← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 10013-2026 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 20/03/2026
OutcomeResultado
The Constitutional Chamber denied the amparo, finding that the Municipality of Garabito's removal of the culvert was done in compliance with a prior court judgment to protect the Laguna Pochotal wetland, and no direct harm to the applicant's property was proven.La Sala Constitucional declaró sin lugar el recurso de amparo, determinando que la eliminación de la alcantarilla por la Municipalidad de Garabito se realizó en cumplimiento de una sentencia judicial previa para proteger el humedal Laguna Pochotal, sin que se acreditara una afectación directa a la propiedad de la amparada.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber dismissed the amparo filed by Hermosa Cocodrilo S.A. against the Municipality of Garabito and the MOPT for the removal of a stormwater culvert in Playa Hermosa de Jacó. The company alleged that the blockage created an imminent risk of flooding, but the Chamber held that the municipality's action complied with a contentious-administrative court ruling ordering protection of the Laguna Pochotal ecosystem. Moreover, no direct harm to the applicant's property was shown, as no buildings exist on the lot. One magistrate dissented, rejecting the amparo outright on grounds that legal persons do not hold fundamental rights under the Inter-American Court's Advisory Opinion OC-22/16.La Sala Constitucional declaró sin lugar el recurso de amparo interpuesto por Hermosa Cocodrilo S.A. contra la Municipalidad de Garabito y el MOPT, por la eliminación de una alcantarilla pluvial en Playa Hermosa de Jacó. La empresa alegó que la obstrucción generaba un riesgo inminente de inundaciones, pero la Sala determinó que la actuación municipal obedeció al cumplimiento de una sentencia del Tribunal Contencioso Administrativo que ordenó proteger el ecosistema de la Laguna Pochotal. Además, no se demostró una afectación directa a la propiedad de la amparada, ya que en la finca no existen construcciones. Un magistrado salvó el voto, rechazando de plano el amparo por considerar que la persona jurídica no es titular de derechos fundamentales según la Opinión Consultiva OC-22/16 de la Corte Interamericana.
Key excerptExtracto clave
Thus, in the terms the appeal was filed, dismissal is appropriate. First, it is noted that the Municipality of Garabito's action was based on what was ordered by the Contentious-Administrative Court in judgment No. 2024004850 of 1:39 p.m. on July 29, 2024. Therefore, the applicant must be told that it is improper for this Chamber to rule on the matter, since the discussion of whether the measure in question complies or not with that order must take place before the court that heard the case, not in this jurisdiction, given that under Article 153 of the Constitution, this Chamber is not to enforce the judgments of other courts of the Republic. Furthermore, regarding the environmental issue, the Chamber does not observe, a priori, any palpable harm that warrants its intervention. In this regard, the respondents clarify that precisely in pursuit of restoring the water mirrors, the culvert was removed because it was draining the area's wetlands, specifically Laguna del Pochotal.Así las cosas, en los términos en que fue planteado el recurso, lo correspondiente es su desestimatoria. En primer lugar, se advierte que la actuación de la Municipalidad de Garabito se debió a lo ordenado por el Tribunal Contencioso Administrativo mediante la sentencia nro. 2024004850 de las 13:39 horas de 29 de julio de 2024. Por ende, debe indicársele a la parte accionante que resulta improcedente que esta Cámara se pronuncie al respecto, ya que será en la sede que conoció tal proceso y no en esta jurisdicción, donde deba discutirse si la medida en cuestión incumple o no, lo ordenado ya que según lo dispuesto por el artículo 153 de la Constitución Política, no corresponde a la Sala procurar la ejecución de los pronunciamientos jurisdiccionales de otros Tribunales de Justicia de la República. Por otra parte, respecto al tema ambiental, la Sala no observa, a priori, alguna afectación palpable que amerite su intervención. En este sentido, los recurridos aclaran que, justamente, en procura de la recuperación de los espejos de agua se procedió con la eliminación de la alcantarilla porque se estaban drenando los humedales de la zona, específicamente de la Laguna del Pochotal.
