Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Ley 10533 · 02/10/2024

Blue Fund Creation LawLey de Creación del Fondo Azul

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active lawNorma vigente

Creates the Blue Fund for payment for marine-coastal ecosystem services, its institutional structure and financing mechanisms.Crea el Fondo Azul para el pago por servicios ecosistémicos marino-costeros, su estructura institucional y mecanismos de financiamiento.

SummaryResumen

Law 10533 creates the Blue Fund for Marine-Coastal Ecosystem Services for the conservation and economic development of coastal zones. It defines its legal, financial and operational structure to provide payments to projects for conservation, sustainable use, restoration, research, recovery and capacity building that maintain or increase marine and coastal ecosystem services. The Fund is administered by the Environmental Bank Foundation (Funbam), which will have a Technical-Scientific Advisory Committee and a Specialized Technical Execution Unit. Financing mechanisms include a voluntary recognition certificate for sport and tourist fishing, a blue maritime seal for cargo transport, and a levy for the transformation of the tuna fleet. At least 50% of revenues will go to solid waste pollution reduction projects in rivers and seas, prioritizing coastal municipalities and communities.La Ley 10533 crea el Fondo Azul de los Servicios Ecosistémicos Marino-Costeros para la conservación y el desarrollo económico de las zonas costeras. Define su estructura legal, financiera y operativa para otorgar pagos a proyectos de conservación, uso sostenible, restauración, investigación, recuperación y generación de capacidades que mantengan o incrementen los servicios ecosistémicos marinos y costeros. El Fondo es administrado por la Fundación Banco Ambiental (Funbam), que contará con un Comité de Asesoría Técnico-Científica y una Unidad Técnica Especializada de Ejecución. Se establecen mecanismos de financiamiento como un certificado de reconocimiento voluntario a la pesca deportiva y turística, un sello azul marítimo para el transporte de mercancías, y un canon para la transformación de la flota atunera. Al menos el 50% de los ingresos se destinará a proyectos de reducción de contaminación por residuos sólidos en ríos y mares, con prioridad para municipalidades costeras y comunidades.

Key excerptExtracto clave

ARTICLE 1- Purpose This law aims to create the Blue Fund for Marine-Coastal Ecosystem Services for the Conservation and Development of Coastal Zones (Blue Fund) and define its legal, financial and operational structure to grant payments to projects that, through conservation, sustainable use, restoration, research, recovery and capacity-building actions, maintain or increase the ecosystem services of the sea and marine and coastal resources, and improve the living conditions of incentive beneficiaries, especially in the case of coastal communities. ARTICLE 4- Creation of the Blue Fund The Blue Fund is created, which is the recognition of marine ecosystem services, through the payment of ecosystem services to individuals and legal entities for the following activities: a) Use of sustainable fishing gear. b) Marine Areas of Responsible Fishing. c) Carbon capture and sequestration. d) Ecotourism. e) Conservation and regeneration of animal and plant biomass, mangroves. f) Protection and management of wetlands. ARTICLE 12- Applicants and beneficiaries of ecosystem services No less than fifty percent (50%) of the Blue Fund's patrimony income shall be exclusively destined to finance projects aimed at reducing and preventing solid waste pollution in rivers and seas. Priority shall be given to projects submitted by municipalities or district municipal councils of coastal zones and public institutions with competence in this matter, as well as small and medium-sized enterprises and individuals and legal entities from coastal communities.ARTÍCULO 1- Objeto Esta ley tiene como objeto crear el Fondo Azul de los Servicios Ecosistémicos Marino-Costeros para la Conservación y el Desarrollo de las Zonas Costeras (Fondo Azul) y definir su estructura legal, financiera y operativa para otorgar pagos a proyectos que, mediante acciones de conservación, uso sostenible, restauración investigación, recuperación y generación de capacidades, permitan conservar o incrementar los servicios ecosistémicos del mar y de los recursos marinos y costeros, y mejorar las condiciones de vida de los beneficiarios de los incentivos, especialmente en el caso de las comunidades costeras. ARTÍCULO 4- Creación del Fondo Azul Se crea el Fondo Azul, que es el reconocimiento de los servicios ecosistémicos del mar, a través del pago de los servicios ecosistémicos a personas físicas y jurídicas de las siguientes actividades: a) Uso de artes de pesca sostenibles. b) Áreas Marinas de Pesca Responsable. c) Captura y secuestro de carbono. d) Ecoturismo. e) Conservación y regeneración de la biomasa animal y vegetal, manglares. f) Protección y manejo de humedales. ARTÍCULO 12- Solicitantes y beneficiarios de los servicios ecosistémicos Un porcentaje no menor del cincuenta por ciento (50%) de los ingresos del patrimonio del Fondo Azul se destinará exclusivamente a financiar proyectos destinados a la reducción y prevención de la contaminación por residuos sólidos en ríos y mares. Se otorgará prioridad a aquellos proyectos que sean presentados por las municipalidades o los concejos municipales de distrito de las zonas costeras y de instituciones públicas con competencia en esta materia, así como pequeñas y medianas empresas y personas físicas y jurídicas de las comunidades costeras.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Esta ley tiene como objeto crear el Fondo Azul de los Servicios Ecosistémicos Marino-Costeros para la Conservación y el Desarrollo de las Zonas Costeras (Fondo Azul) y definir su estructura legal, financiera y operativa para otorgar pagos a proyectos que, mediante acciones de conservación, uso sostenible, restauración investigación, recuperación y generación de capacidades, permitan conservar o incrementar los servicios ecosistémicos del mar y de los recursos marinos y costeros, y mejorar las condiciones de vida de los beneficiarios de los incentivos, especialmente en el caso de las comunidades costeras."

    "This law aims to create the Blue Fund for Marine-Coastal Ecosystem Services for the Conservation and Development of Coastal Zones (Blue Fund) and define its legal, financial and operational structure to grant payments to projects that, through conservation, sustainable use, restoration, research, recovery and capacity-building actions, maintain or increase the ecosystem services of the sea and marine and coastal resources, and improve the living conditions of incentive beneficiaries, especially in the case of coastal communities."

    Artículo 1

  • "Esta ley tiene como objeto crear el Fondo Azul de los Servicios Ecosistémicos Marino-Costeros para la Conservación y el Desarrollo de las Zonas Costeras (Fondo Azul) y definir su estructura legal, financiera y operativa para otorgar pagos a proyectos que, mediante acciones de conservación, uso sostenible, restauración investigación, recuperación y generación de capacidades, permitan conservar o incrementar los servicios ecosistémicos del mar y de los recursos marinos y costeros, y mejorar las condiciones de vida de los beneficiarios de los incentivos, especialmente en el caso de las comunidades costeras."

    Artículo 1

  • "Un porcentaje no menor del cincuenta por ciento (50%) de los ingresos del patrimonio del Fondo Azul se destinará exclusivamente a financiar proyectos destinados a la reducción y prevención de la contaminación por residuos sólidos en ríos y mares."

    "No less than fifty percent (50%) of the Blue Fund's patrimony income shall be exclusively destined to finance projects aimed at reducing and preventing solid waste pollution in rivers and seas."

    Artículo 12

  • "Un porcentaje no menor del cincuenta por ciento (50%) de los ingresos del patrimonio del Fondo Azul se destinará exclusivamente a financiar proyectos destinados a la reducción y prevención de la contaminación por residuos sólidos en ríos y mares."

    Artículo 12

  • "Se crea un sello azul para servicios ecosistémicos marino-costeros, que se aplicará al transporte de las mercancías que sean descargadas y despachadas en instalaciones portuarias del país, por parte de embarcaciones nacionales y extranjeras."

    "A blue seal for marine-coastal ecosystem services is created, to be applied to the transport of goods discharged and dispatched at port facilities of the country, by national and foreign vessels."

    Artículo 16

  • "Se crea un sello azul para servicios ecosistémicos marino-costeros, que se aplicará al transporte de las mercancías que sean descargadas y despachadas en instalaciones portuarias del país, por parte de embarcaciones nacionales y extranjeras."

    Artículo 16

  • "El canon estará destinado al desarrollo de proyectos de inversión marino-costero, conforme a los lineamientos establecidos en el Código de Conducta de Pesca Responsable de la FAO, a fin de garantizar la pesca selectiva de especies ictiológicas..."

    "The levy shall be destined for the development of marine-coastal investment projects, in accordance with the guidelines established in the FAO Code of Conduct for Responsible Fisheries, in order to guarantee selective fishing of fish species..."

    Artículo 17

  • "El canon estará destinado al desarrollo de proyectos de inversión marino-costero, conforme a los lineamientos establecidos en el Código de Conducta de Pesca Responsable de la FAO, a fin de garantizar la pesca selectiva de especies ictiológicas..."

