Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Resolución 093 · 07/09/2017

Pineapple Dismantling Exception in Sahíno, PitalExcepción de derriba de piña en el Sahíno de Pital

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Conditional sanitary exceptionExcepción sanitaria condicionada

SummaryResumen

Resolution SENASA-DG-R093-2017 grants an exception to the general ban on dismantling pineapple plantations previously imposed for the entire district of Pital, San Carlos, Alajuela. After verifying that the community of Sahíno had not experienced outbreaks of the Stomoxys calcitrans fly, SENASA allows dismantling in that area, but conditions it on compliance with strict agricultural practices: mandatory notice with a dismantling schedule to the State Phytosanitary Service, enhanced fly trapping with traps and glue bags before dismantling, and application of insecticide fogging on adjacent livestock farms (in perimeter rings of 3 to 5 km) at the sole expense of the pineapple producers. The resolution is effective from its adoption and orders publication in the official gazette.La Resolución SENASA-DG-R093-2017 establece una excepción a la prohibición general de derriba de plantaciones de piña dictada previamente para todo el distrito de Pital, San Carlos, Alajuela. Tras verificar que en la comunidad del Sahíno no se habían presentado brotes de la mosca Stomoxys calcitrans, el SENASA permite las derribas en esa zona, pero condicionándolas al cumplimiento de estrictas prácticas agropecuarias: aviso obligatorio con programación de derribas al Servicio Fitosanitario del Estado, reforzamiento del trampeo de moscas con trampas y bolsas con pega antes de la derriba, y aplicación de insecticidas por nebulización en fincas ganaderas aledañas (en anillos perimetrales de 3 a 5 km) a cargo y cuenta de los productores piñeros. La resolución rige a partir de su adopción y ordena su publicación en La Gaceta.

Key excerptExtracto clave

1st-To allow, as an exception to the provisions of Resolution No. SENASA-DG-R079-2017 of nine thirty hours on July twenty, two thousand seventeen, the dismantling of pineapple plantations located in the Sahíno community of the Pital District of the San Carlos Canton of Alajuela, conditioned on the effective compliance with the following agricultural practices: mandatory notice of the dismantling schedule for the next ninety days, which must be submitted to the State Phytosanitary Service so that said Service can plan inspection visits to the dismantled fields; reinforced fly trapping in the dismantled areas by placing traps and glue bags prior to dismantling for the purpose of monitoring the presence of the fly; application of insecticide fogging on adjacent livestock farms where cattle graze, at the expense of the pineapple producers, to be carried out in perimeter rings with priority in the first three to five kilometers.1º-Permitir, como excepción a lo establecido en la Resolución Nº SENASA-DG-R079-2017 de las nueve horas y treinta minutos del veinte de julio del dos mil diecisiete, la derriba en las plantaciones de piña ubicadas en la comunidad del Sahíno del Distrito de Pital del Cantón de San Carlos de Alajuela, condicionado al cumplimiento efectivo de las siguientes practicas agropecuarias: aviso obligatorio de la programación de derribas para los próximos noventa días, la cual deberá presentarse al Servicio Fitosanitario del Estado a los efectos de que dicho Servicio planifique las visitas de inspección a los terrenos derribados; reforzamiento de trampeo de moscas en las áreas derribadas colocando trampas y bolsas con pega de previo a la derriba a los efectos de monitorear la presencia de la mosca; aplicaciones de nebulizaciones de insecticidas en las fincas ganaderas aledañas en donde pastorea el ganado, a cargo y cuenta de los productores piñeros, mismas que se realizarán en anillos perimetrales con prioridad en los primeros tres a cinco kilómetros.

Pull quotesCitas destacadas

  • "se ha tenido reportes de que en la Comunidad del Sahíno del Distrito de Pital del Cantón de San Carlos de Alajuela, incluida en la prohibición de derribas establecida, no se han presentado brotes de Stomoxys Calcitrans"

    "reports have been received that in the Sahíno Community of the Pital District of the San Carlos Canton of Alajuela, included in the established ban on dismantling, no outbreaks of Stomoxys Calcitrans have occurred"

    Considerando IV

  • "se ha tenido reportes de que en la Comunidad del Sahíno del Distrito de Pital del Cantón de San Carlos de Alajuela, incluida en la prohibición de derribas establecida, no se han presentado brotes de Stomoxys Calcitrans"

    Considerando IV

  • "es procedente acoger y por ello establecer la excepción solicitada pero condicionada al cumplimiento efectivo de ciertas prácticas agropecuarias"

    "it is appropriate to grant and therefore establish the requested exception but conditioned on effective compliance with certain agricultural practices"

    Considerando V

  • "es procedente acoger y por ello establecer la excepción solicitada pero condicionada al cumplimiento efectivo de ciertas prácticas agropecuarias"

    Considerando V

  • "aplicaciones de nebulizaciones de insecticidas en las fincas ganaderas aledañas en donde pastorea el ganado, a cargo y cuenta de los productores piñeros"

    "application of insecticide fogging on adjacent livestock farms where cattle graze, at the expense of the pineapple producers"

    Por tanto 1º

  • "aplicaciones de nebulizaciones de insecticidas en las fincas ganaderas aledañas en donde pastorea el ganado, a cargo y cuenta de los productores piñeros"

    Por tanto 1º

Full documentDocumento completo

Procedural marks

in the entirety of the text - Complete Text of Norm 093 The cutting down (derriba) of pineapple plantations located in the community of Sahíno, District of Pital, Canton of San Carlos, Alajuela is permitted as an exception.

