law No. 6043 and its Regulations regarding the right of public use of the inalienable fifty-meter strip, measured from the ordinary high tide line and demarcated by the line of markers placed by the National Geographic Institute. E.2. Location: The entire fifty-meter wide strip from the marker line towards the Pacific Ocean. E.3. Uses: The public zone may not be occupied. It shall be dedicated to public use and especially to the free passage of people. The passage of motor vehicles will not be permitted. In this zone the installation of any type of permanent or temporary buildings and infrastructure is prohibited. For the purposes of this plan, the exceptions of Article 22 of the Regulations are not applicable, given the characteristics of the zone.E. ZONA PUBLICA (ZP): E.1. Propósito: Lograr el cumplimiento de la Ley N° 6043 y su Reglamento en cuanto al derecho de uso público de la franja de los cincuenta metros inalienables, medidos a partir de la línea de pleamar ordinaria y demarcada por la línea de mojones colocados por el Instituto Geográfico Nacional. E.2. Localización: Toda la franja de cincuenta metros de ancho desde la línea de mojones hacia el Océano Pacífico. E.3. Usos: La zona pública no puede ser objeto de ocupación. Estará dedicada al uso público y en especial al libre tránsito de personas. No se permitirá el paso de vehículos automotores. En esta zona se prohibe la instalación de cualquier tipo de edificaciones e infraestructuras permanentes y temporales. Para el caso de este plan, las excepciones del artículo 22 del Reglamento no son aplicables, dadas las características de la zona.

Pull quotesCitas destacadas

  • "La zona pública no puede ser objeto de ocupación. Estará dedicada al uso público y en especial al libre tránsito de personas. No se permitirá el paso de vehículos automotores. En esta zona se prohibe la instalación de cualquier tipo de edificaciones e infraestructuras permanentes y temporales."

    "The public zone may not be occupied. It shall be dedicated to public use and especially to the free passage of people. The passage of motor vehicles will not be permitted. In this zone the installation of any type of permanent or temporary buildings and infrastructure is prohibited."

    Zona Pública (ZP), punto E.3

  • "La zona pública no puede ser objeto de ocupación. Estará dedicada al uso público y en especial al libre tránsito de personas. No se permitirá el paso de vehículos automotores. En esta zona se prohibe la instalación de cualquier tipo de edificaciones e infraestructuras permanentes y temporales."

    Zona Pública (ZP), punto E.3

  • "Para el caso de este plan, las excepciones del artículo 22 del Reglamento no son aplicables, dadas las características de la zona."

    "For the purposes of this plan, the exceptions of Article 22 of the Regulations are not applicable, given the characteristics of the zone."

    Zona Pública (ZP), punto E.3

  • "Para el caso de este plan, las excepciones del artículo 22 del Reglamento no son aplicables, dadas las características de la zona."

    Zona Pública (ZP), punto E.3

  • "Los planos a nivel de anteproyecto y constructivos deben ser visados y aprobados por la Oficina Centralizadora de Permisos. Especial énfasis deben tener las siguientes instituciones: ICE, Ministerio de Salud, Acueductos y Alcantarillados, INVU, ICT y Concejo Municipal."

    "The preliminary and construction drawings must be endorsed and approved by the Permit Centralization Office. Special emphasis must be given by the following institutions: ICE, Ministry of Health, Water and Sewage, INVU, ICT and Municipal Council."

    Zona Residencial Recreativa (ZRR), punto F.6

  • "Los planos a nivel de anteproyecto y constructivos deben ser visados y aprobados por la Oficina Centralizadora de Permisos. Especial énfasis deben tener las siguientes instituciones: ICE, Ministerio de Salud, Acueductos y Alcantarillados, INVU, ICT y Concejo Municipal."

    Zona Residencial Recreativa (ZRR), punto F.6

Full documentDocumento completo

in the entirety of the text - Full Text of Norm 170 Regulation and Land Use Sheets of the Regulatory Plan Full Text record: 40E5C REGULATIONS REGULATIONS MUNICIPALITIES MUNICIPALITY OF PUNTARENAS The Municipal Council of the central canton of Puntarenas, through this medium advises the applicants for concession of the coastal sector of Peñón de Ario de Cóbano and the general public of the adoption of the Zoning Regulation and land use and road network sheets for this coastal sector between limits A lat. 1.832- long 4.066 and B lat. 1.815- long 4.073 approved and put into effect by the Municipal Council in extraordinary session No. 170 of January 5, 2000, article 1 subsection F, attached you will find the Regulation and land use sheets of the Regulatory Plan:

2. GENERAL REGULATIONS:

A. ZONES OF THE REGULATORY PLAN:

For the purposes of this regulation, the Maritime-Terrestrial Zone of the coastal sector El Peñón de Ario is divided into the following zones:

PROTECTION ZONE (Zona de Protección, ZPr) PARK ZONE (Zona de Parque, ZPA) STREAM PROTECTION ZONE (Zona de Protección de Quebradas, ZPQ) PUBLIC ZONE (Zona Pública, ZPU) RECREATIONAL RESIDENTIAL ZONE (Zona Residencial Recreativa, ZRR) TOURIST COMMERCIAL ZONE (Zona Comercial Turística, ZC) COOPERATIVE RECREATION ZONE (Zona de Recreación Cooperativa, ZCO) HOTEL ZONE (Zona Hotelera, ZH) BASIC TOURIST SERVICES ZONE (Zona de Servicios Básicos al Turista, ZSB) ROAD NETWORK AND PARKING ZONE (Zona de Vialidad y Estacionamiento, ZVI) CAMPING ZONE (Zona de Campamento, ZCA) The specifications, details and location of the road network and parking zone are indicated on sheet No. 10. All the remaining zones are identified on sheet No. 11, both based on the topographic survey plan carried out for this purpose.