    Artículo 17

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Full Text of Norm 10533 Creation of the Blue Fund for Marine-Coastal Ecosystem Services for the conservation and economic development of coastal zones No. 10533 THE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA

CREATION OF THE BLUE FUND FOR MARINE-COASTAL ECOSYSTEM SERVICES FOR THE CONSERVATION AND ECONOMIC DEVELOPMENT OF COASTAL ZONES

PURPOSE, DEFINITIONS AND OBJECTIVES

DECREES:

CHAPTER I

1

The purpose of this law is to create the Blue Fund for Marine-Coastal Ecosystem Services for the Conservation and Development of Coastal Zones (Blue Fund) and to define its legal, financial and operational structure to grant payments to projects that, through actions of conservation, sustainable use, restoration, research, recovery and capacity building, allow for the conservation or increase of the ecosystem services of the sea and of marine and coastal resources, and improve the living conditions of the incentive beneficiaries, especially in the case of coastal communities.

2

For the application and interpretation of this law, the following terms shall be used:

  • a)Conservation: maintenance of the elements of biodiversity within natural ecosystems and habitats. It also comprises the maintenance and recovery of viable populations of species in their natural environments; in the case of domesticated or cultivated species, in the environments where they have developed their specific properties.
  • b)Precarious right or full use and authorization, permit, license, or similar that allows the holder thereof to carry out conservation, sustainable use, research and recovery activities on marine and coastal resources.
  • c)Capacity building: activities that aim to increase knowledge and skills for better management and conservation of marine and coastal resources, and of the ecosystem services they provide.
  • d)Payment for ecosystem services (pago por servicios ecosistémicos): voluntary agreement entered into between parties, economic retribution to those who maintain, conserve, restore or increase the state or health of the ecosystem, through sustainable activities, to be applied on and in private lands, spaces or areas.
  • e)Project: planned set of objectives, through which the applicants for the incentives provided for in this law formulate actions and methodologies aimed at conservation, sustainable use, research, recovery, rehabilitation, regeneration, restoration, landscape restoration (restauración del paisaje) and capacity building on the management of marine and coastal resources that allow for maintaining or increasing the ecosystem services of the sea and of marine and coastal resources. Set of systematic and planned actions, based on identified needs and directed towards goals aimed at the conservation, restoration, rehabilitation and recovery, sustainable use and management of the sources of ecosystem services, in response to those same needs.
  • f)Recovery: any activity directed at recomposing or remedying the conditions of an ecosystem naturally, through processes that reduce the pressures or conditions that altered it, so that it returns to its structural and functional characteristics.
  • g)Regeneration: also known as natural succession, refers to the process by which an ecosystem that has been degraded or disturbed recovers on its own, through the natural processes of silvigenesis.
  • h)Rehabilitation: a project contributes to the rehabilitation of ecosystems, ecosystem services and biodiversity in general, when it carries out activities that attempt to recover elements of the structure or function of an ecosystem, without necessarily attempting to complete ecological restoration to a specific prior condition. It refers to any attempt to recover elements of the structure or function of an ecosystem, without necessarily attempting to complete ecological restoration to a specific prior condition.
  • i)Restoration: a project contributes to the restoration of ecosystems, ecosystem services and biodiversity in general, when it develops activities aimed at recovering the structural and functional characteristics of the original diversity of a given area, for conservation purposes.
  • j)Landscape restoration (restauración del paisaje): landscape restoration (restauración del paisaje) is the process of recovering the functions of degraded ecosystems and the inevitable social participation in the landscapes to be restored. As an objective, it aims to improve the livelihoods of the communities immersed in the landscape, through goods and ecosystem services that it offers. The restoration approach seeks to develop an attractive and healthy landscape to replace one that is not, attempting to strengthen resilience and environmental functions, which consists of the implementation of a mosaic of techniques (agroforestry and ecological) to strengthen the recovery capacity of landscapes, based on the National Landscape Restoration Strategy of Costa Rica (ENS-CR) 2021-2050.
  • k)Sustainable use: use of the components of biological diversity in a way and at a rate under a risk management model that does not cause its long-term reduction or deterioration, thereby maintaining its possibilities of satisfying the needs and aspirations of current and future generations, all within the framework of respect for human and labor rights and the integration of communities.
  • l)Ecosystem services of the sea and of marine and coastal resources: are the benefits that people receive from the marine and coastal ecosystem, which include:

i- Provisioning services (servicios de aprovisionamiento): are those products obtained from marine and coastal ecosystems, including food, fisheries and aquaculture, energy, genetic resources for the development of products and processes, natural products, minerals, means of transportation, among others.

ii- Include climate and atmospheric regulation; biological regulation; storage and retention of fresh water; hydrological balance; protection against disasters and natural risks such as floods and others, erosion control and waste absorption, among others. These services shall be evaluated by the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (Incopesca) and the Ministry of Environment and Energy (Minae), in compliance with the principle of institutional coordination.

iii- Ecological support services: are those necessary for the production of all other ecosystem services, such as soil formation, photosynthesis, nutrient recycling, among others.

iv- Cultural services: are the non-material benefits that people obtain from ecosystems, such as recreation, leisure, aesthetics, education, among others.

3

The specific objectives of this law are the following:

  • a)To establish the legal mechanism and the institutional structure for the operation of the Blue Fund.
  • b)To generate the financial instruments to provide economic resources to the Blue Fund.
  • c)To regulate the granting of incentives to projects for conservation, research, sustainable use, recovery and capacity building on marine and coastal resources, that allow for maintaining or increasing the ecosystem services defined in this law and in the Regulation to the Biodiversity Law.
  • d)To contribute to recognizing, maintaining and increasing the ecosystem services of the sea and of marine and coastal resources, for the benefit of current and future generations.
  • e)To guarantee, through the appropriate selection of the fund administrator, that the impact of the investment on the aforementioned ecosystem services is monitored, using specific, measurable, achievable, relevant and time-bound indicators.

ADMINISTRATION, STRUCTURE AND PATRIMONY OF THE BLUE FUND

CHAPTER ll

4

The Blue Fund is created, which is the recognition of the ecosystem services of the sea, through the payment for ecosystem services to individuals and legal entities for the following activities:

  • a)Use of sustainable fishing gear.
  • b)Marine Areas of Responsible Fishing.
  • c)Carbon capture and sequestration.
  • d)Ecotourism.
  • e)Conservation and regeneration of animal and plant biomass, mangroves.
  • f)Protection and management of wetlands.

Said Fund shall be administered by the Environmental Bank Foundation (Funbam), domiciled in San José, legal identification number three-zero zero six-five five nine zero five one (No. 3-006-559051) and its management shall be subject to the oversight of the Comptroller General of the Republic.

In the event that Funbam is dissolved or for any other reason cannot continue with the administration of the Blue Fund, it shall be the responsibility of the Minister of Environment and Energy, in his capacity as head of the sector, to designate the members of the organization or entity that shall exercise said functions. The members of the Foundation shall be appointed through a public competition with proven suitability; the requirements shall be: to be a Costa Rican citizen, to hold a university degree, at least a bachelor's degree, to be of recognized and proven honorability, and to have at least four years of experience related to environmental services, functions or activities.

The parameters, criteria and requirements for the selection of its members shall be established via regulation.

5

The Blue Fund shall recognize the payment for marine-coastal ecosystem services to individuals or legal entities, public or private, for the implementation of projects for sustainable use, recovery, provisioning services, regulation, ecological and cultural support. These must include benefits to improve the socioeconomic conditions of the individuals or legal entities.

6

1- The administration of the Blue Fund is the responsibility of the Environmental Bank Foundation (Funbam), created by Law 8640, of June 5, 2008.

2- The judicial and extrajudicial representation of the Blue Fund shall be held by the president of the Administrative Board of Funbam, to execute acts, agreements, contracts, legal business or any other authorized by this law.

3- The Administrative Board of Funbam shall appoint a Technical-Scientific Advisory Committee (Comité de Asesoría Técnico-Científico), which shall be responsible for the actions, functions and powers established by this law, regarding scientific matters, for the fulfillment of the fund's objectives.

3.1- The Specialized Technical Execution Unit (Unidad Técnica Especializada de Ejecución) is created; it shall be the body responsible for executing the actions and projects approved by the Administrative Board of Funbam, at the request of the Technical-Scientific Advisory Committee (Comité de Asesoría Técnico-Científico), which must supervise the operation and functioning of the Specialized Technical Unit; said bodies shall report to the Administrative Board.

3.2- The Technical-Scientific Advisory Committee (Comité de Asesoría Técnico-Científica) and the Specialized Technical Execution Unit (Unidad Técnica Especializada de Ejecución) shall be subject, financially and administratively, to the Executive Directorate of Funbam and must comply with the procedures and regulations established by Funbam.

3.3- The Technical-Scientific Advisory Committee (Comité de Asesoría Técnico-Científica) and the Technical Unit shall be the bodies responsible for advising the Administrative Board of Funbam on technical-scientific matters.

