Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Directriz 093 · 19/08/2020

Amendment to Directive 076-S on Water Supply during COVID-19Reforma a Directriz 076-S sobre suministro de agua ante COVID-19

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

Executive Directive 093-S amends Directive 076-S of 2020, which urged potable water providers to restore service suspended for non-payment during the COVID-19 national emergency. The amendment extends the measure's term by sixty additional days, until July 15, 2020, with a possible further sixty-day extension based on epidemiological conditions. The Government justifies the decision on the fundamental right to health and life, the sanitary precautionary principle, and the need to ensure access to water as a vital element to combat the pandemic, especially in orange alert zones. The directive stresses that the obligation to pay is not suspended nor are debts forgiven, and each provider must adjust implementation according to its circumstances and promote payment arrangements. This norm is of public interest and mandatory compliance.Esta Directriz 093-S reforma la Directriz 076-S de 2020, que instaba a los prestatarios de agua potable a restablecer el servicio suspendido por morosidad durante la emergencia nacional por COVID-19. La reforma prorroga el plazo de la medida por sesenta días adicionales, hasta el 15 de julio de 2020, con posibilidad de extender otros sesenta días según la situación epidemiológica. El Poder Ejecutivo fundamenta la decisión en el derecho fundamental a la salud y la vida, el principio de precaución sanitaria y la necesidad de garantizar el acceso al agua como elemento vital para combatir la pandemia, especialmente en zonas con alerta naranja. La directriz enfatiza que no se suspende la obligación de pago ni se condonan deudas, y que cada prestatario debe ajustar la aplicación según su realidad y promover arreglos de pago. Esta norma es de interés público y de acatamiento obligatorio.

Key excerptExtracto clave

I. Whereas in accordance with the Political Constitution, in its articles 21 and 50, the right to life and health of persons is a fundamental right, as well as the well-being of the population, which become legal assets of public interest and therefore, the State has the inexorable obligation to ensure their protection. III. Whereas public authorities are obliged to apply the precautionary principle in sanitary matters in the sense that they must take the preventive measures necessary to avoid serious or irreparable damage to the health of the inhabitants. XIII. Whereas after a new assessment by the Executive Branch of the current epidemiological situation due to COVID-19 in the national territory, the Executive Branch has the obligation to reinforce the necessary actions to safeguard the common well-being and public health, particularly when it comes to access to the basic water service, given that it becomes a vital element to combat COVID-19.I. Que de acuerdo con la Constitución Política, en sus artículos 21 y 50, el derecho a la vida y a la salud de las personas es un derecho fundamental, así como el bienestar de la población, los cuales se tornan en bienes jurídicos de interés público y ante ello, el Estado tiene la obligación inexorable de velar por su tutela. III. Que las autoridades públicas están obligadas a aplicar el principio de precaución en materia sanitaria en el sentido de que deben tomar las medidas preventivas que fueren necesarias para evitar daños graves o irreparables a la salud de los habitantes. XIII. Que tras una nueva valoración efectuada por el Poder Ejecutivo de la situación epidemiológica actual por el COVID-19 en el territorio nacional, el Poder Ejecutivo tiene la obligación de reforzar las acciones necesarias para resguardar el bienestar común y la salud pública, en particular cuando se trata del acceso al servicio básico de agua, dado que se traduce en un elemento vital para combatir el COVID-19.

Pull quotesCitas destacadas

  • "el derecho a la vida y a la salud de las personas es un derecho fundamental, así como el bienestar de la población, los cuales se tornan en bienes jurídicos de interés público y ante ello, el Estado tiene la obligación inexorable de velar por su tutela."

    "the right to life and health of persons is a fundamental right, as well as the well-being of the population, which become legal assets of public interest and therefore, the State has the inexorable obligation to ensure their protection."

    Considerando I

  • "el derecho a la vida y a la salud de las personas es un derecho fundamental, así como el bienestar de la población, los cuales se tornan en bienes jurídicos de interés público y ante ello, el Estado tiene la obligación inexorable de velar por su tutela."

