← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 00891-2014 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 24/01/2014
OutcomeResultado
The Chamber denied the amparo action after confirming that the authorities had responded and no fundamental rights violation was proven, urging the parties to coordinate efforts to ensure the supply of drinking water.La Sala declaró sin lugar el recurso de amparo tras verificar que las autoridades recurridas sí respondieron las gestiones y que no se acreditó una lesión a derechos fundamentales, instando a las partes a coordinar esfuerzos para garantizar el suministro de agua potable.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber rejected the amparo action filed by the Mayor of Oreamuno against AyA and MINAE. The mayor claimed a lack of response to requests, discriminatory treatment in water concession requirements, and an alleged registration favoring ASADA Paso Ancho that would harm the canton's water supply. The Court found that the authorities had responded and that no fundamental rights violation was proven, as the core dispute concerns water allocation. It also noted that conflicts between public entities are not suitable for amparo proceedings. The parties were urged to coordinate efforts to ensure access to potable water.La Sala Constitucional rechazó el recurso de amparo interpuesto por el Alcalde de la Municipalidad de Oreamuno contra el AyA y el MINAE, alegando omisión de respuesta a gestiones, trato discriminatorio en los requisitos para concesiones de agua y una inscripción de caudal de la naciente El Salto a favor de la ASADA de Paso Ancho que perjudicaría el suministro al cantón. La Sala constató que las autoridades sí respondieron las gestiones y que no se demostró vulneración de derechos fundamentales, pues la controversia subyacente versa sobre discrepancias en la asignación hídrica. Asimismo, se destacó que los conflictos entre entes públicos no son susceptibles de amparo y se instó a todas las partes a coordinar esfuerzos para garantizar el acceso al agua potable.
Key excerptExtracto clave
Thus, what exists is an evident discrepancy regarding the allocation and registration of water processed by AyA, specifically of the El Salto spring in favor of ASADA Paso Ancho, and its opposition to the certification of the spring's capacity by MINAE; the petitioner fails to prove that this could cause a water shortage that violates fundamental rights. The dissatisfaction, in this case, is ultimately based on a disagreement with the criteria of opportunity and convenience used by AyA and MINAE. Therefore, this Chamber concludes that the action must be dismissed, warning all parties — petitioner and respondents — that they must coordinate and make the necessary efforts, within their respective competencies, so as not to compromise the access to potable water for the residents of the concerned communities of the Canton.Así las cosas, se observa que lo que existe es una evidente discrepancia en cuanto a la asignación y registro de aguas que tramitó el AyA, específicamente de la naciente el Salto a favor de la Administradora de Acueductos ASADA de Paso Ancho y su oposición a la certificación de la capacidad de la naciente por parte del MINAE, aspectos que no logra acreditar el recurrente sea susceptible de provocar un desabastecimiento de agua que lesione los derechos fundamentales que acusa el recurrente. La inconformidad, en este caso, se sustenta en el fondo en una discrepancia con el criterio de oportunidad y conveniencia que hubiere tenido el AyA y el MINAE. Por ello, esta Sala concluye, que lo procedente es desestimar el recurso, bajo la advertencia, a todas las partes -recurrente y recurrida- que deberán coordinar y realizar los esfuerzos necesarios, dentro del marco de sus competencias, a fin de no llegar a comprometer el acceso de los administrados del Cantón de las comunidades concernidas al agua potable.
Pull quotesCitas destacadas
"Como parte del Derecho de la Constitución, la Sala reconoce un derecho fundamental al agua potable, derivado de los derechos fundamentales a la salud, la vida, al ambiente sano, a la alimentación y la vivienda digna, entre otros."
"As part of Constitutional Law, the Chamber recognizes a fundamental right to drinking water, derived from the fundamental rights to health, life, a healthy environment, food, and adequate housing, among others."
Considerando VI
"Como parte del Derecho de la Constitución, la Sala reconoce un derecho fundamental al agua potable, derivado de los derechos fundamentales a la salud, la vida, al ambiente sano, a la alimentación y la vivienda digna, entre otros."
Considerando VI
"no puede sostenerse la titularidad de un derecho exigible por cualquier individuo para que el Estado le suministre el servicio público de agua potable, en forma inmediata y dondequiera que sea, sino que, en la forma prevista en el mismo Protocolo de San Salvador, esta clase de derechos obliga a los Estados a adoptar medidas para su prestación y suministro."
"It cannot be sustained that any individual holds an enforceable right for the State to supply the public service of drinking water immediately and wherever, but rather, as foreseen in the San Salvador Protocol, these kinds of rights obligate States to adopt measures for their provision and supply."
Considerando VI
"no puede sostenerse la titularidad de un derecho exigible por cualquier individuo para que el Estado le suministre el servicio público de agua potable, en forma inmediata y dondequiera que sea, sino que, en la forma prevista en el mismo Protocolo de San Salvador, esta clase de derechos obliga a los Estados a adoptar medidas para su prestación y suministro."
Considerando VI
"lo que existe es una evidente discrepancia en cuanto a la asignación y registro de aguas que tramitó el AyA, específicamente de la naciente el Salto a favor de la Administradora de Acueductos ASADA de Paso Ancho y su oposición a la certificación de la capacidad de la naciente por parte del MINAE, aspectos que no logra acreditar el recurrente sea susceptible de provocar un desabastecimiento de agua que lesione los derechos fundamentales."
"What exists is an evident discrepancy regarding the allocation and registration of water processed by AyA, specifically of the El Salto spring in favor of ASADA Paso Ancho, and its opposition to the certification of the spring's capacity by MINAE; the petitioner fails to prove that this could cause a water shortage that violates fundamental rights."
Considerando VIII
"lo que existe es una evidente discrepancia en cuanto a la asignación y registro de aguas que tramitó el AyA, específicamente de la naciente el Salto a favor de la Administradora de Acueductos ASADA de Paso Ancho y su oposición a la certificación de la capacidad de la naciente por parte del MINAE, aspectos que no logra acreditar el recurrente sea susceptible de provocar un desabastecimiento de agua que lesione los derechos fundamentales."
Considerando VIII
"De ahí, que por derivar ello de relaciones interorgánicas, no es susceptible el amparo por carecer éstos de derechos fundamentales."
"Therefore, since this stems from inter-organ relations, amparo is not applicable as these lack fundamental rights."