B. PROTECTION ZONE (ZPr):

B.1. Purpose: Conservation and protection of unstable areas, sites of ecological interest; visitor safety and comfort, ease of pedestrian circulation, rest and sitting areas.

B.2. Location: The protection zone is composed of three sectors:

  • a)The continuous strip at the beachfront between the stream at boundary marker 122 up to boundary marker 134.
  • b)The narrow strip of land on both sides of the main road and c) The sector facing El Peñón.

B.3. Permitted uses:

- Rest and sitting areas - Light outdoor sports - Picnic lunch areas - Pedestrian paths In the protection zone that is within the public zone, no use is permitted.

B.4. Conditional uses:

- Ranchos for lunch - Bath houses - Sanitary facilities - Children's games B.5. Conflicting uses: Any construction of a permanent nature that is not for recreational purposes or that obstructs the uses mentioned above.

B.6. Concession: These zones will be granted in concession to the natural or legal persons who request them from the Municipality, provided they meet the requirements established in this regulation.

C. PARK ZONE (ZPA):

C.1. Purpose: To create the necessary areas for passive recreation, rest for the daily visitor and the local resident. Concurrently, to fulfill the requirement of the Urban Planning Law regarding the creation of public areas of a natural character for socio-cultural interaction.

C.2. Location: It is located near El Peñón and exploits its landmark value. Furthermore, it gives use to an area restricted for building due to the geological fault.

C.3. Permitted, conditional, and conflicting uses: The park zone is a public zone and functions as an extension of the entire public zone parallel to the beach and that is immediately behind the superior high tide line. In the park area, only paths, benches or seats, drinking fountains, shelter areas, or children's play areas are permitted. The works must consider their integration with the environment.

C.4 Concession: No concessions are granted in this zone, and all concession holders must take responsibility for the maintenance, conservation, cleanliness, and functionality jointly with the local Government.

D. STREAM PROTECTION ZONE (ZPQ):

D.1. Purpose: Zone subject to the control of MINAE, with the objective of protecting the soils, channels, vegetative cover of the banks, improving the landscape quality, and increasing the environmental quality of the area related to the stream and the brook included in the sector, as well as allowing human-nature contact.

D.2. Location: The stream is located near boundary marker 122, and the outlet of the small brook to the sea is found near boundary marker 143.

D.3. Permitted uses: The development of reforestation and ornamentation projects is permitted, as well as infrastructure works that allow the improvement of channeling, damming, and retaining walls, subject to prior approval by MINAE.

D.4. Conditional uses: In the stream zone, pedestrian paths and isolated sitting sites can be developed by community organizations or the Municipality, subject to a prior study approved by the Dirección General Forestal.

D.5. Conflicting uses: Heavy activities or permanent buildings must not be developed in this area. The felling of trees and plants is also not permitted, nor the planting of exotic species. Materials may not be extracted from the channel.

D.6. Concession: These zones will be granted in concession to the natural or legal persons who request them from the Municipality, provided they meet the requirements established in this regulation.

E. PUBLIC ZONE (ZP):

E.1. Purpose: To achieve compliance with Law No. 6043 and its Regulation regarding the right of public use of the inalienable fifty-meter strip, measured from the ordinary high tide line and demarcated by the line of boundary markers placed by the Instituto Geográfico Nacional.

E.2. Location: The entire fifty-meter-wide strip from the boundary marker line toward the Pacific Ocean.

E.3. Uses: The public zone cannot be subject to occupation. It will be dedicated to public use and especially to the free transit of people. The passage of motor vehicles is not permitted. In this zone, the installation of any type of permanent and temporary buildings and infrastructure is prohibited.

For the case of this plan, the exceptions of article 22 of the Regulation are not applicable, given the characteristics of the zone.

E.4. Concession: No concessions are granted in this area, and the adjoining concession holders have the obligation to ensure the maintenance, conservation, cleanliness, and functionality of these zones jointly with the Municipal Council.

F. RECREATIONAL RESIDENTIAL ZONE (ZRR):

F.1. Purpose: To allow recreation, leisure, and temporary housing for the land awardees.

F.2. Location: It occupies the majority of the best lands for development. It is distributed in several sectors across the entire width of the Restricted Zone. It is the priority use of this plan as a measure to prevent overloading of this strip.

F.3. Permitted uses:

- Single-family dwelling - Light sports areas - Green areas F.4. Conditional uses:

- Cabins - Sodas - Restaurants - Craft and souvenir sales F.5. Conflicting uses:

- Hotels - Bars - Discotheques - Shopping centers - Material depots - Workshops - Industries Any other installation, building, or activity that emits noise, foul odors, vibration, or pollution in general.

F.6. Requirements: In accordance with what is intended, the INVU has defined standards in this regard.

- Minimum land area: 600 square meters - Maximum land area: 2,000 square meters - Minimum frontage: 15 meters - Maximum frontage: 30 meters - Front setback: 5 meters - Side setback: 3 meters - Rear setback: 5 meters - Maximum coverage: 25 % - Maximum height: 5 meters - Maximum usable slope: Less than 30% The residential zone must have secondary access roads of public and pedestrian character and green areas as required by the Urban Planning Law in its larger percentages.

For conditional use of cabins, see the requirements of the hotel zone.

