Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto Ejecutivo 6385 · 15/10/1976

Addition of Isla del Caño to Corcovado National ParkAdiciona a Territorio del Parque Corcovado la Isla del Caño Cantón Osa

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This Executive Decree No. 6385-A expands the territory of Corcovado National Park, originally declared by Decree No. 5357-A of 1975, by incorporating Isla del Caño and its surrounding waters to a depth of 30 meters. The island, located in the Sierpe district of the Osa canton, is integrated into the park to protect its marine and terrestrial resources of scientific and scenic importance, and to contribute to species restoration, research, education, and recreation. It establishes that all regulations of the original Corcovado National Park decree fully apply to Isla del Caño. The norm aims to ensure the rational use of sea resources and the protection of the environment in general, in fulfillment of the State's duty to safeguard the well-being of present and future generations.Este decreto ejecutivo N° 6385-A amplía el territorio del Parque Nacional Corcovado, declarado originalmente por el Decreto N° 5357-A de 1975, al incorporar la Isla del Caño y las aguas circundantes hasta una profundidad de 30 metros. La isla, ubicada en el distrito de Sierpe del cantón de Osa, se integra al parque con el fin de proteger sus recursos marinos y terrestres de importancia científica y escénica, así como para contribuir a la restauración de especies, la investigación, la educación y la recreación. Se establece que todas las regulaciones del decreto original del Parque Nacional Corcovado se aplican plenamente a la Isla del Caño. La norma busca garantizar el aprovechamiento racional de los recursos del mar y la protección del ambiente en general, en cumplimiento de la función estatal de velar por el bienestar de las generaciones presentes y futuras.

Key excerptExtracto clave

Article 1.- The territory declared as Corcovado National Park by Executive Decree No. 5357-A of October 31, 1975, is hereby expanded to include Isla del Caño, located in the Sierpe district, third of the Osa canton, 59 of the Province of Puntarenas, situated in the Pacific Ocean, 53 kilometers from Ciudad Cortés, bearing South 48 degrees West and intersected by latitude eight degrees forty minutes eight seconds, with a distance of three thousand twenty meters, and by longitude eighty-three degrees fifty minutes and twenty seconds, with a distance of one thousand twenty meters, and by longitude eighty-three degrees fifty minutes and twenty seconds with a distance of one thousand six hundred meters, comprising the insular territory and the surrounding waters to a depth of 30 meters. Article 2.- All the regulations established by Decree No. 5357-A for Corcovado National Park shall also apply to Isla del Caño. Article 3.- This decree shall take effect upon its publication.Artículo 1°-Se adiciona al territorio declarado como Parque Nacional Corcovado por el Decreto Ejecutivo N° 5357-A del 31 de octubre de 1975, la Isla del Caño, sita en el distrito de Sierpe, tercero del cantón de Osa, 59 de la Provincia de Puntarenas, localizada en el Océano Pacífico, 53 kilómetros de la Ciudad Cortés, con un rumbo Sur de 48 grados al Oeste y cortada por latitud ocho grados cuarenta minutos ocho segundos, con una distancia de tres mil veinte metros y por la longitud ochenta y tres grados cincuenta minutos y veinte segundos, con una distancia de mil veinte metros y con la longitud ochenta y tres grados cincuenta minutos y veinte segundos con una distancia de mil seiscientos metros, correspondiendo el territorio insular y las aguas que la rodean hasta una profundidad de 30 metros. Artículo 2°-Todas las regulaciones que el Decreto N° 5357-A establece para el Parque Nacional Corcovado rigen también para la Isla del Caño. Artículo 3°-Rige a partir de su publicación.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Artículo 2°-Todas las regulaciones que el Decreto N° 5357-A establece para el Parque Nacional Corcovado rigen también para la Isla del Caño."

    "Article 2.- All the regulations established by Decree No. 5357-A for Corcovado National Park shall also apply to Isla del Caño."

    Artículo 2

  • "Artículo 2°-Todas las regulaciones que el Decreto N° 5357-A establece para el Parque Nacional Corcovado rigen también para la Isla del Caño."

    Artículo 2

  • "Que es función del Estado velar por un aprovechamiento racional de los recursos del mar, como medio de garantizar el bienestar de las actuales y futuras generaciones de costarricenses."

    "That it is the function of the State to ensure the rational use of the resources of the sea, as a means of guaranteeing the well-being of present and future generations of Costa Ricans."

    Considerando 1

  • "Que es función del Estado velar por un aprovechamiento racional de los recursos del mar, como medio de garantizar el bienestar de las actuales y futuras generaciones de costarricenses."