Pull quotesCitas destacadas
"la actuación de la Municipalidad de Garabito se debió a lo ordenado por el Tribunal Contencioso Administrativo mediante la sentencia nro. 2024004850 ... no corresponde a la Sala procurar la ejecución de los pronunciamientos jurisdiccionales de otros Tribunales"
"the Municipality of Garabito's action was based on what was ordered by the Contentious-Administrative Court in judgment No. 2024004850 ... this Chamber is not to enforce the judgments of other courts"
Considerando IV
"la actuación de la Municipalidad de Garabito se debió a lo ordenado por el Tribunal Contencioso Administrativo mediante la sentencia nro. 2024004850 ... no corresponde a la Sala procurar la ejecución de los pronunciamientos jurisdiccionales de otros Tribunales"
Considerando IV
"la Sala no observa, a priori, alguna afectación palpable que amerite su intervención. En este sentido, los recurridos aclaran que, justamente, en procura de la recuperación de los espejos de agua se procedió con la eliminación de la alcantarilla porque se estaban drenando los humedales de la zona"
"the Chamber does not observe, a priori, any palpable harm that warrants its intervention. In this regard, the respondents clarify that precisely in pursuit of restoring the water mirrors, the culvert was removed because it was draining the area's wetlands"
Considerando IV
"la Sala no observa, a priori, alguna afectación palpable que amerite su intervención. En este sentido, los recurridos aclaran que, justamente, en procura de la recuperación de los espejos de agua se procedió con la eliminación de la alcantarilla porque se estaban drenando los humedales de la zona"
Considerando IV
Full documentDocumento completo
Constitutional Chamber Case File: 26-000400-0007-CO Type of Matter: Amparo action CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours twenty minutes of March twenty, two thousand twenty-six.
Amparo action processed in case file no. 26-000400-0007-CO, filed by Nombre01, identity card CED01, on behalf of HERMOSA COCODRILO S.A, legal identification number CED02, against the MUNICIPALITY OF GARABITO and the MINISTRY OF PUBLIC WORKS AND TRANSPORT.
WHEREAS:
Drafted by Judge Hess Herrera; and,
Considering:
Coadjuvancy is a form of adhesive intervention that occurs when a person acts in a proceeding adhering to the claims of one of the principal parties; consequently, anyone who holds a direct interest in the outcome of the action is legitimized to act as a coadjuvant, but not being a principal actor, the coadjuvant will not be directly affected by the judgment, that is, the effectiveness of it cannot reach him or her directly and immediately, nor does the res judicata nature of the ruling affect him or her, although in amparo matters, the effectiveness of what is resolved may favor him or her, due to the "erga omnes" character that the jurisprudence and precedents of the constitutional jurisdiction have (article 13 of the Law of Constitutional Jurisdiction).
Having clarified the foregoing, in this case, the Chamber proceeds to admit the active coadjuvancies filed, as they have a clear interest in the outcome of this proceeding.
The petitioner specifies that in the surroundings of the Hotel Tramonto in Playa Hermosa, Jaco, the Ministry of Public Works and Transport built a culvert for the evacuation of stormwater, constituting the only effective drainage system in the area. He adds that on January 6, 2026, the respondent local entity, without a duly reasoned administrative act, without a hydraulic technical study, without a prior procedure, and without individual notification, communicated to the residents of the place, through messages and videos, that the following day it would proceed to obstruct the culvert, deliberately ignoring the risk that said action generates. He states that, as a consequence of that conduct, a grave, real, and current risk of sudden floods will imminently be produced, with: irreversible structural damage to dwellings; direct danger to the life and physical integrity of people; severe environmental impact; and grave harm to the existing hotel activity.
The following are considered proven and relevant for the decision of this amparo action:
a. The company Hermosa Cocodrilo, S. A., represented by the petitioner, is the owner of property no. 6-251029-000, which is located in the sector of Playa Hermosa, cantón de Garabito (report rendered under oath).
b. In the municipal inventory of roads of the cantón de Garabito, cantonal road 6-11-017 is included, which provides access to the public zone of Playa Hermosa, to the Playa Hermosa Punta Mala National Wildlife Refuge, as well as to hotels, lodging, and dwellings (report rendered under oath).
