Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Reglamento municipal 029 · 05/05/2017

Turrialba Municipal Aqueduct RegulationReglamento de Acueductos Municipales de Turrialba

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This municipal regulation establishes and governs the organization and operation of the potable water service provided by the Municipality of Turrialba. It covers billing, registration, collection, rights and obligations of subscribers and users, service modalities (metered and fixed), usage classification (residential, commercial, reproductive, etc.), procedures for requesting availability and connection, suspension and reconnection of service, tariffs, prohibitions and sanctions. It also includes provisions on the acceptance of aqueducts in subdivisions and condominiums, both connected to the municipal network and served by wells, and establishes administrative and judicial collection mechanisms. It repeals any internal or equal-hierarchy provisions that conflict with it.Este reglamento municipal establece y regula la organización y funcionamiento de la prestación del servicio de agua potable a cargo de la Municipalidad de Turrialba. Aborda aspectos de facturación, registro, cobro, derechos y obligaciones de los abonados y usuarios, modalidades de servicio (medido y fijo), clasificación de usos (domiciliar, comercial, reproductiva, etc.), procedimientos para solicitud de disponibilidad y conexión, suspensión y reconexión del servicio, tarifas, prohibiciones y sanciones. Además, incluye disposiciones sobre el recibimiento de acueductos en urbanizaciones y condominios, tanto conectados a la red municipal como servidos mediante pozos, y establece mecanismos de cobro administrativo y judicial. Deroga cualquier disposición interna o de igual rango que se le oponga.

Key excerptExtracto clave

Article 3.- Service. The Municipality shall plan timely and effectively the basic potable water supply needs, always ensuring the sustainable use of water resources. The Municipality shall provide the potable water service, taking the necessary measures to ensure operation, maintenance, adequate water quality, improvements, development, investments and debt service. It is obligated to provide water service to all owners and possessors of built properties, dedicated to work (non-industrial) or residence of persons, located within the jurisdiction of the Canton of Turrialba, provided that the network pipelines run in front of the properties and the properties comply with all requirements of national laws and municipal regulations. Article 42.- Legal mortgage. The debt for potable water services imposes a legal mortgage on the real property or properties on which the obligation to pay it falls. In accordance with Article 70 of the Municipal Code, therefore, the property is directly liable for the outstanding value of the service that is not paid. The contracted responsibilities are transferred from owner to owner without possibility of waiver, therefore, the current owner of the property shall be liable for the debts of the previous owner.Artículo 3.- Del Servicio. La Municipalidad planificará oportunamente y efectivamente las necesidades básicas de previsión de agua potable, velando siempre por el uso sostenible de los recursos hídricos. La Municipalidad prestará el servicio de agua potable, tomando las medidas necesarias para asegurar la operación, mantenimiento, la adecuada calidad del agua potable, mejoras, desarrollo, inversiones y servicio de las deudas. Está obligada a prestar el servicio de agua a todos los propietarios y poseedores de inmuebles construidos, dedicados al trabajo (no industrial) o residencia de personas, ubicados dentro de la jurisdicción del Cantón de Turrialba, siempre y cuando las redes del sistema pasen frente a las propiedades y los inmuebles cumplan con todos los requisitos de las leyes nacionales y reglamentos municipales. Artículo 42.-De la hipoteca legal. La deuda por servicios de agua potable impone hipoteca legal sobre el bien o bienes inmuebles en quien o quienes recaen la obligación de pagarla. De conformidad con el artículo 70 del Código Municipal, por lo tanto, la propiedad responde directamente sobre el valor adeudado del servicio que no se cancele. Las responsabilidades contraídas son transferidas de propietario a propietario sin posibilidad de renuncia, por lo tanto, el propietario actual del inmueble responderá por las deudas del propietario anterior.

Pull quotesCitas destacadas

  • "La Municipalidad prestará el servicio de agua potable, tomando las medidas necesarias para asegurar la operación, mantenimiento, la adecuada calidad del agua potable, mejoras, desarrollo, inversiones y servicio de las deudas."

    "The Municipality shall provide potable water service, taking necessary measures to ensure operation, maintenance, adequate water quality, improvements, development, investments and debt service."

    Artículo 3

  • "La Municipalidad prestará el servicio de agua potable, tomando las medidas necesarias para asegurar la operación, mantenimiento, la adecuada calidad del agua potable, mejoras, desarrollo, inversiones y servicio de las deudas."

    Artículo 3

  • "La deuda por servicios de agua potable impone hipoteca legal sobre el bien o bienes inmuebles en quien o quienes recaen la obligación de pagarla."

    "The debt for potable water services imposes a legal mortgage on the real property or properties on which the obligation to pay it falls."

    Artículo 42

  • "La deuda por servicios de agua potable impone hipoteca legal sobre el bien o bienes inmuebles en quien o quienes recaen la obligación de pagarla."

    Artículo 42

  • "La Municipalidad se reserva la potestad de realizar extensiones, derivaciones, modificaciones y reparaciones a las redes o instalación de los sistemas que le pertenezcan, así como en las previstas e hidrómetros de las conexiones de los abonados."

    "The Municipality reserves the power to make extensions, derivations, modifications and repairs to the networks or installation of the systems belonging to it, as well as to the service connections and water meters of subscribers' connections."

    Artículo 4

  • "La Municipalidad se reserva la potestad de realizar extensiones, derivaciones, modificaciones y reparaciones a las redes o instalación de los sistemas que le pertenezcan, así como en las previstas e hidrómetros de las conexiones de los abonados."

    Artículo 4

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Norm 029 Regulation for the operation and administration of the aqueducts of the Municipality of Turrialba Complete Text acta: 11EC9D MUNICIPALITY OF TURRIALBA The Municipality of Turrialba, in accordance with Article 43 of the Código Municipal, informs all taxpayers of the canton of Turrialba, that in extraordinary session No. 029-2017 held by the Municipal Council of Turrialba, on Thursday, May 05, 2017, approved the Regulation of the Municipality of Turrialba regarding the Regulation for the Operation and Administration of the Aqueducts of the Municipality of Turrialba, which was published for the first time in the Official Gazette La Gaceta No. 8, Alcance No. 7 of Wednesday, January 17, 2018. This Regulation is hereby definitively approved and enters into force as of this publication.

Turrialba, January 29, 2018.

(Note from Sinalevi: As indicated in the preceding paragraph, the text included was published as a draft in the Digital Alcance No. 7 to La Gaceta No. 8 of January 17, 2018, and is transcribed below:)

MUNICIPALITY OF TURRIALBA REGULATION FOR THE OPERATION AND ADMINISTRATION OF THE AQUEDUCTS OF THE MUNICIPALITY OF TURRIALBA

CHAPTER ONE

1

This regulation establishes and regulates the municipal organization and operation regarding the provision, billing, registration, and collection for the potable water service provided by the Municipality of Turrialba, in addition to establishing the rights and obligations of the subscribers and users of the service.

2

For the purposes of this regulation, the following terms mean:

  • 1)Subscriber (Abonado): natural or legal person who owns the property, lot, or building of any nature, to which the potable water service is provided, and who makes use of the service 2) Potable Water (Agua Potable): Liquid that meets the physicochemical and bacteriological characteristics that make it suitable for human consumption, according to the potability standards in force in our country.
  • 3)Consumption (Consumo): Quantity of potable water expressed in cubic meters, recorded by the water meter in a period of one month.
  • 4)The Municipal Aqueduct (El Acueducto Municipal): Directorate of the Public Services Area. This is how it shall be read in the rest of the articles when Acueductos Department appears.
  • 5)Connection fee (Derecho de conexión): the value or sum of money that must be paid by the subscriber to the Municipality prior to connecting the potable water service up to the limit of their property.
  • 6)Reconnection fee (Derecho de Reconexión): the value or sum of money that must be paid by the subscriber to the Municipality prior to the reconnection of the potable water service that was suspended, for reasons attributable to the subscriber 7) Availability (Disponibilidad): Technical and infrastructure disposition of the aqueduct to be able to assume the provision of the potable water service in terms of adequate quality and quantity, in a specific zone or property.
  • 8)Property or Lot (Finca o Lote): Land with or without its respective building, duly individualized in the Public Property Registry.
  • 9)Public fountain (Fuente pública): Place of free supply of potable water located in a public zone.
  • 10)Leak (Fuga): Loss of water at any point in the distribution network.
  • 11)Water meter (Hidrómetro): Measuring device used to record the consumption of potable water by a subscriber or user.
  • 12)Service individualization (Independización del servicio): New water connection(s) required to serve one or more physical segregations of a property.
  • 13)Public installations (Instalaciones públicas): System, pipe accessories, and public networks belonging to the aqueduct.
  • 14)Internal Installations (Instalaciones Internas): Internal system of pipes and potable water accessories inside a building or property.
  • 15)Municipality (Municipalidad): State legal entity, with its own assets and full legal personality and capacity to execute all types of acts and contracts necessary to fulfill its purposes.
  • 16)Fine (Multa): Monetary penalty for late payment of the service, for improper use or waste of potable water, in accordance with this regulation and the laws in force.
  • 17)Water connection (Paja de agua): Pipe and accessories between the distribution network of the aqueduct and the property line with the public road.
  • 18)Planned connection (Prevista): The pipe and accessories between the main pipe and the property line with the public road, left installed for a future service connection.
  • 19)Branch line (Ramal): The extension or increase in length of the aqueduct's distribution network, necessary to extend the service to a specific zone or property.
  • 20)Aqueduct service (Servicio de acueducto): Supply of potable water that is provided by the Municipality to the subscriber or user.
  • 21)System (Sistema): Set of installations that make up the infrastructure necessary for the provision of the potable water service in a specific zone. It includes intake, storage, disinfection works, as well as transmission and distribution networks.
  • 22)Service suspension (Suspensión del servicio): Temporary or permanent deprivation of the potable water service.
  • 23)Rate (Tarifa): Amount of money that each subscriber must pay, as consideration for the potable water service provided by the Municipality.
  • 24)Occupancy unit (Unidad de ocupación): Physical space where there is a structure fixed or incorporated to the land, intended for housing, commerce, religious temples, public sports facilities, government institutions, charitable or social welfare organizations, educational or industrial centers, which will be assigned the water use referred to in this Regulation. Any remodeling, alteration, or expansion made to an existing structure must be evaluated by the Directorate in order to determine if it originates a new occupancy unit (Unidad de ocupación).
  • 25)Water use (Uso del agua): Primary use that the subscriber or user will give to the potable water provided by the Municipality.
  • 26)User (Usuario): The natural or legal person who uses the water services, who may or may not be the subscriber.

Of the service in general

CHAPTER TWO

3

The Municipality will plan in a timely and effective manner the basic needs for potable water provision, always ensuring the sustainable use of water resources. The Municipality will provide the potable water service, taking the necessary measures to ensure operation, maintenance, adequate potable water quality, improvements, development, investments, and debt service. It is obligated to provide the water service to all owners and possessors of constructed properties, dedicated to work (non-industrial) or residence of people, located within the jurisdiction of the Canton of Turrialba, provided that the system networks pass in front of the properties and the properties comply with all the requirements of national laws and municipal regulations.

Regarding WATER QUALITY, the Municipality will follow the provisions contained in the Reglamento para la Calidad del Agua, No. 32327-S, published in "La Gaceta" No. 84 of May 3, 2005, which is an integral part of this Regulation.

4

The Municipality will provide its services in accordance with the fundamental principles of public service, to ensure its continuity, efficiency, adaptation to any change in the legal regime or in the social need they satisfy, and equality in the treatment of users, for the fulfillment of the above, the following will be observed:

  • a)The service will be granted for a fee, meaning that subscribers or users must pay the costs it demands, with the rate adjustment approved by the Municipal Council.
  • b)Services may be suspended totally, partially, or discontinuously, due to repairs, maintenance, acts of God, force majeure, or any other justified cause.

The Municipality must supply, by adequate means, potable water to the areas or populations while normal supply is restored, and immediately manage.

(Thus amended the previous subsection in session No. 015 of August 9, 2024) c) The supply and use of water may be restricted, regulated, or rationed when Public Health and the collective interest make it necessary. To this end, the Mayor's Office is empowered to dictate the necessary measures so that such situation is the least harmful and must inform the Municipal Council of said measures.