    Considerando I

  • "las autoridades públicas están obligadas a aplicar el principio de precaución en materia sanitaria en el sentido de que deben tomar las medidas preventivas que fueren necesarias para evitar daños graves o irreparables a la salud de los habitantes."

    "public authorities are obliged to apply the precautionary principle in sanitary matters in the sense that they must take the preventive measures necessary to avoid serious or irreparable damage to the health of the inhabitants."

    Considerando III

  • "las autoridades públicas están obligadas a aplicar el principio de precaución en materia sanitaria en el sentido de que deben tomar las medidas preventivas que fueren necesarias para evitar daños graves o irreparables a la salud de los habitantes."

    Considerando III

  • "el Poder Ejecutivo tiene la obligación de reforzar las acciones necesarias para resguardar el bienestar común y la salud pública, en particular cuando se trata del acceso al servicio básico de agua, dado que se traduce en un elemento vital para combatir el COVID-19."

    "the Executive Branch has the obligation to reinforce the necessary actions to safeguard the common well-being and public health, particularly when it comes to access to the basic water service, given that it becomes a vital element to combat COVID-19."

    Considerando XIII

  • "el Poder Ejecutivo tiene la obligación de reforzar las acciones necesarias para resguardar el bienestar común y la salud pública, en particular cuando se trata del acceso al servicio básico de agua, dado que se traduce en un elemento vital para combatir el COVID-19."

    Considerando XIII

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Norm 093 Amendment to the Directive for the Supply of drinking water in light of the covid-19 health alert Complete Text of record: 13A51D No. 093-S THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE ACTING MINISTER OF HEALTH Based on the powers granted to them by Articles 21, 50, 140 subsections 6), 8), and 20), and 146 of the Political Constitution; 25, 28 paragraph 2), subsection b), 99, and 100 of the General Law of Public Administration, Law number 6227 of May 2, 1978; Articles 1, 2, 4, 7, 147, 148, 149, 161, 162, 163, 164, 165, 167, 169, 171, 264, 267, 268, 337, 338, 338 bis, 340, 341, 342 of the General Health Law, Law number 5395 of October 30, 1973; and Articles 2, 6, and 57 of the Organic Law of the Ministry of Health, Law number 5412 of November 8, 1973; and,

I.That according to the Political Constitution, in its Articles 21 and 50, the right to life and to health of individuals is a fundamental right, as is the well-being of the population, which become legal rights of public interest and, before this, the State has the inexorable obligation to ensure their protection.

II.That by virtue of the nature of the population's health as a protected legal right, it is an essential function of the Executive Branch to ensure its protection, for which it is accompanied by the principle of state unity and the directive power inherent in its function.

III.That public authorities are obligated to apply the precautionary principle in health matters, meaning they must take the preventive measures necessary to avoid serious or irreparable damage to the health of the inhabitants.

IV.That since January of the year 2020, health authorities activated the protocols to address the international epidemiological health alert due to the outbreak of a new coronavirus in China. The alert from the World Health Organization, issued on January 30, 2020, was generated after a new type of coronavirus was detected in the city of Wuhan, Hubei Province, China, which has caused deaths in China and exported cases to Thailand and Japan, and which has been named COVID-19.

V.That on March 6, 2020, the first case of COVID-19 was confirmed in Costa Rica, following results obtained at the Instituto Costarricense de Investigación y Enseñanza en Nutrición y Salud.

VI.That on March 8, 2020, given the increase in confirmed cases, the Ministry of Health and the Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias determined the need to raise the current health alert for COVID-19 to a yellow alert.

VII.That even though the health system in Costa Rica has protocols and procedures that allow it to address such epidemiological alerts, the adoption of health measures is necessary to reduce the risk of greater impacts on society, as well as to guarantee the effective compliance with the Ministry of Health's protocols.

VIII.That due to its characteristics, the virus is easily transmitted through droplets of saliva from people mostly with symptoms, but also from people without manifest symptoms, and it is necessary to prevent increased community transmission in a short period, slowing its intensification and avoiding a potential saturation of health services.