The preliminary project and construction plans must be approved and stamped by the Centralizing Permit Office. Special emphasis must be placed by the following institutions: ICE, Ministry of Health, Acueductos y Alcantarillados, INVU, ICT, and Municipal Council.

F.7. Concession: As established by Law No. 6043 and its regulation.

G. COMMERCIAL ZONE (ZC):

G.1. Purposes: Zone dedicated to the commerce of goods and services for local and tourist consumption.

G.2. Location: It is found at points near the ends of the strip to deconcentrate services and as definers of potential nodes. Both points connect directly to the main road and are connected by easements (servidumbres) to provide greater flexibility. They are also located in sites related to zones of greater activity.

The first point is located at boundary markers 122 and 123, and the second on the line behind boundary marker 140.

It is estimated that commercial demand will establish sufficient points along the edges of the road, on privately owned land, making it unnecessary to create commercial areas in other points of the ZMT, while at the same time favoring the limitation of excessive supply.

G.3. Permitted uses:

- Restaurants - Cafeterias - Sodas - Travel agencies - Craft and souvenir sales - Food suppliers - Shops - Sports article sales - Bakeries, pastry shops, etc.

G.4. Conditional uses:

- Clothing stores - Household appliances - Sports equipment rental G.5. Conflicting uses:

- Hotels and cabins - Dwellings - Bars and taverns - Agricultural product warehouses - Workshops - Industries As well as any installation that emits or generates foul odors, noise, vibration, or contamination of the air, soil, and water.

G.6. Requirements:

- Minimum land area: 300 square meters - Maximum land area: 1,000 square meters - Minimum frontage: 10 meters - Maximum frontage: 20 meters - Front setback: 5 meters - Side setback: 3 meters - Rear setback: 5 meters - Maximum coverage: 75 % - Maximum height: 5 meters G.7. Concession: In accordance with the provisions of Law No. 6043 and its regulation.

H. COOPERATIVE RECREATION ZONE (ZCO):

H.1. Purposes: To make effective subsection c), of article 57 of Law No. 6043 and its regulation, to permit the non-profit exploitation of the available tourist resource by guild associations, cooperatives, etc.

H.2. Location: It is found near the park zone in the immediate surroundings of El Peñón in front of boundary marker 144.

H.3. Permitted uses:

- Cabins - Restaurants - Swimming pools - Sports areas - Sodas - Cafeterias - Sanitary service cores - Changing rooms - Picnic areas H.4. Conditional uses:

- Dance hall - Discotheques - Parlor games - Meeting rooms - Show halls H.5. Conflicting uses: Any activity or building that is not strictly recreational- tourist or that generates profit, such as: hotels, services, commerce, workshops, etc.

H.6. Requirements: The interested group, association, union, federation, or club must submit a project with the same requirements indicated for developments in the hotel zones.

H.7. Concession: The Municipal Council shall offer, by means of public notice in the main communication media, the areas for this purpose, receiving the bids and qualifying them, choosing that project which adjusts to the objectives indicated in the Law. Special emphasis must be given by the Municipal Council to the investment, services to be developed, infrastructure, and quality of the buildings, aesthetics, and architecture in general offered.

The concessions to be granted shall be in accordance with the provisions of Law No. 6043 and its regulation.

I. HOTEL ZONE (ZH)

I.1. Purposes: To develop the tourist infrastructure for lodging, gastronomy, and related services for the tourist and visitor who spends the night in this coastal sector.

I.2. Location: It is found in three blocks distributed along the strip, on lands suitable for development and arranged separately from each other, two near both ends and another central, in such a way that the lodging load is distributed.

I.3. Permitted uses:

- Hotels - Cabins - Restaurants - Bars - Sports areas - Passive recreation areas - Swimming pools - Souvenir shops - Travel agencies - Sports and recreational article rental - Car rental agencies - Sodas - Cafeterias - Services related to lodging activity I.4. Conditional uses:

- Shops - Night Club - Camping - Discotheques I.5. Conflicting uses: Any installation or activity that is not linked to lodging service and that produces an increase greater than the capacity of the complexes.

I.6. Requirements: The interested party or applicant for the concession must comply with the requirements of articles 54, 55, and 56 of the regulation of Law No. 6043 and articles 31, 33, and 37 of Law No. 6043. The development project for the area requested in concession must be submitted with the following minimum information:

- Name and address of the applicant - Project name - Boundaries of the project - Indicate area to develop - Cadastral plan of the property - Plan of the location of the installations - Plan of contour lines and vegetative cover - Road network plan - Plan of organization and treatment of green areas - Preliminary project of the installations - Typical, longitudinal, and transversal sections - Economic viability study with detail of the estimated investment budget and form of financing - Study of potable water supply - Study of collection and treatment of wastewater and blackwater The spatial design must respect the following minimum standards:

- Minimum land area: 5,000 square meters - Maximum land area: 20,000 square meters - Front setback: 10 meters - Rear setback: 10 meters - Side setback: 3 meters - Maximum coverage: 50 % - Maximum height: 7 meters - Minimum internal roads: 10 % In addition, all the relative standards for this type of project must be met, established in the Urban Planning Law, Construction Regulations and Subdivision (Fraccionamiento) of Urbanizations, and the provisions of SETENA of MINAE. As far as possible, tourist projects must consist of dispersed units so that, as in the residential zone, continuous ecological barriers are not established between the beach and the hills behind the road.

The maximum permitted density will be 30 rooms per hectare, such that 60 people can occupy one hectare.