  • d)The Municipality, through the Urban Development Coordinator or the Responsible for the Municipal Aqueduct, will endeavor to give prompt notice of the suspension in a timely manner to users of the alterations or interruptions in the provision of the potable water service, through the official means of the Municipality, as indicated in points a and b.
  • e)The Municipality reserves the authority to make extensions, derivations, modifications, and repairs to the networks or installation of the systems that belong to it, as well as in the planned connections (previstas) and water meters (hidrómetros) of the subscribers' connections.
  • f)The Municipality, through the Municipal Aqueduct department, will define through a technical study the diameter of the service connection. For residential uses, a maximum diameter of 10 millimeters is established.
5

The Municipality will provide the potable water service under any of the following modalities:

  • a)Metered Service (Servicio Medido): That which will be paid according to the consumption made, measured through the water meter (hidrómetro), and will be charged according to the rates approved by the Municipal Council, with the effect that the system is profitable and generates its financial and material operability for the aqueduct.
  • b)Flat-Rate Service (Servicio Fijo): That with uncontrolled consumption whose payment will be made according to a fixed rate, recommended by a technical study and approved by the Municipal Council.
6

For the classification of uses and their respective charge, indicated in Article 2 of this regulation, the Municipality establishes the following categories, to which a rate corresponds, specified as follows:

  • a)Residential (Domiciliar): For dwelling houses, whether or not occupied by their owner.
  • b)Ordinary (Ordinaria): For offices, commercial premises that use water in a way similar to residences.
  • c)Productive (Reproductiva): For businesses and industries that use potable water as raw material or ancillary to it for the elaboration of products or the provision of their services. (sodas, cafeterias, restaurants, vehicle washing, gas stations, bars, bakeries, factories, agro-industrial, recreational activities, private education, among others).
  • d)Preferential (Preferencial): That used by charitable institutions, public education, and religious temples.
  • e)Government (Gobierno): Used by offices and institutions of the Central Government, Public Powers, and decentralized State Institutions. Excluded from the preferential and government category services are all institutions that have the character of a company, which must be classified in the ordinary and/or productive categories.
  • f)Provisional (Provisional): for construction processes
7

New water services for construction approved by the Municipality will be classified as a provisional water service for construction, which will maintain this condition during the time the construction is carried out or until the owner requests the change at the municipal offices due to the conclusion of the work or the withdrawal of the same for not being able to finish. The rate applicable during the period of service supply will be the productive (reproductiva) rate.

8

The Municipality, through the Aqueduct Department, which is responsible for authorizing provisional connections for activities such as: fairs, festivals, circuses, or other similar ones. To do so, the interested party must present a note addressed to the General Activity of the Municipal Aqueduct, indicating the nature of the activity, and the duration with the start and end date of the same; this, in turn, must elevate said request for approval to the Municipal Council; once approved and upon prior payment of the corresponding installation costs.

The Municipal Aqueduct will proceed to install the requested connection. The rate applicable during the period of service supply will be the productive (reproductiva) rate. Once the term for which the connection was authorized has concluded, the General Activity of the Municipal Aqueduct will proceed to suspend the supply ex officio, provided there is no extension request by the interested party that has been accepted according to the rules established in this article.

Activities organized by the Integral Development Associations, Education Boards, charitable organizations, will be subject to a preferential rate.

9

The Municipality will grant the potable water service, observing the following guidelines and definitions:

  • a)No water connection (paja de agua) will be granted for lots lacking buildings, except in cases for the start of constructions and provided that the legal requirements have been met and the respective construction permit has been obtained.
  • b)Commercial or productive (reproductiva) use will be granted in all those places where water does not have a residential character; to grant it, the corresponding modifications will be made through the Aqueduct Department and the corresponding rate established.
  • c)Under no circumstances may subscribers or users use the same water connection (paja de agua) to serve more than one consumption unit. The Municipal Aqueduct will proceed ex officio to include in the corresponding bill the calculation for the occupancy units being used, meaning each occupancy unit (unidad de ocupación) will individually pay the corresponding rate, if the service is flat-rate (fijo); in the event the service is metered (medido), the highest cost rate being used will be applied.
  • d)The user will use the service for the activities allowed by the use or category that was granted; otherwise, the Municipality reserves the right to vary the category ex officio, according to the predominant use determined.
  • e)When the Municipality, by means of a note, states that there is availability of water for a specific project, this will have a validity of 12 months. If the interested party has not started the construction of said project within this period, the commitment acquired by the Municipality is terminated, and the interested party must submit the request again.

The Municipality will be empowered to dictate the necessary policies and procedures to regulate the granting of water availability in the canton of Turrialba.

Of the requests for potable water availability

CHAPTER THREE

10

Any person interested in obtaining availability of potable water must meet the following requirements:

  • a)Submit the respective request duly completed and signed. In said request, the intended use for the service must be clearly indicated, for its respective classification, as well as the exact address of the property.
  • b)Provide a copy of the cadastral plan of the property for which availability is requested.
  • c)Property registry report, issued by the Public Registry or an institution authorized to do so.
  • d)Municipal certification demonstrating being up to date in the payment of municipal taxes and fees.
11

When the availability of potable water is requested for a property requiring more than 10 services, the request must be elevated by the administration for the knowledge and approval of the Municipal Council by the General Administration of Aqueducts, following a report from the Municipal Aqueduct indicating the availability of potable water.

12

The General Activity of Aqueducts will not proceed to immediately approve any request, until the prior inspection is carried out.

13

When the Municipality, through the Municipal Aqueduct, states that there is availability of water for a specific project, this will have a validity of one year. If the interested party has not started their construction within that period, the commitment acquired by the Municipality to provide the service will be understood as terminated, and the interested party must submit the request again.

14

When the availability request is to supply potable water to a residential development (urbanización) or condominium. If the Urban Development Department of the Municipality, jointly determines, by reasoned resolution, whether the service can or cannot be provided, it must be done in both cases. When the service can be provided and when it cannot. Said resolution must be supported by a study and technical opinion endorsed by the Municipal Aqueduct.

The Urban Development Department, together with the General Activity of Aqueducts, will determine that if its water supply sources are not capable of increasing the coverage of the area served, it may not commit to supplying the service to new projects, even if they are located within the area served by the Municipality.

If the General Activity of Aqueducts determines that it is feasible to supply potable water to the new project, but that it is necessary to carry out works within the system to increase the system's capacity, the Municipality, through the Municipal Council, may authorize the signing of a cooperation agreement between the project developer and the Municipality of Turrialba specifying those improvements, in such a way as to ensure to the current users of the aqueduct that the quality of service will not be affected.

The Developer must provide the construction plans, budgets, and will bear the costs of the permits for the required works, in order to obtain the requested water service.

In cases where an agreement is established between the developer and the Municipality, such agreement may establish a different term from the one established in Article 13 of this regulation.

15

In the case of easements (servidumbres), the availability of potable water will be granted when there is already a potable water distribution network along the same or when the easement complies with the provisions of the Ley de Planificación Urbana, the Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones for that type of access. In the latter case, the potable water services will be installed at the entrance of the easement, in the area corresponding to the right of way.

Of the installation and disconnection of services

CHAPTER FOUR

16

To obtain the potable water service, the interested party must meet the following requirements a) Potable Water Service Connection Request duly completed and signed by the owner or possessor of the property. In said request, the intended use for the service must be clearly indicated, for its respective classification, as well as the exact address where the service is to be installed.

  • b)Copy of the construction permit granted by the Urban Development Department.
  • c)Property registry report, issued by the Public Registry or an institution authorized to do so, or a document demonstrating possession of the lot.
  • d)Municipal certification demonstrating that the respective payment for the connections has been made.

When the applicant is a legal person, they must accompany their request with a certification of current legal status.

In those cases where, in order to provide the service, it is necessary to extend the existing distribution pipe network to achieve the connection between the same and the interested party's property, the latter must provide the necessary materials for said connection, which will be duly recorded and stated on an official form issued for this purpose and in the service file.

When the request is for temporary services, the interested party must indicate in their request the following information:

  • a)Nature of the activity to be carried out.
  • b)Duration of the activity, indicating the start and end dates.
  • c)Site where the service should be installed. When the place is a private property, the applicant must indicate the number of the respective property (plano catastrado) and provide the authorization of its registered owner.
17

The subscriber or user may request the Municipality to vary the site where the potable water service is installed when so required for its better use, for which purposes they must meet the same requirements established in the previous article as well as pay the cost of the service prior to its execution.

18

Once compliance with the formal requirements and the technical conditions established in this regulation has been verified, the General Activity of the Municipal Aqueduct will decide by resolution whether to grant the service or authorize the change of service connection, which must be communicated to the interested party.

19

The Municipality may not reject requests for water connection (paja de agua) unless there are technical or regulatory reasons that prevent granting it.

For the purposes of said rejection, it must be done by reasoned resolution, which will have the remedies of revocation and subsidiary appeal, established for that effect by Article 162 of the Código Municipal.

20

Prior to making the connection of the water connection (paja de agua), it must be verified that the installations are in good condition, that there are no interconnections that could lead to water contamination or cause harm to other users, and that the water connection will serve only the property for which it is requested. The foregoing in accordance with the written report issued by the Responsible for the Aqueduct.

21

Once a new service or a change of service connection has been authorized and the interested party has paid the corresponding fees according to the rates in force on the date of the request, the General Activity of the Municipal Aqueduct will proceed to make the respective connection. The Municipal Aqueduct will ensure that every new service is installed with its respective water meter (hidrómetro), except when these are not available, in which case they will be registered as flat-rate services (servicios fijos), and the respective change must be made when the necessary water meters for that purpose are available.

The Municipality will supply the service up to the limit of the served property, so the connection will be conditional on the user having the necessary internal systems and installations for its enjoyment.

22

If the subscriber considers they no longer need the potable water service, they must submit the respective request for waiver of service, for which they must meet the following requirements:

  • a)Service waiver form duly completed and signed by the owner of the property.
  • b)Photocopy of the cadastral plan of the property where the service being waived is located.
  • c)Property registry report, issued by the National Registry or another institution authorized for this purpose.
  • d)Be up to date in the payment of municipal services.

If the owner of the property is a legal person, they must additionally present the following:

  • a)Certification of current legal status.
23

The Municipal Aqueduct will proceed to suspend the potable water service when any of the following situations is verified:

  • a)The waiver of service by the subscriber.
  • b)The expiration of the term for which the service was authorized, in the case of provisional or temporary services c) In the case of illegal connections.
  • d)For the non-compliance by the subscriber or user with any of the obligations imposed by this Regulation.
  • e)For the subscriber or user having incurred any of the prohibitions contained in this regulation.
  • f)For non-payment of the potable water consumption.

When the suspension originates from non-payment, the Collection Management Activity will be the unit empowered to issue the order, according to its internal procedures and once it has notified the subscriber in accordance with the Ley de Notificaciones.

When the suspension originates from what is indicated in points b and c of this article, the disconnection is carried out ex officio, without the need for prior notice.

The suspension of service may only be carried out on working days and hours and from Monday to Thursday, in order to give the subscriber the opportunity to comply with what the Municipality requests of them.

24

Except as established in subsections a) and b) of the previous article, the Municipality must provide at the very same time of the suspension, and if one does not exist, a public fountain of water as close as possible to the affected property, so that they can supply themselves from it during the time the potable water service is suspended. Said fountain must not be located more than 200 meters from the dwelling.

25

The potable water service will be reestablished when the General Activity of the Municipal Aqueduct verifies that the causes that gave rise to the suspension of the service have ceased.

When the suspension originated from non-payment, the Collection Management activity will be the only unit empowered to issue the reconnection order, and for said order to be generated, the subscriber must have paid all pending municipal taxes and fees or signed the corresponding payment arrangement, in accordance with the procedures of that unit. The costs of disconnection and reconnection of the service will be included in the billing for the following month.

The General Activity of the Municipal Aqueduct will reestablish the potable water service no later than during the following working day after the payment of the amount owed or the signing of the payment arrangement.

Of the registration and collection for the service

CHAPTER FIVE

26

Once the water connection (paja de agua) is authorized, the General Activity of the Municipal Aqueduct will proceed to register ex officio in the billing system the installation costs it generates, the prior payment of which is a requirement for the installation of the service. The same procedure will be used to register the disconnection and reconnection costs originating from the respective service.

Once the connection is made, said unit will register the connection made from the day of its installation and according to the modality that corresponds in accordance with what is indicated in Article 7 of this regulation.

27

The potable water service will be billed monthly and will be charged by the month elapsed and in a single payment with thirty calendar days counted from the date it is issued for collection. After said period, the amount owed will generate interest, which will be cumulative.

The charge for flat-rate services (servicios fijos) will be made in accordance with the fixed rate in force at the time of billing.

The charge for metered services (servicios medidos) will be made according to the consumption reported by the respective water meter (hidrómetro), the reading of which will be done monthly, and the value of the cubic meters consumed according to the consumption block table established in the rates in force at the time of the reading.