It shall be the responsibility of the Technical-Scientific Advisory Committee (Comité de Asesoría Técnico-Científica) to submit for the approval of the Administrative Board of Funbam, diagnoses, studies and projects that it considers technically and scientifically necessary to promote and achieve sustainable use, research, management, recovery, of marine and coastal resources, as well as to maintain or increase ecosystem services.

It shall be the responsibility of the Specialized Technical Execution Unit (Unidad Técnica Especializada de Ejecución), in accordance with the financial capacity and the mandate of the Administrative Board, to execute the actions, programs and projects approved by the Administrative Board of Funbam, at the instance of the Technical-Scientific Advisory Committee (Comité de Asesoría Técnico-Científica).

4- The Technical-Scientific Advisory Committee (Comité de Asesoría Técnico-Científica) shall be composed of nine members: one representative of the state universities, appointed from the shortlist submitted for consideration by the National Council of Rectors; one representative of the development associations of the Atlantic coastal zone and two from the Pacific; one representative of the chambers of producers of the national fisheries sector; one representative of the Ministry of Environment and Energy (Minae); one representative of the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (Incopesca), one representative of non-governmental organizations, and one representative of Funbam, who carry out activities or work in marine-coastal matters.

5- The executive director of Funbam shall ensure the rational and effective execution of the annual budget of the Blue Fund, approved by the Administrative Board of Funbam, at the instance of the Technical-Scientific Advisory Committee (Comité de Asesoría Técnico-Científica).

6- The Foundation may administer public funds and shall be subject to the oversight of the Comptroller General of the Republic, in accordance with the provisions of Law 5338, Law of Foundations, of August 28, 1973. In addition, it must publicize the use made of said funds through a technological method accessible to all persons.

7- All funds raised or donated to the Blue Fund, coming from individuals or legal entities, public or private, shall be administered by Funbam. Funbam may receive public or private funds, donations or any type of financing, from any individual or legal entity, public or private, or coming from non-reimbursable international cooperation financial resources, according to the procedures and regulations approved by the Administrative Board and in accordance with the provisions of Law 5338, Law of Foundations, of August 28, 1973.

8- The public and private funds received by Funbam for the operation of the Blue Fund must be kept in differentiated and separate bank accounts for this purpose.

Public funds and those coming from private individuals or legal entities may not be maintained or reserved in the same bank account.

8.1- The execution budgets and the accounting of public funds and those coming from national or foreign individuals or legal entities, administered by Funbam for the operation and functioning of the Blue Fund, must comply with the provisions of the Comptroller General of the Republic and the regulations established in Law 5338, Law of Foundations, of August 28, 1973.

9- Funbam shall have the following obligations and responsibilities:

  • a)Information regarding the administration of the Fund that is of a public nature shall be accessible to all persons and shall be available in a clear, understandable, truthful and reliable manner.
  • b)In accordance with the principle of accountability and transparency, Funbam must submit a report regarding the management, administration and handling of public funds to the Comptroller General of the Republic, through a report detailing the resources invested in the projects and beneficiaries.
7

The Environmental Bank Foundation (Funbam) is hereby authorized to carry out any type of commercial operations, financial transfers or legal business, for the fulfillment of its purposes or that is required for the administration and use of the resources of the patrimony of the Blue Fund. Funbam is authorized to establish a trust for the administration of the financial resources destined for the Blue Fund. This trust shall have the objective of fulfilling the purposes of this law. The resources shall be used as agreed by the Administrative Board, after consultation with the Technical Committee for Implementation of the Blue Fund. The Ministry of Finance shall semiannually disburse to Funbam the resources it is responsible for collecting for the Blue Fund, in accordance with the provisions of this law. The trust shall be composed of: the settlor, which shall be Funbam; the trustee, which shall be a bank in the national financial system, to be designated by public competition, and the beneficiary shall be the individuals and legal entities that receive the benefits for the marine-coastal ecosystems. The Ministry of Environment and Energy (Minae) shall verify that the management carried out with the public funds is efficient and effective, consistent with the objectives for which they are destined or invested.

8

The functions of the Administrative Board of Funbam are the following:

  • a)To approve the budgets prepared by the Special Implementation Committee. The Administrative Board may make the necessary modifications, based on duly justified technical and financial criteria, which must be communicated in advance to the Special Implementation Committee.
  • b)To appoint a coordinator, subject to the recommendation of the Special Implementation Committee. The appointee must be an official with proven suitability, with at least a bachelor's degree, with demonstrated moral solvency and honorability, and with three years of experience in activities and marine, oceanic, coastal or environmental matters.
  • c)To receive, study and approve the reports and work plans presented by the Special Committee and the coordinator.
  • d)To ensure the proper management of the funds generated under this law.
  • e)To review and approve the projects recommended by the Special Implementation Committee.
  • f)To instruct the legal representative of Funbam to undertake the corresponding legal actions in cases of non-compliance with the contracts provided for in this law.
  • g)To approve new mechanisms and instruments to increase the resources of the Blue Fund, proposed by the Special Implementation Committee.
  • h)To approve the guidelines, policies and strategic methodologies for the approval of projects and monitoring mechanisms, as well as coordination actions or measures and cooperation agreements with public entities and non-governmental organizations, subject to the recommendation of the Special Implementation Committee.
  • i)To carry out all management and administrative procedures necessary to guarantee the timely receipt of the funds provided for in this law.
  • j)To evaluate and approve the design, by the Specialized Technical Execution Unit (Unidad Técnica Especializada de Ejecución), of the guidelines and formats for the issuance of voluntary recognition certificates to the holders of licenses and sport fishing and tourist fishing permits, and to broadly promote their acquisition through internal advertising mechanisms and the official media to be established by the regulation of this law. Similar mechanisms may be established subsequently for other types of fishing activities.
  • k)To approve the work plans and development strategies presented by the coordinator.
  • l)Other measures or actions necessary for the fulfillment of the objectives provided in this law and its regulation.
9

The Environmental Bank Foundation (Funbam) may hire the personnel and professional services necessary for the execution and control of its operations, as well as for the internal improvement of administrative processes and organizational functioning, in accordance with the provisions of Law 9986, General Public Procurement Law and the respective labor regulations. Likewise, it may acquire the equipment and furniture necessary for the fulfillment of its purposes.

10
  • a)To assist the Administrative Board in the execution of the budgeted funds.
  • b)To propose the strategic guidelines necessary to achieve the objectives provided in this law.
  • c)To advise the Administrative Board on matters of cooperation and coordination agreements with the private sector, public institutions, national and international philanthropic entities, as well as bilateral or multilateral international organizations or agencies.
  • d)To propose to the Administrative Board a shortlist with the names of the persons to fill the project coordination position, via regulation.
  • e)To analyze, evaluate and approve the projects of the Blue Fund and submit them for the recommendation of the Administrative Board of Funbam.
  • f)To follow up and evaluate, according to the execution schedule of the programs, the projects or activities, as well as the actions executed on ecosystem services, and report on the results to the Administrative Board.
  • g)To design the guidelines, policies, evaluation methodologies, criteria, requirements, modalities and categories of projects to be financed by the Blue Fund; in addition to approving the mechanisms for monitoring the impacts on incentives for the conservation and improvement of marine, oceanic and coastal ecosystem services and the socioeconomic conditions of their beneficiaries.
  • h)Other actions and proposals considered necessary for the fulfillment of the objectives and purposes provided in this law.
11
  • a)To prepare the budgets of the Blue Fund and submit them to the Administrative Board of Funbam for approval.
  • b)To assist the Administrative Board in the supervision and oversight of the management of the funds entering the Blue Fund.
  • c)To prepare the policies and strategic guidelines necessary to achieve the objectives provided in this law.
  • d)To approve the projects to be financed by the Blue Fund, as established by the regulation of this law.
  • e)To evaluate and monitor the impacts of the projects on ecosystem services and the socioeconomic conditions of the beneficiaries, as well as the oversight of the funds.
  • f)To propose to Funbam new mechanisms and financial instruments to increase the resources and income of the Blue Fund.
  • g)To coordinate with the Administrative Board for the proper administration of the Blue Fund, in fulfillment of the objectives of this law.
  • h)To supervise and oversee the management and administration of the funds and the investment of ecosystem services projects.
  • i)Others necessary to achieve the objectives provided in this law.

APPLICANTS, BENEFICIARIES AND PAYMENTS FOR ECOSYSTEM SERVICES

CHAPTER III

12

The Blue Fund shall grant payments to projects for conservation, sustainable use, research, recovery, regeneration, rehabilitation, provisioning, regulation, ecological support and cultural services and capacity building that allow for maintaining and increasing marine, oceanic and coastal ecosystem services. The project must demonstrate, through its execution, the improvement of the marine-coastal ecosystem, the socioeconomic conditions of the beneficiaries, environmental sustainability and the efficiency of the ecosystem services indicated in this law.

Projects may be submitted by all individuals and legal entities, public or private, including non-governmental organizations, local and community organizations, municipalities, universities, decentralized entities and research centers. In the case of duly accredited or registered local and community organizations that hold a full or precarious right, they may establish alliances with non-governmental organizations and research centers.