I.7. Concession: In accordance with the provisions of Law No. 6043 and its regulation.

J. BASIC TOURIST SERVICES ZONE (ZSB):

J.1. Purpose: To provide basic services to visitors who visit the beach and who do not spend the night in the area.

J.2. Location: Several points are arranged at all the ends of the public streets perpendicular to the beach and near the public parking areas. They are located near the southeastern limit of the plan and by boundary markers 126, 135, 139, 144, and 143.

J.3. Permitted uses:

- Sanitary facilities - Changing rooms and showers - Tourist information post - First aid post - Telephone services J.4. Conditional uses:

- Refreshment stands and sodas - Kiosks selling light foods - Picnic ranchos - Barbecue grills J.5. Conflicting uses: Any building or activity that is not strictly for public service.

J.6. Requirements: The provisions of the Construction Law and Health Law must be respected, as well as the design treatment to adapt the works to the natural environment. Its coverage will be 50% and the setbacks 2.0 meters.

Projects for this zone must also have the approval of the ICT and the Ministry of Health.

J.7. Concession: According to the provisions of Law No. 6043 and its Regulation.

K. CAMPING ZONE (ZCA):

K.1. Purposes: Zone dedicated to offering services for the motorhome or camper and tents, as well as all types of mobile accommodation.

K.2. Location: It is found in the zone between boundary markers 126 and 127, at a point of special conditions, in such a way that people from all social strata can have access.

K.3. Permitted uses:

- Administration core - Guard booth - Core of sanitary facilities, changing rooms, and showers - Sinks for washing clothes and other utensils - Ranchos - Barbecue grills - Sports areas - Children's play areas K.4. Conditional uses:

- Refreshment stands and sodas - Kiosks selling light foods - Grocery sales - Sales and rental of sports articles - Parlor games K.5. Conflicting uses:

- Bars - Discotheques - Dance halls - Hotels - Cabins - Motels - Residences - Travel agencies - Workshops - Industries - Warehouses Buildings or activities that generate foul odors, noise, vibration, or contamination of the soil, air, and water are also not permitted.

K.6. Requirements: The provisions of the Construction Law and Health Law must be respected, as well as the design treatment to adapt the works to the natural environment. Projects for this zone must also have the approval of the ICT.

The interested party must submit a project for the camping area, indicating:

- Name and address of the applicant - Project name - Boundaries of the project and area to develop - Cadastral plan of the property - Plan of the location of the installations - Plan of contour lines and vegetative cover - Plan of road network and pedestrian paths - Plan of the systems for distribution of potable water, sewerage, electricity, and lighting - Plan of organization and treatment of green areas - Preliminary project of each of the installations - Typical, longitudinal, and transversal sections - Economic viability study with detail of the estimated budget, investment, and form of financing - Study of potable water supply - Study of collection and treatment of wastewater and blackwater K.7. Concession: In accordance with the provisions of Law No. 6043 and its Regulation.

L. ROAD NETWORK AND PARKING ZONE (ZVI):

L.1. Purpose: To allow free vehicular circulation and easy access to all sectors, services, and installations available at the site, as well as to provide the parking areas required by visitors not staying overnight in the zone.

L.2. Location: Distributed throughout all the areas that make up the zone, a network of four secondary roads perpendicular to the beach and other intermediate pedestrian roads is proposed that allow access to other zones. The entire network links to the main road.

To favor travel along the beachfront, the INVU has arranged the layout of a pedestrian road between boundary markers 134 and 144. The remaining beach sector does not have this road, to protect the existing forested strip, with the exception of a small controlled segment located between boundary markers 126 and 129.

To avoid damage to the green zone, the public street located at boundary marker 126 is not projected to the beach. Only the sidewalks are extended to connect with the pedestrian path.

Low-capacity parking lots are located at some points on the streets and at specific points to limit high access to the beach zone. Bus parking is excluded to discourage mass transportation.

L.3. Permitted use: The areas destined for the road network and temporary vehicle parking are exclusively for free pedestrian and vehicular circulation. No other use is permitted.

5.6. Sanctions: The contravention of the norms of this Regulation will be sanctioned in the following manner:

A. The installation of activities in existing buildings that implies an irreconcilable use with the indicated zoning, be it a conflicting use or an unauthorized conditional use, shall be sanctioned with the closure of the premises without prejudice to any criminal liability incurred.

B. The Municipality of Puntarenas will suspend any work that is executed against the zoning and this regulation, being able to request the assistance of the Public Force for this purpose.

C. Furthermore, all civil and criminal sanctions contemplated in the corresponding laws shall be applied. Both the offenders and the officials responsible for non-compliance with this regulation who consent to its violation shall be subject to such sanctions.

5.7. Modification of the regulation and validity: The modifications and variations that are desired to be introduced to this regulation will be submitted to the technical criteria of the ICT and the procedure provided in article 17 of the Urban Planning Law No. 4240 of November 15, 1968, at the express request of the local government.

It becomes effective upon its publication in the Official Gazette, and any prior municipal provision that opposes its norms is hereby repealed.

Puntarenas, January 20, 2000.-Marco A. Campos Bermúdez, Acting Chief Department of Leases.