The billed amount may in no case be less than the minimum rate in force.

28

A delay exceeding thirty days, after the date on which the respective monthly charge for the potable water service was issued for collection, will be deemed as non-payment and will empower the Municipality to suspend and disconnect the service in accordance with the provisions of this Regulation and to proceed with the administrative and judicial collection process for the debt, according to the provisions of the respective regulation.

29

When several consumption units with different uses are supplied from a metered water service, the highest rate type will be applied, according to the activities carried out. However, the owner may, in that case, request that the Municipality individualize the services, provided it is technically possible.

In the event this situation occurs in a flat-rate service (servicio fijo), the Municipality will proceed ex officio to install the necessary water meters for each occupancy unit (unidad de ocupación).

30

If through an inspection the existence of an unregistered flat-rate service (servicio fijo) is determined, the installation of the respective water meter (hidrómetro) will proceed, and it will be included in the municipal system as a metered service (servicio medido), and the charge for the installation cost of that service will also be included. Once these actions are carried out, the subscriber will be notified of the registration of the new service.

31

When the segregation of a property where a potable water service is installed occurs, whoever appears as the owner of the portion of the immovable property where the service is installed after the segregation has taken place shall remain as the subscriber of the water connection (paja de agua). In the event that the service is registered in the name of the previous owner, the respective transfer must be requested.

32

In the event that for any circumstance the water meter (hidrómetro) suffers breakdowns that prevent the adequate recording of water consumption, or that there is a leak between the property boundary and the public road that alters the recorded consumption, the subscriber shall be billed according to the average monthly consumption of the six months prior to the notification of the breakdown or leak.

When it is determined that a water meter (hidrómetro) has presented malfunctioning since its installation, the charge corresponding to said period shall be billed according to the average of the consumptions recorded during the two months following the meter in which it was repaired or replaced.

In both cases, the Actividad General de Acueducto Municipal may act at the subscriber's request by submitting the respective consumption and leak study (estudio de consumos y fugas) or ex officio when it determines inconsistent consumptions.

33

When consumption accumulations occur due to the impossibility of reading the water meter (hidrómetro), whether due to obstruction, inaccessibility, lack of visibility, or location, a consumption of zero cubic meters per month shall be entered into the system throughout the entire period that any of those circumstances persists. Once the actual reading has been entered, the Actividad General de Acueducto Municipal shall proceed ex officio or at the subscriber's request, to determine, by simple average of the consumption recorded between the months of the accumulation period, the billing corresponding to each of those months; and in the event that any difference exists, it shall be billed in the next period.

When the accumulation of readings is the product of actions caused by the subscriber, the described calculation method shall not be applied, but rather the consumption reported by the respective water meter (hidrómetro) shall be charged each month.

34

In the event of inconsistent consumptions, the water meter (hidrómetro) shall be replaced with a test meter for a period of two months. Neither the test meter nor the consumptions it reports shall be registered in the system, but rather a minimum consumption shall be entered for the subscriber during that period.

If it is verified that the inconsistencies in the readings were the product of malfunctioning of the removed water meter (hidrómetro), the new meter shall be registered, and the average of the readings reported during the two test months shall be used to charge for the periods during which the inconsistency occurred, including the test period.

If it is established that the removed water meter (hidrómetro) was in good condition, the meter shall be reinstalled, and the original charge shall be maintained, while during the test period, the charge shall be according to the consumption recorded by the meter installed for that purpose.

Any difference in the amounts to be charged, produced by the use of the procedure described in this article, shall be billed in the month following the one in which the situation is normalized.

35

When, for any circumstance, the existence of non-visible leaks within the property is determined, upon prior inspection by municipal officials, the subscriber shall be charged according to the average of the normal consumptions of the most representative last four months, multiplied by one and a half (1.5), the Municipality thus assuming a part of the excess consumption produced by that cause.

This approximate consumption shall only be applied during the thirty days following the submission for collection of the bill, and for a maximum of two months, the subscriber having the obligation to repair the leak during this time.

36

Any type of claim related to the amount charged for the potable water service must be made before the Actividad General de Acueducto Municipal during the thirty days following the submission for collection of the bill. For this purpose, the interested party must submit the following requirements:

  • a)Application duly completed and signed by the service subscriber. When the subscriber is a legal entity, a certification of current legal standing must be provided.

The resolution issued in reference to the claim filed shall have the remedies established in Article 162 of the Código Municipal and must be filed during the following ten business days once notification of the resolution has been received; once said period has concluded, any claim shall be dismissed as untimely.

37

The Municipality shall additionally charge fees for the concepts of connection point change, service suspension and reconnection, and consumption and leak studies (estudios de consumos y fugas), according to the current rates and with the following exceptions:

  • a)No costs shall be charged for a connection point change when the variation of the connection site is necessary to correct any of the following situations:
  • 1)When the original connection is located within the subscriber's property.
  • 2)When the original connection is located in front of a property different from the one it serves, unless this situation is the product of segregations subsequent to the connection.
  • 3)When the original connection has been made in front of garages or other accesses to the property.
  • b)No costs shall be charged for consumption and leak studies (estudios de consumos y fugas) when it is demonstrated that the high consumption recorded by the water meter (hidrómetro) is the responsibility of the Municipality.
38

The Municipality shall be inhibited from supplying the potable water service free of charge, and from totally or partially exonerating the payment of any amount that the user must pay by reason of the service, except when there is a legal provision authorizing it. Except as provided in Article 8 of this regulation. Municipal servants are obligated to collect the sums owed for potable water. Therefore, non-compliance with this provision shall be understood as a transgression of Articles 64 and 73 of the Código Municipal.

Services, Payment, and Administrative Claim

CHAPTER SIX

39

The reading of water meters (hidrómetros) and the billing shall be done monthly and shall be charged according to the cubic meterage. The Actividad General de Acueducto Municipal is authorized to modify the reading schedule, according to municipal needs.

40

The owner of the immovable property to which it is connected shall be directly responsible for the payment of the potable water service. In any case of lease or tenancy, the owner is directly responsible for ensuring that the tenant punctually pays for the potable water service, therefore non-payment by the tenant is not a justifiable cause when the owner has agreed with the latter on the payment of the water service and the latter has not complied.

41

The payment of the potable water service corresponds to the subscriber. When a subscriber stops paying for the service, in order to avoid its disconnection, the tenant of the property may continue with the payment of the service, once they accredit that condition, for which purpose they must submit the respective request to the Urban Development Department (Departamento de Desarrollo Urbano). In such case, the Municipality shall be obliged to receive the respective payment and to reconnect the service in the event that it has already been suspended.

42

The debt for potable water services imposes a legal mortgage on the immovable property or properties upon which the obligation to pay it falls, in accordance with Article 70 of the Código Municipal; therefore, the property responds directly for the amount owed for the service that is not paid. The contracted responsibilities are transferred from owner to owner without the possibility of waiver; therefore, the current owner of the property shall be responsible for the debts of the previous owner.

43

Claims for readings or amounts derived from them must be made before the Collections Office (Oficina de Cobros), during the thirty days following the submission for collection of the bill, by means of a reasoned and duly signed memorandum, in accordance with the stipulations established in the Código de Normas y Procedimientos Tributarios. Resolutions issued in the first instance shall have the remedies established in Article 162 of the Código Municipal. Final resolutions shall be subject to the provisions of Article 156 of the Código de Normas y Procedimientos Tributarios. After said term has passed, any claim shall be dismissed.

44

Once a claim is accepted, the billed consumption shall be corrected, attaching the documentation that demonstrates the justifiable cause and indicating the correct amount for which the bill must be issued through the corresponding reasoned resolution. In the event that the bill has been paid and must be corrected, the offset procedure established in Article 45 and following of the Código de Normas y Procedimientos Tributarios shall be followed, crediting the excess in the next bill.

45

It is the absolute responsibility and obligation of the subscriber to maintain the household service systems and installations in good working condition. The Municipality assumes no responsibility whatsoever for the malfunctioning of the household system.

For its part, the Municipality, apart from the obligations indicated in this regulation, is obliged to make the repairs required by the municipal aqueduct, including the water connections (pajas de agua) that are part of the system. Defective household installations must be repaired by the property owner.

46

The subscriber or the user of the installations has full responsibility for the management of the potable water service within their property, and therefore, no claim shall lie against the Municipality for damages to persons or property, caused directly or indirectly by the user or owner through the misuse and evacuation of potable water.

Service Registry and Collection

CHAPTER SEVEN

47

The Municipality, in the same transfer of charges, shall proceed to notify the subscriber, warning that it will proceed to judicial collection, independent of the suspension of the water service. The Municipal Accountant shall proceed to issue the certification of the amount owed for judicial collection, once the transfer of charges is final.

48

The Municipality of Turrialba shall proceed immediately to judicial collection, for which purpose the Reglamento de Cobro Administrativo Judicial y Extrajudicial de la Municipalidad de Turrialba shall be applied. The Legal Department or contracted external advisors, prior to initiating the judicial collection process before the corresponding judicial office, shall issue, for a single time, a final warning letter, for a period of eight days for the payment or for a payment arrangement before the Municipality's Collection Management (Gestión de Cobro). Once said term has passed, it shall proceed to judicial collection.

49

For all payment arrangements, the Reglamento para el procedimiento de Cobro Administrativo, Extrajudicial y Judicial de la Municipalidad de Turrialba shall be applied correspondingly.

Rates

CHAPTER EIGHT

50

For the sustainability of the Actividad General de Acueducto Municipal, a rate shall be established for each of the activities that make up the service provided, namely: service connection and reconnection, sale of potable water, water meter (hidrómetro) replacement, consumption and leak studies (estudios de consumos y fugas), which shall be prepared upon prior study of administration, operation, maintenance, development, investment, and debt service costs, and taking as a basis the principle of service at cost plus a development return and criteria of distributive social justice, environmental sustainability, conservation, economic efficiency, and financial equilibrium.

51

The Municipality shall annually review the different rates charged for the services provided by the Actividad General de Acueducto Municipal, which shall be approved by the Municipal Council (Concejo Municipal), prior to a public consultation for a period of ten business days of the respective rate study, a consultation that shall be carried out through the publication of the rate study in the Diario Oficial La Gaceta.

52

Said rate must be approved by the Municipal Council (Concejo Municipal) and shall come into effect thirty days after its publication in the Diario Oficial La Gaceta.

53

The income received from the provision of the aqueduct service shall be destined exclusively for the administration, operation, maintenance, development, investment, debt service, and improvement of the potable water supply system; the Mayor's Office is encouraged to reserve a minimum of the estimated income to be destined for environmental education and water resource protection projects. For this purpose, the Municipality shall provide the corresponding procedures to maintain separate accounts in accordance with the guidelines established by the Contraloría General de la República.

Obligations, Prohibitions, and Sanctions

CHAPTER NINE

54

Subscribers of the potable water service provided by the Municipality shall have the following obligations:

  • a)To maintain in good condition the intra-property installations or internal networks of their property, destined for the supply of potable water.
  • b)To keep the water meter (hidrómetro) free of any material or object that impedes its reading or maintenance.
  • c)To repair any leak that occurs in the internal distribution network, in order to avoid the waste of potable water.
  • d)To inform the Municipality of any damage or leak that the public potable water distribution network presents.
  • e)To adopt measures to promote the saving and rational consumption of potable water.
  • f)To timely pay the amounts originating from the provision of the potable water service.
  • g)To cover the cost of repairing the water meter (hidrómetro) or its accessories, when the damage is the result of the fault or fraud of the subscriber or user.
  • h)Any other provided for in this regulation.
55

Subscribers or users of the potable water service are prohibited from carrying out any of the following actions:

  • a)Taking any derivation from the intra-property pipes or storage tanks to provide service to another independent building or lot.
  • b)Connecting pumping mechanisms and hoses directly from the water connections (pajas de agua) of the aqueduct, if they are not duly authorized by the Municipality. In this case, the Municipality shall proceed immediately to disconnect the unauthorized connection, at the subscriber's cost, which is equivalent to the amount for service waiver.
  • c)Reconnecting the service that has been suspended by the Municipality in accordance with the provisions of this regulation. If this occurs, the Municipality shall proceed to disconnect the service again, and to charge the respective disconnection amount as the cost for the work, equivalent to the amount for service waiver.
  • d)Deriving water connections (pajas de agua) or connecting hoses from them for private services from the public sources that the Municipality installs for collective service.
  • e)Using a single service or water connection (paja de agua) for two or more occupancy units.
  • f)Opening the meter boxes or manipulating in any way the keys, the water meter (hidrómetro), or the accessories installed inside it.
  • g)Covering the water meter (hidrómetro) with earth, debris, waste, sand, stone, or any other material that impedes its reading or maintenance.
56

In addition to the disconnection of the potable water service when this is appropriate according to the provisions of this regulation, the Municipality, through the Municipal Mayor's Office, shall assess filing the respective complaint before the Public Prosecutor's Office (Ministerio Público), when it verifies any of the following actions by subscribers or users:

  • a)The existence of some type of manifest fraud in the provision of the service, such as connecting or reconnecting to the municipal system without the corresponding authorization; connecting or reconnecting the service without authorization, the resale of potable water, or any type of connection destined to avoid registration in the Municipality's database.
  • b)The manipulation or usurpation of the different components of the aqueduct system, such as networks, tanks, pumping systems, among others.
  • c)The connection of new services to the branch line without municipal authorization.
  • d)The existence of some type of connection destined to avoid the registration of consumption in the corresponding water meter (hidrómetro), or to alter in any way its normal functioning.
  • e)Any other action or omission that may affect public health or the correct administration of the municipal potable water service.

