← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 27206-2024 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 20/09/2024
OutcomeResultado
Ordered to provide complete copies of forest permits and list of cadastral plans; generic request to be considered a party in future proceedings is denied.Se ordena entregar copia integral de permisos forestales y listado de planos catastrados; se rechaza la solicitud genérica de ser tenido como parte en futuros trámites.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber resolved an amparo action filed by a citizen against the Área de Conservación La Amistad Caribe (ACLAC). The petitioner requested complete copies of forest harvesting permits issued in Talamanca over the last ten years, a list of the corresponding cadastral plan numbers, and to be recognized as an interested party in all future forest permit procedures. The respondent authority provided a list of case files but not the complete copies, and denied access to the cadastral plan numbers and party status, requiring a special power of attorney from the landowner. The Chamber found that regarding the complete copies of permits and the list of cadastral plans, the administration failed to prove it had delivered the requested information, so it granted the amparo on these points, ordering delivery within five days. However, it denied the request to be considered a party in future proceedings, deeming it generic and abstract, and stating that standing to intervene in a specific administrative procedure must be exercised in a concrete case, as provided in Article 105 of the Biodiversity Law. The ruling reaffirms the right of access to environmental information and delimits the exercise of diffuse standing in administrative proceedings.La Sala Constitucional resolvió un recurso de amparo presentado por un ciudadano contra el Área de Conservación La Amistad Caribe (ACLAC). El recurrente solicitó copia integral de los permisos de aprovechamiento forestal otorgados en Talamanca en los últimos diez años, el listado de números de plano catastrado correspondientes, y ser tenido como parte en todos los futuros trámites de permisos forestales. La autoridad recurrida entregó un listado de expedientes pero no las copias integrales, y negó el acceso a los números de plano catastrado y la participación como parte, exigiendo un poder especial del propietario. La Sala determinó que, respecto a la copia integral de los permisos y el listado de planos catastrados, la administración no acreditó haber entregado la información solicitada, por lo que declaró con lugar el amparo en estos extremos, ordenando la entrega en un plazo de cinco días. Sin embargo, denegó la pretensión de ser tenido como parte en futuros trámites por considerarla genérica y abstracta, indicando que la legitimación para intervenir en un procedimiento administrativo específico debe ejercerse ante un trámite concreto, como lo establece el artículo 105 de la Ley de Biodiversidad. El fallo reafirma el derecho de acceso a la información ambiental y delimita el ejercicio de la legitimación difusa en procedimientos administrativos.
Key excerptExtracto clave
Finally, regarding the petitioner's request that “… for all cases, without exception, at the time of applying for a forest permit in any form by any legal or natural person, I be considered a party, be notified of said application at the same time it is assigned to the proceeding, and be provided with a certified copy of the respective file”… the Chamber concludes that the response does not violate the plaintiff's fundamental rights, insofar as his request is generic, abstract, and for proceedings not yet filed. Public administrations cannot be required to treat an observation, objection or inclusion as an interested party in a file as having been made in a given eventuality. It can only be established if conditions such as, for example, those of Article 105 of the Biodiversity Law are met in an individualized case and with respect to an ongoing proceeding. Therefore, on this aspect, the amparo is dismissed.Finalmente, respecto a la solicitud del petente, en cuanto a que “... para todos los casos, sin excepción, al momento de solicitud de un permiso forestal en cualquier modalidad por parte de cualquier persona jurídica o física, se me tenga como parte, se me dé traslado de dicha solicitud en el mismo momento de asignación a dicho trámite y en el mismo acto, se proceda a remitirme copia certificada del expediente respectivo”… concluye la Sala que la respuesta no vulnera los derechos fundamentales del actor, en la medida en que su solicitud es genérica, abstracta y para gestiones que aún no se han interpuesto. No se puede requerir a las administraciones públicas que, en una determinada eventualidad, se tenga por formulada una observación, objeción o inclusión como interesado en un expediente. Solamente puede establecerse si se cumplen condiciones como, por ejemplo, la del artículo 105 de la Ley de Biodiversidad frente a un caso individualizado y respecto de un trámite en marcha. De forma que, sobre este aspecto, se desestima el amparo.