A percentage of no less than fifty percent (50%) of the income of the patrimony of the Blue Fund shall be allocated exclusively to financing projects aimed at reducing and preventing pollution from solid waste in rivers and seas. Priority shall be given to those projects presented by municipalities or municipal district councils of the coastal zones and by public institutions with competence in this matter, as well as small and medium-sized enterprises and individuals and legal entities from coastal communities. In the event that the indicated percentage is not reached, the funds may be used to finance other types of projects provided for in this law.

Applicants must demonstrate that they have the necessary structure, knowledge and experience to administer, execute and monitor the projects.

The formulated projects may include a system of direct payments. In such a case, the design of a payment system for organizations holding full or precarious rights over the use and exploitation of marine, oceanic and coastal resources must be justified, for the purpose of maintaining or increasing ecosystem services.

Once the project is approved, a payment for ecosystem services contract must be formalized with Funbam. The contracts may not be assigned or transferred to third parties, unless with the prior approval of Funbam, and as duly justified by the Technical Advisory Committee.

The regulation of this law shall establish the maximum percentage of the income received by the Fund that may be allocated to covering administrative and operational expenses. In cases of projects aimed at the institutional strengthening of the Blue Fund, said percentage shall not apply.

13

The obligations of the beneficiaries of ecosystem services, without prejudice to the provisions established in the contract, are the following:

  • a)To administer, execute, monitor the projects and comply with the provisions of the contract, in accordance with the terms stipulated by the parties.
  • b)To execute the activities approved in the projects, based on technical and transparency criteria.
  • c)To provide the Blue Fund with the technical, scientific and financial information requested regarding the approved project.
  • d)To communicate any change or modification that affects the achievement of the objectives of the project.
  • e)To comply with the recommendations made by the Blue Fund for the effective implementation of the project activities.

The contract for ecosystem services shall be terminated if the beneficiaries incur an unjustified delay in the submission of partial or final reports (results or financial) to Funbam, or do not supply the information requested to follow up on the approved project.

The beneficiary shall be given written notice and shall be granted a period of thirty calendar days for the delivery of the information, in order to comply with the contractual obligations.

In case of repeated non-compliance with the established deadline for the delivery of the indicated information, the contract shall be terminated without liability for Funbam, following due process, without prejudice to the actions that may be implemented for the repair and compensation of the damage.

As a precautionary and preventive measure, with prior justification, Funbam may suspend the scheduled disbursements.

A beneficiary who has failed to comply may not submit projects or receive funds for a period of five years from the finality of the resolution determining their non-compliance, issued by the competent body.

In all the cases provided for in this article, due process must be followed. The procedure for determining non-compliance shall be established in the regulation of this law.

14

The funds that form part of the patrimony of the Blue Fund must be deposited by the collecting authority in the National Treasury in an exclusive account and subsequently transferred to the Environmental Bank Foundation (Funbam). The use of these funds shall be under the oversight of the Comptroller General of the Republic.

FINANCIAL MECHANISMS

CHAPTER IV

15

The Environmental Bank Foundation (Funbam), in its capacity as administrator of the Blue Fund, shall issue a certificate of recognition for voluntary contributions received as compensation for the use of ecosystem services of the sea, especially those related to provisioning and recreation (cultural services) which shall be contributed by the holders of licenses and sport fishing, tourist fishing and commercial fishing permits.

The minimum amount of said voluntary certificate is established at the sum of fifty United States dollars (USD$50) or its equivalent in any currency, which shall be updated annually by Funbam, after consultation with the Costa Rican Tourism Institute (ICT) and the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (Incopesca), who shall provide their technical opinion in this regard. To compensate for the dissemination activities for the acquisition of the certificate by the holders of the sport fishing and tourist fishing permits, ten percent (10%) of the previously defined amount shall be distributed between the license holder and the captain and crew members when applicable, corresponding to the former thirty-five percent (35%) and to the latter sixty-five percent (65%). The amounts received by the captains and crew members, when applicable, shall not be considered salary for the purposes of labor legislation.

Funbam will report on the specific projects approved by it, the purpose of which is to maintain or improve the marine and coastal ecosystem services that enable the development of sport fishing and tourist fishing activities, by the means it deems appropriate, so that they are known to the users of sport fishing and tourist fishing.

Incopesca and the ICT shall seek to publicize the existence of and promote the acquisition of the voluntary recognition certificate.

Licensees shall deposit the amounts collected monthly into the trust established by Funbam for the financial management of the Blue Fund.

The failure to distribute the stipulated percentage or to deposit the amounts generated from the acquisition of the voluntary certificate shall be considered wrongful withholding (retención indebida), as provided for in the criminal legislation in force on the matter, and they shall be sanctioned in accordance with the provisions thereof.

16

A blue seal for marine-coastal ecosystem services is hereby created, which shall apply to the transport of goods disembarked and dispatched in port facilities of the country by national and foreign vessels.

In order for a vessel to be granted the certification or maritime blue seal, it must submit to the port authorities a declaration signed by the captain or owner of the vessel specifying the measures applied to reduce environmental impacts, such as the reuse and management of solid waste, use of recyclable materials, use of organic products, clean energies and fuels, and affirming the environmental commitment and responsibility toward the port facilities and the marine ecosystems.

The blue seal or certification shall be a distinctive mark highlighting the vessel that protects and conserves the environment and contributes to ecosystem services, ensuring resilience and the best use of transport and of goods transported with environmental and social responsibility. The Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura, Incopesca) shall keep a registry of the vessels receiving this seal, the purpose of which is combating climate change, reducing the carbon footprint, and protecting the marine habitat.

17

A levy is hereby created on tuna licenses, as indicated in Article 23 of this law, for the technological transformation of the national fishing fleet. The levy shall be allocated to the development of marine-coastal investment projects, in accordance with the guidelines established in the FAO Code of Conduct for Responsible Fisheries, in order to guarantee selective fishing of ichthyological species and vessel support conditions such as: fuel, provisioning (alisto), mechanics, construction, repair, collection and processing activities (cold chain), commercialization and promotion, nationally and internationally, of responsible fishing, promotion of external and internal fishing markets, blue or green coastal facilities, and production traceability. It shall also promote and develop the use of fishing gear that improves the environmental performance of fisheries, with the aim of fostering transparency, traceability, and the reduction of ecosystem impact and bycatch.

18

The levy shall be directed at addressing the impacts of investment projects, for the following purposes:

  • a)Review and approve credits, through the Specialized Technical Unit (Unidad Técnica Especializada), on a periodic basis, for cases duly documented by the trustee.
  • b)Funbam and the settlors may manage the complementarity of the use of existing guarantee and/or warranty funds, including the Guarantee Fund of the National Development Fund (Fondo de Avales del Fondo Nacional para el Desarrollo, Fonade) and resources of the National Institute for Cooperative Development (Instituto Nacional de Fomento Cooperativo, Infocoop) in the case of fishing cooperatives, with the aim of promoting access to financing for the beneficiaries of the law.
  • c)Funbam may carry out one or several issuances of securities to raise financial resources for the trust. In the event that the trust decides to carry out one or several issuances, the risk rating shall be performed on the trustee financial institution and not on the settlor.
  • d)The Specialized Technical Unit shall be responsible for managing the issuances that the trust may carry out; once the issuances are registered, it shall be responsible for seeking investors interested in accredited financial instruments of a responsible nature.
  • e)The Board of Directors of Funbam must ensure, at the executive and operational level, that the trustee collects the minimum information necessary for the financial and socio-environmental reports, in accordance with what is stated in this law. The collected information and the socio-environmental reports must be validated by the Specialized Technical Unit, which shall use them as an indispensable tool for managing investors within the framework of the trust.
19

The National Forest Financing Fund (Fondo Nacional de Financiamiento Forestal, Fonafifo) is authorized to collaborate with technical, human, and logistical resources, as well as experience and knowledge in the matter of payment for environmental services (pago por servicios ambientales), to support the activities of the Blue Fund. The terms of such collaboration shall be established through an agreement between Fonafifo and Funbam.

20

The Costa Rican Tourism Institute (ICT) and the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (Incopesca) are authorized, within the framework of their powers, to suggest to Funbam the design and implementation of financing mechanisms for the Blue Fund, for the fulfillment of its objectives. The use of thematic public offering securities (green bonds, blue bonds) by public and private institutions, national or foreign, supervised by the corresponding entity, may be promoted.

21

The Environmental Bank Foundation (Fundación Banco Ambiental, Funbam) is authorized to channel resources from any financial entity, both national and international, as well as from the Development Banking System (Sistema de Banca para el Desarrollo, SBD), with the intention of financing individuals and legal entities dedicated to the provision of marine-coastal, oceanic, and aquatic ecosystem services (servicios ecosistémicos) indicated in this law. In the case of the channeling of SBD resources, it must be for viable productive projects and respecting the provisions of Law 8634, Development Banking System, of April 23, 2008; furthermore, Funbam shall be liable with its own resources and assets for the financing granted to it.

