Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Ley 8058 · 08/01/2001

Approval of Loan Agreement for Environmental Services Payments ProgramAprobación del Contrato de Préstamo para Programa de Pagos de Servicios Ambientales

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active lawNorma vigente

Approves the World Bank loan to finance the Environmental Services Payments Program from 2000 to 2005.Aprueba el préstamo del Banco Mundial para financiar el Programa de Pagos por Servicios Ambientales entre 2000 y 2005.

SummaryResumen

Law 8058 approves Loan Agreement No. 4457-CR signed between the World Bank and Costa Rica for up to US$32,630,000 to finance a five-year environmental services payments program. It designates MINAE and FONAFIFO as the executing unit, allowing them to use their own personnel, equipment, and facilities, and to request technical staff from other public entities through agreements, horizontal mobility, or loans. The law also exempts the loan disbursements from the debt ceiling under Article 9 of Law 7970. It took effect upon publication.La Ley 8058 aprueba el Contrato de Préstamo N° 4457-CR suscrito entre el Banco Mundial y Costa Rica por US$32.630.000, destinado a financiar un programa de pagos de servicios ambientales durante cinco años. La norma establece que el MINAE y FONAFIFO actuarán como unidad ejecutora del proyecto, pudiendo utilizar su personal, equipo e instalaciones, así como solicitar personal técnico de otras entidades públicas mediante convenio, movilidad horizontal o préstamo. Además, dispone que los desembolsos del préstamo no se considerarán para efectos del límite de endeudamiento previsto en el artículo 9 de la Ley N° 7970. La ley entró en vigor a partir de su publicación.

Key excerptExtracto clave

Article 1.— Loan Agreement No. 4457-CR, signed on July 20, 2000, between the International Bank for Reconstruction and Development (World Bank) and the Government of the Republic of Costa Rica, for an amount up to thirty-two million six hundred thirty thousand dollars (US$32,630,000.00) to finance the Environmental Services Payments Program for a period of five years, as established in Program 1 of the loan agreement, is hereby approved. The text of said loan agreement and its official translation are annexed and form part of this Law. Article 2.— To constitute the Executing Unit to assume all matters relating to the execution of the Project approved under this Law, the Ministry of Environment and Energy (MINAE) and the Forestry Financing Fund (FONAFIFO) may use existing personnel, equipment and facilities of the same institution. Likewise, by agreement, horizontal mobility or loan they may request from other public entities the necessary technical personnel to carry out the execution. Article 3.— Disbursements from the loan agreement approved herein shall not be considered for purposes of the provisions in Article 9 of Law No. 7970 of December 22, 1999.Artículo 1°.- Apruébase el Contrato de Préstamo N° 4457-CR, suscrito el 20 de julio de 2000, entre el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (Banco Mundial) y el Gobierno de la República de Costa Rica, por un monto hasta de treinta y dos millones seiscientos treinta mil dólares sin centavos (US$32.630.000,00) para financiar el Programa de pagos de servicios ambientales por un período de cinco años, tal y como lo establece el Programa 1 del contrato de préstamo. El texto del referido contrato de préstamo y su traducción oficial se anexan y forman parte de esta Ley. Artículo 2°.- Para constituir la Unidad Ejecutora que se encargará de todo lo relativo a la ejecución del Proyecto aprobado mediante esta Ley, el Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE) y el Fondo de Financiamiento Forestal (FONAFIFO) podrán utilizar el personal actual, el equipo y las instalaciones de la misma institución. Asimismo, mediante convenio, movilidad horizontal o préstamo podrán solicitar a otras entidades públicas el personal técnico necesario para llevar a cabo la ejecución. Artículo 3°.- Los desembolsos del contrato de préstamo que esta Ley aprueba, no serán considerados para efectos de lo establecido en el artículo 9 de la Ley N° 7970, de 22 de diciembre de 1999.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Artículo 1°.- Apruébase el Contrato de Préstamo N° 4457-CR, suscrito el 20 de julio de 2000, entre el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (Banco Mundial) y el Gobierno de la República de Costa Rica, por un monto hasta de treinta y dos millones seiscientos treinta mil dólares sin centavos (US$32.630.000,00) para financiar el Programa de pagos de servicios ambientales por un período de cinco años…"

