1. Miembro propietario:
Donald Rojas Maroto, cédula de identidad: seis-ciento tres-doscientos sesenta y nueve.
2. Miembro suplente:
Oldemar Pérez Hernández, cédula de identidad: uno-cuatrocientos veinte-novecientos sesenta y seis.
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Decreto 39597 · 15/02/2016
OutcomeResultado
SummaryResumen
This executive decree formalizes the appointment of the principal and alternate representatives of the Asociación Mesa Nacional Indígena to the National Commission for Biodiversity Management (CONAGEBIO) for a three-year term. The decree is issued in compliance with Article 15 of Biodiversity Law No. 7788, which mandates the inclusion of indigenous representation on the commission. Donald Rojas Maroto is designated as principal member and Oldemar Pérez Hernández as alternate, replacing the previous representatives whose term ended on January 31, 2016. The legal basis includes Articles 140(3) and (18) and 146 of the Political Constitution, as well as the Biodiversity Law. This appointment aims to ensure indigenous peoples' participation in decision-making on biodiversity conservation, ecologically sustainable use, and restoration, in accordance with the principles of the Biodiversity Law and international commitments on indigenous rights.Este decreto ejecutivo formaliza el nombramiento de los representantes titular y suplente de la Asociación Mesa Nacional Indígena ante la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad (CONAGEBIO), por un período de tres años. El decreto se emite en cumplimiento del artículo 15 de la Ley de Biodiversidad N.º 7788, que establece la integración de dicha comisión incluyendo representación indígena. Se designa a Donald Rojas Maroto como miembro propietario y a Oldemar Pérez Hernández como miembro suplente, en reemplazo de los anteriores representantes cuyo período finalizó el 31 de enero de 2016. El acto tiene como fundamento legal los artículos 140 incisos 3) y 18) y 146 de la Constitución Política, así como la Ley de Biodiversidad. Esta designación busca asegurar la participación de los pueblos indígenas en la toma de decisiones sobre conservación, uso sostenible y restauración de la biodiversidad, en concordancia con los principios de la Ley de Biodiversidad y los compromisos internacionales sobre derechos indígenas.
Key excerptExtracto clave
Article 1—Appoint as members of the National Commission for Biodiversity Management, the following representatives of the Asociación Mesa Nacional Indígena: 1. Principal member: Donald Rojas Maroto, ID: 603-269. 2. Alternate member: Oldemar Pérez Hernández, ID: 1-1420-966. Article 2—For the purposes of the term set forth in Article 15 of the Biodiversity Law, the appointment is made for a full period of three years. Article 3—It shall enter into force upon its publication.Artículo 1º—Nombrar como parte de los miembros que integran la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad, a los siguientes representantes de la Asociación Mesa Nacional Indígena: 1. Miembro propietario: Donald Rojas Maroto, cédula de identidad: seis-ciento tres-doscientos sesenta y nueve. 2. Miembro suplente: Oldemar Pérez Hernández, cédula de identidad: uno-cuatrocientos veinte-novecientos sesenta y seis. Artículo 2º—Para los efectos del plazo contemplado en el artículo 15 de la Ley de Biodiversidad, el nombramiento se realiza por un período completo de tres años. Artículo 3º—Rige a partir de su publicación.
Pull quotesCitas destacadas
"Nombrar como parte de los miembros que integran la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad, a los siguientes representantes de la Asociación Mesa Nacional Indígena:"
"Appoint as members of the National Commission for Biodiversity Management, the following representatives of the Asociación Mesa Nacional Indígena:"
Artículo 1
"Nombrar como parte de los miembros que integran la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad, a los siguientes representantes de la Asociación Mesa Nacional Indígena:"
Artículo 1
"Para los efectos del plazo contemplado en el artículo 15 de la Ley de Biodiversidad, el nombramiento se realiza por un período completo de tres años."
"For the purposes of the term set forth in Article 15 of the Biodiversity Law, the appointment is made for a full period of three years."
Artículo 2
"Para los efectos del plazo contemplado en el artículo 15 de la Ley de Biodiversidad, el nombramiento se realiza por un período completo de tres años."
Artículo 2
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Complete Text of Norm 39597 Appointment of the representatives of the Asociación Mesa Nacional Indígena to the Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad Complete Text acta: 10C891 N° 39597-MINAE (Note from Sinalevi: By means of an Errata published in La Gaceta N° 108 of June 6, 2016, page N° 40, the following was established: "In La Gaceta Nº 101 of Thursday, May 26, 2016, Decree Nº 39597-MINAE was published again, through document Nº 2016025369, therefore this publication is rendered without effect, maintaining as the sole publication the one made in Alcance Nº 76 to La Gaceta Nº 91 of May 12, 2016, with document Nº 2016029949) THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY In use of the powers conferred by articles 140, subsections 3) and 18), and 146 of the Political Constitution, and the Biodiversity Law N° 7788 of April 30, 1998.
