Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Res. 01377-2024 Juzgado de Familia Especializado en Apelaciones de Pensiones Alimentarias · Juzgado de Familia Especializado en Apelaciones de Pensiones Alimentarias · 2024

Distinction between support for unborn child and pregnancy/maternity expensesDiferenciación entre pensión para el concebido no nacido y gastos de embarazo y maternidad

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

AnnulsAnula

The court annuls the lower court's ruling due to a defective procedural act in confusing support for the unborn child with pregnancy and maternity expenses, and remands for proper determination of the support obligation considering the non-denial of cohabitation.El tribunal anula la resolución de primera instancia por actividad procesal defectuosa al confundir la pensión para el concebido no nacido con los gastos de embarazo y maternidad, y reenvía para una correcta determinación de la obligación alimentaria considerando la no negación de la convivencia.

SummaryResumen

This ruling by the Specialized Family Court for Child Support Appeals addresses an appeal against an order setting provisional child support. The court identifies a defective procedural act by the lower court judge, who confused two distinct legal concepts: support for a conceived but unborn child under Article 12 of the Childhood and Adolescence Code, and pregnancy and maternity expenses provided in Article 96 of the Family Code. The court clarifies that support for the unborn aims to secure future maintenance, while pregnancy/maternity expenses cover the mother's needs during pregnancy and childbirth, determined by their recipient rather than the moment they occur. The ruling also applies Article 92(2) of the Family Code (now Article 156 of the Family Procedural Code), noting that the respondent did not deny cohabitation during the probable time of conception, thus justifying the support obligation. Principles from the Convention on the Rights of the Child and CEDAW are invoked to reinforce both parents' shared responsibility for the child's maintenance and development, emphasizing the best interests of the child. The decision nullifies the lower court's order due to the conceptual error and remands for proper resolution.Esta resolución del Juzgado de Familia Especializado en Apelaciones de Pensiones Alimentarias aborda un recurso de apelación contra un auto que fijaba una pensión alimentaria provisional. El tribunal detecta una actividad procesal defectuosa por parte del juez de primera instancia, quien confundió dos figuras jurídicas distintas: la pensión alimentaria para la persona concebida no nacida, regulada en el artículo 12 del Código de la Niñez y la Adolescencia, y los gastos de embarazo y maternidad contemplados en el artículo 96 del Código de Familia. El tribunal aclara que mientras la pensión alimentaria busca asegurar la manutención futura de la persona por nacer, los gastos de embarazo y maternidad están dirigidos a cubrir las necesidades de la madre gestante durante el periodo prenatal y el parto, y no se determinan por el momento en que ocurren sino por su destinatario. Adicionalmente, la resolución aplica el párrafo 2 del artículo 92 del Código de Familia (actual artículo 156 del Código Procesal de Familia) al constatar que el demandado no negó la convivencia durante la época probable de la concepción, allanando el camino para fijar la obligación alimentaria. Se invocan principios de la Convención sobre los Derechos del Niño y de la CEDAW para reforzar la responsabilidad compartida de ambos progenitores en la manutención y desarrollo integral del niño, subrayando el interés superior del menor. La decisión anula la resolución de primera instancia por la confusión conceptual, reenviando para que se resuelva conforme a derecho.

Key excerptExtracto clave

Secondly, upon reviewing the appealed order, it can be read that the lower court judge has a terrible confusion between a support payment for a conceived but unborn person, provided for in our legal system in Article 12 of the Childhood Code, and the pregnancy expenses and maternity expenses (Article 96 of the Family Code); it should be understood that pregnancy and maternity expenses are not identified by the moment in which they occur, but by to whom they are directed. [...] Now, at this point there is already an answer to the complaint; and from its reading it is seen that the respondent has not denied cohabitation during the probable time of conception, so that this paved the way for the application of paragraph 2 of Article 92 of the Family Code, and current Article 156 of the Family Procedural Code.En segundo lugar, revisado el auto recurrido se logra leer, que la persona juzgadora Aquo, tiene una terrible confusión sobre una pensión alimentaria para una persona concebida no nacida, contemplado en nuestro ordenamiento en el artículo 12 del Código de Niñez; y los gastos de embarazo y gastos de maternidad (artículo 96 Código de Familia); debiéndose entender que los gastos de embarazo y maternidad no se identifican en el momento en que ocurren, sino a quién van dirigidos. [...] Ahora bien, para estos momentos ya existe la contestación de la demanda; y de su lectura se visualiza que el accionado, no ha negado la convivencia durante la época probable de la concepción, de forma que esto allanó el campo para la aplicación del párrafo 2 del artículo 92 del Código de Familia, y actual artículo 156 del Código Procesal de Familia.