c. On that cantonal road, approximately 900 meters north of the Hotel Tramonto, coordinates (CR-05): 1058399 N / 434262 W, there is a storm drain culvert approximately 6 meters wide, with a structure 2 meters long and 1.50 meters in diameter, which is used to drain some properties that are presumably located within what is the Laguna Pochotal (report rendered under oath).
d. In the Contentious-Administrative Court, summary proceeding number 21-008119-1027-CA-5 is being processed, in which the alleged degradation of the ecosystem of the Laguna Pochotal is discussed (report rendered under oath).
e. By judgment of that Court No. 2024004850 at 13:39 hours on July 29, 2024, the Ministry of Environment and Energy and SINAC were ordered to adopt all those actions and management plans in order to prevent and combat the contamination or degradation of the ecosystem of the Laguna (report rendered under oath).
f. On January 7, 2026, the Municipality of Garabito, in pursuit of the recovery of the water bodies, proceeded to the elimination of the culvert, considering that a series of artificial channels emptied into that place that were draining the wetlands of the area, specifically the Wetland called Laguna del Pochotal (report rendered under oath).
g. Since an indeterminate date, the respondent local entity has been working on an alternative plan for the properties that have constructions and need to evacuate stormwater, without altering the dynamics of the wetlands (report rendered under oath).
In this case, the petitioner specifies that in the surroundings of the Hotel Tramonto in Playa Hermosa, Jaco, the Ministry of Public Works and Transport built a culvert for the evacuation of stormwater, constituting the only effective drainage system in the area. He adds that on January 6, 2026, the respondent local entity, without a duly reasoned administrative act, without a hydraulic technical study, without a prior procedure, and without individual notification, communicated to the residents of the place, through messages and videos, that the following day it would proceed to obstruct the culvert, deliberately ignoring the risk that said action generates. He states that, as a consequence of that conduct, a grave, real, and current risk of sudden floods will imminently be produced, with: irreversible structural damage to dwellings; direct danger to the life and physical integrity of people; severe environmental impact; and grave harm to the existing hotel activity. Based on the foregoing, he considers the fundamental rights of his represented party violated.
From the proceedings, it is clear that the company Hermosa Cocodrilo, S. A., represented by the petitioner, is the owner of property no. 6-251029-000, which is located in the sector of Playa Hermosa, cantón de Garabito. In the municipal inventory of roads of the cantón de Garabito, cantonal road 6-11-017 is included, which provides access to the public zone of Playa Hermosa, to the Playa Hermosa Punta Mala National Wildlife Refuge, as well as to hotels, lodging, and dwellings. On that cantonal road, approximately 900 meters north of the Hotel Tramonto, coordinates (CR-05): 1058399 N / 434262 W, there is a storm drain culvert approximately 6 meters wide, with a structure 2 meters long and 1.50 meters in diameter, which is used to drain some properties that are presumably located within what is the Laguna Pochotal. In the Contentious-Administrative Court, summary proceeding number 21-008119-1027-CA-5 is being processed, in which the alleged degradation of the ecosystem of the Laguna Pochotal is discussed.
By judgment of that Court No. 2024004850 at 13:39 hours on July 29, 2024, the Ministry of Environment and Energy and SINAC were ordered to adopt all those actions and management plans in order to prevent and combat the contamination or degradation of the ecosystem of the Laguna. On January 7, 2026, the Municipality of Garabito, in pursuit of the recovery of the water bodies, proceeded to the elimination of the culvert, considering that a series of artificial channels emptied into that place that were draining the wetlands of the area, specifically the Wetland called Laguna del Pochotal. Since an indeterminate date, the respondent local entity has been working on an alternative plan for the properties that have constructions and need to evacuate stormwater, without altering the dynamics of the wetlands.
Thus, in the terms in which the action was raised, the corresponding course is its dismissal.
First, it is noted that the action of the Municipality of Garabito was due to what was ordered by the Contentious-Administrative Court through judgment no. 2024004850 at 13:39 hours on July 29, 2024. Therefore, it must be indicated to the plaintiff that it is improper for this Chamber to rule on the matter, since it will be in the venue that heard that proceeding and not in this jurisdiction, where it must be discussed whether the measure in question fails to comply with or not what was ordered, given that according to the provisions of article 153 of the Political Constitution, it does not fall to the Chamber to seek the enforcement of jurisdictional rulings of other Courts of Justice of the Republic.