In such cases, the Actividad General de Acueducto Municipal shall proceed to gather the rigorous evidence and to prepare the respective report, which it shall forward to the Municipal Mayor's Office for the corresponding assessment.

57

Municipal servants are prohibited from carrying out the following actions:

  • a)Performing any act that interferes with the faithful fulfillment of the stipulations of this regulation.
  • b)Allowing the owed taxes to prescribe.
  • c)Exonerating, whether expressly or tacitly, compliance with the indicated regulatory requirements.
  • d)Paying the subscriber's bill, unless it is the payment for their own or their family's potable water service.
  • e)Eliminating debt balances without the due justification.

Violation of these prohibitions or any other provision of this regulation shall be considered a serious fault of the officials, which shall be sanctioned according to the corresponding provisions of the Código Municipal.

Fines

CHAPTER TEN

58

Any user who is caught washing a car, sidewalk, fence, or other using their potable water connection without a device that prevents water waste, or who consents to such action, must pay a fine equivalent to one base salary of a public sector office worker currently in effect, establishing the due process that must be granted to the user.

59

When a person is caught violating the rule, they shall be urged, by means of a notification, not to commit the infraction again. In the event of recidivism, the service shall be suspended. For reconnection, the subscriber must pay the fine plus the stipulated cost for the reconnection.

60

All workers belonging to the Actividad General de Acueducto Municipal are authorized for the supervision and notification, as well as any other official whom the administration considers suitable and necessary for the agile performance of what is stipulated in this article.

Reception of New Aqueducts in Developments and Condominiums

CHAPTER ELEVEN

61

All infrastructure for the distribution of potable water existing in those urban development projects for which the Municipality has granted availability must be transferred to the Municipality, for which purpose the developer must fulfill the following requirements:

  • 1)Provide a copy of the updated construction plans of the project, corresponding to the site design and the internal potable water distribution network.
  • 2)In the case of condominiums, the respective aqueduct and municipal official passage easements (servidumbres) must be created, in order to facilitate the institution's provision and administration of the service.
  • 3)Build the box and install the water meter (hidrómetro) along with its accessories at each of the potable water connection points. The water meters to be installed must be approved by the Actividad General de Acueducto Municipal, and for this purpose, the developer must deliver five sets of them to this Activity to perform the necessary tests to guarantee their quality.
62

Upon prior request by the developer, the Municipality may receive the aqueducts of those urban development projects served by a well or any other supply system independent of the municipal network, in which case, in addition to the requirements indicated in the previous article, the interested parties must comply with the following rules:

  • 1)Provide the approved plans and documents related to all permit procedures from the respective institutions relating to the design of the pumping and storage systems.
  • 2)Provide the respective pumping tests that demonstrate that the well has the capacity to supply, in excess of 15%, the demand generated once the entire development is built, considering a population density of 4.5 persons per unit and an allocation of 325 liters per person per day. Said test must have been carried out within the three months prior to the application for reception of the aqueduct. If the tests to measure the production capacity of the well are carried out between the months of March and July, the excess must be calculated with a value greater than 30% over the maximum possible demand.
  • 3)Submit a technical report signed by a competent responsible professional in the matter, including the characteristics of the system, namely: Maximum production capacity and recommended capacity; well protection area (minimum 20 meters radius); constructive characteristics of the well; stratigraphic column; pumping equipment and its characteristics (characteristic curve, model, years of operation, assembly and/or placement, and maintenance log); well assembly profile with all annotations; plan of the components and electrical safety devices of the control panel.
  • 4)Provide a Report issued by an accredited laboratory, indicating the results of the microbiological and physical-chemical analysis of the water extracted from the well, issued not more than three months prior.
  • 5)Provide a letter from the Instituto Costarricense de Electricidad indicating that the single-phase or three-phase installation of the well has the proper protection infrastructure and electrical transformers.
  • 6)Provide, duly paid, the last three electric service bills corresponding to the pumping system and detail of the water services connected in the development, in order to prove that the developer is current with the company providing the electric fluid service.
  • 7)Provide a document duly supported by a professional demonstrating that the potable water storage tank has good conditions of use and proper maintenance; a water volume that meets the required flow according to the pumping schedules indicated in the hydrogeological studies of the well and the corresponding fire reserve; a safe and protected location that prevents damage to the tank or contamination of the potable water; a guarantee that the dynamic pressure of the service is not less than 10 m.w.h. (meters of water head) in the highest house of the development.
  • 8)Accredit that the areas of wells, tanks, and others corresponding to the operation of the aqueduct must be protected with 2-meter high cyclone-type wire mesh, with additional arms and the laying of barbed wire and the corresponding access gates.

Furthermore, it must have overflow, washout connections, and a derivation or "by-pass" pipe, as well as access ladders and tank covers in good condition.

  • 9)Accredit that the well casing is 0.50 meters above ground level, without danger of the well being contaminated by the entry of hazardous or health-harmful materials.
  • 10)Accredit that the well house is secured with padlocks and has lighting (lamps or fluorescent fixtures of two 40-watt tubes, and 110 VAC and 220 VAC outlets) and has no leaks that could cause electrical short circuits in the system.
  • 11)Provide an extra motor-pump unit as a spare part, with the same technical characteristics as the one already installed.

For the acceptance of the water supply system, it will be necessary for them to have a water chlorination system and for each service connection point to have the box and water meter (hidrómetro) properly installed; the latter must be approved by the Actividad General de Acueducto Municipal. The Actividad General de Acueducto de la Municipalidad de Turrialba, if it considers it necessary and as part of the disinfection system aimed at water quality, reserves the right to request systems for the separation of particles such as sands, sludge, solid substances in suspension, or other similar materials.

The lands where the tanks, wells, and other installations corresponding to the aqueduct are located must be registered before the Registro Público de la Propiedad, free of all liens, in the name of the Municipality of Turrialba.

63

Once the interested party has fulfilled all the indicated requirements, the Actividad General de Acueducto de la Municipalidad shall elevate the application to the Municipal Council (Concejo Municipal) for its cognizance and pronouncement regarding the matter. If the Municipal Council agrees to receive the aqueduct, it must authorize the Municipal Mayor to appear before a Notary Public, accepting the transfer of the areas indicated in the previous article.

Once the respective agreement is final, the interested party must present the draft of the transfer deed corresponding to said areas to the Legal Services Process (Proceso de Servicios Jurídicos) of the Municipality. Once it has the approval of the Coordinator of Legal Services, the final deed must be presented (with the pertinent corrections if any), so that the Mayor may sign it and it can then be presented before the Registro Público de la Propiedad for its due registration. It is the responsibility of the interested party to cover the fees of the notary who drafts the deed, as well as the registration expenses.

The procedure regulated in this article must be carried out independently of the approval and reception of the development, when applicable.

The reception of the aqueduct shall take effect from the moment the areas are registered in the name of the Municipality, with the management of the registration being under the responsibility of the interested party. Furthermore, at the time the transfer takes effect, the billing for the electric fluid in the pumping system must be up to date; otherwise, the reception of the aqueduct shall not be made effective.

Final Provisions

CHAPTER TWELVE

64

The Municipality does not have the right to review the internal installations of the service, unless authorized and requested by the user, and in writing.

For the installation of water service to new subdivisions (fraccionamientos), the Municipality reserves the right to review that the potable water installations are in accordance with the construction plans approved by the corresponding institutions, prior to granting and installing the potable water service. Any non-compliance with what is indicated in the construction plans shall be sufficient grounds to reject the installation until the unauthorized change is corrected by the subdivider (fraccionador).

Inspections shall be conducted during business hours and in a manner that causes the least inconvenience to the subscriber.

65

The presence of any person on the property as a witness to an inspection shall not be a requirement for it to be carried out; therefore, if no one is found on the site at the time the inspection is carried out, the scheduled proceeding shall be conducted.

66

This Regulation derogates any other internal or equal-ranking provision that opposes it.

67

In the Extraordinary Session No. 029-2017 held by the Municipal Council (Concejo Municipal) of Turrialba on Thursday, May 05, 2017.

Turrialba, December 12, 2017.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 029 Reglamento para la operación y administración de los acueductos de la Municipalidad de Turrialba Texto Completo acta: 11EC9D MUNICIPALIDAD DE TURRIALBA La Municipalidad de Turrialba, de conformidad con el artículo 43 del Código Municipal, informa a todos los contribuyentes del cantón de Turrialba, que en la sesión extraordinaria N° 029-2017 celebrada por el Concejo Municipal de Turrialba, el día jueves 05 de mayo del 2017, aprobó el Reglamento de La Municipalidad de Turrialba sobre Reglamento para la Operación y Administración de los Acueductos de la Municipalidad de Turrialba, mismo que fue publicado por primera vez en el Diario Oficial La Gaceta N° 8, Alcance N° 7 del miércoles 17 de enero del 2018. Queda este Reglamento definitivamente aprobado, el cual entra en vigencia a partir de esta publicación.

Turrialba 29 de enero del 2018.

(Nota de Sinalevi: Tal y como se indica en el párrafo anterior el texto que se incluye fue publicado como proyecto en el Alcance Digital N° 7 a La Gaceta N° 8 del 17 de enero del 2018 y se transcribe a continuación:)

MUNICIPALIDAD DE TURRIALBA REGLAMENTO PARA LA OPERACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE LOS ACUEDUCTOS DE LA MUNICIPALIDAD DE TURRIALBA

CAPÍTULO PRIMERO

1

Este reglamento viene a establecer y regular la organización y funcionamiento municipal en cuanto a la prestación, facturación, registro y cobro del servicio de agua potable que brinda la Municipalidad de Turrialba, además de establecer los derechos y obligaciones de los abonados y usuarios del servicio.