Complete Text of record: 11A6BA NATIONAL ANIMAL HEALTH SERVICE SENASA-DG-R093-2017.-National Animal Health Service.-Barreal de Ulloa, Heredia, at fifteen hundred hours on the seventh of September, two thousand seventeen.

I.-That by Resolution No. SENASA-DG-R079-2017 of nine thirty hours on the twentieth of July, two thousand seventeen, the prohibition of carrying out new cutting down (derriba) of pineapple plantations for at least 90 days on all pineapple farms located in the District of Pital, Canton of San Carlos, Alajuela was issued as a general and mandatory sanitary measure.

II.-That said sanitary measure entered into force as of the 24th of July, 2017, the date on which it was published in Supplement No. 180 to La Gaceta No. 140.

III.-That by Resolution No. SENASA-DG-R080-2017 of nine o'clock on the first of August, two thousand seventeen, the aforementioned Resolution No. SENASA DG-R079-2017 was supplemented for the purposes of clarifying that cutting down (derriba) must be understood as any process of shredding of stems of pineapple plants that involves the use of mechanical equipment such as a crusher, harrow, or rotary cutter, or any other that produces wounds on the plant stems (ñongas), whether they are green or desiccated.

IV.-That reports have been received that in the Community of Sahíno, District of Pital, Canton of San Carlos, Alajuela, which is included in the established prohibition on cutting down (derriba), outbreaks of Stomoxys Calcitrans have not occurred, and therefore, pineapple producers located on establishments in said community have raised a request for the imposed prohibition to be lifted for that community.

V.-That this National Service, attending to said request, has proceeded to verify that situation with officials of the State Phytosanitary Service (Servicio Fitosanitario del Estado, SFE), the Huetar Norte Regional Directorate of the National Directorate of Agricultural Extension (Dirección Nacional de Extensión Agropecuaria, DNEA), the National Pineapple Program, and the National Institute of Innovation and Transfer of Agricultural Technology (Instituto Nacional de Innovación y Transferencia de Tecnología Agropecuaria, INTA), ministerial bodies involved in the control actions for Stomoxys Calcitrans, managing to establish the certainty of the information provided, and therefore, it is appropriate to accept and thus establish the requested exception, but conditional upon the effective fulfillment of certain agricultural practices, such as notification and scheduling of cutting down (derriba) for the next ninety days, which must be presented to the State Phytosanitary Service (SFE) for the purpose of allowing said Service to plan inspection visits to the cut-down lands; reinforcement of fly trapping in the areas that have been cut down by placing traps and bags with adhesive prior to cutting down (derriba), for the purpose of monitoring the presence of the fly; applications of insecticide nebulizations in the neighboring livestock farms where cattle graze, at the expense and account of the Pineapple producers, which shall be carried out in perimeter rings with priority in the first three to five kilometers. Therefore, THE DIRECTOR GENERAL OF THE NATIONAL ANIMAL HEALTH SERVICE OF THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK

1º-To permit, as an exception to what is established in Resolution No. SENASA-DG-R079-2017 of nine thirty hours on the twentieth of July, two thousand seventeen, the cutting down (derriba) of pineapple plantations located in the community of Sahíno, District of Pital, Canton of San Carlos, Alajuela, conditional upon the effective fulfillment of the following agricultural practices: mandatory notification of the scheduling of cutting down (derriba) for the next ninety days, which must be presented to the State Phytosanitary Service (SFE) for the purpose of allowing said Service to plan inspection visits to the cut-down lands; reinforcement of fly trapping in the areas that have been cut down by placing traps and bags with adhesive prior to cutting down (derriba) for the purpose of monitoring the presence of the fly; applications of insecticide nebulizations in the neighboring livestock farms where cattle graze, at the expense and account of the Pineapple producers, which shall be carried out in perimeter rings with priority in the first three to five kilometers.

2º-This resolution is effective as of the date of its adoption. Let it be published in the Official Journal La Gaceta. Let it be communicated for their information to the Minister and Vice-Ministers of Agriculture and Livestock, the Minister of Health, and the General Directorates of the State Phytosanitary Service (SFE), the National Directorate of Agricultural Extension (DNEA), the National Pineapple Program, and the National Institute of Innovation and Transfer of Agricultural Technology (INTA).

Considering:

RESOLVES:

Marcadores

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 093 Se permite como excepción la derriba en las plantaciones de piña ubicadas en la comunidad del Sahíno del Distrito de Pital del Cantón de San Carlos de Alajuela Texto Completo acta: 11A6BA SERVICIO NACIONAL DE SALUD ANIMAL SENASA-DG-R093-2017.-Servicio Nacional de Salud Animal.-Barreal de Ulloa, Heredia, a las quince horas del siete de setiembre del dos mil diecisiete.