FINAL PROVISIONS

CHAPTER V

22

Subparagraph ii) of point 4) of Article 61 B of Law 8436, Law on Fisheries and Aquaculture, of March 1, 2005, is hereby reformed. The text is as follows:

(...)

61

4- Trust assets: the trust shall be funded with the following resources:

(.)

ii- Five percent (5%) of the resources allocated to Incopesca, collected annually from fishing licenses for tuna granted to foreign vessels with purse seine nets, shall be allocated to the trust assets for a period of ten years, and at the end of this term, the totality of the resources shall be distributed according to Article 51 of this law.

(...)

23

The Executive Branch shall regulate this law within a period of six months from its publication.

It shall enter into force upon its publication.

Issued at the Presidency of the Republic, San José, on the second day of the month of October of the year two thousand twenty-four.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 10533 Creación del Fondo Azul de los Servicios Ecosistémicos Marino-Costeros para la conservación y el desarrollo económico de las zonas costeras Nº 10533 LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA

CREACIÓN DEL FONDO AZUL DE LOS SERVICIOS ECOSISTÉMICOS MARINO-COSTEROS PARA LA CONSERVACIÓN Y EL DESARROLLO ECONÓMICO DE LAS ZONAS COSTERAS

OBJETO, DEFINICIONES Y OBJETIVOS

DECRETA:

CAPÍTULO I

1

Esta ley tiene como objeto crear el Fondo Azul de los Servicios Ecosistémicos Marino-Costeros para la Conservación y el Desarrollo de las Zonas Costeras (Fondo Azul) y definir su estructura legal, financiera y operativa para otorgar pagos a proyectos que, mediante acciones de conservación, uso sostenible, restauración investigación, recuperación y generación de capacidades, permitan conservar o incrementar los servicios ecosistémicos del mar y de los recursos marinos y costeros, y mejorar las condiciones de vida de los beneficiarios de los incentivos, especialmente en el caso de las comunidades costeras.

2

Para la aplicación e interpretación de esta ley se utilizarán los siguientes términos:

  • a)Conservación: mantenimiento de los elementos de la biodiversidad dentro de ecosistemas y hábitat naturales. Comprende también el mantenimiento y la recuperación de poblaciones viables de especies en sus entornos naturales; en el caso de las especies domesticadas o cultivadas, en los entornos en donde hayan desarrollado sus propiedades específicas.
  • b)Derecho precario o pleno uso y aprovechamiento de los recursos y servicios del mar y marinos y costeros: autorización, permiso, licencia, similar que permitan al titular de esta realizar actividades de conservación, uso sostenible, investigación y recuperación sobre los recursos marinos y costeros.
  • c)Generación de capacidades: actividades que pretenden incrementar el conocimiento y las habilidades para un mejor manejo y conservación de los recursos marinos y costeros, y de los servicios ecosistémicos que ellos prestan.
  • d)Pago por servicios ecosistémicos: acuerdo voluntario acordado entre partes, retribución económica a quienes mantengan, conserven, restauren o incrementen el estado o la salud del ecosistema, mediante actividades sostenibles, a ser aplicados y en terrenos privados, espacios o áreas.
  • e)Proyecto: conjunto planificado de objetivos, por medio del cual los solicitantes de los incentivos previstos en esta ley formulan acciones y metodologías orientadas a la conservación, uso sostenible, investigación, recuperación, rehabilitación, regeneración, restauración, restauración del paisaje y generación de capacidades sobre la gestión de recursos marinos y costeros que permiten mantener o incrementar los servicios ecosistémicos del mar y de los recursos marinos y costeros. Conjunto de acciones sistemáticas y planificadas, con base en necesidades identificadas y dirigidas hacia metas dirigidas a la conservación, restauración, rehabilitación y recuperación, uso y manejo sostenible de las fuentes de los servicios ecosistémicos, en respuesta a esas mismas necesidades.
  • f)Recuperación: toda actividad dirigida a recomponer o remediar las condiciones de un ecosistema de manera natural, por medio de procesos que reduzcan las presiones o condiciones que lo alteraron, de manera que retorne a sus características estructurales y funcionales.
  • g)Regeneración: conocido también como sucesión natural, se refiere al proceso mediante el cual un ecosistema que ha sido degradado o disturbado se recupera por sí solo, a través de los procesos naturales de silvigénesis.
  • h)Rehabilitación: un proyecto contribuye a la rehabilitación de los ecosistemas, los servicios ecosistémicos y la biodiversidad en general, cuando realiza actividades que tratan de recuperar elementos de estructura o función de un ecosistema, sin necesariamente intentar completar la restauración ecológica a una condición específica previa. Se refiere a cualquier intento por recuperar elementos de estructura o función de un ecosistema, sin necesariamente intentar completar la restauración ecológica a una condición específica previa.
  • i)Restauración: un proyecto contribuye a la restauración de los ecosistemas, los servicios ecosistémicos y la biodiversidad en general, cuando desarrolla actividades dirigidas a recuperar las características estructurales y funcionales de la diversidad original de un área determinada, con fines de conservación.
  • j)Restauración del paisaje: la restauración del paisaje es el proceso de recuperación de las funciones de los ecosistemas degradados y la inevitable participación social en los paisajes a restaurar. Como objetivo, se plantea mejorar los medios de vida de las comunidades inmersas en el paisaje, a través de bienes y servicios ecosistémicos que este ofrece. El enfoque de restauración busca desarrollar un paisaje atractivo y saludable para reemplazar al que no lo es, intentando fortalecer la resiliencia y las funciones ambientales, lo cual consiste en la puesta en práctica de un mosaico de técnicas (agroforestales y ecológicas) para fortalecer la capacidad de recuperación de los paisajes, basado en la Estrategia Nacional de Restauración de Paisajes de Costas Rica (ENS-CR) 2021-2050.
  • k)Uso sostenible: utilización de los componentes de la diversidad biológica de un modo y a un ritmo bajo un modelo de gestión de riesgos que no ocasione su disminución o deterioro a largo plazo, con lo cual se mantienen las posibilidades de esta de satisfacer las necesidades y aspiraciones de las generaciones actuales y futuras, todo en el marco del respeto de los derechos humanos, laborales y la integración de las comunidades.
  • l)Servicios ecosistémicos del mar y de los recursos marinos y costeros: son los beneficios que las personas reciben del ecosistema marino y costero que incluyen:

i- Servicios de aprovisionamiento o provisión: son aquellos productos obtenidos de los ecosistemas marinos y costeros, incluyendo alimentos, pesca y acuicultura, energía, recursos genéticos para el desarrollo de productos y procesos, productos naturales, minerales, medios para el transporte, entre otros.

ii- Incluyen regulación climática y atmosférica; regulación biológica; almacenamiento y retención de agua dulce; balance hidrológico; protección contra desastres y riesgos naturales como inundaciones y otros, control de la erosión y absorción de residuos, entre otros. Estos servicios serán evaluados por el Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (Incopesca) y el Ministerio de Ambiente y Energía (Minae), en cumplimiento del principio de coordinación institucional.

iii- Servicios de soporte ecológico: son aquellos necesarios para la producción de todos los demás servicios del ecosistema, tales como formación del suelo, fotosíntesis, reciclaje de nutrientes, entre otros.

iv- Servicios culturales: son los beneficios no materiales que las personas obtienen de los ecosistemas, tales como recreación, esparcimiento, estética, educación, entre otros.

3

Constituyen objetivos específicos de esta ley los siguientes:

  • a)Establecer el mecanismo legal y la estructura institucional para la operación del Fondo Azul.
  • b)Generar los instrumentos financieros para dotar de recursos económicos al Fondo Azul.
  • c)Regular el otorgamiento de incentivos a los proyectos de conservación, investigación, uso sostenible, recuperación y generación de capacidades sobre los recursos marinos y costeros, que permitan mantener o incrementar los servicios ecosistémicos definidos en esta ley y en el Reglamento de la Ley de Biodiversidad d) Contribuir a reconocer, mantener e incrementar los servicios ecosistémicos del mar y de los recursos marinos y costeros, en beneficio de las generaciones actuales y futuras.
  • e)Garantizar, a través de la adecuada selección del administrador de los fondos, que se monitoree el impacto de la inversión sobre los servicios ecosistémicos antes mencionados, utilizando indicadores específicos, medibles, alcanzables, relevantes y sujetos a un plazo de tiempo.

ADMINISTRACIÓN, ESTRUCTURA Y PATRIMONIO DEL FONDO AZUL

CAPÍTULO ll

4

Se crea el Fondo Azul, que es el reconocimiento de los servicios ecosistémicos del mar, a través del pago de los servicios ecosistémicos a personas físicas y jurídicas de las siguientes actividades:

  • a)Uso de artes de pesca sostenibles.
  • b)Áreas Marinas de Pesca Responsable.
  • c)Captura y secuestro de carbono.
  • d)Ecoturismo.
  • e)Conservación y regeneración de la biomasa animal y vegetal, manglares.
  • f)Protección y manejo de humedales.