Pull quotesCitas destacadas

  • "los gastos de embarazo y maternidad no se identifican en el momento en que ocurren, sino a quién van dirigidos"

    "pregnancy and maternity expenses are not identified by the moment in which they occur, but by to whom they are directed"

    Considerando IV

  • "los gastos de embarazo y maternidad no se identifican en el momento en que ocurren, sino a quién van dirigidos"

    Considerando IV

  • "el accionado, no ha negado la convivencia durante la época probable de la concepción, de forma que esto allanó el campo para la aplicación del párrafo 2 del artículo 92 del Código de Familia"

    "the respondent has not denied cohabitation during the probable time of conception, so that this paved the way for the application of paragraph 2 of Article 92 of the Family Code"

    Considerando IV

  • "el accionado, no ha negado la convivencia durante la época probable de la concepción, de forma que esto allanó el campo para la aplicación del párrafo 2 del artículo 92 del Código de Familia"

    Considerando IV

  • "conforme los numerales 18 y 27 de la Convención de los Derechos del Niño, se prevé que los Estados garanticen el reconocimiento del principio de que ambos padres tienen obligaciones comunes en lo que respecta a la crianza y el desarrollo del niño"

    "according to Articles 18 and 27 of the Convention on the Rights of the Child, States must ensure recognition of the principle that both parents have common responsibilities for the upbringing and development of the child"

    Considerando IV

  • "conforme los numerales 18 y 27 de la Convención de los Derechos del Niño, se prevé que los Estados garanticen el reconocimiento del principio de que ambos padres tienen obligaciones comunes en lo que respecta a la crianza y el desarrollo del niño"

    Considerando IV

Full documentDocumento completo

"IV.- REGARDING DEFECTIVE PROCEDURAL ACTIVITY: [...] Second, upon review of the appealed order, it can be read that the lower-court judge has a terrible confusion between child support for a conceived but unborn person, provided for in our legal system in Article 12 of the Código de Niñez; and pregnancy expenses and maternity expenses (Article 96 of the Código de Familia); it must be understood that pregnancy and maternity expenses are not identified by the moment in which they occur, but by whom they are directed toward. [...]

Now then, by this time, the answer to the complaint already exists; and from its reading it is apparent that the defendant has not denied cohabitation during the probable time of conception, such that this paved the way for the application of paragraph 2 of Article 92 of the Código de Familia, and current Article 156 of the Código Procesal de Familia.

In addition to the foregoing, it is important to bring to bear that, pursuant to numerals 18 and 27 of the Convention on the Rights of the Child, it is provided that States shall ensure recognition of the principle that both parents have common responsibilities for the upbringing and development of the child and their primary concern shall be the best interests of the child. Furthermore, as part of the recognition of every child’s right to a standard of living adequate for their physical, mental, spiritual, moral and social development, it expressly provides that parents or other persons responsible for the child have the primary responsibility to secure, within their abilities and economic means, the conditions of living necessary for the child's development, and imposes on States Parties the duty to take all appropriate measures to secure the payment of child support by the parents or other persons having financial responsibility for the child, whether they live in the State Party or abroad. The cited norms relate to Articles 5.b and 16.d of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (Convención para la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra la Mujer - CEDAW), which provide for the recognition of the common responsibility of men and women in the upbringing and development of their children as well as the same rights and responsibilities as parents, regardless of their marital status, in matters related to their children.[...]