IX.That through Executive Decree number 42227-MP-S of March 16, 2020, a national state of emergency was declared throughout the national territory of the Republic of Costa Rica, due to the health situation caused by the COVID-19 disease. Said declaration provides in its Article 10 that the declaration of emergency shall be comprehensive of all administrative activity of the State when strictly necessary to resolve the pressing needs of the people and protect goods and services, when the causal link unequivocally exists between the event causing the state of emergency and the damages caused by this effect.

X.That through Directive number 076-S of March 19, 2020, the Executive Branch urged all providers of the drinking water supply to, in the exercise of their constitutional and legal powers, restore service to domiciliary or residential users, preferential users, and commercial users who, as of the issuance date of this Directive, had their drinking water service suspended for lack of payment or delinquency, with the objective of preventing the spread of the COVID-19 virus due to the national emergency. Likewise, they were invited to temporarily halt disconnections in the event of difficulties in fulfilling payment for said service.

XI.That together, in the aforementioned Directive, the Executive Branch urged that the promoted measures persist for at least a period of 60 calendar days from the effective date of said Directive, with the possibility of extension upon the timely review that each entity conducts of the epidemiological situation. Additionally, it was emphasized that "in no case shall these be understood as the suspension of the service payment obligation nor the forgiveness of debts that users have with the providers of the drinking water supply."

XII.That the Executive Branch assessed the situation regarding the application of Directive number 076-S based on information provided by the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (ICAA), regarding the temporary delimitation of said measure and the element of possible irreversible financial impact for the service providers. Based on the foregoing, the Executive Branch issued Directive number 090-S of June 25, 2020.

XIII.That after a new assessment conducted by the Executive Branch of the current epidemiological situation due to COVID-19 in the national territory, the Executive Branch has the obligation to reinforce the necessary actions to safeguard the common welfare and public health, particularly when it concerns access to the basic water service, given that it translates into a vital element for combating COVID-19. By virtue of the foregoing, the Executive Branch considers it essential to extend the objective of the action for an additional month and thus, promote that the measure persists in those areas of the country that are part of the orange alert determined by the Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias, due to the direct risks of suspending the water service in such regions.

XIV.That even though it is required to extend the effective period of the measure in question, the Executive Branch must emphasize that the invitation contemplated in Directive 076-S must adjust to the reality and need of each service provider. So that, the processing of alternative mechanisms for conflict resolution and payment arrangements must be developed by each provider under the principles of effectiveness and efficiency, as well as to duly reschedule the corresponding processes in case of non-compliance. Therefore, the following directive is issued

AMENDMENT TO DIRECTIVE NUMBER 076-S OF MARCH 19, 2020, ADDRESSED TO THE PROVIDER AUTHORITIES OF THE DRINKING WATER SUPPLY IN LIGHT OF THE COVID-19 HEALTH ALERT

CONSIDERING

1

"Article 2.- All providers of the drinking water supply are urged so that the measures intended for the continuity of the drinking water supply contemplated in this Directive persist for at least a period of 60 calendar days from the effective date of this Directive and with a deadline of July 15, 2020, according to the possibilities of each service provider; with the possibility of being extended for an additional 60 days upon the timely review that each entity conducts of the epidemiological situation at the end of said period and with the technical support of the Ministry of Health, if necessary.

(.)"

2

Issued at the Presidency of the Republic. San José, on the nineteenth day of the month of August of two thousand twenty.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 093 Reforma Directriz de Suministro de agua potable ante la alerta sanitaria del covid-19 Texto Completo acta: 13A51D N° 093-S EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO A.I. DE SALUD Con fundamento en las atribuciones que les confieren los artículos 21, 50, 140 incisos 6), 8) y 20) y 146 de la Constitución Política; 25, 28 párrafo 2), inciso b), 99 y 100 de la Ley General de la Administración Publica, Ley número 6227 de 02 de mayo de 1978; los artículos 1, 2, 4, 7, 147, 148, 149, 161, 162, 163, 164, 165, 167, 169, 171, 264, 267, 268, 337, 338, 338 bis, 340, 341, 342 de la Ley General de Salud, Ley número 5395 del 30 de octubre de 1973; los artículos 2, 6 y 57 de la Ley Orgánica del Ministerio de Salud, Ley número 5412 del 08 de noviembre de 1973; y,

