Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 45194 · 23/06/2025

Amendment to the Regulation of Nurseries, Seedbeds, Seed Banks, and Bud BanksReforma al Reglamento de Viveros, Almácigos, Semilleros y Bancos de Yemas

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This decree repeals article 14 of Executive Decree No. 33927-MAG, which allowed certain establishments that sell plant propagation material—but are not themselves dedicated to reproduction—to be exempt from mandatory registration. The repeal removes that exception for being contrary to article 22 of the Plant Protection Law No. 7664, which compels phytosanitary control over all laboratories, seedbeds, nurseries, and professional propagation-material vendors. The Executive bases the measure on normative hierarchy and the principle of legality, concluding that regulations may not create exemptions not set forth in a statute. It thus safeguards plant health by preventing the spread of pests through uninspected reproductive material.Este decreto deroga el artículo 14 del Decreto Ejecutivo Nº 33927-MAG, que permitía eximir del registro obligatorio a ciertos establecimientos que comercializan material vegetal propagativo sin dedicarse a su reproducción. La derogatoria elimina esa excepción por ser contraria al artículo 22 de la Ley de Protección Fitosanitaria Nº 7664, que obliga al control fitosanitario de todos los laboratorios, semilleros, viveros y establecimientos de material de propagación. El Ejecutivo fundamenta la medida en la jerarquía normativa y el principio de legalidad, concluyendo que la vía reglamentaria no puede establecer excepciones no contempladas en la ley. Se protege así la sanidad de las plantas, evitando la diseminación de plagas mediante material reproductivo no fiscalizado.

Key excerptExtracto clave

II.—That article 22 of Law No. 7664 explicitly provides that establishments using sexual or asexual plant reproduction, seedbeds, nurseries, germplasm banks, seed-production fields, and any other propagation material are subject to phytosanitary control by the State Phytosanitary Service (SFE), including regulation through norms, requirements, and procedures. III.—That article 14 of Executive Decree No. 33927-MAG introduced an exception to that obligation, allowing certain establishments that sell plant propagation material without being dedicated to its reproduction to be exempt from mandatory registration, which is contrary to the legal mandate set forth in article 22 of Law No. 7664. IV.—That, in accordance with the principle of normative hierarchy, no regulatory provision may contradict or modify what is established by a norm of statutory rank, and any administrative act that attempts to create exceptions not provided for by law is void as a matter of law.II.—Que el artículo 22 de la Ley Nº7664 establece expresamente que los laboratorios de reproducción sexual o asexual de vegetales, semilleros, almacigales, viveros, bancos de germoplasma, campos de producción de semillas y cualquier otro material de propagación quedan sujetos a control fitosanitario por parte del Servicio Fitosanitario del Estado (SFE), incluyendo la regulación mediante normas, requisitos y procedimientos. III.—Que el artículo 14 del Decreto Ejecutivo Nº 33927-MAG introdujo una excepción a dicha obligación, permitiendo que ciertos establecimientos que comercialicen material vegetal propagativo sin dedicarse a su reproducción quedaran exentos del registro obligatorio, lo cual resulta contrario al mandato legal previsto en el artículo 22 de la Ley Nº 7664. IV.—Que, conforme al principio de jerarquía normativa, ninguna disposición reglamentaria puede contradecir o modificar lo dispuesto por una norma de rango legal, siendo nulo de pleno derecho todo acto administrativo que pretenda establecer excepciones no previstas en la ley.

Pull quotesCitas destacadas

  • "el artículo 14 del Decreto Ejecutivo Nº 33927- MAG introdujo una excepción a dicha obligación, permitiendo que ciertos establecimientos que comercialicen material vegetal propagativo sin dedicarse a su reproducción quedaran exentos del registro obligatorio, lo cual resulta contrario al mandato legal previsto en el artículo 22 de la Ley Nº 7664."

    "article 14 of Executive Decree No. 33927-MAG introduced an exception to that obligation, allowing certain establishments that sell plant propagation material without being dedicated to its reproduction to be exempt from mandatory registration, which is contrary to the legal mandate set forth in article 22 of Law No. 7664."

    Considerando III

  • "el artículo 14 del Decreto Ejecutivo Nº 33927- MAG introdujo una excepción a dicha obligación, permitiendo que ciertos establecimientos que comercialicen material vegetal propagativo sin dedicarse a su reproducción quedaran exentos del registro obligatorio, lo cual resulta contrario al mandato legal previsto en el artículo 22 de la Ley Nº 7664."

