Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

La Gaceta N° 150, 05/08/2016

Temporary Regulations for Community Work During Closed SeasonsRegulaciones temporales para trabajo comunal en períodos de veda

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Repealed normNorma derogada

The agreement establishes valid justifications for non-compliance with community work service by fishermen receiving subsidies during closed seasons.El acuerdo establece justificaciones válidas para el incumplimiento del servicio de trabajo comunal por pescadores beneficiarios de subsidios durante vedas.

SummaryResumen

This INCOPESCA agreement amends existing regulations on the community work service required of fishermen receiving subsidies during closed seasons in the Gulf of Nicoya. Given inconsistencies in applying Agreement AJDIP/417-2005, a new article 7 bis establishes an exhaustive list of valid justifications for absence or non-compliance with scheduled community work hours. Only medical certificates, sick leave, or medical attendance records from the CCSS are accepted, whether personal or for accompanying dependent minors or older adults under one's care. Training by public entities requires prior approval from the Extension and Training Department. In the absence of a valid justification, absence is assumed. Any other justifications will be evaluated by an inter-institutional Assessment Committee (INCOPESSA-IMAS), which may order the completion of unfulfilled hours. The measure aims to strengthen fishermen's commitment to the dual purpose of closed seasons: fishery resource recovery and contribution to community development.Este acuerdo del INCOPESCA reforma las regulaciones existentes sobre el servicio de trabajo comunal que deben prestar los pescadores beneficiarios de subsidios durante las vedas en el Golfo de Nicoya. Ante inconsistencias en la aplicación del Acuerdo AJDIP/417-2005, se adiciona un artículo 7 bis que establece una lista taxativa de justificaciones válidas para la inasistencia o incumplimiento de las horas de trabajo comunal programadas. Solo se aceptan dictámenes médicos, incapacidades o constancias de asistencia médica de la CCSS, ya sea personales o por acompañamiento a dependientes menores o adultos mayores. Las capacitaciones de entidades públicas requieren visto bueno previo del Departamento de Extensión y Capacitación. Cuando no se presente justificación válida, se considera ausencia. Otras justificaciones serán analizadas por una Comisión de Valoración interinstitucional (INCOPESCA-IMAS), que puede ordenar la reposición de horas no cumplidas. La medida busca reforzar el compromiso de los pescadores con el doble beneficio de la veda: recuperación del recurso pesquero y contribución al desarrollo comunal.

Key excerptExtracto clave

Article 7 (bis).- Only Medical Certificates, Sick Leave, or Medical Attendance Records—in the latter case, personal or for accompanying minor children or older adults under the applicant's care, all issued by a Costa Rican Social Security Fund authority—will be accepted as valid justifications for absence or non-compliance with the Community Work Service. In cases involving training (courses, workshops, etc.), only those provided by a public entity will be allowed, but prior to their implementation, they must be assessed and approved by the Extension and Training Department. During supervision visits by INCOPESCA or IMAS, if the fisherman is not present during the hours previously scheduled for fulfilling his Community Work Service, he will be considered absent unless he presents a justification that meets the provisions set forth in the first paragraph.Artículo 7° (bis).- Únicamente se tendrán como justificaciones válidas para la inasistencia e incumplimiento del Servicio de Trabajo Comunal, los Dictámenes Médicos, Incapacidades o Control de Asistencia Médica, en este último caso, personal o por acompañamiento a menores de edad o adultos mayores que estén bajo el cargo del interesado, emitidos en todos los casos descritos por una autoridad de la Caja Costarricense de Seguro Social. En aquellos casos que se trate de capacitaciones (cursos, talleres, etcétera), únicamente serán permitidas las que sean impartidas por una entidad pública, pero previo a su realización deberá ser valorada y contar con el visto bueno del Departamento de Extensión y Capacitación. En las supervisiones realizadas por el Incopesca o por el IMAS cuando el pescador no se encuentre en las horas que previamente programó para el cumplimiento de su Servicio de Trabajo Comunal, se interpretará como ausente salvo que el interesado presente una justificación que cumpla con las disposiciones establecidas en el párrafo primero.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Únicamente se tendrán como justificaciones válidas para la inasistencia e incumplimiento del Servicio de Trabajo Comunal, los Dictámenes Médicos, Incapacidades o Control de Asistencia Médica..."

    "Only Medical Certificates, Sick Leave, or Medical Attendance Records... will be accepted as valid justifications for absence or non-compliance with the Community Work Service."

    Artículo 7 bis, Considerando 1º

  • "Únicamente se tendrán como justificaciones válidas para la inasistencia e incumplimiento del Servicio de Trabajo Comunal, los Dictámenes Médicos, Incapacidades o Control de Asistencia Médica..."

    Artículo 7 bis, Considerando 1º

  • "Cualquier otro tipo de justificación diferente a las indicadas anteriormente, deberá ser analizada por la Comisión de Valoración del STC, misma que a su vez tendrá la facultad de ordenarle al interesado la realización de las horas no cumplidas."