I.Que de acuerdo con la Constitución Política, en sus artículos 21 y 50, el derecho a la vida y a la salud de las personas es un derecho fundamental, así como el bienestar de la población, los cuales se tornan en bienes jurídicos de interés público y ante ello, el Estado tiene la obligación inexorable de velar por su tutela.

II.Que en virtud de la naturaleza de la salud de la población como bien jurídico tutelado, es función esencial del Poder Ejecutivo velar por la protección del mismo, para lo cual se hace acompañar del principio de unidad estatal y el poder directivo que reviste su función.

III.Que las autoridades públicas están obligadas a aplicar el principio de precaución en materia sanitaria en el sentido de que deben tomar las medidas preventivas que fueren necesarias para evitar daños graves o irreparables a la salud de los habitantes.

IV.Que desde enero del año 2020, las autoridades de salud activaron los protocolos para enfrentar la alerta epidemiológica sanitaria internacional por el brote de un nuevo coronavirus en China. La alerta de la Organización Mundial de la Salud, dada el 30 de enero de 2020, se generó después de que se detectara en la ciudad de Wuhan de la Provincia de Hubei en China un nuevo tipo de coronavirus que ha provocado fallecimientos en China y casos exportados a Tailandia y Japón, y que ha sido denominado COVID-19.

V.Que el 6 de marzo de 2020 se confirmó el primer caso de COVID-19 en Costa Rica, luego de los resultados obtenidos en el Instituto Costarricense de Investigación y Enseñanza en Nutrición y Salud.

VI.Que el 8 de marzo de 2020, ante el aumento de casos confirmados, el Ministerio de Salud y la Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias, determinaron la necesidad de elevar la alerta sanitaria vigente por el COVID-19 a alerta amarilla.

VII.Que a pesar de que el sistema de salud en Costa Rica cuenta con protocolos y procedimientos que permiten enfrentar dichas alertas epidemiológicas, se hace necesario la adopción de medidas sanitarias para disminuir el riesgo de impactos mayores en la sociedad, así como garantizar el cumplimiento efectivo de los protocolos del Ministerio de Salud.

VIII.Que por sus características, el virus resulta de fácil transmisión por medio de las gotículas de la saliva de personas mayormente con síntomas, pero también en personas sin síntomas manifiestos, y es necesario la prevención de la transmisión comunitaria aumentada en un corto período, ralentizando su intensificación y evitando una eventual saturación de los servicios de salud.

IX.Que mediante el Decreto Ejecutivo número 42227-MP-S del 16 de marzo de 2020, se declaró estado de emergencia nacional en todo el territorio nacional de la República de Costa Rica, debido a la situación sanitaria provocada por la enfermedad COVID-19. Dicha declaratoria dispone en su artículo 10 que la declaratoria de emergencia será compresiva de toda la actividad administrativa del Estado cuando sea estrictamente necesario para resolver las imperiosas necesidades de las personas y proteger los bienes y servicios, cuando inequívocamente exista el nexo de causalidad entre el hecho provocador del estado de emergencia y los daños provocados en este efecto.

X.Que mediante la Directriz número 076-S del 19 de marzo de 2020, el Poder Ejecutivo instó a todos los prestatarios del suministro de agua potable, para que en el ejercicio de sus potestades constitucionales y legales, restablezcan a los usuarios domiciliares o residenciales, a los usuarios preferenciales y a los usuarios comerciales, que a la fecha de emisión de esta Directriz tengan suspendido el servicio de agua potable por falta de pago o morosidad, con el objetivo de prevenir el contagio del virus COVID-19 debido al estado de emergencia nacional. Asimismo, se invitó a detener temporalmente las desconexiones en caso de dificultades para cumplir con el pago de dicho servicio.