I.-That the Biodiversity Law N° 7788 of April 30, 1998, created the Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad as a deconcentrated body of the Ministry of Environment and Energy, with instrumental legal personality.
II.-That the cited Law assigns to that Commission functions concerning the conservation, ecologically sustainable use, and restoration of biodiversity, which are of vital importance for the sustainable development of the country.
III.-That article 15 of the Biodiversity Law establishes the manner in which the Commission shall be composed, according to the appointment made by the entities and organizations indicated by the law.
IV.-That Executive Decree N° 29680-MINAE of July 23, 2001, published in La Gaceta N° 150 of August 7, 2001, regulates the functioning of this Commission.
V.-That by means of Executive Decree N° 37468-MINAET of November 14, 2012, published in Alcance Digital N° 21 of La Gaceta N° 22 of January 31, 2013, the following individuals were appointed: Mr. Oldemar Pérez Hernández as permanent representative (representante propietario) and Mr. Donald Rojas Maroto as alternate representative (representante suplente), of the Asociación Mesa Nacional Indígena, for a term of 3 years, which ended on January 31, 2016. Therefore, They Decree:
Appointment of the representatives of the Asociación Mesa Nacional Indígena to the Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad Article 1st-To appoint as part of the members composing the Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad, the following representatives of the Asociación Mesa Nacional Indígena:
1. Permanent member (Miembro propietario):
Donald Rojas Maroto, identification card number: seis-ciento tres-doscientos sesenta y nueve.
2. Alternate member (Miembro suplente):
Oldemar Pérez Hernández, identification card number: uno-cuatrocientos veinte-novecientos sesenta y seis.
Article 2nd-For the purposes of the term contemplated in article 15 of the Biodiversity Law, the appointment is made for a full period of three years.
Article 3rd-It shall take effect from its publication.
Given at the Presidency of the Republic.-San José, at nine o'clock on the fifteenth of February, two thousand sixteen.
Considering:
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 39597 Nombramiento de los representantes de la Asociación Mesa Nacional Indígena ante la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad Texto Completo acta: 10C891 N° 39597-MINAE (Nota de Sinalevi: Mediante Fe de Erratas publicada en La Gaceta N° 108 del 6 de junio del 2016, página N° 40 se estableció lo siguiente: "En La Gaceta Nº 101 del día jueves 26 de mayo del 2016, se publicó nuevamente el Decreto Nº 39597-MINAE, mediante el documento Nº 2016025369, por lo que se deja sin efecto esta publicación, manteniendo como única publicación la realizada en el Alcance Nº 76 a La Gaceta Nº 91 del 12 de mayo del 2016, con documento Nº 2016029949) EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE AMBIENTE Y ENERGÍA En uso de las facultades que les confieren los artículos 140, incisos 3) y 18), y 146 de la Constitución Política, y la Ley de Biodiversidad N° 7788 del 30 de abril de 1998.
I.-Que la Ley de Biodiversidad N° 7788 del 30 de abril de 1998, creó la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad como un órgano desconcentrado del Ministerio de Ambiente y Energía, con personería jurídica instrumental.
II.-Que la citada Ley le asigna a esa Comisión, funciones referentes a la conservación, el uso ecológicamente sostenible y la restauración de la biodiversidad, que son de vital importancia para el desarrollo sostenible del país.
III.-Que el artículo 15 de la Ley de Biodiversidad, establece la forma en que se integrará la Comisión, de acuerdo al nombramiento realizado por los entes y organizaciones que señala la ley.
IV.-Que el Decreto Ejecutivo N° 29680-MINAE del 23 de julio del 2001, publicado en La Gaceta N° 150 del 7 de agosto del 2001, regula el funcionamiento de esta Comisión.
V.-Que mediante el Decreto Ejecutivo N° 37468-MINAET del 14 de noviembre del 2012, publicado en el Alcance Digital N° 21 de La Gaceta N° 22 del 31 de enero del 2013, se nombraron a los señores: Oldemar Pérez Hernández como representante propietario y Donald Rojas Maroto como representante suplente, de la Asociación Mesa Nacional Indígena, por un plazo de 3 años, el cual finalizó el 31 de enero del 2016. Por tanto,
Nombramiento de los representantes de la Asociación Mesa Nacional Indígena ante la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad
Considerando:
Decretan:
1. Miembro propietario:
Donald Rojas Maroto, cédula de identidad: seis-ciento tres-doscientos sesenta y nueve.
2. Miembro suplente:
Oldemar Pérez Hernández, cédula de identidad: uno-cuatrocientos veinte-novecientos sesenta y seis.
Dado en la Presidencia de la República.-San José, a las nueve horas del quince de febrero del dos mil dieciséis.
Document not found. Documento no encontrado.