Considerando IX
"De ahí, que por derivar ello de relaciones interorgánicas, no es susceptible el amparo por carecer éstos de derechos fundamentales."
Considerando IX
Full documentDocumento completo
RESULTANDO:
Drafted by Magistrate Cruz Castro; and,
CONSIDERANDO:
The petitioner, Mayor of the Municipalidad de Oreamuno, requests the intervention of this Constitutional Court in order to provide protection to the water resources. The petitioner claims that as of the date of filing the amparo action, no response has been received regarding the procedures presented to the authorities since September 19, 2012, in which they requested a ruling on the problems affecting that canton in relation to the scarcity of water, which is insufficient to meet the population's needs (rationing is carried out from 8:00 to 11:30 a.m. and from 10:00 p.m. to 4:00 a.m.), as well as on the actions and projects being executed and a request for their good offices to avoid conflicts with the Asociación Administradora de Acueducto (ASADA) of Paso Ancho, which opposes the actions of the protected party. He also questions that the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados is exempted from requirements demanded of the Municipality, and so - as is happening in the present case - the rural aqueduct administrative associations, sheltered by AyA, submit to the Ministerio de Ambiente y Energía only a petition for a certain amount of the spring (naciente) to be granted, and of course they get ahead of the procedures and work that the municipality may have initiated in advance, which places them at a disadvantage, harming the fundamental rights of the inhabitants, users of the city council's aqueduct.
Of importance for the decision of this matter, the following facts are deemed duly proven, either because they have been accredited or because the respondent has omitted to refer to them as provided in the initial order:
The petitioner claims that since September 19, 2012, the Municipalidad de Oreamuno has been submitting reports to the respondent authorities in relation to the problems affecting that canton regarding the scarcity of water, which is insufficient to meet the population's needs (rationing is carried out from 8:00 to 11:30 a.m. and from 10:00 p.m. to 4:00 a.m.), as well as on the actions and projects being executed and a request for their good offices to avoid conflicts with the Asociación Administradora de Acueducto (ASADA) of Paso Ancho, which opposes the actions of the protected party (official letters numbers AM-0329-2012 jrhg of September 7, 2012, addressed to the Minister of Ambiente, Energía y Minas, AM-0335-2012 jrhg addressed to the Executive President of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, and the 244-IAM2012-pcs, addressed to the Coordinator of D.A.R.H. of the Ministerio de Ambiente, Energía y Minas).
He alleges that as of the date of filing the amparo action, no response has been received regarding the aforementioned procedures. From the reports rendered by the respondent authorities, which are given under the gravity of oath, duly warned of the consequences, including criminal ones, provided in the Law of Constitutional Jurisdiction, contrary to what the petitioner claims, the procedures raised by him have indeed been addressed and communicated. In effect, the Municipality's note N. AM—0335—2012 jrhg was addressed by the respondent AyA through official letter N. PRE·2013-379, based on memorandum N. SUB-G·AID-UEN-PyC-2012-1620 from Eng. Arguedas dated October 19, 2012, in which the technical elements to consider in the requested water optimization study and its cost, to be borne by the Municipalidad de Oreamuno, are set forth. Furthermore, through report AT-2259-2013 dated May 6, 2013, signed by Engineer Fernando Watson, an official of the Dirección de Agua, and through official letter AT-2260-2013 of May 6, 2013, from the Dirección de Agua and Mr.
Alvaro Porras, Coordinator of the Department of Water Resource Management, notified on May 7, 2013, the submitted request is responded to, and they are requested to cease the use (aprovechamiento) of the springs (nacimientos) for which that Municipality does not currently have a water concession, also warning them that they must renew the concession granted in case file 7359-A, which expired in August 2012, corresponding to the springs (nacientes) Higuerones 1 and 2.
IV.NEW ADMINISTRATIVE JUSTICE, A SWIFT AND FULFILLED MECHANISM FOR THE PROTECTION OF SUBSTANTIAL LEGAL SITUATIONS OF THE ADMINISTERED. The Constitutional Chamber, since its founding, has used broad admissibility criteria in view of the absence of expeditious and swift procedural channels for the protection of substantial legal situations that are grounded in the infra-constitutional legal system or legality parameter, which have an indirect connection with fundamental rights and the Law of the Constitution.
On the particular matter, one must not lose perspective that the Constitution, by its supremacy, super-legality, and direct and immediate efficacy, indirectly grounds any conceivable substantial legal situation of persons. However, upon better consideration and in light of the promulgation of the Contentious-Administrative Procedural Code (Ley No. 8508 of April 24, 2006) and its entry into force as of January 1, 2008, it has become evident that justiciable parties now have a plenary and universal contentious-administrative jurisdiction, highly expeditious and swift due to the various procedural mechanisms that this legislation incorporates into the legal system, such as the shortening of time limits for performing the various procedural acts, the breadth of standing, precautionary measures, the numerus apertus of admissible claims, orality—and its sub-principles of concentration, immediacy, and celerity—, the single instance with appeal only in expressly enumerated situations, intra-procedural conciliation, the unified process, the preferential proceedings or "legality amparo" (amparo de legalidad), proceedings on pure questions of law, the new enforcement measures (coercive fines, substitute or commissarial enforcement, seizure of fiscal domain property and certain public domain property), the broad powers of the enforcement judges, the extension and adaptation of the effects of jurisprudence to third parties, and the flexibility of the cassation appeal.
All these novel procedural institutes have the manifest purpose and aim of achieving procedural economy, celerity, promptness, and the effective or fulfilled protection of the substantial legal situations of the administered parties, all with the guarantee of basic fundamental rights such as due process, defense, and the adversarial principle. In sum, the new contentious-administrative jurisdiction is a suitable channel, by its new characteristics of simplicity, celerity, and promptness, for the safeguarding and effective protection of the substantial legal situations of the administered parties in which it is necessary to gather evidence or define certain questions of ordinary legality. Based on the foregoing, the alleged violation is not detected, and it is appropriate to declare the appeal without merit in this regard, which is hereby ordered.