2

Para los fines del presente reglamento, los siguientes términos significan:

  • 1)Abonado: persona física o jurídica propietaria de la finca, lote o edificación de cualquier naturaleza, a la que se presta el servicio de agua potable, y hace uso del servicio 2) Agua Potable: Líquido que reúne las características físico-químicas y bacteriológicas que la hacen aptas para el consumo humano, según los patrones de potabilidad vigentes en nuestro país.
  • 3)Consumo: Cantidad de agua potable expresada en metros cúbicos, registrada por el hidrómetro en el periodo de un mes.
  • 4)El Acueducto Municipal: Dirección del Área de Servicios Públicos. Así deberá leerse en el resto del articulado cuando aparezca Departamento de Acueductos.
  • 5)Derecho de conexión: al valor o suma de dinero que debe pagar el abonado a la Municipalidad previo a conectarle el servicio de agua potable hasta el límite de su propiedad.
  • 6)Derecho de Reconexión: al valor o suma de dinero que debe pagar el abonado a la Municipalidad previo a la reconexión del servicio de agua potable que le fue suspendido, por causas atribuibles al abonado 7) Disponibilidad: Disposición técnica y de infraestructura del acueducto para poder asumir la prestación del servicio de agua potable en términos de calidad y cantidad adecuados, en una determinada zona o predio.
  • 8)Finca o Lote: Terreno con o sin su respectiva edificación, debidamente individualizado en el Registro Público de la Propiedad.
  • 9)Fuente pública: Lugar de abastecimiento gratuito de agua potable ubicado en una zona pública.
  • 10)Fuga: Pérdida de agua en cualquier punto de la red de distribución.
  • 11)Hidrómetro: Dispositivo de medición utilizado para registrar el consumo de agua potable por parte de un abonado o usuario.
  • 12)Independización del servicio: Nueva o nuevas pajas de agua que se requieran para atender de una o más segregaciones físicas de una finca.
  • 13)Instalaciones públicas: Sistema, accesorios de tuberías y de redes públicas pertenecientes al acueducto.
  • 14)Instalaciones Internas: Sistema interno de tuberías y accesorios de agua potable dentro de un edificio o inmueble.
  • 15)Municipalidad: Persona jurídica estatal, con patrimonio propio y personalidad y capacidad jurídica plena para ejecutar todo tipo de actos y contratos necesarios para cumplir sus fines.
  • 16)Multa: Sanción en dinero por atraso en el pago del servicio, por uso indebido o desperdicio de agua potable, conforme al presente reglamento y las leyes vigentes.
  • 17)Paja de agua: Tubería y accesorios entre la red de distribución del acueducto y el límite de la propiedad con la vía pública.
  • 18)Prevista: Es la tubería y accesorios entre la tubería principal y el límite de la propiedad con la vía pública, que se deja instalada para una futura conexión del servicio.
  • 19)Ramal: La extensión o aumento de longitud de la red de distribución del acueducto, que se hace necesaria para extender el servicio a una determinada zona o finca.
  • 20)Servicio de acueducto: Suministro de agua potable que es prestado por la Municipalidad al abonado o usuario.
  • 21)Sistema: Conjunto de instalaciones que conforman la infraestructura necesaria para la prestación del servicio de agua potable en una determinada zona. Comprende las obras de captación, almacenamiento, desinfección, así como las redes de conducción y distribución.
  • 22)Suspensión del servicio: Privación temporal o permanente del servicio de agua potable.
  • 23)Tarifa: Monto de dinero que deberá pagar cada abonado, como contraprestación por el servicio de agua potable que brinda la Municipalidad.
  • 24)Unidad de ocupación: Espacio físico en donde existe una estructura que se fija o incorpora al terreno, destinado a vivienda, comercio, templos religiosos, instalaciones deportivas públicas, instituciones del gobierno, organizaciones de beneficencia o bien social, centros educativos o industriales, al que se le asignará el uso del agua al que se refiere este Reglamento. Toda remodelación, alteración o ampliación que se realice a una estructura existente deberá ser valorada por la Dirección a efectos de determinar si origina una nueva unidad de ocupación.
  • 25)Uso del agua: Principal que el abonado o usuario dará al agua potable brindada por la Municipalidad.
  • 26)Usuario: Es la persona física o jurídica que utiliza los servicios de agua puede ser o no el abonado.

Del servicio en general

CAPÍTULO SEGUNDO

3

La Municipalidad planificará oportunamente y efectivamente las necesidades básicas de previsión de agua potable, velando siempre por el uso sostenible de los recursos hídricos. La Municipalidad prestará el servicio de agua potable, tomando las medidas necesarias para asegurar la operación, mantenimiento, la adecuada calidad del agua potable, mejoras, desarrollo, inversiones y servicio de las deudas. Está obligada a prestar el servicio de agua a todos los propietarios y poseedores de inmuebles construidos, dedicados al trabajo (no industrial) o residencia de personas, ubicados dentro de la jurisdicción del Cantón de Turrialba, siempre y cuando las redes del sistema pasen frente a las propiedades y los inmuebles cumplan con todos los requisitos de las leyes nacionales y reglamentos municipales.

En lo que respecta a la CALIDAD DEL AGUA, la Municipalidad seguirá las disposiciones contenidas en el Reglamento para la Calidad del Agua, Nº 32327-S, publicado en "La Gaceta" Nº 84 del 3 de mayo de 2005, que es parte integrante del presente Reglamento.

4

La Municipalidad prestará sus servicios de conformidad con los principios fundamentales del servicio público, para asegurar su continuidad, eficiencia, adaptación a todo cambio en el régimen legal o en la necesidad social que satisfacen y la igualdad en trato de los usuarios, para el cumplimiento de lo anterior, se observará lo siguiente:

  • a)El servicio se otorgará a título oneroso, esto significa que los abonados o usuarios deberán cancelar los costos que este demande, con el ajuste tarifario que apruebe el Concejo Municipal.
  • b)Los servicios podrán ser suspendidos total, parcial o discontinuamente, por causa de reparaciones, mantenimiento, caso fortuito, fuerza mayor o cualquier otra causa justificada.

La Municipalidad deberá suministrar por medios adecuados el agua potable, a las áreas o poblaciones mientras se restaura el suministro normal, y de manera inmediata gestionar.

(Así reformado el inciso anterior en sesión N° 015 del 9 de agosto de 2024) c) Se podrá restringir, regular o racionar el suministro y el uso del agua, cuando la Salud Pública y el interés colectivo lo hagan necesario. Para tal efecto la Alcaldía Municipal queda facultada para dictar las medidas necesarias para que dicha situación sea lo menos perjudicial y deberá informar al Concejo Municipal dichas medidas.

  • d)La Municipalidad, a través del Coordinador de Desarrollo Urbano o el Encargado del Acueducto Municipal, procura dar el aviso rápido de la suspensión de forma oportuna a los usuarios de las alteraciones o interrupciones de la prestación del servicio de agua potable, mediante los medios oficiales de la Municipalidad, según lo indicado en los puntos a y b.
  • e)La Municipalidad se reserva la potestad de realizar extensiones, derivaciones, modificaciones y reparaciones a las redes o instalación de los sistemas que le pertenezcan, así como en las previstas e hidrómetros de las conexiones de los abonados.
  • f)La Municipalidad mediante el departamento del Acueducto Municipal definirá mediante estudio técnico el diámetro de la acometida. Para los usos residenciales se establece un diámetro de 10 milímetros máximo.
5

La Municipalidad prestará el servicio de agua potable bajo cualquiera de las siguientes modalidades:

  • a)Servicio Medido: Aquel que se pagará de acuerdo con los consumos efectuados, medidos a través del hidrómetro y se cobrará de acuerdo a las tarifas aprobadas por el Concejo Municipal, con el efecto que el sistema sea rentable y genere su operatividad financiera y material del acueducto.
  • b)Servicio Fijo: Aquel con consumo no controlado cuyo pago se efectuará de acuerdo a una tarifa fija, recomendada por un estudio técnico y aprobada por el Concejo Municipal.
6

Para la clasificación de los usos y su respectivo cobro, indicados en el artículo 2º de este reglamento, la Municipalidad establece las siguientes categorías, a las cuales les corresponde una tarifa que se específica, de la siguiente forma:

  • a)Domiciliar: Para casas de habitación, estén o no ocupadas por su propietario.
  • b)Ordinaria: Para oficinas, locales comerciales que hacen del agua un uso similar al de los domicilios.
  • c)Reproductiva: Para comercios e industrias que utilicen el agua potable como materia prima o accesoria a ésta para la elaboración de productos o la prestación de sus servicios. (sodas, cafeterías, restaurantes, lavado de vehículos, gasolineras, bares, panaderías, fábricas, actividades agroindustriales, recreativas, educación privada, entre otros).
  • d)Preferencial: El utilizado por instituciones de beneficencia, educación pública y templos religiosos.
  • e)Gobierno: Es utilizado por oficinas e instituciones del Gobierno Central, Poderes Públicos e Instituciones descentralizadas del Estado. Se exceptúan de los servicios de categoría preferencial y de gobierno a todas las instituciones que tengan carácter de empresa, los cuales se deben clasificar en las categorías ordinaria y/o reproductiva.
  • f)Provisional: para procesos de construcción
7

Los nuevos servicios de agua para construcción aprobados por la Municipalidad se clasificarán como servicio provisional de agua para construcción, el mismo mantendrá esta condición durante el tiempo que se realice la construcción o hasta tanto el propietario no solicite el cambio ante las oficinas municipales por conclusión de la obra o el retiro del mismo por no poder terminar. La tarifa aplicable durante el período de suministro del servicio será la reproductiva.

8

La Municipalidad mediante el Departamento del Acueducto que es el responsable para autorizar conexiones de carácter provisional, para actividades tales como: ferias, turnos, circos u otros similares. Para ello el interesado deberá presentar una nota dirigida a la Actividad General de Acueducto Municipal, en donde se indique la naturaleza de la actividad, y la duración con fecha de inicio y final de la misma, este a su vez deberá elevar dicha solicitud para su aprobación ante el Concejo Municipal; una vez aprobada y previo pago de los costos de instalación correspondientes.

El Acueducto Municipal procederá a instalar la conexión solicitada. La tarifa aplicable durante el período de suministro del servicio será la reproductiva. Una vez concluido el plazo por el que fue autorizada la conexión, la Actividad General de Acueducto Municipal procederá a suspender de oficio el suministro, siempre y cuando no existiere una solicitud de prórroga por parte del interesado que haya sido acogida de acuerdo con las reglas establecidas en este artículo.

Las actividades organizadas por las Asociaciones de Desarrollo Integral, Juntas de Educación, organizaciones de beneficencia, se les aplicará una tarifa preferencial.

9

La Municipalidad concederá el servicio de agua potable, observando los siguientes lineamientos y definiciones:

  • a)No se concederá paja de agua para lotes que carezcan de edificaciones, excepto en los casos que sean para inicio de construcciones y siempre. que se hayan cumplido con los requerimientos legales y obtenido el permiso de construcción respectivo.
  • b)El uso comercial o reproductiva se concederá en todos aquellos lugares en donde el agua no tiene carácter domiciliar, para otorgar el mismo se procederá a hacer las modificaciones correspondientes, a través del Departamento de Acueducto y establecer la tarifa correspondiente.
  • c)En ningún caso los abonados o usuarios podrán utilizar una misma paja de agua, para servir a más de una unidad de consumo. El Acueducto Municipal procederá de oficio a incluir en el recibo correspondiente el cálculo por las unidades de ocupación que estuviere utilizando, es decir cada unidad de ocupación pagará individualmente la tarifa correspondiente, esto si el servicio es fijo; en el caso de que el servicio fuera medido se le aplicará la tarifa de mayor costo que estuviese utilizando.
  • d)El usuario utilizará el servicio para las actividades que le permita el uso o categoría que le fue otorgada, en caso contrario, la Municipalidad se reserva el derecho de variar de oficio la categoría, según el uso predominante que determine.
  • e)Cuando la Municipalidad mediante una nota manifieste que existe disponibilidad de agua para un proyecto determinado, esta tendrá una vigencia de 12 meses. Si el interesado no ha iniciado con la construcción de dicho proyecto en este plazo, se da por finalizado el compromiso adquirido por la Municipalidad y el interesado deberá de realizar de nuevo la solicitud.

La Municipalidad quedará facultada para dictar políticas y procedimientos necesarios para regular el otorgamiento sobre la disponibilidad del agua en el cantón de Turrialba.

De las solicitudes de disponibilidad de agua potable

CAPÍTULO TERCERO

10

Cualquier interesado en obtener disponibilidad de agua potable, deberá cumplir con los siguientes requisitos:

  • a)Presentar la respectiva solicitud debidamente llena y firmada. En dicha solicitud deberá indicarse claramente el destino que se va a dar al servicio, para su respectiva calificación, así como la dirección exacta de la propiedad.
  • b)Aportar copia del plano catastrado de la propiedad para la cual se solicita disponibilidad.
  • c)Informe registral de la propiedad, extendido por el Registro Público o una institución facultada para ello.
  • d)Certificación municipal que demuestre estar al día en el pago de tasas y tributos municipales.
11

Cuando se solicite la disponibilidad de agua potable para una propiedad que requiera más de 10 servicios, la solicitud deberá ser elevada, por parte de la administración para conocimiento y aprobación del Concejo Municipal por parte de la Administración General de Acueducto, previo un informe del Acueducto Municipal que indique la disponibilidad de agua potable.

12

La Actividad General de Acueducto no procederá a aprobar inmediatamente ninguna solicitud, hasta tanto no se realice la inspección previa.

13

Cuando la Municipalidad por medio del Acueducto Municipal, manifieste que existe disponibilidad de agua para un proyecto determinado, esta tendrá una vigencia de un año. Si el interesado no ha iniciado su construcción en ese plazo, se entenderá por finalizado el compromiso adquirido por la Municipalidad para proveer el servicio y el interesado deberá realizar de nuevo la solicitud.

14

Cuando la solicitud de disponibilidad sea para abastecer de agua potable a una urbanización o condominio. Si el Departamento de Desarrollo Urbano de la Municipalidad, en conjunto determina, por medio de resolución razonada, si se puede o no dar el servicio debe darse en ambos casos. Cuando procede dar el servicio y cuando no se procede. Dicha resolución debe estar sustentada en un estudio y dictamen técnico respaldado por el Acueducto Municipal.