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 170 Reglamento y Láminas de Uso de Suelo del Plan Regulador Texto Completo acta: 40E5C REGLAMENTOS REGLAMENTOS MUNICIPALIDADES MUNICIPALIDAD DE PUNTARENAS El Concejo Municipal del cantón Central de Puntarenas, avisa por este medio a los solicitantes de concesión del sector costero del Peñón de Ario de Cóbano y al público en general la adopción del Reglamento de Zonificación y láminas de usos de suelo y vialidad para este sector costero entre los límites A lat. 1.832- long 4.066 y B lat. 1.815- long 4.073 aprobado y puesto en ejecución por el Concejo Municipal en sesión extraordinaria Nº 170 del 5 de enero del 2000, artículo 1º inciso F, adjunto encontrará el Reglamento y láminas de uso de suelo del Plan Regulador:

2. REGULACIONES GENERALES:

A. ZONAS DEL PLAN REGULADOR:

Para efectos de este reglamento, la Zona Marítimo-Terrestre del sector costero El Peñón de Ario queda dividida en las siguientes zonas:

ZONA DE PROTECCION (ZPr) ZONA DE PARQUE (ZPA) ZONA DE PROTECCION DE QUEBRADAS (ZPQ) ZONA PUBLICA (ZPU) ZONA RESIDENCIAL RECREATIVA (ZRR) ZONA COMERCIAL TURISTICA (ZC) ZONA DE RECREACION COOPERATIVA (ZCO) ZONA HOTELERA (ZH) ZONA DE SERVICIOS BASICOS AL TURISTA (ZSB) ZONA DE VIALIDAD Y ESTACIONAMIENTO (ZVI) ZONA DE CAMPAMENTO (ZCA) Las especificaciones, detalles y localización de la zona de vialidad y estacionamiento se señalan en la lámina N° 10. Todas las zonas restantes están identificadas en la lámina N° 11, ambas basadas en el plano de levantamiento topográfico realizado al efecto.

B. ZONA DE PROTECCION (ZPr):

B.1. Propósito: Conservación y protección de áreas inestables, sitios de interés ecológico; seguridad y comodidad del visitante, facilidad de circulación de peatones, sitios de descanso y estar.

B.2. Localización: La zona de protección la componen tres sectores:

  • a)La franja continua al frente de la playa comprendida entre la quebrada del mojón 122 hasta el mojón 134.
  • b)La faja angosta de terrenos a ambos lados del camino principal y c) El sector de frente al Peñón.

B.3. Usos permitidos:

- Areas de descanso y estar - Deportes ligeros al aire libre - Areas de almuerzo campestre - Senderos peatonales En la zona de protección que se encuentra dentro de la zona pública no se permite ningún uso.

B.4. Usos condicionales:

- Ranchos para almuerzo - Casetas de baño - Servicios sanitarios - Juegos de niños B.5. Usos conflictivos: Toda construcción de carácter duradero que no sea de objetivo recreacional o que obstruya los usos mencionados anteriormente.

B.6. Concesión: Estas zonas se entregarán en concesión a las personas físicas o jurídicas que así lo soliciten hacia la Municipalidad, siempre y cuando cumplan los requisitos establecidos en el presente reglamento.

C. ZONA DE PARQUE (ZPA):

C.1. Propósito: Crear las áreas necesarias para recreación pasiva, de descanso para el visitante diario y el residente local. Paralelamente llenar el requisito de la Ley de Planificación Urbana en cuanto a la creación de áreas públicas de índole natural para la interacción sociocultural.

C.2. Localización: Se encuentra cerca del El Peñón y explota su valor de hito. Además le da uso a un área restringida para la edificación por causa de la falla.

C.3. Usos permitidos, condicionales y conflictivos: La zona de parque es una zona pública y se comporta como una extensión de toda la zona pública paralela a la playa y que está inmediatamente detrás de la línea superior de marea alta. En el área de parque solamente se permite senderos, bancas o asientos, bebederos, escampaderos o áreas de juegos para niños. Las obras han de considerar su integración con el medio.

C.4 Concesión: En esta zona no se dan concesiones y todos los concesionarios deben hacerse responsables del mantenimiento, conservación, limpieza y funcionalidad en conjunto con el Gobierno local.

D. ZONA DE PROTECCION DE QUEBRADAS (ZPQ):

D.1. Propósito: Zona sometida al control del MINAE, con el objetivo de proteger los suelos, cauces, cobertura vegetacional de las márgenes, mejorar la calidad paisajística y aumentar la calidad ambiental de la zona relacionada con la quebrada y el arroyo incluidos en el sector, así como permitir el contacto hombre-naturaleza.

D.2. Localización: La quebrada se localiza cerca del mojón 122 y la salida al mar del arroyuelo se encuentra cerca del mojón 143.

D.3. Usos permitidos: Se permite el desarrollo de proyectos de reforestación y ornamentación, así como obras de infraestructura que permitan el mejoramiento de la canalización, represado y contención de muros, previa aprobación por parte del MINAE.

D.4. Usos condicionales: En la zona de la quebrada se pueden desarrollar senderos peatonales y sitios aislados para estar por parte de organizaciones comunales o de la Municipalidad, previo estudio aprobado por la Dirección General Forestal.

D.5. Usos conflictivos: En esta área no deben desarrollarse actividades pesadas ni edificaciones permanentes. Tampoco se permite la tala de árboles y plantas, ni la siembra de especies exóticas. No se podrá extraer materiales del cauce.

D.6. Concesión: Estas zonas se entregarán en concesión a las personas físicas o jurídicas que así lo soliciten a la Municipalidad, siempre y cuando cumplan los requisitos establecidos en el presente reglamento.