V.Note by Judge Castillo Víquez. I have maintained the thesis that when a justiciable party alleges a violation of the right to prompt and fulfilled justice in the administrative venue, this Court, and not the Contentious-Administrative Courts, must hear the legal controversy. However, recent events have occurred, which are reasonable and objective grounds that compel me to change my position. In the first place, the ordinary jurisdiction has proven to be accessible, timely, and swift in resolving these questions. In the second place, I have supported the majority thesis of this Court, to the effect that amparo is not admissible when a violation of effective judicial protection is alleged due to unjustified delays in the judicial venue, except when the matter has concluded and when it effectively involves gross and unjustified omissions. Ergo, if I maintain the position that violations of Article 41 of the Constitution in the administrative venue must be heard in the constitutional jurisdiction, someone could, with just reason, point out that I am inconsistent, placing some matters in the constitutional jurisdiction and not in the ordinary one, and referring others to the ordinary jurisdiction and not to the constitutional one.
Hence, to be consistent, a change of criterion is imposed. Lastly, if the ordinary jurisdiction is doing its job well, the logical course is that it continues with it and, in this way, time, space, and resources are freed up to address other legal controversies, which, by the way, continue to overwhelm the capacity of this Court.
VI.On the right to water. The jurisprudence of this Chamber is reiterated in recognizing the so-called fundamental right to water, by which all persons must be granted the possibility of accessing potable water services under conditions of equality, since it is essential for human life and health. Indeed, as part of the Law of the Constitution, the Chamber recognizes a fundamental right to potable water, derived from the fundamental rights to health, life, a healthy environment, food, and dignified housing, among others, as has also been recognized in international human rights instruments applicable in Costa Rica; it is explicitly stated in Article Fourteen of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, and in Article Twenty-Four of the Convention on the Rights of the Child; moreover, it is enunciated in the second principle of the International Conference on Population and Development of Cairo, while in the inter-American system, the first paragraph of Article Eleven of the Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the area of Economic, Social and Cultural Rights—Protocol of San Salvador—provides that “Everyone shall have the right to live in a healthy environment and to have access to basic public services.” Likewise, the then UN Committee on Economic, Social and Cultural Rights reiterated that having access to water is a human right, and in addition to being indispensable for leading a healthy life, it is a prerequisite for the realization of all other human rights.
From this normative reference is derived a series of fundamental rights linked to the State's obligation to provide basic public services, which imply, on the one hand, that persons cannot be illegitimately deprived of them, but that, as in the case of potable water, the ownership of an enforceable right by any individual for the State to supply them with the potable water public service, immediately and wherever they may be, cannot be maintained; rather, in the manner provided for in the Protocol of San Salvador itself, this class of rights obliges States to adopt measures for their provision and supply, without this being able to be interpreted to mean that this fundamental right to public services lacks concrete enforceability; on the contrary, when the State must reasonably provide them, the right-holders may demand it and neither public administrations nor, as the case may be, private parties providing them in their stead, may shield themselves behind presumed lacks of resources, which has been the secular public excuse to justify the non-fulfillment of their duties (see, among others, judgments numbers 2002-10776, of 14:41 hours on November 14, 2002, and 2008-10326, of 16:51 hours on July 19, 2008).
Thus, this character of a fundamental right does not imply unrestricted access to water services, since the administration may validly establish general requirements that each applicant must necessarily fulfill to assess their particular request; therefore, the possibility of limiting the granting of new water connections (pajas de agua) is recognized for the purpose of ensuring the continuity of the provision of the potable water supply public service to current users and domiciles receiving said service (see judgments numbers 2007-17475, of 11:05 hours on November 30, 2007, and 2008-11390, of 11:29 hours on July 22, 2008).
VII- On the competencies and duties of the Aqueduct Administration Associations (Asociaciones Administradoras de Acueductos) and the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados). The Regulation of the Communal Aqueduct and Sewer System Administration Associations (Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales – ASADAS), Executive Decree number 32529, defines the obligations and powers of this type of association as entities that provide the potable water and sewer service on behalf of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers. Thus, as relevant, Article 21 defines in its subsections 3, 6, 14, and 18 the following: “Article 21. — The duties and attributions of the ASADAS are the following: (…) 3) To watch over and actively participate with the community in the construction, administration, operation, maintenance, and development of the systems, as well as in the preservation and conservation of the water resource (recurso hídrico).
(…)6) To administer, operate, repair, keep, defend, and protect, according to the principles of sound administration, all assets destined for the provision of services of the systems they administer. (…)14) To request from AyA the technical, legal, financial, organizational, and any other necessary advice for the correct management of the systems, as well as to request the expropriation of the necessary lands and easements (servidumbres). For carrying out all these tasks, AyA may charge the costs incurred. (…) 18) To carry out surveillance and control of activities that may generate negative effects in the zone of immediate influence to the intake and recharge zone.” The respondent Association is the entity responsible for providing the potable water service in the cited communities, and as stipulated in the Regulation of the Communal Aqueduct and Sewer System Administration Associations, No. 32529, which establishes in Article 21 the duties and attributions of these Associations, among which is: "Subsection 9) To grant public services efficiently, equally, and timely to all its users, without distinctions of any nature, provided that the requirements requested by the Customer Service Provision Regulation are met, maintaining the equitable and mandatory participation of the community at the time of the construction of the aqueduct and sewer system." For its part, regarding the protection of water resources (recursos hídricos), Articles 46 and 48 of the same Regulation define: “Article 46. — The ASADAS must watch over and participate in the preservation and conservation of the Water Resource (Recurso Hídrico) generated for the systems supplying the population, coordinating for this purpose with the institutions involved in the conservation and management of the resource.
(…) Article 48. — The ASADAS must request from the Environmental Management Directorate of AyA the delimitation of the protection zones required by the different production points of their systems, in order to acquire them, in the shortest possible time, to protect the resource and guarantee its sustainability.” Thus, it is clear that, by regulatory provision, the Aqueduct Administration Associations are responsible for the construction, maintenance, repair, defense, and protection of the assets destined for service provision—pipes, storage tanks, extraction wells, among others—as well as the consubstantial duty and right to watch over and participate in the preservation of the water resource, for which purpose they must even manage the delimitation of protection zones to proceed with their acquisition. Regarding the Institute of Aqueducts and Sewers –AyA-, its Constitutive Law, No. 2726, provides in its Articles 1 and 2, regarding its obligations, the following: “ARTICLE 1.- With the purpose of directing, setting policies, establishing and applying norms, carrying out and promoting planning, financing, and development, and resolving everything related to the supply of potable water and the collection and evacuation of black water and liquid industrial waste, likewise the normative aspect of pluvial sewer systems in urban areas, for the entire national territory, the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers is created, as an autonomous institution of the State.