Pull quotesCitas destacadas
"concluye la Sala que la respuesta no vulnera los derechos fundamentales del actor, en la medida en que su solicitud es genérica, abstracta y para gestiones que aún no se han interpuesto. No se puede requerir a las administraciones públicas que, en una determinada eventualidad, se tenga por formulada una observación, objeción o inclusión como interesado en un expediente."
"the Chamber concludes that the response does not violate the plaintiff's fundamental rights, insofar as his request is generic, abstract, and for proceedings not yet filed. Public administrations cannot be required to treat an observation, objection or inclusion as an interested party in a file as having been made in a given eventuality."
Considerando V
"concluye la Sala que la respuesta no vulnera los derechos fundamentales del actor, en la medida en que su solicitud es genérica, abstracta y para gestiones que aún no se han interpuesto. No se puede requerir a las administraciones públicas que, en una determinada eventualidad, se tenga por formulada una observación, objeción o inclusión como interesado en un expediente."
Considerando V
"Solamente puede establecerse si se cumplen condiciones como, por ejemplo, la del artículo 105 de la Ley de Biodiversidad frente a un caso individualizado y respecto de un trámite en marcha."
"It can only be established if conditions such as, for example, those of Article 105 of the Biodiversity Law are met in an individualized case and with respect to an ongoing proceeding."
Considerando V
"Solamente puede establecerse si se cumplen condiciones como, por ejemplo, la del artículo 105 de la Ley de Biodiversidad frente a un caso individualizado y respecto de un trámite en marcha."
Considerando V
"Se declara parcialmente con lugar el recurso, únicamente en cuanto a la copia integral de los permisos de aprovechamiento forestal y listado de números de plano catastrado correspondiente a todos los aprovechamientos forestales otorgados en el cantón de Talamanca durante los últimos diez."
"The appeal is partially granted, only with respect to the complete copy of the forest harvesting permits and the list of cadastral plan numbers corresponding to all forest harvests granted in the canton of Talamanca during the last ten years."
Por tanto
"Se declara parcialmente con lugar el recurso, únicamente en cuanto a la copia integral de los permisos de aprovechamiento forestal y listado de números de plano catastrado correspondiente a todos los aprovechamientos forestales otorgados en el cantón de Talamanca durante los últimos diez."
Por tanto
Full documentDocumento completo
CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours and twenty minutes on the twentieth of September, two thousand and twenty-four.
Amparo action processed in case file No. 24-015563-0007-CO, filed by MARCO LEVY VIRGO, identity card 0700690314, against the ÁREA DE CONSERVACIÓN LA AMISTAD CARIBE.
Whereas:
Drafted by Judge Hess Herrera; and,
Considering:
The petitioner alleges that through official letter No. AEL-00117-2023 of May 19, 2024, he submitted the following request to the Área de Conservación Amistad Caribe (ACLAC): "Second. Under the protection of the cited legislation, I request that, henceforth, in all cases, without exception, at the time a forest permit in any form is requested by any legal or natural person, I be considered a party, that I be given notice of said request at the same time it is assigned to that procedure and in the same act, and that a certified copy of the respective case file be sent to me." He comments that, in response to his request, the respondent authority issued official letter No. SINAC-ACLAC-SLT-170-2024, dated May 31, 2024, in which he was provided a list of case files, omitting the corresponding number of each file he requested, and in point two he was denied the right to be a party in forest harvesting case files.
He alleges that through official letter No. AEL-00124-2023, dated June 4, 2024, he again submitted the following request to the Área de Conservación Amistad Caribe (ACLAC): "First. List of cadastral plan numbers corresponding to all forest harvestings granted in the Canton of Talamanca during the last ten. Second. Under the protection of the cited legislation, I request that, henceforth, in all cases, without exception, at the time a forest permit in any form is requested by any legal or natural person, I be considered a party, that I be given notice of said request at the same time it is assigned to that procedure and in the same act, and that a certified copy of the respective case file be sent to me."