    "Any other type of justification different from those indicated above must be analyzed by the STC Assessment Committee, which in turn will have the power to order the interested party to complete the unfulfilled hours."

    Artículo 7 bis

  • "Cualquier otro tipo de justificación diferente a las indicadas anteriormente, deberá ser analizada por la Comisión de Valoración del STC, misma que a su vez tendrá la facultad de ordenarle al interesado la realización de las horas no cumplidas."

    Artículo 7 bis

Full documentDocumento completo

Articles

throughout the entire text - Full Text of Regulation 169 Reform of Temporary Regulations for the performance of community work service by fishers and helpers receiving subsidies during closed season periods Full Text of Minutes: 116AC8 COSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES AND AQUACULTURE (This regulation was repealed by article 14 of agreement N° AJDIP/166-2017 of April 21, 2017, "Regulation for the fulfillment of community work service by the fisher registered during closed season") AJDIP/169-2016.-Puntarenas, on the nineteenth day of May, two thousand sixteen.

  1. 1That having received a presentation of the Report on what has transpired in the 2016 Closed Season to date, as well as matters concerning community work service, which according to Board of Directors Agreement AJDIP/417-2005 and its amendment AJDIP/244-2012, those permit holders benefited through the economic assistance granted by the IMAS due to the establishment of a closed season in the Golfo de Nicoya are obligated to provide, there have been some inconsistencies regarding the application of the scope of Article 3, of Agreement AJDIP/417-2005, due to the justifications provided by the fishers for various activities undertaken, such as attendance at health centers, educational institutions, and others, which significantly affects the performance of community work.
  2. 2That in this same regard, Messrs. Marvin Mora Hernández, Director General of Fishing and Aquaculture Organizations, and Jorge López Romero, Head of the Department of Extension and Training, present a proposed amendment to Agreement AJDIP/417-2005, in order to add an article with the purpose of being able to regulate and govern the documentation that serves as support for justifying a fisher's absence from fulfilling their Community Work Service, in accordance with the duly agreed-upon schedule.
  3. 3That the proponents indicate that these types of measures reinforce the commitment acquired by the fishers benefiting from the economic assistance dispensed by the IMAS, in accordance with Ley 8436, guaranteeing the effective fulfillment of the purposes and objectives set for obtaining that assistance.
  4. 4That in this sense, the Directors consider that it is convenient, and in the interest of the transparency that must be evident regarding the double benefit represented by the establishment of closed season periods in the Golfo de Nicoya; namely, firstly, the recovery of the fishery resource or biomass, and, secondly, the impact that the contribution to community development represents for fishing communities through the realization and effective fulfillment of the community work plan to which the small-scale artisanal fishing license permit holders commit during those closed season periods.
  5. 5That likewise, it is equally convenient for the implementation of the proposed amendment to establish an Inter-institutional Commission responsible for evaluating those justifications submitted by recipients of the economic assistance, which shall have the inherent authority to accept or deny them, as well as to order the permit holder-beneficiary to fulfill the community work hours not performed due to the justification provided.
  6. 6That having thoroughly analyzed the proposal presented, the Directors consider that it contributes to greater clarity in fulfilling the purposes and objectives set out in the Community Work Service, regulated by the aforementioned Agreements, for which reason, the Board of Directors, Therefore;

AGREES:

1°-To add an article 7° (bis) to Agreement AJDIP/417-2005 of August 18, 2005, published in La Gaceta N° 172 of September 7, 2005, which will regulate and govern, for the purpose of effective fulfillment of the Community Work Service, the type of documents that INCOPESCA will accept as justification for the partial or total completion of said requirement; said article shall provide:

Considering:

7

In those cases involving training (courses, workshops, etc.), only those provided by a public entity shall be permitted, but prior to their execution, they must be evaluated and approved by the Department of Extension and Training.

During supervisions carried out by Incopesca or by IMAS, if the fisher is not present during the hours they previously scheduled for fulfilling their Community Work Service, it shall be interpreted as an absence unless the interested party presents a justification that complies with the provisions established in the first paragraph.

Any other type of justification different from those indicated above must be analyzed by the STC Evaluation Commission, which shall, in turn, have the authority to order the interested party to complete the unfulfilled hours.

Said STC Evaluation Commission shall be composed of three INCOPESCA officials appointed by the Executive Presidency and two IMAS officials appointed by the Authorities of that Entity.

2°-Firm Agreement.

3°-Effective from its publication.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 169 Reforma Regulaciones temporales para la realización de servicio s de trabajo comunal por parte de los pescadores y ayudantes beneficiarios de subsidios durante los periodos de veda Texto Completo acta: 116AC8 INSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA (Esta norma fue derogada por el artículo 14 del acuerdo N° AJDIP/166-2017 del 21 de abril del 2017, "Regulación para el cumplimiento del servicio de trabajo comunal por parte del pescador inscrito en veda") AJDIP/169-2016.-Puntarenas, a los diecinueve días del mes de mayo de dos mil dieciséis.