(Thus amended by Law No. 5915 of July 12, 1976, Article 1). ARTICLE 2.- The Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers is responsible for: a) Directing and overseeing everything concerning providing the inhabitants of the republic with a service of potable water, collection and evacuation of black water and liquid industrial waste, and pluvial waters in urban areas; b) Determining the priority, advisability, and viability of the different projects proposed for constructing, reforming, expanding, or modifying aqueduct and sewer works; which may not be executed without its approval; c) Promoting the conservation of hydrographic basins and ecological protection, as well as the control of water contamination; d) Advising the other State agencies and coordinating public and private activities in all matters relating to the establishment of aqueducts and sewers and control of water resource contamination, its consultation being mandatory in all cases, and the fulfillment of its recommendations inexcusable; e) Preparing all the plans for public works related to the purposes of this law, as well as approving all those of private works related to the aqueduct and sewer systems, as determined by the respective regulations; f) Taking advantage of, using, governing, or overseeing, as the case may be, all public domain waters indispensable for the due fulfillment of the provisions of this law, in exercise of the rights that the State has over them, in accordance with Law No. 276 of August 27, 1942, for which effect the Institute shall be considered the substitutive body of the powers attributed in that law to the State, ministries, and municipalities; g) Directly administering and operating the aqueduct and sewer systems throughout the country, which shall be progressively assumed taking into account advisability and availability of resources.
The systems that are currently administered and operated by municipal corporations may continue under their charge, as long as they provide efficient service. Under no concept may it delegate the administration of the aqueduct and sanitary sewer systems of the Metropolitan Area. Nor may it delegate the administration of systems for which there exists financial responsibility and while this corresponds directly to the Institute. The institution is empowered to agree with local bodies on the administration of such services, or to administer them through administrative boards (juntas administradoras) of mixed integration between the Institute and the respective communities, provided this is convenient for the better provision of services and in accordance with the respective regulations. For the same reasons and with the same characteristics, regional administrative boards involving several municipalities may also be created; h) Enforcing the General Law of Potable Water, for which effect the Institute shall be considered as the substitutive body of the ministries and municipalities indicated in said law; i) Constructing, expanding, and reforming the aqueduct and sewer systems in those cases where it is necessary and where the better satisfaction of national needs so advises; and j) Controlling the adequate investment of all resources that the State allocates for aqueduct and sanitary sewer works.
(Thus amended by Article 1 of Law No. 5915 of July 12, 1976).” From the cited regulations, the obligation that AyA has to ensure everything related to the supply of potable water is verified. In this sense, neither the Associations, nor AyA, can neglect this type of obligation, since at stake is the due provision of the authorized public service, the timely supply of potable water to the population, and, definitively, respect for the right to water in the terms recognized normatively and jurisprudentially (see judgment No. 2010-004879 of 09:40 hours on March 12, 2010, among others).
VIII.On the specific case. In the specific case, what the petitioner, the Mayor of Oreamuno, fundamentally claims is that, despite his warnings, he estimates that the respondent authorities do nothing to prevent water leakage and the actions of the Asada of Paso Ancho that produce waste and poor administration of the water resource to the detriment of the inhabitants of the Canton of Oreamuno. He accuses that both AyA and MINAE have formalized the registration of a flow rate (caudal) in the name of the ASADA Paso Ancho corresponding to the source El Salto with a flow of 7.92 ltslseg., which in his opinion prejudices the water supply to his Canton. Regarding the water leakage accused by the Mayor, AyA’s report indicates that it is not as the petitioner describes it. It explains that every storage tank must have an overflow (rebalse) in its structure, since this constitutes an auxiliary measure to prevent the tank from being subjected to unnecessary pressures when the mechanized or automated systems that control water entry fail, for which purpose the Asada of Paso Ancho was requested through official letter SUB-G-GSC-UEN-GA-FA-2013-0867, to take measures to avoid water spillage.
It also explains in its report that the procedures to be carried out for the allocation and registration of waters are the competence of the Water Directorate (Dirección de Aguas) of MINAE and AyA simply complies with the established requirements. It adds that AyA has coordinated with the ASADAS and the Water Directorate of MINAE the allocation and registration of the water resource required for both the ASADAS and AyA itself. Since 2008, AyA has been carrying out work with the UEN of Environmental Management and the Sub-Management of Communal Systems, endorsed by the Board of Directors of AyA, through Board Agreement No. 208-553, in which it was instructed to address the integral management of groundwater in coastal zones, attending a directive from the Comptroller General of the Republic from its report DEGOE-ED-19-2008. Subsequently, AyA approved the execution of the project "Survey and Spatialization of Water Exploitations by the ASADAS in Costa Rica," which consists of collecting field information regarding the exact location of each and every water source, be it surface or underground, used by the Asadas throughout the National territory.
Moreover, MINAE established and approved "the procedure for the flow registration process for water sources before the Department of Waters of MINAE." The informant indicates that the application of this methodology since 2008 has allowed the obtaining of a geo-referenced, truthful, and updated database of the water exploitations administered by the Asadas across the country; recent information is available on the gauging of the sources, a fundamental input for processing the registration of flow rates (caudales) with MINAE, a situation that has legalized the exploitation of waters by the Asadas. As things stand, it is observed that what exists is an evident discrepancy regarding the allocation and registration of waters processed by AyA, specifically of the spring (naciente) El Salto in favor of the Aqueduct Administration ASADA of Paso Ancho, and its opposition to the certification of the spring's capacity by MINAE, aspects that the petitioner fails to prove are likely to cause a water shortage that injures the fundamental rights he alleges.
The objection, in this case, is fundamentally based on a discrepancy with the criterion of timeliness and advisability that AyA and MINAE may have held. Therefore, this Chamber concludes that the appropriate course is to dismiss the appeal, with the warning to all parties—petitioner and respondent—that they must coordinate and make the necessary efforts, within the framework of their competencies, so as not to compromise the access to potable water of the administered parties of the Canton of the concerned communities.
IX.Final Consideration. The petitioner comes before this Chamber in his capacity as a public official, given that he disagrees with the decision of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers and the Ministry of Environment in relation to the registration of the flow rate in the name of the ASADA Paso Ancho corresponding to the source El Salto with a flow rate of 7.92 ltslseg. It is, then, a fact that he attributes to other public agencies whose decision he estimates affects the Municipality of Oreamuno. Hence, because this derives from inter-organ relations, the amparo is not admissible as these entities lack fundamental rights. Based on the foregoing considerations, it is appropriate to dismiss the appeal in all its respects, which is hereby ordered.