Of importance for the decision in this matter, the following fact is deemed duly proven, either because it has been so accredited or because the respondent has omitted to refer to it as provided in the initial order:
ONLY.- That through official letter No. SINAC-ACLAC-OSRLT-235-2024 dated July 26, 2024, the respondent authority informed the petitioner that because the information is not digitized, it will be provided within a period of one month, due to the information not being digitized and having to be searched manually in the records.
The right of petition and prompt response, sheltered in articles 27 of the Political Constitution and 32 of the Law of Constitutional Jurisdiction, obliges public officials to resolve the requests of the administered persons within a period of ten business days from the date of submission of such actions, in the absence of another period having been indicated for responding. However, the cited article 32 provides, in addition, that, in the decision of the petition, the Chamber will assess the reasons adduced to consider that period insufficient, taking into account the circumstances and the nature of the matter, in which case the Administration is always obliged to inform the petitioner of the causes for the delay in ruling. In any case, the duty to resolve does not imply obtaining a favorable response or not, but does imply the necessary congruence between the object of what was requested and that of the response.
In the case under study, it is verified that indeed through official letter No. AEL-00117-2023 of May 19, 2024, the petitioner submitted the following request to the Área de Conservación Amistad Caribe (ACLAC): "Second. Under the protection of the cited legislation, I request that, henceforth, in all cases, without exception, at the time a forest permit in any form is requested by any legal or natural person, I be considered a party, that I be given notice of said request at the same time it is assigned to that procedure and in the same act, and that a certified copy of the respective case file be sent to me." Likewise, it is verified that through official letter No. SINAC-ACLAC-OSRLT-170-2024 dated May 31, 2024, the respondent authority informed the petitioner the following: "Regarding your request through official letter AEL-00117-2023 of May 19, 2024, in which you request the full copy of forest harvesting permits for the canton of Talamanca over the last 10 years, I must state the following: 1-Attached you will find the list of all forest harvesting permits contained in the database registry granted in the canton of Talamanca during the last 10 years. 2- Regarding your second point, your request is improper since to be a party to a forest harvesting case file you must present a power of attorney (special or general) granted by the owner of the property." In addition to this, on June 3, 2024, through the response notification email to the petitioner, the respondent authority attached a document called "copy of information on Talamanca case files", in which the following data was recorded: one column with a sequential number, another column with the case file number, and a third column with the name of the person who requested the procedure.
On the other hand, it is verified that through official letter No. AEL-00124-2023 of June 4, 2024, the petitioner made a new request to the Área de Conservación Amistad Caribe (ACLAC), requesting the following: "First. List of cadastral plan numbers corresponding to all forest harvestings granted in the Canton of Talamanca during the last ten. Second. Under the protection of the cited legislation, I request that, henceforth, in all cases, without exception, at the time a forest permit in any form is requested by any legal or natural person, I be considered a party, that I be given notice of said request at the same time it is assigned to that procedure and in the same act, and that a certified copy of the respective case file be sent to me." Likewise, it is corroborated that through official letter SINAC-ACLAC-AL-182-2024 dated June 5, 2024, the respondent party informed the protected party the following: "...
Regarding your request that literally reads: 'First. List of cadastral plan numbers corresponding to all forest harvestings granted in the Canton of Talamanca during the last ten years' R/ You must have a special or General Power of Attorney from the owner of the property to be able to have access to this type of information within the administrative file. Second.
Under the protection of the cited legislation, I request that, henceforth, in all cases, without exception, at the time a forest permit (permiso forestal) in any modality is requested by any legal or natural person, I be considered a party, that I be given notice of said request at the same moment it is assigned to said proceeding and, in the same act, that a certified copy of the respective case file be sent to me.”.