Furthermore, regarding the environmental issue, the Chamber does not observe, a priori, any palpable impact that merits its intervention. In this regard, the respondents clarify that, precisely, in pursuit of the recovery of the water bodies, the elimination of the culvert was carried out because the wetlands of the area, specifically the Laguna del Pochotal, were being drained.
Likewise, according to the respondents' clarification, on the property of the company Hermosa Cocodrilo S.A., there are no constructions, nor are there constructions on the properties near the Laguna, so there would be no impact on real property or the physical integrity of persons.
I maintain that this matter must be rejected outright, since the plaintiff brings the amparo action on behalf of a legal entity. Of importance for the sub examine, in the dissenting opinion I recorded in judgment no. 2019-2355 at 9:30 hours on February 12, 2019, I maintained:
“in Advisory Opinion 22-16 of February 26, 2016, the Inter-American Court of Human Rights indicated that although some States recognize the right of petition to legal entities under special conditions, such as unions, political parties or representatives of indigenous peoples, Afro-descendant communities, or specific groups, the truth is that 'Article 1.2 of the American Convention only enshrines rights in favor of natural persons, so legal entities are not holders of the rights enshrined in said treaty.' On the other hand, in the same advisory opinion, the Inter-American Court provided that, in certain particular contexts, natural persons may come to exercise their rights through legal entities (for example, through a media outlet, as occurred in the case Nombre03 and others v. Venezuela); however, for this to be protectable before the inter-American system, 'the exercise of the right through a legal entity must involve an essential and direct relationship between the natural person requiring protection by the inter-American system and the legal entity through which the violation occurred, since a simple link between both persons is not sufficient to conclude that the rights of natural persons, and not those of the legal entities, are indeed being protected.
Indeed, it must be proven beyond the simple participation of the natural person in the activities of the legal entity, so that said participation is substantially related to the rights alleged to be violated.' (emphasis added) (OC. 22/16)”.
In my view, the reading of the Law of Constitutional Jurisdiction mandates the same ratio of the hermenéutica convencional cited above with respect to every fundamental right. Thus, in a constitutional proceeding brought on behalf of a legal entity, its admission for study requires an essential and direct relationship between the legal entity that claims to be affected by some violation of the constitutional order and the natural person who, by such injury, comes to see some fundamental right diminished, in a reflexive but direct manner. Now, for such purposes, the mere reference to a connection or link between the legal entity and the natural person is insufficient to be able to infer that, precisely, through the constitutional proceeding, the protection of the fundamental rights of the latter is being sought, not merely those of the former. The aforementioned requirement thus becomes a sine qua non prerequisite for the admissibility of constitutional review by this jurisdiction.
Based on the foregoing, I conclude that this must be the guideline with which the Law of Constitutional Jurisdiction is to be interpreted, so that in the sub iudice the application of jurisdictional constitutional review is improper, since, based on the evidence in the record, the essential link between the protected legal entity and some natural person has not been demonstrated, in a specific manner, in relation to the alleged aggrieved right.
The parties are cautioned that if they have provided any document on paper, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or produced by new technologies, these must be removed from the office within a maximum period of 30 business days counted from the notification of this judgment. Otherwise, all material that is not removed within this period will be destroyed, according to the provisions of the “Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial”, approved by the Full Court in session number 27-11 of August 22, 2011, article XXVI and published in the Boletín Judicial number 19 of January 26, 2012, as well as the agreement approved by the Superior Council of the Judiciary, in session number 43-12 held on May 3, 2012, article LXXXI.
THEREFORE:
The action is declared without merit. Judge Rueda Leal dissents and rejects the action outright.
Fernando Castillo V.
President Fernando Cruz C.
Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
CASE FILE N° 26-000400-0007-CO Telephones: Telf01/ ALA-4TA (Telf02). Fax: Telf03 / Telf04. Electronic address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Dirección04, Dirección05, 100 mts.
South of the Perpetuo Socorro church).
It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 07-05-2026 14:43:54.
SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas veinte minutos del veinte de marzo de dos mil veintiseis .