Dicho Fondo será administrado por la Fundación Banco Ambiental (Funbam), domiciliada en San José, cédula de persona jurídica número tres-cero cero seis-cinco cinco nueve cero cinco uno (n.° 3-006-559051) y su gestión estará sujeta a la fiscalización de la Contraloría General de la República.

En caso de que Funbam se disuelva o por algún otro motivo no pueda continuar con la administración del Fondo Azul, corresponderá al ministro de Ambiente y Energía, en su condición de rector del sector, designar a los miembros de la organización o entidad que ejercerá dichas funciones. Será mediante concurso público con idoneidad comprobada, nombrar a los miembros de la Fundación; los requisitos serán: ser costarricense, contar con título universitario, con grado de licenciatura como mínimo, ser de reconocida y probada honorabilidad, y tener al menos cuatro años de trayectoria con relación con servicios, funciones o actividades ambientales.

Los parámetros, criterios y requerimientos de selección de sus miembros se establecerán vía reglamentaría.

5

El Fondo Azul reconocerá el pago por servicios ecosistémicos marino-costeros a las personas físicas o jurídicas, públicas o privadas, para la implementación de proyectos de uso sostenibles, recuperación, servicios de aprovisionamiento, regulación, soporte ecológico y culturales. Estos deben incluir beneficios para mejorar las condiciones socioeconómicas a los personas físicas o jurídicas.

6

1- La administración del Fondo Azul está a cargo de la Fundación Banco Ambiental (Funbam), creada medi­ante la Ley 8640, de 5 de junio de 2008.

2- La representación judicial y extrajudicial del Fondo Azul la tendrá el presidente de la Junta Administrativa del Funbam, para celebrar actos, convenios, contratos, negocios jurídicos o cualquier otro que le faculte esta ley.

3- La Junta Administrativa de Funbam nombrará un Comité de Asesoría Técnico-Científico, el cual se encargará de las acciones, funciones y competencias que establezca esta ley, en materia científica, para el cumplirniento de los objetivos del fondo.

3.1- Se crea la Unidad Técnica Especializada de Ejecución, será el órgano responsable de ejecutar las acciones y los proyectos que apruebe la Junta Administrativa de Funbam, a solicitud del Comité de Asesoría Técnico-Científico, quien deberá supervisar la operación y el funcionamiento de la Unidad Técnica Especializada; dichos órganos dependerán de la Junta Administrativa.

3.2- El Comité de Asesoría Técnico-Científica y la Unidad Técnica Especializada de Ejecución estarán sujetas, en lo financiero y administrativo, a la Dirección Ejecutiva de Funbam y deberán cumplir con los procedimientos y las normas establecidos por Funbam.

3.3- El Comité de Asesoría Técnico-Científica y la Unidad Técnica serán los órganos encargados de asesorar a la Junta Administrativa de Funbam en materia técnico-científico.

Será responsabilidad del Comité de Asesoría Técnico- Científica someter a la aprobación de la Junta Administrativa de Funbam, diagnósticos, estudios y proyectos que considere técnica y científicamente necesarios para promover y lograr el uso sostenible, investigación, gestión, recuperación, sobre los recursos marinos y costeros, así como mantener o incrementar servicios ecosistémicos.

Será responsabilidad de la Unidad Técnica Especializada de Ejecución, conforme a la capacidad financiera y el mandato de la Junta Administrativa, ejecutar las acciones, los programas y proyectos que apruebe la Junta Administrativa de Funbam, a instancia del Comité de Asesoría Técnico-Científica.

4- El Comité de Asesoría Técnico-Científica estará integrado por nueve miembros: un representante de la universidades estatales, nombrado de la terna sometida a consideración por el Consejo Nacional de Rectores; un representante de las asociaciones de desarrollo de la zona costera Atlántica y dos del Pacífico; un representante de las cámaras de productores del sector pesquero nacional; un representante del Ministerio de Ambiente y Energía (Minae); un representante del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (Incopesca), un representante de las organizaciones no gubernamentales, y un presentante de Funbam, que realicen actividades o labores en materia marino-costeros.

5- El director o la directora ejecutiva de Funbam velará por la racional y efectiva ejecución de presupuesto anual del Fondo Azul, aprobado por la Junta Administrativa de Funbam, a instancia del Comité de Asesoría Técnico-Científica.

6- La Fundación podrá administrar fondos públicos y estará sujeta a la fiscalización de la Contraloría General de la República, conforme a lo indicado en la Ley 5338, Ley de Fundaciones, de 28 de agosto de 1973. Además, deberá darle publicidad al uso dado de dichos fondos mediante algún método tecnológico accesible para todas las personas.

7- Todos los fondos captados o donados al Fondo Azul, provenientes de personas físicas o jurídicas, públicas o privadas, serán administrados por la Funbam. Funbam podrá recibir fondos públicos o privados, donaciones o cualquier tipo de financiamiento, de toda persona física o jurídica, pública o privada, o provenientes de recursos financieros de cooperación internacional no reembolsable, según los procedimientos y las regulaciones aprobados por la Junta Administrativa y de conformidad con lo estipulado en la Ley 5338, Ley de Fundaciones, de 28 de agosto de 1973.

8- Los fondos públicos y privados que reciba Funbam, para la operación del Fondo Azul, deberán conservarse en cuentas bancarias diferenciadas y separadas al efecto.

No podrán mantenerse o reservarse fondos públicos y los provenientes de personas físicas o jurídicas de carácter privado en una misma cuenta bancaria.

8.1- Los presupuestos de ejecución y la contabilidad de fondos públicos y los provenientes de personas físicas o jurídicas nacionales o extranjeras, que administre Funbam para el funcionamiento y operación del Fondo Azul, deberán sujetarse a lo dispuesto por la Contraloría General de la República y a las regulaciones establecidas en Ley 5338, Ley de Fundaciones, de 28 de agosto de 1973.

9- La Funbam tendrá las siguientes obligaciones y responsabilidades:

  • a)Será de acceso para toda persona la información de la administración del Fondo que sea de carácter público y estará disponible de forma clara, comprensible, veraz y confiable.
  • b)Conforme el principio de rendición de cuentas y transparencia, la Funbam deberá presentar un informe, respecto a la gestión, administración y rnanejo de los fondos públicos, a la Contraloría General de la República, a través cle un informe que consigne el detalle de los recursos invertidos en los proyectos y beneficiarios.
7

La Fundación Banco Ambiental (Funbam) queda autorizada para realzar cualquier tipo de operaciones comerciales, transferencias financieras o negocio jurídico, para el cumplimiento de sus fines o que sea requerido para la administración y uso de los recursos del patrimonio del Fondo Azul. Se autoriza a la Funbam para que construya un fideicomiso para la administración de los recursos financieros destinados al Fondo Azul. Este fideicomiso tendrá como objetivo cumplir los propósitos de esta ley. Los recursos se utilizarán conforme a lo acordado por la Junta Administrativa, previa consulta con el Comité Técnico de Implementación del Fondo Azul. El Ministerio de Hacienda efectuará semestralmente el desembolso al Funbam de los recursos que le corresponde recaudar para el Fondo Azul, de conformidad con lo estipulado en esta ley. El fideicomiso estará conformado por: el fideicomitente, que será la Funbam; el fiduciario, que será un banco del sistema financiero nacional, que será designado por concurso público, y el fideicomisario corresponderá a las personas, físicas y jurídicas, que reciban los beneficios sobre los ecosistemas marinos-costeros. El Ministerio de Ambiente y Energía (Minae) verificará que la gestión que se realice con los fondos públicos sea eficiente y eficaz, en congruencia con los objetivos para los cuales se destinan o invierten.