In the first place, although it can be verified from the evidentiary material that the appealed authority responded to the claimant through official letter No. SINAC-ACLAC-OSRLT-170-2024 dated May 31, 2024, stating the following: “Regarding your request via official letter AEL-00117-2023 of May 19, 2024, in which the complete copy of the forest use permits (permisos de aprovechamiento forestal) for the canton of Talamanca in the last 10 years is requested, I must state the following: 1-Attached you will find the listing of all the forest use permits that appear in the database registry granted in the canton of Talamanca during the last 10 years ...” and subsequently, on June 3, 2024, via the response notification email to the petitioner, a document called “copia de información de expedientes de Talamanca” was attached, in which the following data were recorded: a column with a sequential number, another column with the case file number, and the third column with the name of the person who requested the proceeding, it is no less true that it is not proven that the director of the Área de Conservación Amistad Caribe delivered to the petitioner a “complete copy of the forest use permits for the canton of Talamanca in the last 10 years,” reason for which this appeal must be granted.
On the other hand, the appellant requested from the Área de Conservación Amistad Caribe, through official letter No. AEL-00124-2023 of June 4, 2024, “... Listing of cadastral map numbers corresponding to all the forest uses granted in the Canton of Talamanca during the last ten ...”; however, the respondent authority, through official letter SINAC-ACLAC-AL-182-2024 dated June 5, 2024, indicated the following to the protected party: “... Regarding your request that literally reads: \”First. Listing of cadastral map numbers corresponding to all the forest uses granted in the Canton of Talamanca during the last ten years\“ R/ You must have a special power of attorney or a Generalísimo power of attorney from the property owner in order to have access to this type of information within the administrative case file.” Now, despite the fact that the appealed party subsequently indicated that through official letter No. SINAC-ACLAC-OSRLT-235-2024 dated July 26, 2024, the claimant was informed that because the information is not digitized, it would be provided within a period of one month, since the information is not digitized and must be searched manually in the records, it does not emerge from the evidentiary record that said official letter was delivered to the petitioner, reason for which this appeal must be granted, as stated in the operative part of this judgment.
Finally, regarding the petitioner's request that “... in all cases, without exception, at the time a forest permit in any modality is requested by any legal or natural person, I be considered a party, that I be given notice of said request at the same moment it is assigned to said proceeding and, in the same act, that a certified copy of the respective case file be sent to me” (see official letter No. AEL-00117-2023) and regarding what was requested by the protected party through official letter No. AEL-00124-2023 in which he states: “... Second. Under the protection of the cited legislation, I request that, henceforth, in all cases, without exception, at the time a forest permit in any modality is requested by any legal or natural person, I be considered a party, that I be given notice of said request at the same moment it is assigned to said proceeding and, in the same act, that a certified copy of the respective case file be sent to me.”, this Chamber concludes that the response does not violate the claimant's fundamental rights, insofar as his request is generic, abstract, and for proceedings that have not yet been filed.
Public administrations cannot be required, in a given eventuality, to consider an observation, objection, or inclusion as an interested party in a case file as having been made. It may only be established if conditions are met, such as, for example, that of Article 105 of the Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad) in the face of an individual case and with respect to an ongoing proceeding. Therefore, on this aspect, the amparo relief is dismissed.
In light of what was stated ut supra, it is appropriate to partially grant the recurso de amparo, as ordered in the operative part of this judgment.
The parties are warned that, should they have provided any paper document, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device, or one produced by new technologies, these must be withdrawn from the office within a maximum period of 30 business days counted from the notification of this judgment. Otherwise, all material not withdrawn within this period will be destroyed, pursuant to the provisions of the “Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial”, approved by the Corte Plena in session number 27-11 of August 22, 2011, article XXVI and published in the Boletín Judicial number 19 of January 26, 2012, as well as the agreement approved by the Consejo Superior del Poder Judicial, in session number 43-12 held on May 3, 2012, article LXXXI.