    Considerando III

  • "conforme al principio de jerarquía normativa, ninguna disposición reglamentaria puede contradecir o modificar lo dispuesto por una norma de rango legal, siendo nulo de pleno derecho todo acto administrativo que pretenda establecer excepciones no previstas en la ley."

    "in accordance with the principle of normative hierarchy, no regulatory provision may contradict or modify what is established by a norm of statutory rank, and any administrative act that attempts to create exceptions not provided for by law is void as a matter of law."

    Considerando IV

  • "conforme al principio de jerarquía normativa, ninguna disposición reglamentaria puede contradecir o modificar lo dispuesto por una norma de rango legal, siendo nulo de pleno derecho todo acto administrativo que pretenda establecer excepciones no previstas en la ley."

    Considerando IV

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Regulation 45194 Amendment to the Regulation on Nurseries, Seedbeds, Seed Plots, and Budwood Banks No. 45194 MAG THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK Based on the powers conferred upon them by articles 140, subsections 3) and 18), and 146 of the Political Constitution; articles 25 and 27 subsection 1), and 28 subsection 2, paragraph b) of Law No. 6227, General Law of Public Administration of May 2, 1978; Law No. 7064, Law for the Promotion of Agricultural Production, which incorporates the Organic Law of the Ministry of Agriculture and Livestock, of April 29, 1987, and the Phytosanitary Protection Law, Law No. 7664, of April 8, 1997.

I.—That, in accordance with the Political Constitution, the Executive Branch has the power to issue regulations, as well as their respective repeal.

II.—That article 22 of Law No. 7664 expressly establishes that laboratories for sexual or asexual plant reproduction, seed plots (semilleros), seedbeds (almacigales), nurseries (viveros), germplasm banks, seed production fields, and any other propagation material are subject to phytosanitary control by the State Phytosanitary Service (SFE), including regulation through standards, requirements, and procedures.

III.—That article 14 of Executive Decree No. 33927-MAG introduced an exception to said obligation, allowing certain establishments that commercialize propagative plant material without engaging in its reproduction to be exempt from mandatory registration, which is contrary to the legal mandate set forth in article 22 of Law No. 7664.

IV.—That, in accordance with the principle of regulatory hierarchy, no regulatory provision may contradict or modify what is established by a legal norm, and any administrative act that attempts to establish exceptions not provided for in the law is null and void by operation of law.

V.—That the principle of legality, enshrined in article 11 of the Political Constitution and developed in article 11 of the General Law of Public Administration, imposes on public entities the duty to act in accordance with the current regulatory framework, without exceeding or restricting the scope of application of the law through regulatory means.

VI.—That it is in the interest of the State to protect plant propagation materials reproduced in laboratories for sexual or asexual plant reproduction, seed plots (semilleros), seedbeds (almacigales), nurseries (viveros), germplasm banks, seed production fields, or other propagation materials. With the purpose of obtaining plants for planting of good phytosanitary quality to be used as propagation materials.

VII.—That the reproduction and trade of propagative plant material, without phytosanitary control, can become a means of propagation and dissemination of pests.

VIII.—That in accordance with Official Communication OR-RN-0015-2025, dated February 25, 2025, the Department of Regional Operations of the State Phytosanitary Service requested the drafting of the amendment to Executive Decree 33927-MAG of July 2, 2007.

IX.—That through official communication CARTA-MAG-DM-DAJ-0543-2025, the Legal Advisory Office of the MAG issued a legal opinion endorsing the repeal of article 14 of Executive Decree No. 33927 of July 2, 2007.

X.—That in accordance with the second and third paragraphs of article 12 of the Regulation to the Law for the Protection of Citizens from the Excess of Requirements and Administrative Procedures, Executive Decree No. 37045-MP-MEIC of February 22, 2012, this Decree neither creates nor modifies procedures (trámites), requirements, or processes, and therefore does not require the regulatory improvement procedure. Therefore, THEY DECREE REPEAL OF ARTICLE 14 OF EXECUTIVE DECREE No. 33927-MAG "REGULATION ON NURSERIES, SEEDBEDS, SEED PLOTS, AND BUDWOOD BANKS" (REGLAMENTO DE VIVEROS, ALMÁCIGOS, SEMILLEROS Y BANCOS DE YEMAS) OF JULY 2, 2007.

Considering:

1

33927-MAG, entitled "Reglamento de viveros, almácigos, semilleros y bancos de yemas" of July 2, 2007, is hereby repealed.