Therefore:
The appeal is declared without merit. Judge Castillo Víquez sets down a note.
It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 09-05-2026 14:25:41.
SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las diez horas treinta minutos del veinticuatro de enero de dos mil catorce.
Recurso de amparo que se tramita en expediente número 13-004161-0007-CO, interpuesto por JOSÉ RAFAEL HUERTAS GUILLÉN, cédula de identidad 0302340430, a favor de la MUNICIPALIDAD DE OREAMUNO, contra el INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS Y EL MINISTERIO DE AMBIENTE, ENERGÍA Y MINAS.
Resultando:
Redacta el Magistrado Cruz Castro; y,
Considerando:
I.Objeto del recurso El recurrente Alcalde de la Municipalidad de Oreamuno solicita la intervención de este Tribunal Constitucional a fin de brindar protección al recurso hídrico. Reclama el recurrente que a la fecha de interposición del recurso de amparo, no se ha recibido respuesta alguna sobre las gestiones referidas a las autoridades planteadas desde el 19 de setiembre de 2012 en que pedían se pronunciaran sobre la problemática que viene afectando a ese cantón en relación a la escasez de agua que resulta insuficiente para abastecer las necesidades de la población (se hace un racionamiento de las 8:00 a las 11:30 a.m. y de 10:00 p.m. a 4:00 a.m.), así como a las acciones y proyectos que se estaban ejecutando y una solicitud de interposición de sus buenos oficios para evitar conflictos con la Asociación Administradora de Acueducto (ASADA) de Paso Ancho, la cual se opone a las acciones de la amparada.
Cuestiona además que al Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados se le exonera de requisitos, que se le exigen a la Municipalidad y entonces -como está ocurriendo en el presente caso- las asociaciones administradoras de acueductos rurales, cobijadas por el AyA presentan al Ministerio de Ambiente y Energía solamente una petición para que se le otorgue una cantidad de la naciente y por supuesto se adelantan a las gestiones y trabajos que haya iniciado la municipalidad con anticipación, lo que las pone en desventaja lesionando los derechos fundamentales de los habitantes, usuarios del acueducto del ayuntamiento.
II.Hechos probados. De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos, sea porque así han sido acreditados o bien porque el recurrido haya omitido referirse a ellos según lo prevenido en el auto inicial:
Reclama el recurrente que desde el 19 de setiembre de 2012, la Municipalidad de Oreamuno ha venido presentado informes ante las autoridades recurridas, en relación con la problemática que viene afectando a ese cantón en relación a la escasez de agua que resulta insuficiente para abastecer las necesidades de la población (se hace un racionamiento de las 8:00 a las 11:30 a.m. y de 10:00 p.m. a 4:00 a.m.), así como sobre las acciones y proyectos que se estaban ejecutando y una solicitud de interposición de sus buenos oficios para evitar conflictos con la Asociación Administradora de Acueducto (ASADA) de Paso Ancho, la cual se opone a las acciones de la amparada (oficios números AM-0329-2012 jrhg del 7 de setiembre de 2012 dirigido al Ministro de Ambiente, Energía y Minas, AM-0335-2012 jrhg dirigido a la Presidenta Ejecutiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados y el 244-IAM2012-pcs, dirigido al Coordinador de D.A.R.H. del Ministerio de Ambiente, Energía y Minas).
Alega que a la fecha de interposición del recurso de amparo, no se ha recibido respuesta alguna sobre las gestiones referidas. De los informes rendidos por las autoridades recurridas que son dados bajo la gravedad de juramento debidamente advertidos de las consecuencias incluso penales, previstas en la Ley de la Jurisdicción Constitucional, contrario a lo que afirma el recurrente, las gestiones por él planteadas sí han sido atendidas y comunicadas. En efecto, la nota de la Municipalidad N. AM—0335—2012 jrhg, fue atendida por el AyA recurrido por oficio N. PRE·2013-379, basado en el memorando del ing. Arguedas N. SUB-G·AID-UEN-PyC-2012-1620 de fecha 19 de octubre del 2012, en que se exponen los elementos técnicos a considerar en el estudio de optimización de agua solicitado y el costo del mismo, a sufragar por la Municipalidad de Oreamuno. Además, por informe AT-2259-2013 de fecha 06 de mayo de 2013, suscrito por el ingeniero Fernando Watson funcionario de la Dirección de Agua y por oficio AT-2260-2013 de 06 de mayo de 2013, de la Dirección de Agua y el señor Alvaro Porras Coordinador del Departamento de Gestión del Recurso Hídrico, notificado el 07 de mayo de 2013, se responde la solicitud presentada y se le solicita cesar el aprovechamiento de los nacimientos que para ese momento esa Municipalidad no cuentan con concesión de agua, advirtiéndole también que debe renovar la concesión que mantuvo otorgada en expediente 7359-A, que venció el agosto de 2012 que corresponde a las nacientes Higuerones 1 y 2.
IV.NUEVA JUSTICIA ADMINISTRATIVA MECANISMO CELERE Y CUMPLIDO PARA LA PROTECCIÓN DE SITUACIONES JURÍDICAS SUSTANCIALES DE LOS ADMINISTRADOS. La Sala Constitucional, desde su fundación, ha utilizado criterios amplios de admisibilidad en vista de la ausencia de cauces procesales expeditos y céleres para la protección de las situaciones jurídicas sustanciales que tienen asidero en el ordenamiento jurídico infra-constitucional o parámetro de legalidad, que guardan conexión indirecta con los derechos fundamentales y el Derecho de la Constitución. Sobre el particular, no debe perderse de perspectiva que la Constitución por su supremacía, súper-legalidad y eficacia directa e inmediata da fundamento indirecto a cualquier situación jurídica sustancial imaginable de las personas. No obstante, bajo una mejor ponderación y ante la promulgación del Código Procesal Contencioso-Administrativo (Ley No. 8508 de 24 de abril de 2006) y su entrada en vigencia a partir del 1° de enero de 2008, ha quedado patente que ahora los justiciables cuentan con una jurisdicción contencioso-administrativa plenaria y universal, sumamente expedita y célere por los diversos mecanismos procesales que incorpora al ordenamiento jurídico esa legislación, tales como el acortamiento de los plazos para realizar los diversos actos procesales, la amplitud de la legitimación, las medidas cautelares, el numerus apertus de las pretensiones deducibles, la oralidad -y sus subprincipios concentración, inmediación y celeridad-, la única instancia con recurso de apelación en situaciones expresamente tasadas, la conciliación intra-procesal, el proceso unificado, el proceso de trámite preferente o "amparo de legalidad", los procesos de puro derecho, las nuevas medidas de ejecución (multas coercitivas, ejecución sustitutiva o comisarial, embargo de bienes del dominio fiscal y algunos del dominio público), los amplios poderes del cuerpo de jueces de ejecución, la extensión y adaptación de los efectos de la jurisprudencia a terceros y la flexibilidad del recurso de casación.