Por tanto:
The recurso is partially granted, solely with respect to the complete copy of the forest use permits and the listing of cadastral map numbers corresponding to all the forest uses granted in the canton of Talamanca during the last ten. Maylin Mora Arias, in her capacity as acting regional director of the Área de Conservación la Amistad Caribe, or whoever exercises that position in her stead, is ordered, within the scope of her competencies, to issue the necessary orders so that the appellant is delivered a complete copy of the forest use permits and the listing of cadastral map numbers corresponding to all the forest uses granted in the canton of Talamanca during the last ten, all within a period of FIVE DAYS counted from the notification of this judgment. The foregoing is ordered with the warning to reserve sensitive and restricted-access data, protected by the Law for the Protection of the Individual against the Processing of Personal Data (Ley de Protección de la Persona frente al Tratamiento de Datos Personales) and other pertinent regulations.
The appealed authority is warned that, should she fail to comply with said order, she will incur the crime of disobedience and that, in accordance with Article 71 of the Law of this jurisdiction, imprisonment of three months to two years, or a fine of twenty to sixty days, will be imposed upon whoever receives an order that must be complied with or enforced, issued in a recurso de amparo and does not comply with or enforce it, provided that the offense is not more severely punished. The State is ordered to pay the costs, damages, and losses caused by the facts serving as the basis for this declaration, which will be liquidated in the execution of the judgment of the contentious-administrative proceeding. In all other respects, the recurso is dismissed. Let it be notified.- Fernando Castillo V.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
Ana María Picado B.
Alexandra Alvarado P.
Jose Roberto Garita N.
Telephones: 2549-1500 / 800-SALA-4TA (800-7252-482). Fax: 2295-3712 / 2549-1633. Email address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Sabana Sur, Calle Morenos, 100 mts.Sur de la iglesia del Perpetuo Socorro). Reception of matters for vulnerable groups: Edificio Corte Suprema de Justicia, San José, Distrito Catedral, Barrio González Lahmann, calles 19 y 21, avenidas 8 y 6 It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 08-05-2026 15:23:05.
SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas veinte minutos del veinte de setiembre de dos mil veinticuatro .
Recurso de amparo que se tramita en expediente N° No. 24-015563-0007-CO, interpuesto por MARCO LEVY VIRGO, cédula de identidad 0700690314, contra el ÁREA DE CONSERVACIÓN LA AMISTAD CARIBE.
Resultando:
Redacta la Magistrada Hess Herrera; y,
Considerando:
El recurrente alega que mediante oficio nro. AEL-00117-2023 de 19 de mayo de 2024, planteó ante el Área de Conservación Amistad Caribe (ACLAC), la siguiente solicitud: “Segundo. Amparado a la legislación citada, le solicito que, en adelante, para todos los casos, sin excepción, al momento de solicitud de un permiso forestal en cualquier modalidad por parte de cualquier persona jurídica o física, se me tenga como parte, se me dé traslado de dicha solicitud en el mismo momento de asignación a dicho trámite y en el mismo acto, se proceda a remitirme copia certificada del expediente respectivo”. Comenta que, en respuesta a su solicitud, la autoridad recurrida emitió el oficio nro. SINAC-ACLAC-SLT- 170-2024, del 31 de mayo del 2024, en donde se le brindó un listado de expedientes, omitiendo el correspondiente número de cada expediente que solicitó, y en el punto dos le negó el derecho a ser parte en expedientes de aprovechamiento forestal.
Aduce que mediante oficio nro. AEL-00124-2023, del 04 de junio de 2024, realizó nuevamente, ante el Área de Conservación Amistad Caribe (ACLAC), la siguiente solicitud: “Primero. Listado de números de plano catastrado correspondiente a todos los aprovechamientos forestales otorgados en el Cantón de Talamanca durante los últimos diez. Segundo. Amparado a la legislación citada, le solicito que, en adelante, para todos los casos, sin excepción, al momento de solicitud de un permiso forestal en cualquier modalidad por parte de cualquier persona jurídica o física, se me tenga como parte, se me dé traslado de dicha solicitud en el mismo momento de asignación a dicho trámite y en el mismo acto, se proceda a remitirme copia certificada del expediente respectivo”.