Recurso de amparo que se tramita en expediente nro. 26-000400-0007-CO, interpuesto por Nombre01, cédula de identidad CED01, a favor de HERMOSA COCODRILO S.A, cédula jurídica CED02, contra la MUNICIPALIDAD DE GARABITO y el MINISTERIO DE OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES.
RESULTANDO:
Redacta la Magistrada Hess Herrera; y,
Considerando:
La coadyuvancia es una forma de intervención adhesiva que se da cuando una persona actúa en un proceso adhiriéndose a las pretensiones de alguna de las partes principales, como consecuencia está legitimada para actuar como coadyuvante quien ostente un interés directo en el resultado del recurso, pero al no ser actor principal, el coadyuvante no resultará directamente afectado por la sentencia, es decir, la eficacia de esta no podrá alcanzarle de manera directa e inmediata, ni le afecta la condición de cosa juzgada del pronunciamiento, aunque en materia de amparo pueda favorecerle la eficacia de lo resuelto, debido al carácter de "erga omnes " que tiene la jurisprudencia y precedentes de la jurisdicción constitucional (artículo 13 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional).
Aclarado lo anterior, en este caso, la Sala procede a admitir las coadyuvancias activas planteadas, pues tienen un claro interés en el resultado de este proceso.
El recurrente acota que en los alrededores del Hotel Tramonto en Playa Hermosa, Jaco, el Ministerio de Obras Públicas y Transportes construyó una alcantarilla para el desalojo de aguas pluviales, constituyendo el único sistema efectivo de drenaje de la zona. Agrega que el 6 de enero de 2026, el ente local recurrido, sin que mediara acto administrativo debidamente motivado, sin estudio técnico hidráulico, sin procedimiento previo y sin notificación individual, comunicó a los vecinos del lugar, mediante mensajes y vídeos, que el día siguiente se procedería a obstruir la alcantarilla, ignorando deliberadamente el riesgo que dicha acción genera. Manifiesta que, como consecuencia de ese proceder se producirá de forma inminente un riesgo grave, real y actual de inundaciones súbitas, con: daños estructurales irreversibles a viviendas; peligro directo para la vida e integridad física de las personas; afectación ambiental severa; y perjuicios graves a la actividad hotelera existente.
De relevancia para la decisión del presente amparo se tienen por demostrados los siguientes:
a. La sociedad Hermosa Cocodrilo, S. A., representada por el recurrente, es propietaria de la finca nro. 6-251029-000, la cual se ubica en el sector de Playa Hermosa, cantón de Garabito (informe rendido bajo juramento).
b. En el inventario municipal de vías del cantón de Garabito se encuentra incluido el camino cantonal 6-11-017, que da acceso a la zona pública de Playa Hermosa, al Refugio Nacional de vida Silvestre Playa Hermosa Punta Mala, así como a hoteles, alojamientos y viviendas (informe rendido bajo juramento).
c. En ese camino cantonal aproximadamente 900 metros al norte del Hotel Tramonto, coordenadas (CR-05): 1058399 N / 434262 O, existe una alcantarilla pluvial de aproximadamente 6 metros de ancho, con estructura de 2 metros de longitud y 1.50 metros de diámetro, que se utiliza para desfogar algunos inmuebles que se ubican presuntamente dentro de lo que es la Laguna Pochotal (informe rendido bajo juramento).
d. En el Tribunal Contencioso Administrativo se tramita la sumaria número 21-008119-1027-CA-5, en la que se discute la presunta degradación del ecosistema de la Laguna Pochotal (informe rendido bajo juramento).
e. Mediante la sentencia de ese Tribunal No. 2024004850 de las 13:39 horas de 29 de julio de 2024 se ordenó Ministerio del Ambiente y Energía y el SINAC, que adoptaran todas aquellas acciones y planes de ordenamiento a fin de prevenir y combatir la contaminación o la degradación del ecosistema de la Laguna (informe rendido bajo juramento).
f. El 7 de enero de 2026, la Municipalidad de Garabito, en procura de la recuperación de los espejos de agua, procedió a la eliminación de la alcantarilla, estimando que en ese lugar desembocaban una serie de canales artificiales que estaban drenando los humedales de la zona, específicamente del Humedal denominado la Laguna del Pochotal (informe rendido bajo juramento).
g. Desde fecha indeterminada, el ente local recurrido está trabajando en un plan alternativo para que las propiedades que cuentan con construcciones y que necesiten evacuar las aguas pluviales, sin alterar la dinámica de los humedales (informe rendido bajo juramento).