E. ZONA PUBLICA (ZP):

E.1. Propósito: Lograr el cumplimiento de la Ley N° 6043 y su Reglamento en cuanto al derecho de uso público de la franja de los cincuenta metros inalienables, medidos a partir de la línea de pleamar ordinaria y demarcada por la línea de mojones colocados por el Instituto Geográfico Nacional.

E.2. Localización: Toda la franja de cincuenta metros de ancho desde la línea de mojones hacia el Océano Pacífico.

E.3. Usos: La zona pública no puede ser objeto de ocupación. Estará dedicada al uso público y en especial al libre tránsito de personas. No se permitirá el paso de vehículos automotores. En esta zona se prohibe la instalación de cualquier tipo de edificaciones e infraestructuras permanentes y temporales.

Para el caso de este plan, las excepciones del artículo 22 del Reglamento no son aplicables, dadas las características de la zona.

E.4. Concesión: En esta área no se dan concesiones y los concesionarios colindantes tienen la obligación de velar por el mantenimiento, la conservación, la limpieza y la funcionalidad de estas zonas en conjunto con el Concejo Municipal.

F. ZONA RESIDENCIAL RECREATIVA (ZRR):

F.1. Propósito: Permitir la recreación, esparcimiento y vivienda temporal a los adjudicatarios de los terrenos.

F.2. Localización: Ocupa la mayoría de los mejores terrenos para desarrollo. Se encuentra repartida en varios sectores a todo lo ancho de la Zona Restringida. Es el uso prioritario de este plan como medida que evite la sobrecarga de esta franja.

F.3. Usos permitidos:

- Vivienda unifamiliar - Areas de deportes livianos - Areas verdes F.4. Usos condicionales:

- Cabinas - Sodas - Restaurantes - Ventas de artesanía y souvenirs F.5. Usos conflictivos:

- Hoteles - Bares - Discotecas - Centros comerciales - Depósitos de materiales - Talleres - Industrias Cualquier otra instalación, edificación o actividad que emita ruido, malos olores, vibración o contaminación en general.

F.6. Requisitos: De acuerdo con lo que se pretende, el INVU ha definido normas al respecto.

- Superficie mínima: 600 metros cuadrados - Superficie máxima: 2.000 metros cuadrados - Frente mínimo: 15 metros - Frente máximo 30 metros - Retiro frontal: 5 metros - Retiro lateral: 3 metros - Retiro posterior: 5 metros - Cobertura máxima: 25 % - Altura máxima: 5 metros - Pendiente máxima utilizable: Menor a 30% La zona residencial debe tener las vías de acceso secundarias de carácter público y peatonales y áreas verdes como exige la Ley de Planificación Urbana en sus porcentajes mayores.

Para uso condicional de cabinas, véanse los requisitos de la zona hotelera.

Los planos a nivel de anteproyecto y constructivos deben ser visados y aprobados por la Oficina Centralizadora de Permisos. Especial énfasis deben tener las siguientes instituciones: ICE, Ministerio de Salud, Acueductos y Alcantarillados, INVU, ICT y Concejo Municipal.

F.7. Concesión: De acuerdo como lo establece la Ley N° 6043 y su reglamento.

G. ZONA COMERCIAL (ZC):

G.1. Propósitos: Zona dedicada al comercio de bienes y servicios de consumo local y turístico.

G.2. Localización: Se encuentra en puntos cercanos a los extremos de la franja para desconcentrar los servicios y como definidores de los nodos potenciales. Ambos puntos se comunican directamente con el camino principal y están conectados con servidumbres para dar mayor flexibilidad. También se ubican en sitios relacionados con las zonas de mayor actividad.

El primer punto se localiza a la altura de los mojones 122 y 123 y el segundo en la línea posterior al mojón 140.

Se estima que la demanda comercial, establecerá puntos suficientes en los bordes del camino, en terrenos de propiedad privada por lo que es innecesario crear áreas comerciales en otros puntos de la ZMT, al mismo tiempo se favorece la limitación de oferta excesiva.

G.3. Usos permitidos:

- Restaurantes - Cafeterías - Sodas - Agencias de viajes - Venta de artesanía y souvenirs - Abastecedores de alimentos - Tiendas - Ventas de artículos deportivos - Panaderías, reposterías, etc.

G.4. Usos condicionales:

- Tiendas de ropa - Electrodomésticos - Alquiler de equipo deportivo G.5. Usos conflictivos:

- Hoteles y cabinas - Viviendas - Bares y cantinas - Almacenes de productos agrícolas - Talleres - Industrias Así como toda instalación que emita o genere malos olores, ruidos, vibración o contaminación del aire, del suelo y del agua.

G.6. Requisitos:

- Superficie mínima: 300 metros cuadrados - Superficie máxima: 1,000 metros cuadrados - Frente mínimo: 10 metros - Frente máximo: 20 metros - Retiro frontal: 5 metros - Retiro lateral: 3 metros - Retiro posterior: 5 metros - Cobertura máxima: 75 % - Altura máxima: 5 metros G.7. Concesión: De acuerdo con lo establecido en la Ley N° 6043 y su reglamento.

H. ZONA DE RECREACION COOPERATIVA (ZCO):

H.1. Propósitos: Hacer efectivo el inciso c), del artículo 57 de la Ley Nº 6043 y su reglamento, para permitir la explotación no lucrativa del recurso turístico disponible por parte de asociaciones gremiales, cooperativas, etc.

H.2. Localización: Se encuentra cerca de la zona de parque en el entorno inmediato de El Peñón frente al mojón 144.