2

Given at the Presidency of the Republic.—San José, on the twenty-third day of the month of June of the year two thousand twenty-five.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 45194 Reforma Reglamento de Viveros, Almácigos, Semilleros y Bancos de Yemas Nº 45194 MAG EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA Con fundamento en las atribuciones que les confieren los artículos 140, incisos 3) y 18), y 146 de la Constitución Política; los artículos 25 y 27 inciso 1), y 28 inciso 2, acápite b) de la Ley Nº6227, Ley General de la Administración Pública del 2 de mayo de 1978; la Ley Nº7064, Ley de Fomento a la Producción Agropecuaria, que incorpora la Ley Orgánica del Ministerio de Agricultura y Ganadería, del 29 de abril de 1987 y la Ley de Protección Fitosanitaria, Ley Nº7664, del 08 de abril de 1997.

I.-Que, de conformidad con la Constitución Política, el Poder Ejecutivo tiene la potestad de reglamentación, así como de su respectiva derogatoria.

II.-Que el artículo 22 de la Ley Nº7664 establece expresamente que los laboratorios de reproducción sexual o asexual de vegetales, semilleros, almacigales, viveros, bancos de germoplasma, campos de producción de semillas y cualquier otro material de propagación quedan sujetos a control fitosanitario por parte del Servicio Fitosanitario del Estado (SFE), incluyendo la regulación mediante normas, requisitos y procedimientos.

III.-Que el artículo 14 del Decreto Ejecutivo Nº 33927- MAG introdujo una excepción a dicha obligación, permitiendo que ciertos establecimientos que comercialicen material vegetal propagativo sin dedicarse a su reproducción quedaran exentos del registro obligatorio, lo cual resulta contrario al mandato legal previsto en el artículo 22 de la Ley Nº 7664.

IV.-Que, conforme al principio de jerarquía normativa, ninguna disposición reglamentaria puede contradecir o modificar lo dispuesto por una norma de rango legal, siendo nulo de pleno derecho todo acto administrativo que pretenda establecer excepciones no previstas en la ley.

V.-Que el principio de legalidad, consagrado en el artículo 11 de la Constitución Política y desarrollado en el artículo 11 de la Ley General de la Administración Pública, impone a los entes públicos el deber de actuar conforme al marco normativo vigente, sin extralimitar ni restringir el ámbito de aplicación de la ley por vía reglamentaria.

VI.-Que es de interés del Estado proteger los materiales vegetales de propagación reproducidos en los laboratorios de reproducción sexual o asexual de vegetales, semilleros, almacigales, viveros, bancos de germoplasma, campos de producción de semillas u otros materiales de propagación. Con la finalidad de obtener plantas para plantar de buena calidad fitosanitaria para ser utilizadas como materiales de propagación.

VII.-Que la reproducción y el comercio de material vegetal propagativo, sin control fitosanitario, se puede constituir en un medio de propagación y diseminación de plagas.

VIII.-Que de conformidad con el Oficio OR-RN-0015-2025, de fecha 25 de febrero de 2025, el Departamento de Operaciones Regionales del Servicio Fitosanitario del Estado, solicito la elaboración de la reforma del Decreto Ejecutivo 33927-MAG del 02 de julio de 2007.

IX.-Que mediante oficio CARTA-MAG-DM-DAJ-0543-2025 la Asesoría Jurídica del MAG emitió criterio jurídico avalando la derogatoria del articulo 14 del Decreto Ejecutivo N° 33927 del 02 de julio de 2007.

X.-Que de conformidad con los párrafos segundo y tercero del artículo 12 del Reglamento a la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos, Decreto Ejecutivo N° 37045-MP-MEIC del 22 de febrero de 2012, el presente Decreto no crea ni modifica trámites, requisitos o procedimientos, por lo que no requiere del trámite de mejora regulatoria. Por tanto,

DEROGATORIA DEL ARTICULO 14 DEL DECRETO EJECUTIVO Nº 33927-MAG "REGLAMENTO DE VIVEROS, ALMÁCIGOS, SEMILLEROS Y BANCOS DE YEMAS" DEL 02 DE JULIO DE 2007.

Considerando:

DECRETAN

1
2

Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los veintitrés días del mes de junio del año dos mil veinticinco.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 7664 Art. 22

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 1

    Affects
    Decreto 33927 Regulation of Plant Nurseries, Seedbeds, and Germplasm Banks Jul 2, 2007

    Artículo 1

    Afecta
    Decreto 33927 Reglamento de Viveros, Almácigos, Semilleros y Bancos de Yemas 02/07/2007

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