    "Article 1.— Loan Agreement No. 4457-CR, signed on July 20, 2000, between the International Bank for Reconstruction and Development (World Bank) and the Government of the Republic of Costa Rica, for an amount up to thirty-two million six hundred thirty thousand dollars (US$32,630,000.00) to finance the Environmental Services Payments Program for a period of five years…"

    Artículo 1

  • "Artículo 1°.- Apruébase el Contrato de Préstamo N° 4457-CR, suscrito el 20 de julio de 2000, entre el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (Banco Mundial) y el Gobierno de la República de Costa Rica, por un monto hasta de treinta y dos millones seiscientos treinta mil dólares sin centavos (US$32.630.000,00) para financiar el Programa de pagos de servicios ambientales por un período de cinco años…"

    Artículo 1

  • "Artículo 3°.- Los desembolsos del contrato de préstamo que esta Ley aprueba, no serán considerados para efectos de lo establecido en el artículo 9 de la Ley N° 7970, de 22 de diciembre de 1999."

    "Article 3.— Disbursements from the loan agreement approved herein shall not be considered for purposes of the provisions in Article 9 of Law No. 7970 of December 22, 1999."

    Artículo 3

  • "Artículo 3°.- Los desembolsos del contrato de préstamo que esta Ley aprueba, no serán considerados para efectos de lo establecido en el artículo 9 de la Ley N° 7970, de 22 de diciembre de 1999."

    Artículo 3

Full documentDocumento completo

Articles

Approves Loan Agreement Signed Between the International Bank for Reconstruction and Development (World Bank) and the Government of the Republic of Costa Rica No. 8058 THE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA

APPROVAL OF THE LOAN AGREEMENT SIGNED BETWEEN THE INTERNATIONAL BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT (WORLD BANK) AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA

Decrees:

1

4457-CR, signed on July 20, 2000, between the International Bank for Reconstruction and Development (World Bank) and the Government of the Republic of Costa Rica, is approved, for an amount up to thirty-two million six hundred thirty thousand dollars and zero cents (US$32,630,000.00) to finance the Program of payments for environmental services (pagos de servicios ambientales) for a period of five years, as established in Program 1 of the loan agreement. The text of the referenced loan agreement and its official translation are annexed and form part of this Law:

"LOAN NUMBER 4557-CR LOAN AGREEMENT (Ecomercados Project) between THE REPUBLIC OF COSTA RICA AND THE INTERNATIONAL BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT Dated July 20, 2000 (Sinalevi Note: Because the "Loan Agreement between the Republic of Costa Rica and the International Bank for Reconstruction and Development" has its own articles, it must be consulted in the system independently)

2

Likewise, through agreement, horizontal mobility, or loan, they may request from other public entities the technical personnel necessary to carry out the execution.

3

7970, of December 22, 1999.

Takes effect from its publication.

Given at the Presidency of the Republic.—San José, on the eighth day of January, two thousand one.

Go to the beginning of the document

Artículos

Aprueba Contrato de Prestamo Suscrito entre el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (Banco Mundial) y el Gobierno de la República de Costa Rica N° 8058 LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPUBLICA DE COSTA RICA

APROBACION DEL CONTRATO DE PRESTAMO SUSCRITO ENTRE EL BANCO INTERNACIONAL DE RECONSTRUCCION Y FOMENTO (BANCO MUNDIAL) Y EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA DE COSTA RICA

Decreta:

1

"NUMERO PRESTAMO 4557-CR ACUERDO DE PRESTAMO (Proyecto Ecomercados) entre LA REPÚBLICA DE COSTA RICA Y EL BANCO INTERNACIONAL DE RECONSTRUCCIÓN Y FOMENTO Con fecha 20 de Julio, 2000 (Nota de Sinalevi: Por tener articulado propio el " Acuerdo de Préstamo entre la República de costa rica y el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento" debe consultarse en el sistema en forma independiente)

2

Asimismo, mediante convenio, movilidad horizontal o préstamo podr n solicitar a otras entidades públicas el personal técnico necesario para llevar a cabo la ejecución.

3

Rige a partir de su publicación.

Dado en la Presidencia de la República.- San José, a los ocho días del mes de enero del dos mil uno.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Forestry Law 7575 — Land Use and Forest ProtectionLey Forestal 7575 — Uso del Suelo y Protección Forestal

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 8058 Art. 1
    • Ley 7970 Art. 9

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