En la especia, el recurrente acota que en los alrededores del Hotel Tramonto en Playa Hermosa, Jaco, el Ministerio de Obras Públicas y Transportes construyó una alcantarilla para el desalojo de aguas pluviales, constituyendo el único sistema efectivo de drenaje de la zona. Agrega que el 6 de enero de 2026, el ente local recurrido, sin que mediara acto administrativo debidamente motivado, sin estudio técnico hidráulico, sin procedimiento previo y sin notificación individual, comunicó a los vecinos del lugar, mediante mensajes y vídeos, que el día siguiente se procedería a obstruir la alcantarilla, ignorando deliberadamente el riesgo que dicha acción genera. Manifiesta que, como consecuencia de ese proceder se producirá de forma inminente un riesgo grave, real y actual de inundaciones súbitas, con: daños estructurales irreversibles a viviendas; peligro directo para la vida e integridad física de las personas; afectación ambiental severa; y perjuicios graves a la actividad hotelera existente. Por lo expuesto, estima vulnerados los derechos fundamentales de su representada.
De los autos se desprende que la sociedad Hermosa Cocodrilo, S. A., representada por el recurrente, es propietaria de la finca nro. 6-251029-000, la cual se ubica en el sector de Playa Hermosa, cantón de Garabito. En el inventario municipal de vías del cantón de Garabito se encuentra incluido el camino cantonal 6-11-017, que da acceso a la zona pública de Playa Hermosa, al Refugio Nacional de vida Silvestre Playa Hermosa Punta Mala, así como a hoteles, alojamientos y viviendas. En ese camino cantonal aproximadamente 900 metros al norte del Hotel Tramonto, coordenadas (CR-05): 1058399 N / 434262 O, existe una alcantarilla pluvial de aproximadamente 6 metros de ancho, con estructura de 2 metros de longitud y 1.50 metros de diámetro, que se utiliza para desfogar algunos inmuebles que se ubican presuntamente dentro de lo que es la Laguna Pochotal. En el Tribunal Contencioso Administrativo se tramita la sumaria número 21-008119-1027-CA-5, en la que se discute la presunta degradación del ecosistema de la Laguna Pochotal.
Mediante la sentencia de ese Tribunal No. 2024004850 de las 13:39 horas de 29 de julio de 2024 se ordenó Ministerio del Ambiente y Energía y el SINAC, que adoptaran todas aquellas acciones y planes de ordenamiento a fin de prevenir y combatir la contaminación o la degradación del ecosistema de la Laguna. El 7 de enero de 2026, la Municipalidad de Garabito, en procura de la recuperación de los espejos de agua, procedió a la eliminación de la alcantarilla, estimando que en ese lugar desembocaban una serie de canales artificiales que estaban drenando los humedales de la zona, específicamente del Humedal denominado la Laguna del Pochotal. Desde fecha indeterminada, el ente local recurrido está trabajando en un plan alternativo para las propiedades que cuentan con construcciones y que necesiten evacuar las aguas pluviales, sin alterar la dinámica de los humedales.
Así las cosas, en los términos en que fue planteado el recurso, lo correspondiente es su desestimatoria.
En primer lugar, se advierte que la actuación de la Municipalidad de Garabito se debió a lo ordenado por el Tribunal Contencioso Administrativo mediante la sentencia nro. 2024004850 de las 13:39 horas de 29 de julio de 2024. Por ende, debe indicársele a la parte accionante que resulta improcedente que esta Cámara se pronuncie al respecto, ya que será en la sede que conoció tal proceso y no en esta jurisdicción, donde deba discutirse si la medida en cuestión incumple o no, lo ordenado ya que según lo dispuesto por el artículo 153 de la Constitución Política, no corresponde a la Sala procurar la ejecución de los pronunciamientos jurisdiccionales de otros Tribunales de Justicia de la República.