H.3. Usos permitidos:

- Cabinas - Restaurantes - Piscinas - Areas de deportes - Sodas - Cafeterías - Núcleos de servicios sanitarios - Vestidores - Areas de pic-nic H.4. Usos condicionales:

- Salón de baile - Discotecas - Juegos de salón - Salones de reuniones - Salas de espectáculos H.5. Usos conflictivos: Toda actividad o edificación que no sea estrictamente recreativa- turística o que genere lucro tales como: hoteles, servicios, comercio, talleres, etc.

H.6. Requisitos: La agrupación, asociación, sindicato, federación o club interesado, deberá presentar un proyecto con los mismos requisitos señalados para los desarrollos de las zonas hoteleras.

H.7. Concesión: El Concejo Municipal ofrecerá por medio de aviso público en los principales medios de comunicación las áreas para tal fin, recibiendo las ofertas y calificando éstas, escogiendo aquel proyecto que se ajuste a los objetivos indicados en la Ley. Especial énfasis debe dar el Concejo Municipal en la inversión, servicios a desarrollar, infraestructura y calidad de las edificaciones, estética y arquitectura en general ofrecidos.

Las concesiones a ser dadas serán de acuerdo con lo establecido por la Ley Nº 6043 y su reglamento.

I. ZONA HOTELERA (ZH)

I.1. Propósitos: Desarrollar la planta turística de hospedaje, gastronomía y servicios conexos para el turista y visitante que pernocte en este sector costero.

I.2. Localización: Se encuentra en tres bloques distribuidos en la franja, sobre terrenos aptos para el desarrollo y dispuestos de manera separada entre sí, dos cercanos a ambos extremos y otro central, de tal modo que se distribuya la carga de alojamiento.

I.3. Usos permitidos:

- Hoteles - Cabinas - Restaurantes - Bares - Areas de deportes - Areas de recreación pasiva - Piscinas - Tiendas de souvenirs - Agencias de viajes - Alquiler de artículos deportivos y recreativos - Agencias de alquiler de autos - Sodas - Cafeterías - Servicios conexos a la actividad de hospedaje I.4. Usos condicionales:

- Tiendas - Night Club - Camping - Discotecas I.5. Usos conflictivos: Cualquier instalación o actividad que no esté ligada al servicio de hospedaje y que produzca un incremento mayor a la capacidad de los complejos.

I.6. Requisitos: El interesado o solicitante de la concesión deberá acatar los requisitos de los artículos 54, 55 y 56 del reglamento de la Ley Nº 6043 y los artículos 31, 33 y 37 de la Ley Nº 6043. El proyecto-desarrollo para el área solicitada en concesión debe presentarse con la siguiente información mínima:

- Nombre y dirección del solicitante - Nombre del proyecto - Linderos del proyecto - Indicar área a desarrollar - Plano catastrado de la propiedad - Plano de ubicación de las instalaciones - Plano de curvas de nivel y cobertura vegetacional - Plano de vialidad - Plano de organización y tratamiento de áreas verdes - Anteproyecto de las instalaciones - Secciones típicas, longitudinales y transversales - Estudio de viabilidad económica con detalle de presupuesto estimado de inversión y forma de financiamiento - Estudio de abastecimiento de agua potable - Estudio de recolección y tratamiento de aguas servidas y aguas negras El diseño espacial deberá respetar como mínimo las siguientes normas:

- Superficie mínima: 5.000 metros cuadrados - Superficie máxima: 20.000 metros cuadrados - Retiro frontal: 10 metros - Retiro posterior: 10 metros - Retiro lateral: 3 metros - Cobertura máxima: 50 % - Altura máxima: 7 metros - Vías internas mínimo: 10 % Además deberán cumplirse todas las normas relativas para este tipo de proyectos, establecidas en la Ley de Planificación Urbana, Reglamento de Construcciones y Fraccionamiento de Urbanizaciones y las disposiciones de la SETENA del MINAE. En lo posible, los proyectos turísticos han de ser de unidades dispersas para que, al igual que en la zona residencial, no se establezcan barreras continuas ecológicas entre la playa y los cerros posteriores al camino.

La densidad máxima permitida será de 30 habitaciones por hectárea, de tal modo que 60 personas puedan ocupar una hectárea.

I.7. Concesión: De acuerdo con lo establecido en la Ley N° 6043 y su reglamento.

J. ZONA DE SERVICIOS BASICOS AL TURISTA (ZSB):

J.1. Propósito: Dar servicios básicos a los visitantes que visitan la playa y que no pernoctan en el área.

J.2. Localización: Se dispone de varios puntos en todos los extremos de las calles públicas perpendiculares a la playa y cercanos de las áreas de estacionamiento público. Se localizan cerca del límite sureste del plan y por los mojones 126, 135, 139, 144 y 143.

J.3. Usos permitidos:

- Servicios sanitarios - Vestidores y duchas - Puesto de información turística - Puesto de primeros auxilios - Servicios telefónicos J.4. Usos condicionales:

- Refresquerías y sodas - Kioscos de venta de comidas ligeras - Ranchos de pic-nic - Asadores J.5. Usos conflictivos: Toda edificación o actividad que no sea estrictamente de servicio público.

J.6. Requisitos: Se deberán respetar las disposiciones de la Ley de Construcciones y de Salud, así como el tratamiento de diseño para adecuar las obras al medio natural. Su cobertura será del 50% y los retiros de 2.0 metros.

Los proyectos para esta zona deberán contar, además con la aprobación del ICT y del Ministerio de Salud.

J.7. Concesión: Según lo establece la Ley N° 6043 y su Reglamento.