El Departamento de Desarrollo Urbano y en conjunto con la Actividad General de Acueductos, determinará que sus fuentes de abastecimiento de agua no están en la capacidad de incrementar la cobertura del área atendida, no podrá comprometerse a suministrar el servicio a nuevos proyectos, aunque éstos se ubiquen dentro del área servida por la Municipalidad.

Si la Actividad General de Acueducto determina que es factible abastecer de agua potable al nuevo proyecto, pero que para ello es necesario realizar obras en el sistema para incrementar la capacidad del sistema, la Municipalidad, por medio del Concejo Municipal podrá autorizar la firma de un contrato de cooperación entre el desarrollador del proyecto y la Municipalidad de Turrialba en que se especifiquen esas mejoras, de tal manera que se asegure a los actuales usuarios del acueducto que la calidad del servicio no se verá afectada.

El Desarrollador deberá aportar los planos constructivos, presupuestos y costeará los permisos para las obras que se requieran, a fin de obtener el servicio de agua solicitada.

En los casos en que se establezca un contrato entre el desarrollador y la Municipalidad, en dicho contrato podrá establecerse un plazo diferente al establecido en el artículo 13 de este reglamento.

15

En el caso de las servidumbres, la disponibilidad de agua potable se otorgará cuando ya exista red de distribución de agua potable a lo largo de la misma o cuando la servidumbre cumpla con las disposiciones de la Ley de Planificación Urbana, el Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones para ese tipo de accesos. En este último caso, los servicios de agua potable serán instalados a la entrada de la servidumbre, en el área correspondiente al derecho de vía.

De la instalación y desconexión de servicios

CAPÍTULO CUARTO

16

Para obtener el servicio de agua potable, el interesado deberá cumplir con los siguientes requisitos a) Solicitud de conexión del Servicio de Agua Potable debidamente llena y firmada por el propietario o poseedor del inmueble. En dicha solicitud deberá indicarse claramente el destino que se va a dar al servicio, para su respectiva calificación, así como la dirección exacta en donde habrá de instalarse el servicio.

  • b)Copia del permiso de construcción otorgado por el Departamento de Desarrollo Urbano.
  • c)Informe registral de la propiedad, extendido por el Registro Público o una institución facultada para ello o documento que demuestre la posesión del lote.
  • d)Certificación municipal que demuestre haber realizado el respectivo pago de las conexiones.

Cuando el solicitante sea una persona jurídica, deberá acompañar a su solicitud, una certificación de personería jurídica vigente.

En aquellos casos en los que, para poder brindar el servicio sea necesario ampliar la red de tubería de distribución existente con el fin de lograr la conexión entre la misma y la propiedad del interesado, este último deberá aportar los materiales necesarios para dicha conexión, lo cual quedará debidamente registrado y consignado en un formulario oficial emitido al efecto y en el expediente del servicio.

Cuando la solicitud sea para servicios temporales, el interesado deberá indicar en su solicitud la siguiente información:

  • a)Naturaleza de la actividad que se va a realizar.
  • b)Duración de la actividad con indicación de las fechas de inicio y finalización.
  • c)Sitio donde deberá instalarse el servicio. Cuando el lugar sea un predio privado, el solicitante deberá indicar el número de la respectiva finca y aportar la autorización de su propietario registral.
17

El abonado o usuario podrá solicitar a la Municipalidad, que varíe el sitio donde se encuentra instalado el servicio de agua potable cuando así lo requiera para su mejor aprovechamiento, para cuyos efectos deberá cumplir con los mismos requisitos establecidos en el artículo anterior así como cancelar el costo del servicio previo a la realización del mismo.

18

Verificado el cumplimiento de los requisitos formales y de las condiciones técnicas establecidas en este reglamento, la Actividad General de Acueducto Municipal, decidirá mediante resolución si otorga el servicio o si autoriza el cambio de toma, la cual deberá ser comunicada al interesado.

19

La Municipalidad no podrá rechazar solicitudes de paja de agua a menos que existan razones técnicas o reglamentarias que impidieren otorgarlo.

Para los efectos del citado rechazo, deberá darse por resolución razonada, misma que tendrá los recursos de revocatoria y apelación en subsidio, que para tal efecto establece el artículo 162 del Código Municipal.

20

De previo a realizar la conexión de la paja de agua se deberá verificar que las instalaciones estén en buen estado, que no existan interconexiones que puedan dar lugar a contaminación de las aguas o puedan ocasionar perjuicios a los demás usuarios y que la paja de agua prestará servicio únicamente a la propiedad que se solicite. Lo anterior de conformidad con el informe escrito que emita el Encargado del Acueducto.

21

Autorizado un nuevo servicio o un cambio de toma y una vez el interesado haya cancelado los derechos que corresponden según las tarifas vigentes a la fecha de la solicitud la Actividad General de Acueducto Municipal, procederá a efectuar la respectiva conexión. El Acueducto Municipal procurará que todo servicio nuevo sea instalado con su respectivo hidrómetro, excepto que no se disponga de los mismos, en cuyo caso se registrarán como servicios fijos, debiéndose efectuar el cambio respectivo, cuando se cuente con los hidrómetros necesarios para ese fin.

La Municipalidad suministrará el servicio hasta el límite de la propiedad servida, por lo que la conexión quedará supeditada a que el usuario cuente con los sistemas e instalaciones internas necesarias para su disfrute.

22

Si el abonado considera que ya no necesita el servicio de agua potable, deberá hacer la respectiva solicitud de renuncia al servicio, para lo cual deberá cumplir con los siguientes requisitos:

  • a)Formulario de renuncia del servicio debidamente lleno y firmado por el propietario del inmueble.
  • b)Fotocopia del plano catastrado de la propiedad donde se ubica el servicio que renuncia.
  • c)Informe registral de la propiedad, extendido por el Registro Nacional u otra institución autorizada al efecto.
  • d)Estar al día en el pago de los servicios municipales.

Si el propietario del inmueble es una persona jurídica, entonces debe presentar adicionalmente lo siguiente:

  • a)Certificación de personería jurídica vigente.
23

El Acueducto Municipal procederá a suspender el servicio de agua potable cuando se verifique alguna de las siguientes situaciones:

  • a)a renuncia del servicio por parte del abonado.
  • b)El vencimiento del plazo por el que fue autorizado el servicio, en caso de servicios provisionales o temporales c) Cuando se trate de conexiones ilícitas.
  • d)Por el incumplimiento por parte del abonado o usuario, de cualquiera de las obligaciones impuestas por este Reglamento.
  • e)Por haber incurrido el abonado o usuario, en alguna de las prohibiciones que contiene el presente reglamento.
  • f)Por falta de pago del consumo de agua potable.

Cuando la suspensión se origine en falta de pago, la Actividad de Gestión de Cobro será la unidad facultada para dictar la orden, de acuerdo a sus procedimientos internos y una vez que haya notificado al abonado conforme a la Ley de Notificaciones.

Cuando la suspensión se origine por lo indicado en los puntos b y c del presente artículo la desconexión se realiza de oficio, sin necesidad de previo aviso.

La suspensión del servicio solo podrá realizarse en días y horas hábiles y de lunes a jueves, con el fin de darle oportunidad al abonado para que pueda cumplir con lo que al efecto le solicite la Municipalidad.

24

Salvo lo establecido en los incisos a) y b) del artículo anterior, la Municipalidad deberá dejar prevista en el mismo momento de la suspensión y si esta no existiera, una fuente pública de agua lo más cercana posible a la propiedad afectada, para que de esta puedan abastecerse durante el tiempo que dure suspendido el servicio de agua potable. Dicha fuente no deberá ubicarse a más de 200 metros de la vivienda.

25

El servicio de agua potable se restablecerá cuando la Actividad General de Acueducto Municipal verifique que han cesado las causas que dieron origen a la suspensión del servicio.

Cuando la suspensión se hubiese originado en la falta de pago, la actividad de Gestión de Cobro será la única unidad facultada para dictar la orden de reconexión y para que se genere dicha orden el abonado debe haber cancelado todas las tasas y tributos municipales pendientes o suscrito el correspondiente arreglo de pago, de conformidad con los procedimientos de esa dependencia. Los costos de desconexión y reconexión del servicio, se incluirán en la facturación del mes próximo siguiente.

La Actividad General de Acueducto Municipal restablecerá el servicio de agua potable a más tardar en el transcurso del día hábil siguiente después de la cancelación de lo adeudado o de suscrito el arreglo de pago.

Del registro y cobro del servicio

CAPÍTULO QUINTO

26

Una vez autorizada la paja de agua, la Actividad General de Acueducto Municipal, procederá a registrar de oficio en el sistema de facturación los costos de instalación que genere y cuyo pago previo es requisito para la instalación del servicio. Igual procedimiento se utilizará para registrar los costos de desconexión y reconexión que origine el respectivo servicio.

Una vez efectuada la conexión, dicha dependencia registrará la conexión realizada a partir del día de su instalación y según la modalidad que corresponda de acuerdo con lo indicado en el artículo 7 de este reglamento.

27

El servicio de agua potable se facturará mensualmente y será cobrado por mes vencido y en un solo pago con treinta días naturales contados a partir de la fecha en que se ponga al cobro. Vencido dicho plazo, el monto adeudado generará intereses, los cuales serán acumulativos.

El cobro por los servicios fijos se efectuará de acuerdo con la tarifa fija vigente en el momento de la facturación.

El cobro por los servicios medidos se efectuará según el consumo que reporte el respectivo hidrómetro cuya lectura se hará mensualmente y el valor de los metros cúbicos consumidos según la tabla de bloques de consumo establecidos en las tarifas vigentes en el momento de la lectura.

El monto facturado no podrá ser en ningún caso, menor a la tarifa mínima vigente.

28

El atraso superior a treinta días, posteriores a la fecha en que se puso al cobro la respectiva mensualidad del servicio de agua potable, se reputará como falto de pago y facultará a la Municipalidad para suspender y desconectar el servicio de acuerdo con las disposiciones de este Reglamento y para proceder con el trámite de cobro administrativo y judicial de la deuda, según las disposiciones de la reglamentación respectiva.

29

Cuando de un servicio de agua medida se abastezcan varias unidades de consumo con diferente uso, se aplicará el tipo tarifario más alto, según las actividades realizadas. Sin embargo, el propietario puede en ese caso, solicitar que la Municipalidad individualice los servicios, siempre y cuando sea técnicamente posible.

En el caso de que esa situación ocurra en un servicio fijo, la Municipalidad procederá de oficio a instalar los hidrómetros que sean necesarios para cada unidad de ocupación.

30

Si mediante inspección se determina la existencia de un servicio fijo no registrado, se procederá con la instalación del respectivo hidrómetro y a incluirlo en el sistema municipal como un servicio medido y se incluirá también el cobro del costo de instalación de ese servicio. Una vez efectuadas esas acciones, se notificará al abonado el registro del nuevo servicio.

31

Cuando se produzca la segregación de una finca donde se encuentre instalado un servicio de agua potable, quedará como abonado de la paja de agua, quien figure como propietario de la porción del inmueble donde se encuentre instalado el servicio luego de producida la segregación. En caso de que el servicio se encuentre registrado a nombre del dueño anterior, debe solicitar el respectivo traspaso.

32

En caso de que por cualquier circunstancia el hidrómetro sufra desperfectos que impidan el registro adecuado de los consumos de agua, o que exista una fuga entre el límite de la propiedad con la vía pública que altere el consumo registrado, al abonado se le facturará de acuerdo con el consumo promedio mensual de los seis meses previos a la notificación del desperfecto o de la fuga.

Cuando se determine que un hidrómetro presenta mal funcionamiento desde su instalación, el cobro correspondiente a dicho período, se facturará de acuerdo con el promedio de los consumos registrados durante los dos meses posteriores a aquel hidrómetro en que se reparó o sustituyó.

En ambos casos, la Actividad General de Acueducto Municipal podrá actuar a petición del abonado mediante la presentación del respectivo estudio de consumos y fugas o de oficio cuando determine consumos inconsistentes.

33

Cuando se produzcan acumulaciones de consumo debido a la imposibilidad de efectuar la lectura del hidrómetro, ya sea por obstrucción, inaccesibilidad, falta de visibilidad o de ubicación, se procederá a incluir en el sistema un consumo de cero metros cúbicos por mes durante todo el período que persista cualquiera de esas circunstancias. Una vez incluida la lectura real, la Actividad General de Acueducto Municipal procederá de oficio o a solicitud del abonado, a determinar mediante promedio simple del consumo registrado entre los meses del período de acumulación, la facturación correspondiente a cada uno de esos meses; y en caso de que exista alguna diferencia, se facturará en el próximo período.