  1. 1Que habiéndose recibido presentación del Informe sobre lo acontecido en el Veda 2016 hasta el momento, así como lo concerniente al acerca del servicio de trabajo comunal, que conforme al Acuerdo de Junta Directiva AJDIP/417-2005 y su modificación AJDIP/244-2012, están obligados a prestar aquellos permisionarios beneficiados a través de la asistencia económica otorgada por el IMAS con motivo del establecimiento de veda en el Golfo de Nicoya, se han tenido algunas inconsistencias en cuanto a la aplicación de los alcances del artículo 3°, del Acuerdo AJDIP/417-2005, en razón de las justificaciones aportadas por los pescadores, con motivo de actividades diversas realizadas, tales como asistencias a centros de salud, educativos y otros, lo cual afecta considerablemente la realización del trabajo comunal.
  2. 2Que en ese mismo sentido, los Sres. Marvin Mora Hernández, Director General de Organizaciones Pesqueras y Acuícolas y Jorge López Romero, Jefe del Departamento de Extensión y Capacitación, presentan una propuesta de modificación al Acuerdo AJDIP/417-2005, a efecto que se adicione un artículo con el propósito de que se pueda normar y regular aquella documentación de sirve de respaldo para la justificación de la ausencia de un pescador en el cumplimiento de su Servicio de Trabajo Comunal, de conformidad con la programación debidamente acordada.
  3. 3Que señalan los proponentes que éste tipo de medidas viene a reforzar el compromiso adquirido por los pescadores beneficiarios de la asistencia económica dispensada por el IMAS, conforme a la Ley 8436, garantizando el efectivo cumplimiento de los fines y objetivos trazados para la obtención de esa asistencia.
  4. 4Que en ese sentido, consideran los Sres. Directores que resulta conveniente y de cara a la transparencia que debe dejar patente sobre el doble beneficio que significa el establecimiento de períodos de veda en el Golfo de Nicoya; sea en primera instancia la recuperación del recurso o biomasa pesquera, y por otro lado el impacto que representa para las comunidades de pescadores el aporte al desarrollo comunal la concreción y cumplimiento efectivo del plan que sobre trabajo comunal se comprometen los permisionarios de una licencia de pesca artesanal el pequeña escala, durante esos períodos de veda.
  5. 5Que asimismo, es igualmente conveniente para la implementación de la modificación que se presenta, el establecimiento de una Comisión Interinstitucional que sea la que se encargue de valorar aquellas justificaciones presentadas por los beneficiarios de la asistencia económica, a la que le corresponderá por derecho propio aceptar o denegar las mismas, así como ordenar al permisionario-beneficiario, el cumplimiento de las horas de trabajo comunal no realizadas con motivo de la justificación que se aporta.
  6. 6Que habiéndose analizado con propiedad la propuesta presentada, estiman los Sres. Directivos que la misma vienen a contribuir con mayor claridad en el cumplimiento de los fines y objetivos trazados en el Servicio de Trabajo Comunal, regulado mediante los Acuerdos supra, razón por la cual, la Junta Directiva, Por tanto;

ACUERDA:

1º-Adicionar un artículo 7° (bis) al Acuerdo AJDIP/417-2005 del 18 de agosto de 2005, publicado en La Gaceta N° 172 del 07 de setiembre de 2005, el normará y regulará para efecto del cumplimiento efectivo del Servicio de Trabajo Comunal, el tipo de documentos que el INCOPESCA aceptará como justificación para la realización parcial o total de dicho requisito, dicho artículo dispondrá:

Considerando:

7

En aquellos casos que se trate de capacitaciones (cursos, talleres, etcétera), únicamente serán permitidas las que sean impartidas por una entidad pública, pero previo a su realización deberá ser valorada y contar con el visto bueno del Departamento de Extensión y Capacitación.

En las supervisiones realizadas por el Incopesca o por el IMAS cuando el pescador no se encuentre en las horas que previamente programó para el cumplimiento de su Servicio de Trabajo Comunal, se interpretará como ausente salvo que el interesado presente una justificación que cumpla con las disposiciones establecidas en el párrafo primero.

Cualquier otro tipo de justificación diferente a las indicadas anteriormente, deberá ser analizada por la Comisión de Valoración del STC, misma que a su vez tendrá la facultad de ordenarle al interesado la realización de las horas no cumplidas.

Dicha Comisión de Valoración del STC, estará integrada por tres funcionarios del INCOPESCA nombrados por la Presidencia Ejecutiva y dos funcionarios del IMAS nombrados por las Autoridades de esa Entidad.

2º-Acuerdo Firme 3º-Rige a partir de su publicación

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • AJDIP/417-2005 Art. 7 bis

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 1

    Affects
    Acuerdo 417 Community Work Service for Fishermen During Closed Seasons Aug 18, 2005

    Artículo 1

    Afecta
    Acuerdo 417 Servicio de Trabajo Comunal para Pescadores en Veda 18/08/2005

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