**IV.- CONCERNING DEFECTIVE PROCEDURAL ACTIVITY**: [...] Secondly, upon review of the appealed order, it can be read that the lower-court judge has a terrible confusion between a child support obligation (pensión alimentaria) for a conceived but unborn person, provided for in our legal system in Article 12 of the Código de Niñez; and pregnancy expenses and maternity expenses (Article 96 Código de Familia); it being understood that pregnancy and maternity expenses are not identified by the moment they occur, but by whom they are intended for. [...]

Furthermore, at this point the response to the complaint already exists; and from its reading it is seen that the defendant has not denied cohabitation during the probable time of conception, and so this paved the way for the application of paragraph 2 of Article 92 of the Código de Familia, and current Article 156 of the Código Procesal de Familia.

In addition to the foregoing, it is important to bring up the fact that in accordance with articles 18 and 27 of the Convención de los Derechos del Niño, it is foreseen that States shall ensure recognition of the principle that both parents have common responsibilities for the upbringing and development of the child and that their fundamental concern shall be the best interests of the child. Furthermore, as part of the recognition of every child’s right to a standard of living adequate for their physical, mental, spiritual, moral, and social development, it expressly contemplates that parents or other persons responsible for the child have the primary responsibility to secure, within their abilities and financial means, the conditions of living necessary for the child's development, and imposes on States Parties the obligation to take all appropriate measures to secure the payment of child support (pensión alimentaria) by the parents or other persons having financial responsibility for the child, both if they live in the State Party and if they live abroad. The cited norms are related to Articles 5.b and 16.d of the Convención para la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra la Mujer - CEDAW- which provide for the recognition of the common responsibility of men and women in the upbringing and development of their children as well as the same rights and responsibilities as parents, regardless of their marital status, in matters related to their children.[...]"

"IV.- SOBRE ACTIVIDAD PROCESAL DEFECTUOSA: [...] En segundo lugar, revisado el auto recurrido se logra leer, que la persona juzgadora Aquo, tiene una terrible confusión sobre una pensión alimentaria para una persona concebida no nacida, contemplado en nuestro ordenamiento en el artículo 12 del Código de Niñez; y los gastos de embarazo y gastos de maternidad (artículo 96 Código de Familia); debiéndose entender que los gastos de embarazo y maternidad no se identifican en el momento en que ocurren, sino a quién van dirigidos. [...]

Ahora bien, para estos momentos ya existe la contestación de la demanda; y de su lectura se visualiza que el accionado, no ha negado la convivencia durante la época probable de la concepción, de forma que esto allanó el campo para la aplicación del párrafo 2 del artículo 92 del Código de Familia, y actual artículo 156 del Código Procesal de Familia.

Aunado a lo anterior, es importante traer a colación que conforme los numerales 18 y 27 de la Convención de los Derechos del Niño, se prevé que los Estados garanticen el reconocimiento del principio de que ambos padres tienen obligaciones comunes en lo que respecta a la crianza y el desarrollo del niño y su preocupación fundamental será el interés superior del niño. Además como parte del reconocimiento de todo niño a un nivel de vida adecuado para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral y social, contempla de forma expresa que a los padres u otras personas encargadas del niño les incumbe la responsabilidad primordial de proporcionar, dentro de sus posibilidades y medios económicos, las condiciones de vida que sean necesarias para el desarrollo del niño, e impone a los Estados parte tomar todas las medidas apropiadas para asegurar el pago de la pensión alimentaria por parte de los padres u otras personas que tengan la responsabilidad financiera por el niño, tanto si viven en el Estado Parte como si viven en el extranjero. Las normas citadas guardan relación con los artículos 5.b y 16.d de la Convención para la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra la Mujer - CEDAW- que disponen sobre el reconocimiento de la responsabilidad común de hombres y mujeres en cuanto a la educación y al desarrollo de sus hijos así como los mismos derechos y responsabilidades como progenitores, cualquiera que sea su estado civil, en materias relacionadas con sus hijos.[...]"

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Código de la Niñez y la Adolescencia Art. 12
    • Código de Familia Art. 96
    • Código de Familia Art. 92
    • Código Procesal de Familia Art. 156
    • Convención sobre los Derechos del Niño Art. 18
    • Convención sobre los Derechos del Niño Art. 27
    • Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer Art. 16

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