Cuando la acumulación de lecturas sea producto de acciones provocadas por el abonado, no se aplicará el método de cálculo descrito, sino que se cobrará cada mes, el consumo que reporte el respectivo hidrómetro.

34

En caso de que se presenten consumos inconsistentes, se procederá a sustituir el hidrómetro por uno de prueba durante un período de dos meses. Ni el hidrómetro de prueba ni los consumos que este reporte se registrarán en el sistema, sino que durante ese período se le incluirá al abonado un consumo mínimo.

De comprobarse que las inconsistencias en las lecturas fueron producto de mal funcionamiento del hidrómetro removido, se procederá a registrar el nuevo hidrómetro y se utilizará el promedio de las lecturas reportadas durante los dos meses de prueba para cobrar los períodos durante los cuales se presentó la inconsistencia, incluido el período de la prueba.

Si se establece que el hidrómetro removido se encontraba en buen estado, se reinstalará el medidor y se mantendrá el cobro original, mientras que durante el período de prueba, se cobrará según el consumo registrado por el hidrómetro instalado con ese objeto.

Cualquier diferencia en los montos por cobrar, que se produzca por la utilización del procedimiento descrito en este artículo, se facturará en el mes siguiente a aquel en el que se normalice la situación.

35

Cuando por cualquier circunstancia se determinare la existencia de fugas no visibles dentro de la propiedad, previa inspección por parte de funcionarios municipales, al abonado se le cobrará de acuerdo con el promedio de los consumos normales de los últimos cuatro meses más representativos por una vez y media (1.5) asumiendo la Municipalidad de esta manera, una parte del exceso de consumo producido por esa causa.

Este consumo aproximado solo se aplicará durante los treinta días siguientes a la puesta al cobro del recibo, y por un máximo de dos meses teniendo el abonado durante este tiempo, la obligación de reparar la fuga.

36

Cualquier tipo de reclamo relacionado con el monto cobrado por el servicio de agua potable deberá hacerse ante la Actividad General de Acueducto Municipal durante los treinta días siguientes a la puesta al cobro del recibo. Para tal efecto, el interesado debe presentar los siguientes requisitos:

  • a)Solicitud debidamente llena y firmada por el abonado del servicio.

Cuando el abonado sea una persona jurídica, deberá aportarse una certificación de personería vigente.

La resolución dictada en referencia al reclamo presentado tendrá los recursos establecidos en el artículo 162 del Código Municipal y deberán ser presentados durante los siguientes diez días hábiles una vez recibida la notificación de la resolución, finalizado dicho plazo cualquier reclamo será desestimado por extemporáneo.

37

La Municipalidad cobrará adicionalmente, tarifas por concepto de cambio de toma, suspensión y reconexión del servicio y estudios de consumos y fugas, según las tarifas vigentes y con las siguientes excepciones:

  • a)No se cobrarán costos por cambio de toma, cuando la variación del sitio de conexión sea necesaria para corregir alguna de las siguientes situaciones:
  • 1)Cuando la conexión original se ubique dentro de la propiedad del abonado.
  • 2)Cuando la conexión original se ubique frente a una propiedad distinta a la que sirve, salvo que esta situación sea el producto de segregaciones posteriores a la conexión.
  • 3)Cuando la conexión original se hubiese efectuado frente a cocheras u otros accesos a la propiedad.
  • b)No se cobrarán costos por estudios de consumos y fugas cuando se demuestre que el alto consumo registrado por el hidrómetro sea responsabilidad de la Municipalidad.
38

La Municipalidad estará inhibida para suministrar en forma gratuita el servicio de agua potable, y para exonerar total o parcialmente el pago de cualquier monto que deba cancelar el usuario en razón del servicio, excepto que exista disposición legal que lo autorice. Excepto lo normado en el artículo 8 del presente reglamento. Los servidores municipales están en la obligación de cobrar las sumas adeudadas por concepto de agua potable. Por lo cual el incumplimiento de esta disposición se entenderá como una transgresión al artículo 64 y 73 del Código Municipal.

De los servicios, del pago y del reclamo administrativo

CAPÍTULO SEXTO

39

La lectura de los hidrómetros y el cobro se hará mensualmente y se cobrará conforme al metraje cúbico. Se autoriza a la Actividad General de Acueducto Municipal a modificar el rol de lectura, según las necesidades municipales.

40

El propietario del bien inmueble al cual está conectado será responsable directo del pago del servicio de agua potable. En cualquier caso, de arrendamiento o inquilinato, el propietario es el responsable directo de velar porque el inquilino cancele puntualmente el servicio de agua potable, por lo que no es causa justificativa el no pago por parte del inquilino, cuando el propietario haya pactado con este último el pago del servicio de agua y este no haya cumplido.

41

Corresponde al abonado el pago del servicio de agua potable. Cuando un abonado dejare de cancelar el servicio, con el fin de evitar su desconexión, el inquilino del inmueble podrá continuar con el pago del servicio, una vez que acredite esa condición, para lo cual deberá efectuar la respectiva solicitud, ante el departamento de Desarrollo Urbano. En tal caso, la Municipalidad estará obligada a recibir el pago respectivo y a reconectar el servicio en el evento de que ya hubiese sido suspendido.

42

La deuda por servicios de agua potable impone hipoteca legal sobre el bien o bienes inmuebles en quien o quienes recaen la obligación de pagarla. De conformidad con el artículo 70 del Código Municipal, por lo tanto, la propiedad responde directamente sobre el valor adeudado del servicio que no se cancele. Las responsabilidades contraídas son transferidas de propietario a propietario sin posibilidad de renuncia, por lo tanto, el propietario actual del inmueble responderá por las deudas del propietario anterior.

43

Los reclamos por lecturas o montos derivados de ellas deberá hacerse ante la Oficina de Cobros, durante los treinta días siguientes a la puesta al cobro del recibo, mediante memorial razonado y debidamente firmado, de conformidad con las estipulaciones que establece el Código de Normas y Procedimientos Tributarios. De lo resuelto en primera instancia tendrán los recursos establecidos en el Artículo 162 del Código Municipal. De lo resuelto en definitiva cabrá lo establecido en el Artículo 156 del Código de Normas y Procedimientos Tributarios. Pasado dicho término cualquier reclamación será desestimada.

44

Aceptado un reclamo, se corregirá el consumo facturado, anexando la documentación que demuestre la causa que lo justifique e indicando el monto correcto por lo que debe emitirse el recibo mediante la resolución razonada correspondiente. En el caso que se haya cancelado el recibo y deba corregirse, se procederá mediante el procedimiento de compensación establecido en el artículo 45 y siguientes, del Código de Normas y Procedimientos Tributarios, acreditando el exceso en el próximo recibo.

45

Es responsabilidad y obligación absoluta del abonado mantener en buenas condiciones de funcionamiento los sistemas e instalaciones domiciliarias. La Municipalidad no asume responsabilidad alguna sobre el mal funcionamiento del sistema domiciliar.

Por su parte, la Municipalidad, aparte de las obligaciones indicadas es este reglamento, está obligada a hacer las reparaciones que requiera el acueducto municipal, incluyendo las pajas de agua que son parte del sistema. Las instalaciones domiciliares defectuosas deben ser reparadas por el propietario del inmueble.

46

El abonado o el usuario de las instalaciones tiene la plena responsabilidad sobre el manejo del servicio de agua potable dentro de su propiedad y por ende no cabrá ningún reclamo contra la Municipalidad por los daños y perjuicios a personas o bienes, ocasionados directa o indirectamente por el usuario o propietario por el mal uso y evacuación del agua potable.

Del registro y cobro del servicio

CAPÍTULO SETIMO

47

La Municipalidad en el mismo traslado de cargos procederá a notificar al abonado advertir de que pasará al cobro judicial, independientemente de la suspensión del servicio de agua. El contador Municipal procederá a emitir la certificación de lo adeudado para el cobro judicial, una vez firme el traslado de cargos.

48

La Municipalidad de Turrialba procederá de inmediato al cobro judicial, para lo cual se aplicará el Reglamento de Cobro Administrativo Judicial y Extrajudicial de la Municipalidad de Turrialba. El Departamento Legal o los asesores externos contratados, previo a iniciar el trámite de cobro judicial ante el despacho judicial correspondiente, por una única vez emitirán una última carta de aviso, por un plazo de ocho días para la cancelación o para el arreglo de pago ante la Gestión de Cobro de Municipalidad. Pasado dicho término procederá al cobro judicial.

49

Para todo arreglo de pago se aplicará en lo que corresponde el Registro para el procedimiento de Cobro Administrativo, Extrajudicial y Judicial de la Municipalidad de Turrialba.

De las tarifas

CAPÍTULO OCTAVO

50

Para el sostenimiento de la Actividad General de Acueducto Municipal establecerá una tarifa para cada una de las actividades que integran el servicio brindado, a saber: conexión y reconexión del servicio, venta de agua potable, sustitución de hidrómetros, estudios de consumos y fugas, los cuales se elaborarán previo estudio de costos de administración, operación, mantenimiento, desarrollo, inversión y servicio de la deuda y tomando como base el principio de servicio al costo más un rédito de desarrollo y criterios de justicia social distributiva, sostenibilidad ambiental, conservación, eficiencia económica y equilibrio financiero.

51

La Municipalidad revisará anualmente las distintas tarifas que se cobran por los servicios que brinda la Actividad General de Acueducto Municipal, las cuales serán aprobadas por el Concejo Municipal, previa consulta pública por un plazo de diez días hábiles del respectivo estudio tarifario, consulta que se realizará mediante la publicación del estudio tarifario en el Diario Oficial La Gaceta.

52

Dicha tarifa debe ser aprobada por el Concejo Municipal, y empezará a regir treinta días después de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.

53

El ingreso percibido por la prestación del servicio de acueductos, se destinará exclusivamente a la administración, operación, mantenimiento, desarrollo, inversión, servicio de deuda y mejoramiento del sistema de abastecimiento de agua potable, se motiva a la alcaldía para que reservarse un mínimo de los ingresos estimados para ser destinado a proyectos de educación ambiental y protección del recurso hídrico. Para tal efecto, la Municipalidad proveerá los procedimientos correspondientes para mantener cuentas separadas de conformidad con los lineamientos que establezca la Contraloría General de la República.

Obligaciones, prohibiciones y sanciones

CAPÍTULO NOVENO

54

Los abonados del servicio de agua potable que brinda la Municipalidad, tendrán las siguientes obligaciones:

  • a)Mantener en buen estado las instalaciones intradomiciliarias o redes internas de su propiedad, destinadas al suministro de agua potable.
  • b)Mantener el hidrómetro libre de cualquier material u objeto que impida su lectura o mantenimiento.
  • c)Reparar cualquier fuga que se produzca en la red interna de distribución, con el fin de evitar el desperdicio de agua potable.
  • d)Informar a la Municipalidad de cualquier daño o fuga que presente la red pública de distribución de agua potable.
  • e)Adoptar medidas para fomentar el ahorro y el consumo racional de agua potable.
  • f)Cancelar oportunamente los montos que se originen en la prestación del servicio de agua potable.
  • g)Cubrir el costo de la reparación del hidrómetro o sus accesorios, cuando el daño sea producto de la culpa o dolo del abonado o usuario.
  • h)Cualquiera otra prevista en este reglamento.
55

Se prohíbe a los abonados o usuarios del servicio de agua potable, realizar cualquiera de las siguientes acciones:

  • a)Tomar de las tuberías intra-domiciliarias o de tanques de almacenamiento, derivación alguna para darle servicio a otra edificación o lote independiente.
  • b)Conectar mecanismos de bombeo y mangueras directamente de las pajas de agua del acueducto, si las mismas no están debidamente autorizadas por la Municipalidad. En este caso, la Municipalidad procederá de inmediato a la desconexión de lo no autorizado, bajo el costo del abonado, mismo que equivale al monto por renuncia del servicio.
  • c)Reconectar el servicio que haya sido suspendido por la Municipalidad conforme a lo establecido en el presente reglamento. Si esto sucediera, la Municipalidad procederá a desconectar de nuevo el servicio, y a cobrar el monto de desconexión respectivo como costo por el trabajo, equivalente al monto por renuncia del servicio.
  • d)Derivar pajas de agua o conectar mangueras de ellas para servicios particulares de las fuentes públicas que instale la Municipalidad para el servicio colectivo.
  • e)Utilizar un único servicio o paja de agua, para dos o más unidades de ocupación.
  • f)Abrir las cajas de los medidores o manipular de cualquier modo las llaves, el hidrómetro o los accesorios instalados dentro de ella.
  • g)Cubrir el hidrómetro con tierra, escombros, desechos, arena, piedra o cualquier otro material que impida su lectura o mantenimiento.
56

Además de la desconexión del servicio de agua potable cuando ello sea procedente según las disposiciones de este reglamento, la Municipalidad, por medio de la Alcaldía Municipal, valorará interponer la respectiva denuncia ante el Ministerio Público, cuando verifique por parte de los abonados o usuarios, cualquiera de las siguientes acciones:

  • a)La existencia de algún tipo de fraude manifiesto en la provisión del servicio, tal como la conexión o reconexión al sistema municipal sin la autorización correspondiente; la conexión o reconexión del servicio sin autorización, la reventa de agua potable o cualquier tipo de conexión destinado a evitar el registro en la base de datos de la Municipalidad.
  • b)La manipulación o usurpación de los distintos componentes del sistema de acueducto, tales como redes, tanques, sistemas de bombeo, entre otros.
  • c)La conexión de servicios nuevos al ramal sin autorización municipal.
  • d)La existencia de algún tipo de conexión destinada a evitar el registro del consumo en el hidrómetro correspondiente, o para alterar de alguna forma su normal funcionamiento e) Cualquier otra acción u omisión que pueda afectar la salud pública o la correcta administración del servicio municipal de agua potable.