De importancia para la decisión de este asunto, se estima como debidamente demostrado el siguiente hecho, sea porque así ha sido acreditado o bien porque el recurrido haya omitido referirse a ello según lo prevenido en el auto inicial:
ÚNICO.- Que mediante el oficio N° SINAC-ACLAC-OSRLT-235-2024 de fecha 26 de julio de 2024, la autoridad recurrida le indicara a la parte accionante que debido a que la información no se encuentra digitalizad le será suministrada en un plazo de un mes, debido a que la información no está digitalizada y debe buscarse manualmente en los registros.
El derecho de petición y pronta respuesta, cobijado en los artículos 27, de la Constitución Política y 32, de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, obliga a los funcionarios públicos a resolver las solicitudes de los administrados en el plazo de diez días hábiles a partir de la fecha de presentación de tales gestiones, a falta de que no se hubiere señalado otro plazo para contestar. Sin embargo, el artículo 32, citado dispone, además, que, en la decisión de la petición, la Sala apreciará las razones que se aduzcan para considerar insuficiente ese plazo, atendidas las circunstancias y la índole del asunto, en cuyo caso la Administración siempre está obligada a comunicarle al petente las causas de la demora en pronunciarse. En todo caso, el deber de resolver no implica la obtención de una respuesta favorable o no, pero sí la necesaria congruencia entre el objeto de lo pedido y el de lo contestado.
En el caso bajo estudio, se constata que efectivamente el mediante el oficio N° AEL-00117-2023 de 19 de mayo de 2024, el recurrente planteó ante el Área de Conservación Amistad Caribe (ACLAC), la siguiente solicitud: “Segundo. Amparado a la legislación citada, le solicito que, en adelante, para todos los casos, sin excepción, al momento de solicitud de un permiso forestal en cualquier modalidad por parte de cualquier persona jurídica o física, se me tenga como parte, se me dé traslado de dicha solicitud en el mismo momento de asignación a dicho trámite y en el mismo acto, se proceda a remitirme copia certificada del expediente respectivo”. Asimismo, se constata que mediante el oficio N° SINAC-ACLAC-OSRLT-170-2024 de fecha 31 de mayo de 2024, la autoridad recurrida le indicó al accionante lo siguiente: “Con relación a su solicitud mediante oficio AEL-00117-2023 del 19 de mayo del año 2024 en el cual se solicita la copia integral de los permisos de aprovechamiento forestal para el cantón de Talamanca en los últimos 10 años debo manifestar lo siguiente: 1-Adjunto encontrará el listado de todos los permisos de aprovechamientos forestales que consta en el registro de base datos otorgados en el cantón de Talamanca durante los últimos 10 años. 2- En cuanto a su segundo punto, su solicitud es improcedente ya que para ser parte de un expediente de aprovechamiento forestal deberá presentar un poder (especial o general) otorgado por el propietario del inmueble.”.
Aunado a ello, el 03 de junio de 2024, a través del correo de notificación de respuesta al petente, la autoridad accionada adjuntó un documento denominado “copia de información de expedientes de Talamanca”, en donde se consignaron los siguientes datos: una columna con número de consecutivo, otra columna con el número de expediente y la tercera columna con el nombre de la persona que solicitó el trámite. Por otra parte, se verifica que mediante oficio N° AEL-00124-2023 del 04 de junio de 2024, el accionante realizó una nueva petición al Área de Conservación Amistad Caribe (ACLAC), solicitando lo siguiente: “Primero. Listado de números de plano catastrado correspondiente a todos los aprovechamientos forestales otorgados en el Cantón de Talamanca durante los últimos diez. Segundo. Amparado a la legislación citada, le solicito que, en adelante, para todos los casos, sin excepción, al momento de solicitud de un permiso forestal en cualquier modalidad por parte de cualquier persona jurídica o física, se me tenga como parte, se me dé traslado de dicha solicitud en el mismo momento de asignación a dicho trámite y en el mismo acto, se proceda a remitirme copia certificada del expediente respectivo.”.