8

Son funciones de la Junta Administrativa de la Funbam, las siguientes:

  • a)Aprobar los presupuestos elaborados por el Comité Especial de Implementación. La Junta Administrativa podrá realizar las modificaciones necesarias, basadas en criterios técnicos y financieros debidamente justificados, los cuales deberán ser comunicados de previo al Comité Especial de Implementación.
  • b)Nombrar un coordinador, previa recomendación del Comité Especial de Implementación. Deberá ser un funcionario con idoneidad comprobada, con un grado de licenciatura mínimo, con solvencia moral y honorabilidad demostrada, y con tres años de experiencia en actividades y asuntos marinos, oceánicos, costeros o ambientales.
  • c)Recibir, estudiar y aprobar los informes y planes de trabajo presentados por el Comité Especial y el coordinador.
  • d)Velar por el buen manejo de los fondos que se generen al amparo de esta ley.
  • e)Conocer y aprobar los proyectos recomendados por el Comité Especial de Implementación.
  • f)Instruir al representante legal de la Funbam para que emprenda las acciones legales correspondientes, en los casos de incumplimiento de los contratos previstos en esta ley.
  • g)Aprobar nuevos mecanismos e instrumentos para incrementar los recursos del Fondo Azul, propuestos por el Comité Especial de Implementación.
  • h)Aprobar los lineamientos, las políticas y las estrategias metodologías para la aprobación de proyectos y mecanismos de monitoreo, así como acciones o medidas de coordinación y convenios de cooperación, con entidades públicas y organizaciones no gubernamentales, previa recomendación del Comité Especial de Implementación.
  • i)Realizar toda gestión y trámite administrativo necesario para garantizar el ingreso oportuno de los fondos previstos en esta ley.
  • j)Evaluar y aprobar el diseño, por la Unidad Técnica Especializada de Ejecución, de los lineamientos y formatos para la emisión de los certificados de reconocimiento voluntario a los titulares de licencias y carné de pesca deportiva y pesca turística, y promover ampliamente su adquisición mediante los mecanismos publicitarios internos y los medios oficiales que establecerá el reglamento de esta ley. Podrán establecerse, posteriormente, mecanismos similares dirigidos a otros tipos de actividades pesqueras.
  • k)Aprobar los planes de trabajo y las estrategias de desarrollo que presente el coordinador.
  • l)Otras medidas o acciones necesarias para el cumplimiento de los objetivos previstos en esta ley y su reglamento.
9

La Fundación Banco Ambiental ( Funbam) podrá contratar al personal y los servicios profesionales necesarios para la ejecución y el control de sus operaciones, así como para el mejoramiento interno de los procesos administrativos y el funcionamiento organizacional, conforme a lo estipulado en la Ley 9986, Ley General de Contratación Pública y las regulaciones laborales respectivas. De igual forma, podrá adquirir el equipo y mobiliario necesarios para el cumplimiento de sus fines.

10
  • a)Coadyuvar con la Junta Administrativa, en la ejecución de los fondos presupuestados.
  • b)Proponer lineamientos estratégicos necesarios para alcanzar los objetivos previstos en esta ley.
  • c)Asesorar, a la Junta Administrativa, en materia de convenios de cooperación y coordinación con el sector privado, instituciones públicas, entidades filantrópicas nacionales e internacionales, así como organismos o agencias internacionales de carácter bilateral o multilateral.
  • d)Proponer a la Junta Administrativa una terna con los nombres de las personas para ocupar el cargo de coordinación de los proyectos y vía reglamentaria.
  • e)Analizar, valorar y aprobar los proyectos del Fondo Azul y someterlos a la recomendación de la Junta Administrativa de Funbam.
  • f)Dar seguimiento y evaluar, según el cronograma de ejecución de los programas, los proyectos o actividades, así como las acciones ejecutadas sobre los servicios ecosistémicos, e informar sobre los resultados a la Junta Administrativa.
  • g)Diseñar los lineamientos, las políticas, las metodologías de evaluación, los criterios, los requisitos, las modalidades y las categorías de proyectos que serán financiados por el Fondo Azul; además de aprobar los mecanismos para el monitoreo de los impactos sobre incentivos en la conservación y mejoramiento de los servicios ecosistémicos marino, oceánicos y costeros y de las condiciones socioeconómicas de sus beneficiarios.
  • h)Otras acciones y propuestas que se consideren necesarias para el cumplimiento de los objetivos y fines previstos en esta ley.
11
  • a)Elaborar los presupuestos del Fondo Azul y remitirlos a la Junta Administrativa del Funbam, para su aprobación.
  • b)Coadyuvar con la Junta Administrativa en la supervisión y vigilancia del manejo de los fondos que ingresen al Fondo Azul.
  • c)Elaborar las políticas y los lineamientos estratégicos necesarios para lograr los objetivos previstos en esta ley.
  • d)Aprobar los proyectos que serán financiados por el Fondo Azul, según lo establezca el reglamento de la presente ley.
  • e)Evaluar y monitorear los impactos de los proyectos sobre los servicios ecosistémicos y en las condiciones socioeconómicas de los beneficiarios, así como la vigilancia de los fondos.
  • f)Proponerle a Funbam nuevos mecanismos e instrumentos financieros, para incrementar los recursos e ingresos del Fondo Azul.
  • g)Coordinar con la Junta Administrativa para la adecuada administración del Fondo Azul, en el cumplimiento de los objetivos de esta ley.
  • h)Supervisar y fiscalizar el manejo y la administración de los fondos y la inversión de los proyectos de servicios-ecosistémicos.
  • i)Otros necesarios para lograr los objetivos previstos en esta ley.

SOLICITANTES, BENEFICIARIOS Y PAGOS POR SERVICIOS ECOSISTÉMICOS

CAPÍTULO III

12

El Fondo Azul otorgará pagos a los proyectos de conservación, uso sostenible, investigación, recuperación, regeneración, rehabilitación, servicios de aprovisionamiento, regulación, soporte ecológico y culturales y generación de capacidades que permitan mantener e incrementar los servicios ecosistémicos marinos, oceánicos y costeros. El proyecto deberá demostrar, por medio de su ejecución, el mejoramiento del ecosistema marino-costero, las condiciones socioeconómicas de los beneficiarios, la sostenibilidad ambiental y la eficiencia de los servicios ecosistémicos indicados en esta ley.

Podrán presentar proyectos todas las personas físicas y jurídicas, públicas o privadas, incluyendo organizaciones no gubernamentales, organizaciones locales y comunales, municipalidades, universidades, entidades descentralizadas y centros de investigación. En el caso de las organizaciones locales y comunales, debidamente acreditadas o inscritas, que posean un derecho pleno o precario, podrán establecer alianzas con organizaciones no gubernamentales y centros de investigación.

Un porcentaje no menor del cincuenta por ciento (50%) de los ingresos del patrimonio del Fondo Azul se destinará exclusivamente a financiar proyectos destinados a la reducción y prevención de la contaminación por residuos sólidos en ríos y mares. Se otorgará prioridad a aquellos proyectos que sean presentados por las municipalidades o los concejos municipales de distrito de las zonas costeras y de instituciones públicas con competencia en esta materia, así como pequeñas y medianas empresas y personas físicas y jurídicas de las comunidades costeras. En caso de que no alcance el porcentaje indicado, los fondos poclrán ser utilizados para financiar otros tipos de proyectos previstos en esta ley.

Los solicitantes deberán demostrar que cuentan con la estructura, el conocimiento y la experiencia necesaria para administrar, ejecutar y monitorear los proyectos.

Los proyectos formulados podrán incluir un sistema de pagos directos. En dicho caso, deberá justificarse la forma de un sistema de pagos para las organizaciones que ostentan derechos plenos o precarios, sobre el uso y aprovechamiento de los recursos marinos, oceánicos y costeros, a efectos de mantener o incrementar los servicios ecosistémicos.

Una vez aprobado el proyecto, se debe formalizar un contrato de pagos por servicios ecosistémicos con la Funbam. Los contratos no podrán cederse ni transferirse a terceras personas, a menos que sea con la aprobación previa de Funbam, y según lo justifique motivadamente el Comité Técnico asesor.

Mediante el reglamento de esta ley se establecerá el porcentaje máximo de los ingresos recibidos por el Fondo, que podrá ser destinado a sufragar gastos administrativos y operativos. En los casos de proyectos destinados al fortalecimiento institucional del Fondo Azul, no se aplicará dicho porcentaje.

13

Son obligaciones de los beneficiarios de los servicios ecosistémicos, sin perjuicio de lo establecido en el contrato, las siguientes:

  • a)Administrar, ejecutar, monitorear los proyectos y cumplir con lo dispuesto en el contrato, de conformidad con los términos estipulados por las partes.
  • b)Ejecutar las actividades aprobadas en los proyectos, con base en criterios técnicos y de transparencia.
  • c)Brindar, al Fondo Azul, la información técnica, científica y financiera que le sea requerida sobre el proyecto aprobado.
  • d)Comunicar cualquier cambio o modificación que afecte el logro de los objetivos del proyecto.
  • e)Acatar las recomendaciones efectuadas por el Fondo Azul, para la efectiva implementación de las actividades del proyecto.

Se cancelará el contrato por servicios ecosistémicos, si los beneficiarios incurren en atraso injustificado en la presentación de informes parciales o finales (de resultados o financieros) a Funbam, o no suministren la información que les sea requerida para dar seguimiento al proyecto aprobado.

Se apercibirá por escrito al beneficiario y se le otorgará un plazo de treinta días naturales para la entrega de la información, a efectos de cumplir con las obligaciones contractuales.

En caso de reincidencia en el incumplimiento del plazo establecido para la entrega de la información señalada, se resolverá el contrato sin responsabilidad para la Funbam. previo debido proceso, sin perjuicio de las acciones que se puedan implementar para la reparación e indemnización del daño.

Como medida cautelar y precautoria, previa justificación, la Funbam podrá suspender los desembolsos previstos.

El beneficiario que ha incumplido no podrá presentar proyectos ni recibir fondos durante el plazo de cinco años a partir de la firmeza de la resolución que determine su incumplimiento, emitida por el órgano competente.