En tales casos, la Actividad General de Acueducto Municipal procederá a recopilar las pruebas de rigor y a elaborar el respectivo informe, el cual remitirá a la Alcaldía Municipal para la valoración correspondiente.

57

Se prohíbe a los servidores municipales, realizar las siguientes acciones:

  • a)Realizar cualquier acto que interfiera con el fiel cumplimiento de las estipulaciones del presente reglamento.
  • b)Permitir que prescriban los tributos adeudados.
  • c)Exonerar, sea en forma expresa o tácitamente, el cumplimiento de los requisitos reglamentarios indicados.
  • d)Cancelar el recibo de abonados, salvo que sea el pago del servicio propio de agua potable o de su familia.
  • e)Eliminar pendientes de deuda sin la debida justificación.

La violación a esas prohibiciones o a cualquiera otra disposición de este reglamento, se refutará como falta grave de los funcionarios, las cuales serán sancionadas según las disposiciones correspondientes del Código Municipal.

De las Multas

CAPÍTULO DÉCIMO

58

Todo aquel usuario que sea sorprendido o consienta que con su toma de agua potable, se lave un carro, acera, verja u otro, sin contar un dispositivo que evite el desperdicio de agua. Deberá cancelar la multa equivalente a un salario base, oficinista del sector público vigente, estableciendo el debido proceso, que se le debe otorgar al usuario.

59

Cuando una persona sea sorprendida infringiendo la norma, se le instará, por medio de una notificación, para que no incurra más en la falta. En caso de reincidencias e procederá a la suspensión del servicio. Para la reconexión, el abonado deberá cancelar la multa más el costo estipulado para la reconexión.

60

Se autorizará para la supervisión y notificación a todos los trabajadores pertenecientes a la Actividad General de Acueducto Municipal, así como a cualquier otro funcionario a quien la administración considere apto y necesario para el ágil desempeño de lo estipulado en este artículo.

Del recibimiento de nuevos acueductos en urbanizaciones y condominios

CAPÍTULO UNDÉCIMO

61

Toda la infraestructura para la distribución de agua potable, existente en aquellos proyectos urbanísticos para los cuales la Municipalidad haya otorgado disponibilidad, deberá ser traspasada a la Municipalidad, para lo cual el desarrollador deberá cumplir los siguientes requisitos:

  • 1)Aportar copia de los planos constructivos actualizados del proyecto, correspondientes al diseño de sitio y de la red interna de distribución de agua potable.
  • 2)Cuando se trate de condominios, deberán crearse las respectivas servidumbres de acueducto y paso de funcionarios municipales, con el fin de facilitar a la institución la prestación y administración del servicio.
  • 3)Construir la caja e instalar el hidrómetro junto con sus accesorios en cada una de las previstas de agua potable. Los hidrómetros a colocarse deben ser aprobados por la Actividad General de Acueducto Municipal y para ello el desarrollador deberá entregar cinco juegos de los mismos a esta Actividad para realizarle las pruebas necesarias que garanticen su calidad.
62

Previa solicitud del desarrollador, la Municipalidad podrá recibir los acueductos de aquellos proyectos urbanísticos servidos mediante pozo o cualquier otro sistema de abastecimiento independiente de la red municipal, en cuyo caso, además de los requisitos indicados en el artículo anterior, los interesados deberán cumplir con las siguientes normas:

  • 1)Aportar los planos aprobados y documentos relacionados con todos los trámites de permisos por las instituciones respectivas relativos al diseño de los sistemas de bombeo y almacenamiento.
  • 2)Aportar las respectivas pruebas de bombeo que demuestren que el pozo tiene la capacidad de suplir en exceso de un 15% la demanda generada una vez construida toda la urbanización, considerando una densidad poblacional de 4,5 personas por unidad y una dotación de 325 litros por persona por día. Dicha prueba debe haber sido realizada dentro de los tres meses anteriores a la solicitud de recibimiento del acueducto. Si las pruebas para medir la capacidad de producción del pozo son realizadas entre los meses de marzo a julio, el exceso debe calcularse con un valor superior al 30% sobre la demanda máxima posible.
  • 3)Presentar un informe técnico firmado por un profesional responsable competente en la materia, que incluya las características del sistema a saber: Capacidad máxima de producción y capacidad recomendada; área de protección del pozo (mínimo 20 metros de radio); características constructivas del pozo; columna estratigráfica; equipo de bombeo y sus características (curva característica, modelo, años de operación, montaje y/o colocación y registro de mantenimiento); perfil de armado del pozo con todas las acotaciones; plano de los componentes y dispositivos eléctricos de seguridad del panel de controles.
  • 4)Aportar un Informe emitido por un laboratorio acreditado, indicando los resultados del análisis microbiológico y físico-químico del agua extraída del pozo, con no más de tres meses de expedido.
  • 5)Aportar carta del Instituto Costarricense de Electricidad indicando que la instalación monofásica o trifásica del pozo cuenta con la debida infraestructura de protección y los transformadores eléctricos.
  • 6)Aportar debidamente cancelados los últimos tres recibos del servicio eléctrico correspondiente al sistema de bombeo y detalle de los servicios de agua conectados en la urbanización; con el fin de comprobar que el desarrollador está al día con la empresa prestataria del servicio de fluido eléctrico.
  • 7)Aportar un documento debidamente respaldado por un profesional que demuestre que el tanque de almacenamiento de agua potable cuenta con buenas condiciones de uso y con el debido mantenimiento; un volumen de agua que cumpla con el caudal requerido según las jornadas de bombeo indicadas en los estudios hidrogeológicos del pozo y la correspondiente reserva para incendios; una ubicación segura y protegida, que evite daños en el tanque o contaminación del agua potable; garantía de que la presión dinámica del servicio no es menor de 10 m.c.a.(metros de cabeza de agua) en la casa de mayor altura de la urbanización.
  • 8)Acreditar que las áreas de pozos, tanques y demás correspondientes al funcionamiento del acueducto deben estar protegidas con malla metálica tipo "ciclón" de 2 metros de altura, con brazos adicionales y el tendido de alambre de púas y los correspondientes portones de acceso.

Además, debe contar con previstas de rebalse, de lavado y tubería de derivación o "by-pass",así como las escaleras de acceso y las tapas de los tanques en buen estado.

  • 9)Acreditar que el encamisado del pozo está a 0,50 metros de altura de la superficie del terreno, sin peligro de que se contamine el pozo por ingreso de materiales peligrosos o nocivos para la salud.
  • 10)Acreditar que la caseta del pozo está asegurada con candados y cuenta con iluminación(lámparas o fluorescentes de dos tubos de 40 watts y tomas de 110 VAC y 220 VAC) y no tiene filtraciones que puedan causar cortos circuitos eléctricos en el sistema.
  • 11)Proporcionar un equipo motor bomba extra como repuesto, con las mismas características técnicas de aquel ya instalado.

Para la aceptación del sistema de abastecimiento de agua, será necesario que éstos cuenten con un sistema de cloración de agua y que cada prevista de conexión del servicio cuente con la caja y el hidrómetro debidamente instalado; estos últimos deberán ser aprobados por la Actividad General de Acueducto Municipal. La Actividad General de Acueducto de la Municipalidad de Turrialba, de considerarlo necesario y como parte del sistema de desinfección orientado a la calidad de agua, se reserva el derecho de pedir sistemas de separación de partículas como arenas, lodos, sustancias sólidas en suspensión u otros similares.

Los terrenos donde estén ubicados los tanques, pozos y demás instalaciones correspondientes al acueducto, deberán ser inscritos ante el Registro Público de la Propiedad, libres de todo gravamen, a nombre de la Municipalidad de Turrialba.

63

Una vez que la parte interesada cumpla con todos los requisitos indicados, la Actividad General de Acueducto de la Municipalidad elevará la solicitud al Concejo Municipal para su conocimiento y pronunciamiento al respecto. Si el Concejo Municipal acuerda recibir el acueducto, deberá autorizar al Alcalde Municipal para que comparezca ante Notario Público aceptando el traspaso de las áreas indicadas en el artículo anterior.

Firme el acuerdo respectivo, la parte interesada deberá presentar al Proceso de Servicios Jurídicos de la Municipalidad el borrador de la escritura de traspaso correspondiente a dichas áreas. Una vez que cuente con el visto bueno del Coordinador de Servicios Jurídicos, deberá presentarse la escritura definitiva (con las correcciones del caso si las hubiere), para que la firme el Alcalde y pueda luego ser presentada ante el Registro Público de la Propiedad para su debida inscripción. Corresponde al interesado costear los honorarios del notario que confeccione la escritura, así como los gastos de inscripción.

El trámite regulado en este artículo deberá realizarse independientemente de la aprobación y recibimiento de la urbanización, cuando sea del caso.

El recibimiento del acueducto surtirá efectos a partir del momento en que se inscriban las áreas a nombre de la Municipalidad, quedando la gestión de la inscripción bajo la responsabilidad de la parte interesada. Además, al momento de surtir efecto el traspaso, la facturación por concepto de fluido eléctrico en el sistema de bombeo, deberá estar al día; pues de lo contrario no se hará efectivo el recibimiento del acueducto.

CAPÍTULO DOUDÉCIMO

Disposiciones finales

64

La Municipalidad no tiene derecho de revisar las instalaciones internas del servicio, salvo que sea autorizado y requerido por el usuario, y por escrito.

Para la instalación del servicio de agua a fraccionamientos nuevos, la Municipalidad se reserva el derecho de revisar que las instalaciones de agua potable estén de acuerdo a los planos constructivos aprobados por las instituciones correspondientes, previo a otorgar e instalar el servicio de agua potable. Cualquier incumplimiento con lo indicado en planos constructivos, será base suficiente para rechazar la instalación hasta que sea corregido por el fraccionador el cambio no autorizado.

Las inspecciones se harán en horas hábiles y que causen la menor molestia al abonado

65

La presencia de alguna persona en la propiedad como testigo de una inspección, no será requisito para que aquella pueda realizarse, por lo que de no encontrarse nadie en el sitio en el momento en que se realice la inspección, se realizará la diligencia prevista.

66

El presente Reglamento deroga cualquiera otra disposición interna o de igual rango que se le oponga.

67

Que en la Sesión Extraordinaria Nº 029-2017 celebrada por el Concejo Municipal de Turrialba, el día jueves 05 de mayo del 2017.

Turrialba, 12 de diciembre 2017.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Water Law — Sources, Setbacks, and ConcessionsLey de Aguas — Fuentes, Retiros y Concesiones

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Código Municipal Art. 43
    • Código Municipal Art. 70
    • Código de Normas y Procedimientos Tributarios Art. 156
    • Reglamento para la Calidad del Agua Nº 32327-S

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 4

    Amendment
    Municipal Regulation 015 Regulation for the operation and administration of the Municipal Waterworks of Turrialba Reforma Parcial · Express · Aug 9, 2024

    Artículo 4

    Modificación
    Reglamento municipal 015 Reforma Reglamento para la operación y administración de los acueductos de la Municipalidad de Turrialba Reforma Parcial · Expreso · 09/08/2024

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