Por otra parte, respecto al tema ambiental, la Sala no observa, a priori, alguna afectación palpable que amerite su intervención. En este sentido, los recurridos aclaran que, justamente, en procura de la recuperación de los espejos de agua se procedió con la eliminación de la alcantarilla porque se estaban drenando los humedales de la zona, específicamente de la Laguna del Pochotal.
De igual forma, según aclaran los recurridos, en la propiedad de la sociedad Hermosa Cocodrilo S.A., no existen construcciones, así como tampoco hay construcciones en las propiedades cercanas a la Laguna, por lo que no habría ninguna afectación a bienes inmuebles ni a la integridad física de personas.
Sostengo que este asunto se debe rechazar de plano, por cuanto la parte accionante plantea el recurso de amparo a favor de una persona jurídica. De importancia para el sub examine, en el voto salvado que consigné en la sentencia nro. 2019-2355 de las 9:30 horas de 12 de febrero de 2019 sostuve:
“en la Opinión Consultiva 22-16 del 26 de febrero de 2016, la Corte Interamericana de Derechos Humanos indicó que si bien algunos Estados reconocen el derecho de petición a personas jurídicas con condiciones especiales, como lo son los sindicatos, partidos políticos o representantes de pueblos indígenas, comunidades afrodescendientes o grupos específicos, lo cierto es que “El artículo 1.2 de la Convención Americana sólo consagra derechos a favor de personas físicas, por lo que las personas jurídicas no son titulares de los derechos consagrados en dicho tratado”. Por otro lado, en la misma opinión consultiva, la Corte Interamericana dispuso que, en ciertos contextos particulares, las personas físicas pueden llegar a ejercer sus derechos a través de personas jurídicas (verbigracia, a través de un medio de comunicación, como acaeció en el caso Nombre03 y otros contra Venezuela); empero, a efectos de que ello sea tutelable ante el sistema interamericano, “el ejercicio del derecho a través de una persona jurídica debe involucrar una relación esencial y directa entre la persona natural que requiere protección por parte del sistema interamericano y la persona jurídica a través de la cual se produjo la violación, por cuanto no es suficiente con un simple vínculo entre ambas personas para concluir que efectivamente se están protegiendo los derechos de personas físicas y no de las personas jurídicas.
En efecto, se debe probar más allá de la simple participación de la persona natural en las actividades propias de la persona jurídica, de forma que dicha participación se relacione de manera sustancial con los derechos alegados como vulnerados.” (énfasis agregado) (OC. 22/16)”.
En mi criterio, la lectura de la Ley de la Jurisdicción Constitucional obliga a la misma ratio de la hermenéutica convencional supracitada respecto a todo derecho fundamental. Así, en un proceso de constitucionalidad formulado a favor de una persona jurídica, su admisión para estudio exige una relación esencial y directa entre la persona jurídica que aduce verse afectada por alguna vulneración al orden constitucional y la persona natural que por tal lesión viene a ver menoscabado, de forma refleja pero directa, algún derecho fundamental. Ahora, para tales efectos es insuficiente la mera referencia a una conexión o vínculo entre la persona jurídica y la natural para poder colegir que, precisamente, por medio del proceso de constitucionalidad se esté procurando el resguardo de los derechos fundamentales de la última, no meramente los de la primera. El requerimiento antedicho deviene entonces un presupuesto sine qua non para la procedencia del control de constitucionalidad por parte de esta jurisdicción.
A partir de lo expuesto, colijo que esta debe ser la pauta con que se debe interpretar la Ley de la Jurisdicción Constitucional, de manera que en el sub iudice deviene improcedente la aplicación del control jurisdiccional de constitucionalidad, puesto que, con base en la prueba que consta en autos, no se ha demostrado el vínculo esencial entre la persona jurídica amparada y alguna natural, de modo específico, en relación con el presunto derecho agraviado.
Se previene a las partes que de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en sesión número 27-11 del 22 de agosto de 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero de2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión número 43-12 celebrada el 3 de mayo de 2012, artículo LXXXI.
POR TANTO:
Se declara sin lugar el recurso. El magistrado Rueda Leal salva el voto y rechaza de plano el recurso.
Fernando Castillo V.
Fernando Cruz C.
Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
Document not found. Documento no encontrado.