Todos esos institutos procesales novedosos tienen por fin y propósito manifiesto alcanzar la economía procesal, la celeridad, la prontitud y la protección efectiva o cumplida de las situaciones jurídicas sustanciales de los administrados, todo con garantía de derechos fundamentales básicos como el debido proceso, la defensa y el contradictorio. En suma, la nueva jurisdicción contencioso- administrativa es un cauce idóneo, por sus nuevas características de simplicidad, celeridad y prontitud para el amparo y protección efectiva de las situaciones jurídicas sustanciales de los administrados en las que se requiera recabar prueba o definir algunas cuestiones de legalidad ordinaria. Con base en lo anterior, no se detecta la violación acusada y procede declarar sin lugar el recurso en cuanto a este extremo, lo que en efecto se dispone.
V.Nota del Magistrado Castillo Víquez. He sostenido la tesis de que cuando el justiciable alega una vulneración al derecho a una justicia pronta y cumplida en sede administrativa, quien debe conocer la controversia jurídica es este Tribunal, y no los Tribunales de lo Contencioso-Administrativo. Empero, han ocurrido hechos recientes, que son motivos razonables y objetivos, que me obligan a cambiar de postura. En primer término, la jurisdicción ordinaria ha demostrado ser accesible, oportuna y célere en la resolución de estas cuestiones. En segundo lugar, he apoyado la tesis de la mayoría de este Tribunal, en el sentido de que no es admisible el amparo cuando se alega una vulneración a la tutela judicial efectiva a causa de atrasos injustificados en sede judicial, salvo cuando el asunto haya concluido y cuando efectivamente se trata de omisiones groseras e injustificadas. Ergo, si mantengo la posición de que las violaciones al 41 constitucional en sede administrativa deben ser conocidas en la jurisdicción constitucional, alguien, con justa razón, me podría señalar que soy inconsistente, residenciando unos asuntos en la jurisdicción constitucional y no en la ordinaria, y remitiendo otros a la jurisdicción ordinaria y no a la constitucional.
De ahí que, para ser consecuente, se impone el cambio de criterio. Por último, si la jurisdicción ordinaria está haciendo bien su trabajo lo lógico es que continúe con él y, de esa forma, se libera tiempo, espacio y recursos para abocarnos a resolver otras controversias jurídicas, que, por cierto, siguen desbordando la capacidad de este Tribunal.
VI.Sobre el derecho al agua. La jurisprudencia de la Sala es reiterada en reconocer el denominado derecho fundamental al agua, por el cual debe concederse a todas las personas la posibilidad de acceder en condiciones de igualdad a los servicios de agua potable, toda vez que la misma resulta esencial para la vida y la salud humanas. En efecto, como parte del Derecho de la Constitución , la Sala reconoce un derecho fundamental al agua potable, derivado de los derechos fundamentales a la salud, la vida, al ambiente sano, a la alimentación y la vivienda digna, entre otros, tal como ha sido reconocido también en instrumentos internacionales sobre derechos humanos aplicables en Costa Rica; así figura explícitamente en el artículo catorce de la Convención sobre la Eliminación de todas las formas de Discriminación contra la Mujer , y en el artículo veinticuatro de la Convención sobre los Derechos del Niño; además, se enuncia en el segundo principio de la Conferencia Internacional sobre Población y el Desarrollo de El Cairo, mientras que en el sistema interamericano, el primer inciso del artículo once del Protocolo Adicional a la Convención Americana sobre Derechos Humanos en materia de Derechos Económicos, Sociales y Culturales -Protocolo de San Salvador-, dispone que “Toda persona tiene derecho a vivir en un medio ambiente sano y a contar con servicios públicos básicos”.
Del mismo modo, el entonces Comité de Derechos Económicos, Culturales y Sociales de la ONU reiteró, disponer de agua es un derecho humano, además de ser imprescindible para llevar una vida saludable, es un requisito para la realización de todos los demás derechos humanos. De esta referencia normativa se deriva una serie de derechos fundamentales ligados a la obligación del Estado de brindar los servicios públicos básicos, que implican, por una parte, que no puede privarse ilegítimamente de ellos a las personas, pero que, como en el caso del agua potable, no puede sostenerse la titularidad de un derecho exigible por cualquier individuo para que el Estado le suministre el servicio público de agua potable, en forma inmediata y dondequiera que sea, sino que, en la forma prevista en el mismo Protocolo de San Salvador, esta clase de derechos obliga a los Estados a adoptar medidas para su prestación y suministro, sin que ello pueda interpretarse en el sentido que ese derecho fundamental a los servicios públicos carezca de exigibilidad concreta; por el contrario, cuando razonablemente el Estado deba brindarlos, los titulares del derecho pueden exigirlo y no pueden las administraciones públicas o, en su caso, los particulares que los presten en su lugar, escudarse en presuntas carencias de recursos, que ha sido la secular excusa pública para justificar el incumplimiento de sus cometidos (véase, entre otras, sentencias números 2002-10776, de las 14:41 horas de 14 de noviembre de 2002, y 2008-10326-, de las 16:51 horas de 19 de julio de 2008).
De tal forma, este carácter de derecho fundamental no implica un acceso irrestricto a los servicios de agua, ya que la administración válidamente puede establecer requisitos generales de necesario cumplimiento por cada solicitante para valorar su particular requerimiento, por lo que se reconoce la posibilidad de limitar el otorgamiento de nuevas pajas de agua con el propósito de asegurar la continuidad de la prestación del servicio público de suministro de agua potable a los actuales usuarios y domicilios que reciben dicho servicio (véase sentencias números 2007-17475, de las 11:05 horas de 30 de noviembre de 2007, y 2008-11390, de las 11:29 horas de 22 de julio de 2008).