    Considerando 1

Full documentDocumento completo

Articles

throughout the entire text - Full Text of Norm 6385 Adds Caño Island, Osa Canton, to the Territory of Corcovado Park No. 6385-A THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK, In accordance with articles 2, 3, 18, 19, 22, 23, 74, 75, and 76 of Law No. 4465 of November 25, 1969, and

  1. 1That it is the State's duty to ensure the rational utilization of marine resources, as a means of guaranteeing the well-being of present and future generations of Costa Ricans.
  2. 2That the establishment and management of national parks is necessary to achieve the restoration of populations of species valuable for human consumption; to provide undisturbed areas for purposes of scientific research, education, and recreation; for the protection of endangered species; and for the protection of the environment in general.
  3. 3That the scientific and scenic importance of the resources contained on

Caño Island and its surroundings justifies its protection to achieve the aforementioned objectives.

THEY DECREE:

Considering:

Therefore,

1

5357-A of October 31, 1975, is hereby expanded to include Caño Island, located in the district of Sierpe, third of the canton of Osa, 59 of the Province of Puntarenas, situated in the Pacific Ocean, 53 kilometers from the City of Cortés , at a bearing South 48 degrees West and intersected by latitude eight degrees forty minutes eight seconds, with a distance of three thousand twenty meters, and by longitude eighty-three degrees fifty minutes and twenty seconds, with a distance of one thousand twenty meters, and by longitude eighty-three degrees fifty minutes and twenty seconds with a distance of one thousand six hundred meters, comprising the insular territory and the surrounding waters to a depth of 30 meters .

2

5357-A for Corcovado National Park shall also apply to Caño Island.

3

Issued at the Presidential House.— San José, on the thirtieth day of September, nineteen hundred and seventy-six.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 6385 Adiciona a Territorio del Parque Corcovado la Isla del Caño Cantón Osa N° 6385-A EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA Y EL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERIA, De conformidad con los artículos 2° 3°, 18, 19, 22, 23, 74, 75 Y 76 de la ley N° 4465 del 25 de noviembre de 1969, y

  1. 1Que es función del Estado velar por un aprovechamiento racional de los recursos del mar, como medio de garantizar el bienestar de las actuales y fu­turas generaciones de costarricenses.
  2. 2Que el establecimiento y manejo de parques nacionales es necesario para lograr la restauración de poblaciones de especies valiosas para la alimentación humana; para el suministro de áreas inalteradas con fines de investigación cientí­fica, de educación y de recreación; para la protección de especies en vías de extinción y para la protección del ambiente en general.
  3. 3Que por la importancia científica y escénica de los recursos que con­tiene

la Isla del Caño y sus alrededores, justifica que ésta sea protegida para lograr los objetivos antes mencionados.

Considerando:

Por tanto,

DECRETAN:

1

la Provincia de Puntarenas, localizada en el Océano Pacífico,53 kilómetros de la Ciudad Cortés , con un rumbo Sur de 48 grados al Oeste y cortada por latitud ocho grados cuarenta minutos ocho segundos, con una distancia de tres mil veinte metros y por la longitud ochenta y tres grados cincuenta minutos y veinte segundos, con una distancia de mil veinte metros y con la longitud ochenta y tres grados cin­cuenta minutos y veinte segundos con una distancia de mil seiscientos metros, correspondiendo el territorio insular y las aguas que la rodean hasta una profun­didad de 30 metros .

2
3

Dado en la Casa Presidencial.- San José, a los treinta días del mes de setiembre de mil novecientos setenta y seis.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

      Spanish key termsTérminos clave en español

      This document cites

      • Decreto Ejecutivo 5357 Declares Corcovado National Park
      • Ley 4465 Forestry Law of 1969

      Este documento cita

      • Decreto Ejecutivo 5357 Declara Parque Nacional de Corcovado
      • Ley 4465 Ley Forestal de 1969

      Cited by

      1 document
      1decree

      Citado por

      1 documento
      1decreto

      Article 1

      Affects
      Decreto Ejecutivo 5357 Declares Corcovado National Park Oct 24, 1975

      Artículo 1

      Afecta
      Decreto Ejecutivo 5357 Declara Parque Nacional de Corcovado 24/10/1975

      News & Updates Noticias y Actualizaciones

      All articles → Todos los artículos →

      Weekly Dispatch Boletín Semanal

      Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

      ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

      One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

      Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
      Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

      Stay Informed Mantente Informado

      Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

      Email Updates Actualizaciones por Correo

      Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

      Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

      WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

      Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

      Join Channel Unirse al Canal
      Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
      🙏