Asimismo, se corrobora que mediante el oficio SINAC-ACLAC-AL-182-2024 de fecha 05 de junio de 2024, el parte accionada le indicó al amparado lo siguiente: “... En cuanto su solicitud que literalmente dice: "Primero. Listado de números de plano catastrado correspondiente a todos los aprovechamientos forestales otorgados en el Cantón de Talamanca durante los últimos diez años” R/ Debe contar con poder especial o Generalísimo del dueño del inmueble para poder tener acceso a este tipo de información dentro del expediente administrativo. Segundo. Amparado a la legislación citada, le solicito que, en adelante, para todos los casos, sin excepción, al momento de solicitud de un permiso forestal en cualquier modalidad por parte de cualquier persona jurídica o física, se me tenga como parte, se me dé traslado de dicha solicitud en el mismo momento de asignación a dicho trámite y en el mismo acto, se proceda a remitirme copla certificada del expediente respectivo.”.
En primer lugar, si bien se logra constatar del material probatorio que la autoridad recurrida dio respuesta a la parte accionante a través del oficio N° SINAC-ACLAC-OSRLT-170-2024 de fecha 31 de mayo de 2024 indicándole lo siguiente: “Con relación a su solicitud mediante oficio AEL-00117-2023 del 19 de mayo del año 2024 en el cual se solicita la copia integral de los permisos de aprovechamiento forestal para el cantón de Talamanca en los últimos 10 años debo manifestar lo siguiente: 1-Adjunto encontrará el listado de todos los permisos de aprovechamientos forestales que consta en el registro de base datos otorgados en el cantón de Talamanca durante los últimos 10 años ...” y posteriormente, el 03 de junio de 2024 por medio del correo de notificación de respuesta al petente, se adjuntó un documento denominado “copia de información de expedientes de Talamanca”, en donde se consignaron los siguientes datos: una columna con número de consecutivo, otra columna con el número de expediente y la tercera columna con el nombre de la persona que solicitó el trámite, no menos cierto es que no se comprueba que la directora del Área de Conservación Amistad Caribe le entregara al petente “copia integral de los permisos de aprovechamiento forestal para el cantón de Talamanca en los últimos 10 años” razón por la cual el presente recurso debe ser declarado con lugar.
Por otra parte, el recurrente solicitó al Área de Conservación Amistad Caribe mediante oficio N° AEL-00124-2023 del 04 de junio de 2024 “... Listado de números de plano catastrado correspondiente a todos los aprovechamientos forestales otorgados en el Cantón de Talamanca durante los últimos diez ...”; sin embargo, la autoridad accionada mediante el oficio SINAC-ACLAC-AL-182-2024 de fecha 05 de junio de 2024, le indicó al amparado lo siguiente: “... En cuanto su solicitud que literalmente dice: "Primero. Listado de números de plano catastrado correspondiente a todos los aprovechamientos forestales otorgados en el Cantón de Talamanca durante los últimos diez años” R/ Debe contar con poder especial o Generalísimo del dueño del inmueble para poder tener acceso a este tipo de información dentro del expediente administrativo”. Ahora bien, a pesar que la parte recurrida posteriormente, indicó que mediante el oficio N° SINAC-ACLAC-OSRLT-235-2024 de fecha 26 de julio de 2024, se le indicó a la parte accionante que debido a que la información no se encuentra digitalizad le sería suministrada en un plazo de un mes, debido a que la información no está digitalizada y debe buscarse manualmente en los registros, no se desprende del acervo probatorio que dicho oficio se le entregara al petente, motivo por el que este recurso debe ser estimado, tal y como se consigna en la parte dispositiva de esta sentencia.