I.-Que mediante Resolución Nº SENASA-DG-R079-2017 de las nueve horas y treinta minutos del veinte de julio del dos mil diecisiete, se dictó como medida sanitaria de carácter general y obligatoria, la prohibición de realizar nuevas derribas de plantaciones de piña por al menos 90 días en todas las fincas piñeras ubicadas en el Distrito de Pital del Cantón de San Carlos de Alajuela.

II.-Que dicha medida sanitaria entró en vigor a partir del 24 de julio del 2017, fecha en la cual fue publicada en el Alcance Nº 180 a La Gaceta Nº 140.

III.-Que mediante Resolución Nº SENASA-DG-R080-2017 de las nueve horas del primero de agosto del dos mil diecisiete se adicionó la Resolución Nº SENASA DG-R079-2017 antes citada, a los efectos aclarar que debe entenderse como derriba todo proceso de fraccionamiento de tallos de las plantas de piña que involucre la utilización de equipo mecánico tipo trituradora, rastra o chapiadora o cualquier otro que produzca heridas en los tallos (ñongas) de las plantas, sean estas verdes o desecadas.

IV.-Que se ha tenido reportes de que en la Comunidad del Sahíno del Distrito de Pital del Cantón de San Carlos de Alajuela, incluida en la prohibición de derribas establecida, no se han presentado brotes de Stomoxys Calcitrans y por lo que productores de piña ubicados en establecimientos localizados en dicha comunidad han planteado la solicitud de que se levante para esa comunidad la prohibición impuesta.

V.-Que este Servicio Nacional atendiendo a dicha solicitud ha procedido a verificar dicha situación con personeros del Servicio Fitosanitario del Estado, (SFE), la Dirección Regional Huetar Norte de la Dirección Nacional de Extensión Agropecuaria (DNEA), el Programa Nacional de Piña y el Instituto Nacional de Innovación y Transferencia de Tecnología Agropecuaria (INTA), órganos ministeriales involucrados en las acciones de control de la Stomoxys Calcitrans, logrando establecer la certeza de la información suministrada y por lo que es procedente acoger y por ello establecer la excepción solicitada pero condicionada al cumplimiento efectivo de ciertas prácticas agropecuarias, tales como aviso y programación de derribas para los próximos noventa días, misma que deberá presentarse al Servicio Fitosanitario del Estado a los efectos de que dicho Servicio planifique las visitas de inspección a los terrenos derribados; reforzamiento de trampeo de moscas en las áreas derribadas colocando trampas y bolsas con pega de previo a la derriba, a los efectos de monitorear la presencia de la mosca; aplicaciones de nebulizaciones de insecticidas en las fincas ganaderas aledañas en donde pastorea el ganado, a cargo y cuenta de los productores Piñeros, mismas que se realizarán en anillos perimetrales con prioridad en los primeros tres a cinco kilómetros. Por tanto, EL DIRECTOR GENERAL DEL SERVICIO NACIONAL DE SALUD ANIMAL DEL MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERIA

1º-Permitir, como excepción a lo establecido en la Resolución Nº SENASA-DG-R079-2017 de las nueve horas y treinta minutos del veinte de julio del dos mil diecisiete, la derriba en las plantaciones de piña ubicadas en la comunidad del Sahíno del Distrito de Pital del Cantón de San Carlos de Alajuela, condicionado al cumplimiento efectivo de las siguientes practicas agropecuarias: aviso obligatorio de la programación de derribas para los próximos noventa días, la cual deberá presentarse al Servicio Fitosanitario del Estado a los efectos de que dicho Servicio planifique las visitas de inspección a los terrenos derribados; reforzamiento de trampeo de moscas en las áreas derribadas colocando trampas y bolsas con pega de previo a la derriba a los efectos de monitorear la presencia de la mosca; aplicaciones de nebulizaciones de insecticidas en las fincas ganaderas aledañas en donde pastorea el ganado, a cargo y cuenta de los productores piñeros, mismas que se realizarán en anillos perimetrales con prioridad en los primeros tres a cinco kilómetros.

2º-La presente resolución rige a partir de la fecha de su adopción. Publíquese en el Diario Oficial La Gaceta. Comuníquese para su conocimiento al señor Ministro y Viceministros de Agricultura y Ganadería, al Ministro de Salud y a las Direcciones Generales del Servicio Fitosanitario del Estado, (SFE), la Dirección Nacional de Extensión Agropecuaria (DNEA), el Programa Nacional de Piña y al Instituto Nacional de Innovación y Transferencia de Tecnología Agropecuaria (INTA).

Considerando:

RESUELVE:

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

      Spanish key termsTérminos clave en español

      News & Updates Noticias y Actualizaciones

      All articles → Todos los artículos →

      Weekly Dispatch Boletín Semanal

      Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

      ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

      One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

      Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
      Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

      Stay Informed Mantente Informado

      Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

      Email Updates Actualizaciones por Correo

      Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

      Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

      WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

      Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

      Join Channel Unirse al Canal
      Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
      🙏