VII- Sobre las competencias y deberes de las Asociaciones Administradoras de Acueductos y del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados. El Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales –ASADAS-, decreto ejecutivo número 32529, define las obligaciones y potestades de este tipo de asociaciones como entidades que prestan el servicio de agua potable y alcantarillado en representación del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados. Así, en lo conducente el artículo 21 define en sus incisos 3, 6, 14, y 18 lo siguiente: “Artículo 21. — Son deberes y atribuciones de las ASADAS, los siguientes: (…) 3) Velar y participar activamente con la comunidad en la construcción, administración, operación, mantenimiento y desarrollo de los sistemas, así como en la preservación y conservación del recurso hídrico. (…)6) Administrar, operar, reparar, custodiar, defender y proteger, según los principios de una sana administración, todos los bienes destinados a la prestación de los servicios de los sistemas que administran.
(…)14) Solicitar a AyA la asesoría técnica, legal, financiera, organizativa y cualquier otra necesaria para la correcta gestión de los sistemas, así como requerir la expropiación de los terrenos y servidumbres necesarios. Para la realización de todas estas labores el AyA podrá cobrar los costos en que incurra. (…) 18) Llevar a cabo la vigilancia y control de las actividades que puedan generar efectos negativos en la zona de influencia inmediata a la toma y zona de recarga”. La Asociación recurrida, es la encargada de prestar el servicio de agua potable en las citadas comunidades, y según estipula el Reglamento de las Asociaciones Administradores de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales, No. 32529, el cual establece en el artículo 21, los deberes y atribuciones de estas Asociaciones, entre los cuales se encuentra: "Inciso 9) Otorgar los servicios públicos en forma eficiente, igualitaria y oportuna a todos sus usuarios, sin distinciones de ninguna naturaleza, siempre que se cumpla con los requisitos solicitados por el Reglamento de Prestación de Servicio al Cliente, manteniendo la participación equitativa y obligatoria de la comunidad al momento de la construcción del sistema de acueductos y alcantarillados".
Por su parte, en cuanto a la protección de los recursos hídricos, los artículos 46 y 48 del mismo Reglamento definen: “Artículo 46. — Las ASADAS deberán velar y participar por la preservación y conservación del Recurso Hídrico que se genera para los sistemas de abastecimiento a la población, coordinando para ello con las instituciones involucradas en la conservación y manejo del recurso. (…) Artículo 48. — Las ASADAS deben solicitar a la Dirección de Gestión Ambiental del AyA la delimitación de las zonas de protección que requieren los diferentes puntos de producción de sus sistemas, con el fin de adquirirlas, en el menor plazo posible, para proteger el recurso y garantizar su sostenibilidad”. De tal forma, es claro, por disposición reglamentaria le corresponde a las Asociaciones Administradoras de Acueductos la construcción, mantenimiento, reparación, defensa y protección de los bienes destinados a la prestación del servicio –tuberías, tanques de almacenamiento, pozos de extracción, entre otros-, así como también el deber y el derecho consustancial de velar y participar en la preservación del recurso hídrico, para lo cual incluso deben gestionar la delimitación de las zonas de protección para proceder a su adquisición.
Con respecto al Instituto de Acueductos y Alcantarillas –AyA- dispone su Ley Constitutiva, N° 2726, en sus artículos 1 y 2, sobre las obligaciones de éste, indica: “ARTICULO 1º.- Con el objeto de dirigir, fijar políticas, establecer y aplicar normas, realizar y promover el planeamiento, financiamiento y desarrollo y de resolver todo lo relacionado con el suministro de agua potable y recolección y evacuación de aguas negras y residuos industriales líquidos, lo mismo que el aspecto normativo de los sistemas de alcantarillado pluvial en áreas urbanas, para todo el territorio nacional se crea el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, como institución autónoma del Estado. (Así reformado por Ley Nº 5915 de 12 de julio de 1976, artículo 1º). ARTICULO 2º.- Corresponde al Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados: a) Dirigir y vigilar todo lo concerniente para proveer a los habitantes de la república de un servicio de agua potable, recolección y evacuación de aguas negras y residuos industriales líquidos y de aguas pluviales en las áreas urbanas; b) Determinar la prioridad, conveniencia y viabilidad de los diferentes proyectos que se propongan para construir, reformar, ampliar, modificar obras de acueductos y alcantarillados; las cuales no se podrán ejecutar sin su aprobación; c) Promover la conservación de las cuencas hidrográficas y la protección ecológica, así como el control de la contaminación de las aguas; d) Asesorar a los demás organismos del Estado y coordinar las actividades públicas y privadas en todos los asuntos relativos al establecimiento de acueductos y alcantarillados y control de la contaminación de los recursos de agua, siendo obligatoria, en todo caso, su consulta, e inexcusable el cumplimiento de sus recomendaciones; e) Elaborar todos los planos de las obras públicas relacionadas con los fines de esta ley, así como aprobar todos los de las obras privadas que se relacionen con los sistemas de acueductos y alcantarillados, según lo determinen los reglamentos respectivos; f) Aprovechar, utilizar, gobernar o vigilar, según sea el caso, todas las aguas de dominio público indispensables para el debido cumplimiento de las disposiciones de esta ley, en ejercicio de los derechos que el Estado tiene sobre ellas, conforme a la ley número 276 de 27 de agosto de 1942, a cuyo efecto el Instituto se considerará el órgano sustitutivo de las potestades atribuidas en esa ley al Estado, ministerios y municipalidades; g) Administrar y operar directamente los sistemas de acueductos y alcantarillados en todo el país, los cuales se irán asumiendo tomando en cuenta la conveniencia y disponibilidad de recursos.