Finalmente, respecto a la solicitud del petente, en cuanto a que“... para todos los casos, sin excepción, al momento de solicitud de un permiso forestal en cualquier modalidad por parte de cualquier persona jurídica o física, se me tenga como parte, se me dé traslado de dicha solicitud en el mismo momento de asignación a dicho trámite y en el mismo acto, se proceda a remitirme copia certificada del expediente respectivo” (ver oficio N° AEL-00117-2023) y referente a lo solicitado por el amparado mediante el oficio N° AEL-00124-2023 en el que señala: “... Segundo. Amparado a la legislación citada, le solicito que, en adelante, para todos los casos, sin excepción, al momento de solicitud de un permiso forestal en cualquier modalidad por parte de cualquier persona jurídica o física, se me tenga como parte, se me dé traslado de dicha solicitud en el mismo momento de asignación a dicho trámite y en el mismo acto, se proceda a remitirme copia certificada del expediente respectivo.”, concluye la Sala que la respuesta no vulnera los derechos fundamentales del actor, en la medida en que su solicitud es genérica, abstracta y para gestiones que aún no se han interpuesto.
No se puede requerir a las administraciones públicas que, en una determinada eventualidad, se tenga por formulada una observación, objeción o inclusión como interesado en un expediente. Solamente puede establecerse si se cumplen condiciones como, por ejemplo, la del artículo 105 de la Ley de Biodiversidad frente a un caso individualizado y respecto de un trámite en marcha. De forma que, sobre este aspecto, se desestima el amparo.
En atención a lo señalado ut supra, lo correspondiente es declarar parcialmente con lugar el recurso de amparo, según lo dispuesto en la parte dispositiva de este sentencia.
Se previene a las partes que, de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el “Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial”, aprobado por la Corte Plena en sesión número 27-11 del 22 de agosto de 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero de2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión número 43-12 celebrada el 3 de mayo de 2012, artículo LXXXI.
Por tanto:
Se declara parcialmente con lugar el recurso, únicamente en cuanto a la copia integral de los permisos de aprovechamiento forestal y listado de números de plano catastrado correspondiente a todos los aprovechamientos forestales otorgados en el cantón de Talamanca durante los últimos diez. Se ordena a Maylin Mora Arias, en su condición de directora regional a.i. del Área de Conservación la Amistad Caribe, o a quien en su lugar ejerza ese cargo, para que dentro del ámbito de sus competencias, gire las órdenes necesarias a fin de que se le entregue al recurrente copia integral de los permisos de aprovechamiento forestal y listado de números de plano catastrado correspondiente a todos los aprovechamientos forestales otorgados en el cantón de Talamanca durante los últimos diez, todo dentro del plazo de CINCO DÍAS contado a partir de la notificación de esta sentencia. Lo anterior se dispone con la advertencia de reservar los datos sensibles y de acceso restringido, protegidos por la Ley de Protección de la Persona frente al Tratamiento de Datos Personales y demás normativa atinente.
Se le advierte a la autoridad recurrida que, de no acatar la orden dicha, incurrirá en el delito de desobediencia y, que de conformidad con el artículo 71, de la Ley de esta jurisdicción, se le impondrá prisión de tres meses a dos años, o de veinte a sesenta días multa, a quien recibiere una orden que deba cumplir o hacer cumplir, dictada en un recurso de amparo y no la cumpliere o no la hiciere cumplir, siempre que el delito no esté más gravemente penado. Se condena al Estado al pago de las costas, daños y perjuicios causados con los hechos que sirven de base a esta declaratoria, los que se liquidarán en ejecución de sentencia de lo contencioso administrativo. En lo demás, se declara sin lugar el recurso. Notifíquese.- Fernando Castillo V.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
Ana María Picado B.
Alexandra Alvarado P.
Jose Roberto Garita N.
Document not found. Documento no encontrado.