XI.Que conjuntamente, en la Directriz supra citada, el Poder Ejecutivo instó a que las medidas promovidas persistieran al menos por el plazo 60 días naturales a partir de la vigencia de dicha Directriz, con la posibilidad de prorrogarse ante la revisión oportuna que cada instancia realice sobre la situación epidemiológica. Adicionalmente, se enfatizó que "en ningún caso se entenderán como la suspensión de la obligación de pago del servicio ni la condonación de las deudas que tengan los usuarios con los prestatarios del suministro de agua potable".

XII.Que el Poder Ejecutivo valoró la situación en torno a la aplicación de la Directriz número 076-S a partir de la información brindada por el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, en torno a la delimitación temporal de dicha medida y el elemento de posible afectación financiera irreversible para los prestatarios del servicio. A partir de lo anterior, el Poder Ejecutivo emitió la Directriz número 090-S del 25 de junio de 2020.

XIII.Que tras una nueva valoración efectuada por el Poder Ejecutivo de la situación epidemiológica actual por el COVID-19 en el territorio nacional, el Poder Ejecutivo tiene la obligación de reforzar las acciones necesarias para resguardar el bienestar común y la salud pública, en particular cuando se trata del acceso al servicio básico de agua, dado que se traduce en un elemento vital para combatir el COVID-19. En virtud de lo anterior, el Poder Ejecutivo considera esencial que extender por el plazo de un mes adicional el objetivo de la acción y así, promover que la medida persista en aquellas zonas del país que formen parte de la alerta naranja determinada por la Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias, debido a los riesgos directos de suspender el servicio de agua en tales regiones.

XIV.Que aun cuando se requiera ampliar el período de vigencia de la medida en cuestión, el Poder Ejecutivo debe recalcar que la invitación contemplada en la Directriz 076-S debe ajustarse a la realidad y necesidad de cada prestatario del servicio. De modo que, la tramitación de mecanismos alternos de resolución de conflictos y arreglos de pago debe ser desarrollada por cada prestatario bajo los principios de eficacia y eficiencia, así como reprogramar debidamente los procesos correspondientes en caso de incumplimiento. Por tanto, se emite la siguiente directriz

REFORMA A LA DIRECTRIZ NÚMERO 076-S DEL 19 DE MARZO DE 2020 DIRIGIDA A LAS AUTORIDADES PRESTATARIAS DEL SUMINISTRO DE AGUA POTABLE ANTE LA ALERTA SANITARIA DEL COVID-19

CONSIDERANDO

1

"Artículo 2°.- Se insta a todos los prestatarios del suministro de agua potable para que las medidas destinadas a la continuidad del suministro de agua potable contempladas en esta Directriz persistan al menos por el plazo 60 días naturales a partir de la vigencia de la presente Directriz y como fecha límite al 15 de julio de 2020, según las posiblidades de cada prestatario del servicio; con la posibilidad de prorrogarse por 60 días adicionales ante la revisión oportuna que cada instancia realice sobre la situación epidemiológica al término de dicho período y con el apoyo técnico del Ministerio de Salud, en caso necesario.

(.)"

2

Dada en la Presidencia de la República. San José, a los diecinueve días del mes de agosto de dos mil veinte.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Constitución Política Arts. 21 y 50
    • Ley General de la Administración Pública Arts. 25, 28, 99, 100
    • Ley General de Salud Arts. 1, 2, 4, 7, 147 y siguientes
    • Ley Orgánica del Ministerio de Salud Arts. 2, 6 y 57
    • Directriz 076-S Art. 2

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 1

    Affects
    Directriz 076 Directive 076-S Potable Water Supply During COVID-19 Health Alert Mar 19, 2020

    Artículo 1

    Afecta
    Directriz 076 Directriz 076-S Suministro de agua potable ante alerta sanitaria COVID-19 19/03/2020

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