K. ZONA DE CAMPAMENTO (ZCA):

K.1. Propósitos: Zona dedicada a ofrecer servicios para el carro-casa o camper y tiendas de campaña, así como todo tipo de alojamiento móvil.

K.2. Localización: Se encuentra en la zona comprendida entre los mojones 126 y 127, en un punto de especiales condiciones, de tal manera que puedan tener acceso personas de todos los estratos sociales.

K.3. Usos permitidos:

- Núcleo de administración - Caseta de guarda - Núcleo de servicios sanitarios, vestidores y duchas - Pilas para lavado de ropa y otros utensilios - Ranchos - Asadores - Areas deportivas - Areas de juegos infantiles K.4. Usos condicionales:

- Refresquerías y sodas - Kioscos de venta de comidas ligeras - Venta de abarrotes - Venta y alquiler de artículos deportivos - Juegos de salón K.5. Usos conflictivos:

- Bares - Discotecas - Salones de baile - Hoteles - Cabinas - Moteles - Residencias - Agencias de viajes - Talleres - Industrias - Almacenes Tampoco se permitirán edificaciones o actividades que generen malos olores, ruido, vibración o contaminación del suelo, aire y del agua.

K.6. Requisitos: Se deberán respetar las disposiciones de la Ley de Construcciones y de Salud, así como el tratamiento de diseño para adecuar las obras al medio natural. Los proyectos para esta zona deberán contar, además con la aprobación del ICT.

El interesado deberá presentar un proyecto del área de campamento, en donde se indique:

- Nombre y dirección del solicitante - Nombre del proyecto - Linderos del proyecto y área a desarrollar - Plano catastrado de la propiedad - Plano de ubicación de las instalaciones - Plano de curvas de nivel y cobertura vegetacional - Plano de vialidad y senderos peatonales - Plano de los sistemas de distribución de agua potable, alcantarillado, electricidad y alumbrado - Plano de organización y tratamiento de áreas verdes - Anteproyecto de cada una de las instalaciones - Secciones típicas, longitudinales y transversales - Estudio de viabilidad económica con detalle de presupuesto estimado, de inversión y forma de financiamiento - Estudio de abastecimiento de agua potable - Estudio de recolección y tratamiento de aguas servidas y aguas negras K.7. Concesión: De acuerdo a lo establecido por la Ley N° 6043 y su Reglamento.

L. ZONA DE VIALIDAD Y ESTACIONAMIENTO (ZVI):

L.1. Propósito: Permitir la libre circulación vehicular y el fácil acceso a todos los sectores, servicios e instalaciones con que cuente el sitio, así como de dotar las áreas de estacionamiento requeridos por los visitantes no pernoctantes en la zona.

L.2. Localización: Distribuida por todas las áreas que componen la zona, se plantea una red de cuatro vías secundarias perpendiculares a la playa y otras intermedias peatonales que permiten el acceso a otras zonas. Toda la red se enlaza con el camino principal.

Para favorecer el recorrido al frente de la playa, el INVU ha dispuesto el trazado de una vía peatonal entre los mojones 134 y 144. El sector de playa restante no cuenta con esta vía, para proteger la franja boscosa existente, a excepción de un pequeño tramo controlado ubicado entre los mojones 126 y 129.

Para evitar daños a la zona verde, la calle pública ubicada a la altura del mojón 126, no se proyecta hasta la playa. Sólo se extienden las aceras hasta conectarse con el sendero peatonal.

Se ubican estacionamientos de baja capacidad en algunos puntos de las calles y en puntos específicos para limitar un alto acceso a la zona de la playa. Se excluyen estacionamientos para autobuses para no incentivar el transporte masivo.

L.3. Uso permitido: Las áreas destinadas a la vialidad y al estacionamiento temporal de vehículos, son exclusivamente para la libre circulación peatonal y vehicular. No se permite ningún otro uso.

5.6. Sanciones: La contravención de las normas del presente Reglamento se sancionaran de la siguiente manera:

A. La instalación de actividades en edificios ya existentes que implique un uso inconciliable con la zonificación indicada, ya sea, un uso conflictivo o un uso condicional no autorizado, se sancionará con la clausura del local sin perjuicio de la responsabilidad penal en que se incurra.

B. La Municipalidad de Puntarenas suspenderá toda obra que se ejecute en contra de la zonificación y de este reglamento, pudiendo disponer para ello del auxilio de la Fuerza Pública.

C. Se aplicarán además, todas las sanciones civiles y penales contempladas en las leyes correspondientes. Serán acreedores a dichas sanciones, tanto los infractores como los funcionarios responsables del incumplimiento de este reglamento que consienten en la violación del mismo.

5.7. Modificación del reglamento y vigencia: Las modificaciones y variantes que se deseen introducir al presente reglamento se someterán al criterio técnico del ICT y la tramitación prevista en el artículo 17 de la Ley de Planificación Urbana N° 4240 del 15 de noviembre de 1968, a solicitud Rige a partir de su publicación en el Diario Oficial y queda derogada toda disposición municipal anterior que se oponga a sus normas.

Puntarenas, 20 de enero del 2000.-Marco A. Campos Bermúdez, Jefe a.i. Departamento de Arriendos.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Land Tenure, Titling, and Refugios PrivadosTenencia, Titulación y Refugios Privados

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley N° 6043 Ley sobre la Zona Marítimo-Terrestre
    • Ley N° 6043 artículo 57
    • Ley N° 6043 artículos 31, 33, 37
    • Ley de Planificación Urbana N° 4240 artículo 17

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