Los sistemas que actualmente están administrados y operados por las corporaciones municipales podrán seguir a cargo de éstas, mientras suministren un servicio eficiente. Bajo ningún concepto podrá delegar la administración de los sistemas de acueductos y alcantarillado sanitario del Área Metropolitana. Tampoco podrá delegar la administración de los sistemas sobre los cuales exista responsabilidad financiera y mientras ésta corresponda directamente al Instituto. Queda facultada la institución para convenir con organismos locales, la administración de tales servicios o administrarlos a través de juntas administradoras de integración mixta entre el Instituto y las respectivas comunidades, siempre que así conviniere para la mejor prestación de los servicios y de acuerdo con los reglamentos respectivos. Por las mismas razones y con las mismas características, también podrán crearse juntas administradoras regionales que involucren a varias municipalidades; h) Hacer cumplir la Ley General de Agua Potable, para cuyo efecto el Instituto se considerará como el organismo sustituto de los ministerios y municipalidades indicados en dicha ley; i) Construir, ampliar y reformar los sistemas de acueductos y alcantarillados en aquellos casos en que sea necesario y así lo aconseje la mejor satisfacción de las necesidades nacionales; y j) Controlar la adecuada inversión de todos los recursos que el Estado asigne para obras de acueductos y alcantarillado sanitario.
(Así reformado por el artículo 1º de la Ley N º 5915 de 12 de julio de 1976)”. De la normativa citada, se constata la obligación que tiene el AyA para velar por resolver todo lo relacionado con el suministro de agua potable. En este sentido, no pueden ni las Asociaciones, ni el AyA, desatender este tipo de obligaciones, por cuanto de por medio se encuentra la debida prestación del servicio público autorizado, el oportuno suministro de agua potable a la población, y, en definitiva, el respeto del derecho al agua en los términos reconocidos normativa y jurisprudencialmente (véase sentencia no. 2010-004879 de las 09: 40 horas de 12 de marzo de 2010, entre otras).
VIII.Sobre el caso concreto. En el caso concreto, lo que en el fondo reclama el recurrente, Alcalde de Oreamuno es que, pese a sus advertencias, estima que las autoridades recurridas no hacen nada para impedir la fuga de agua y las acciones de la Asada de Paso Ancho que producen desperdicio y mala administración del recurso del agua en detrimento de los habitantes del Cantón de Oreamuno. Acusa que tanto el AyA como el MINAE han formalizado la inscripción de un caudal a nombre de la ASADA Paso Ancho correspondiente a la fuente El Salto con un caudal de 7.92 ltslseg., lo que a su criterio viene a perjuidicar el suministro de agua a su Cantón. Sobre la fuga de agua que acusa el Alcalde, el informe del AyA señala que no es tal y como éste la describe el recurrente. Explica que todo tanque de almacenamiento debe tener un rebalse en su estructura, ya que éste se constituye en una medida auxiliar para evitar que el tanque sea sometido a presiones innecesarias cuando fallan los sistemas mecanizados o automatizados que controlan en ingreso de agua, para lo cual se pidió a Asada de Paso Ancho mediante el oficio SUB-G-GSC- UEN-GA-FA-2013-0867, que tome las medidas para evitar el derrame de agua.
Explica además en su informe que los procedimientos a cumplir para la asignación y registro de aguas es competencia de la Dirección de Aguas del MINAE y el AyA lo único que hace es cumplir los requerimientos establecidos. Añade que el AyA ha coordinado con las ASADAS y la Dirección de Aguas del MINAE la asignación y registro del recurso hídrico requerido tanto para las ASADAS como para el propio AyA. Desde el año 2008 el AyA ha venido realizando un trabajo con la UEN de Gestión Ambiental y la Subgerencia de Sistemas Comunales, mismo respaldado por la Junta Directiva de AyA, mediante acuerdo de Junta Directiva N° 208-553, en que se instruyó atender la gestión integral de las aguas subterráneas en las zonas costeras, atendiendo una disposición de la Contraloría General de la República de su informe DEGOE-ED-19-2008. Posteriormente, el AyA aprobó la ejecución del proyecto "Levantamiento y especialización de los aprovechamientos por las ASADAS en Costa Rica" el mismo consiste en la recolección de información de campo, referente a la ubicación exacta de todas y cada una de las fuentes de agua según se trate: superficiales o subterráneas, que utilizan las Asadas en todo el territorio Nacional.
Además, se estableció y se aprobó por parte del MINAE "el procedimiento para el trámite de inscripción de caudal de fuentes de agua ante el Departamento de Aguas del MINAE. Señala el informante que la aplicación de esta metodología desde el año 2008, ha permitido la obtención de una base de datos geo referenciada, veraz y actualizada de los aprovechamientos de agua administrados por las Asadas de todo el país, se cuenta información reciente sobre los aforos de las fuentes, insumo fundamental para la tramitación de la inscripción de caudales ante el MINAE, situación que ha venido a legalizar el aprovechamiento de las aguas por parte de las Asadas. Así las cosas, se observa que lo que existe es una evidente discrepancia en cuanto a la asignación y registro de aguas que tramitó el AyA, específicamente de la naciente el Salto a favor de la Administradora de Acueductos ASADA de Paso Ancho y su oposición a la certificación de la capacidad de la naciente por parte del MINAE, aspectos que no logra acreditar el recurrente sea susceptible de provocar un desabastecimiento de agua que lesione los derechos fundamentales que acusa el recurrente.
La inconformidad, en este caso, se sustenta en el fondo en una discrepancia con el criterio de oportunidad y conveniencia que hubiere tenido el AyA y el MINAE. Por ello, esta Sala concluye, que lo procedente es desestimar el recurso, bajo la advertencia, a todas las partes -recurrente y recurrida- que deberán coordinar y realizar los esfuerzos necesarios, dentro del marco de sus competencias, a fin de no llegar a comprometer el acceso de los administrados del Cantón de las comunidades concernidas al agua potable.
IX.Consideración final. El recurrente acude a esta Sala en su condición de funcionario público toda vez que está en desacuerdo con la decisión del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados y del Ministerio de Ambiente en relación con la inscripción del caudal a nombre de la ASADA Paso Ancho correspondiente a la fuente El Salto con un caudal de 7.92 ltslseg.Se trata, pues, de un hecho que atribuye a otras dependencias públicas cuya decisión estima afecta a la Municipalidad de Oreamuno. De ahí, que por derivar ello de relaciones interorgánicas, no es susceptible el amparo por carecer éstos de derechos fundamentales. Con base en las consideraciones anteriores, procede desestimar el recurso en todos sus extremos, lo que en efecto se dispone.
Por tanto:
Se declara sin lugar el recurso. El Magistrado Castillo Víquez pone nota.
Document not found. Documento no encontrado.