En todos los supuestos previstos en este artículo deberá seguirse el debido proceso. El procedimiento para determinar el incumplimiento será establecido en el reglamento de esta ley.

14

Los fondos que forman parte del patrimonio del Fondo Azul deben ser depositados por la autoridad recaudadora en Tesorería Nacional en una cuenta exclusiva y transferidos posteriormente a la Fundación Banco Ambiental (Funbam). El uso de estos fondos estará bajo fiscalización de la Contraloría General de la República.

MECANISMOS FINANCIEROS

CAPÍTULO IV

15

La Fundación Banco Ambiental (Funbam), en su condición de administrador del Fondo Azul, emitirá un certificado de reconocimiento a las contribuciones voluntarias que reciba como compensación por el uso de los servicios ecosistémicos del mar, especialmente aquellos relacionados con el aprovisionamiento y la recreación (servicios culturales) que serán aportados por los titulares de licencias y carné de pesca deportiva, pesca turística y pesca comercial.

Se establece el monto mínimo de dicho certificado voluntario en la suma de cincuenta dólares estadounidenses (USD$50) o su equivalente en cualquier moneda, el cual será actualizado anualmente por la Funbam, previa consulta con el Instituto Costarricense de Turismo (ICT) y el Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (Incopesca), quienes brindarán su criterio técnico al respecto. Para compensar por las actividades de difusión para la adquisición del certificado por parte de los titulares del carné de pesca deportiva y pesca turística, un diez por ciento (10%) del monto anteriormente definido será distribuido entre el titular de la licencia y el capitán y los tripulantes cuando proceda, correspondiente al primero un treinta y cinco por ciento (35%) y a los segundos un sesenta y cinco por ciento (65%). Los montos percibidos por los capitanes y tripulantes, cuando proceda, no serán considerados salario para los efectos de la legislación laboral.

La Funbam informará sobre los proyectos específicos aprobados por este, cuyo propósito sea mantener o mejorar los servicios ecosistémicos marinos y costeros que permiten el desarrollo de las actividades de pesca deportiva y pesca turística por los medios que estime oportunos, de manera que sean de conocimiento de los usuarios de la pesca deportiva y pesca turística.

El Incopesca y el ICT procurarán difundir la existencia y promover la adquisición del certificado de reconocimiento voluntario.

Los licenciatarios depositarán mensualmente los montos recaudados en el fideicomiso establecido por la Funbam, para el manejo financiero del Fondo Azul.

La falta de distribución del porcentaje previsto o de depósito de los montos generados por concepto de la adquisición del certificado voluntario será considerada como retención indebida, según lo prevé la legislación penal vigente en la materia, y serán sancionados de conformidad con lo dispuesto en esta.

16

Créese un sello azul para servicios ecosistémicos marino-costeros, que se aplicará al transporte de las mercancías que sean descargadas y despachadas en instalaciones portuarias del país, por parte de embarcaciones nacionales y extranjeras.

Para que a la embarcación se le otorgue la certificación o sello azul marítimo deberá presentar, a las autoridades portuarias, una declaración firmada por el capitán o propietario de la embarcación donde se especifiquen las medidas aplicadas para reducir los impactos ambientales, como reutilización y manejo de los residuos sólidos, empleo de materiales reciclables, uso de productos orgánicos, energías y combustibles limpios y se afirme el compromiso y responsabilidad ambiental con las instalaciones portuarias y los ecosistemas marinos.

El sello azul o certificación será un distintivo que destaca a la ernbarcación que protege y conserva el ambiente y contribuye a los servicios ecosistémicos, que garanticen la resiliencia y el mejor uso del transporte y de las mercancías que se transportan con responsabilidad ambiental y social. El Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (Incopesca) llevará un registro de las embarcaciones que reciben este sello, cuyo fin es la lucha contra el cambio climático, reducción de la huella de carbón y la protección del hábitat marino.

17

Se crea un canon sobre las licencias de atún, indicado en el artículo 23 de esta ley, para la transformación tecnológica de la flota pesquera nacional. El canon estará destinado al desarrollo de proyectos de inversión marino-costero, conforme a los lineamientos establecidos en el Código de Conducta de Pesca Responsable de la FAO, a fin de garantizar la pesca selectiva de especies ictiológicas, condiciones de soporte de embarcaciones como: combustible, alisto, mecánica, construcción, reparación, actividades de acopio y procesamiento (cadena de frío), comercialización y promoción, nacional e internacional de pesca responsable, promoción de mercados pesqueros, externos e internos, instalaciones costeras azules o verdes y trazabilidad de la producción. También, promocionará y desarrollará el uso de artes de pesca que mejoren el desempeño ambiental de las pesquerías, con el fin de favorecer la transparencia, trazabilidad y la reducción del impacto ecosistémico y las capturas incidentales.

18

El canon estará dirigido a atender los impactos de los proyectos de inversión, para los siguientes efectos:

  • a)Revisar y aprobar los créditos, a través de la Unidad Técnica Especializada, de forma periódica, para los casos debidamente documentados por parte del fiduciario.
  • b)Funbam y los fideicomitentes podrán gestionar la complementariedad del uso de los fondos de avales y/ garantías existentes, incluido el Fondo cle Avales del Fondo Nacional para el Desarrollo (Fonade) y recursos del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo (Infocoop) en el caso de cooperativas de pescadores, con la finalidad de promover el acceso a financiamiento de los beneficiarios de ley.
  • c)Funbam podrá hacer una o varias emisiones de títulos valores para gestionar recursos financieros al fideicomiso. En caso de que el fideicomiso deciida hacer una o varias emisiones, la calificación de riesgo se hará sobre la institución financiera fiduciaria y no sobre el fideicomitente.
  • d)La Unidad Técnica Especializada será responsable de gestionar las emisiones que el fideicomiso pueda realizar; una vez registradas las emisiones, será responsable de buscar inversionistas interesados en instrumentos financieros acreditados de carácter responsable.
  • e)La Junta Directiva de Funbam deberá asegurar, a nivel ejecutivo y operativo, que el fiduciario recopile la información mínima y necesaria para los reportes financieros y socioambientales, de acuerdo con lo señalado en esta ley. La información recopilada y los reportes socioambientales deben ser validados por la Unidad Técnica Especializada, quien los utilizará como herramienta indispensable, para la gestión de inversionistas en el marco del fideicomiso.
19

Se autoriza al Fondo Nacional de Financiamiento Forestal (Fonafifo) para que colabore con recursos técnicos, humanos, logísticos, experiencia y conocimiento en materia de pago por servicios ambientales, para apoyar las actividades del Fondo Azul. Los términos de dicha colaboración serán establecidos mediante un convenio entre el Fonafifo y Funbam.

20

Se autoriza al Instituto Costarricense de Turismo ( ICT) y al Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (Incopesca), en el marco de sus competencias, a sugerir al Funbam el diseño e implementación de mecanismos de financiamiento al Fondo Azul, para el cumplimiento de sus objetivos. Se podrá promover el uso de valores de oferta pública temáticos (bonos verdes, bono azul) por parte de instituciones públicas y privadas, nacionales o extranjeras, supervisados por la entidad correspondiente.

21

Se autoriza a la Fundación Banco Ambiental (Funbam) para que pueda canalizar recursos de cualquier ente financiero, tanto nacional como internacional, así como del Sistema de Banca para el Desarrollo (SBD), con la intención de financiar a personas físicas y jurídicas dedicadas a la prestación de servicios ecosistémicos, marino-costeros oceánicos y acuáticos indicados en esta ley. Para el caso de la canalización de los recursos del SBD, deberá ser para proyectos productivos viables y respetando lo establecido en la Ley 8634, Sistema de Banca para el Desarrollo, de 23 de abril de 2008; además, Funbam responderá con sus recursos y activos, sobre el financiamiento que se le otorgue.

CAPÍTULO V

DISPOSICIONES FINALES

22

Se reforma el inciso ii) del punto 4) del artículo 61 B de la Ley 8436, Ley de Pesca y Acuicultura, de 1 de marzo de 2005. El texto es el siguiente:

(...)

61

4- Patrimonio del fideicomiso: el fideicomiso se financiará con los siguientes recursos:

(.)

ii- El cinco por ciento (5%) de los recursos destinados al Incopesca, recaudados anualmente por las licencias de pesca para atún a embarcaciones extranjeras con red de cerco se destinará para el patrimonio del fideicomiso por el plazo de diez años y al final de este término la totalidad de los recursos será distribuida según el artículo 51 de la presente ley.

(...)

23

El Poder Ejecutivo reglamentará esta ley en un plazo de seis meses, a partir de su publicación.

Rige a partir de su publicación.

Dado en la Presidencia de la República, San José, a los dos días del mes de octubre del año dos mil veinticuatro.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Biodiversity Law 7788Ley de Biodiversidad 7788

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 8640 Funbam
    • Ley 8436 Art. 61 B
    • Ley 5338

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