← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Acuerdo 219 · 29/05/2015
OutcomeResultado
SummaryResumen
The Board of Directors of INCOPESCA modifies Agreement AJDIP/185-2015 to establish spatial-temporal closures in the Gulf of Nicoya. A polygon of total closure is defined for the semi-industrial purse-seine sardine fleet, bounded by a straight imaginary line from Punta Torres (Peñón) to the Lighthouse of Isla Negritos offshore, then to the eastern part of Punta Cuchillo on the Nicoya Peninsula, and inshore to the mouth of the Tempisque River. Additionally, a differentiated polygon is set for the semi-industrial shrimp trawl closure, from the mouth of the Agujas River to the Lighthouse of Isla Negritos offshore, continuing to Punta Cuchillo and inshore to the mouth of the Tempisque. Both closures run from May 15 to September 14, 2015, inclusive. The modification responds to the need to ensure sardine bait for the fishing fleet, following the sinking of the vessel that supplied this input, and to the technical recommendation of the National Closure Committee, which proposed a differentiated closure for sardine to be analyzed in 2016. The request for an opinion from the Scientific-Technical Committee is set aside on grounds of convenience, necessity, and opportunity.La Junta Directiva del INCOPESCA modifica el Acuerdo AJDIP/185-2015 para establecer vedas espacio-temporales en el Golfo de Nicoya. Se define un polígono de veda total para la flota semiindustrial sardinera bolichera, delimitado por una línea recta imaginaria desde Punta Torres (Peñón) hasta el Faro de Isla Negritos afuera, y de ahí hasta la parte este de Punta Cuchillo en Península de Nicoya, y aguas adentro hasta la desembocadura del Río Tempisque. Asimismo, se establece un polígono diferenciado para la veda de pesca semiindustrial camaronera de arrastre, desde la desembocadura del Río Agujas hasta el Faro de Isla Negritos afuera, continuando hasta Punta Cuchillo y aguas adentro hasta la desembocadura del Tempisque. Ambas vedas rigen del 15 de mayo al 14 de setiembre de 2015, ambas fechas incluidas. La modificación responde a la necesidad de garantizar carnada de sardina para la flota pesquera, ante el hundimiento de la embarcación que proveía dicho insumo, y a la recomendación técnica de la Comisión Nacional de Veda, que planteó una veda diferenciada para el recurso sardina a ser analizada en 2016. Se deja sin efecto la solicitud de criterio a la Comisión Científico Técnica, bajo criterios de conveniencia, necesidad y oportunidad.
Key excerptExtracto clave
1st- Modify the operative paragraph 2 of Agreement AJDIP/185-2015 to read as follows: "2nd- Likewise, a closure is established for semi-industrial purse-seine sardine fishing, in the area bounded by an imaginary line from Punta Torres known as Peñón (84°43'52" West Longitude, 09°53'31" North Latitude) to the Lighthouse of Isla Negritos offshore (84°49'35" West Longitude, 09°49'14" North Latitude) and from there to the eastern part of Punta Cuchillo on the Nicoya Peninsula, and from these lines inshore to the mouth of the Tempisque River. For semi-industrial shrimp trawling, a closure is established in the area bounded by an imaginary line from the mouth of the Agujas River (84°39'15" West Longitude, 09°43'20" North Latitude) to the Lighthouse of Isla Negritos offshore (84°49'35" West Longitude, 09°49'14" North Latitude) and from there to the eastern part of Punta Cuchillo on the Nicoya Peninsula, and from these lines inshore to the mouth of the Tempisque River. For both fleets, the closure shall run from May 15 to September 14, 2015, both dates inclusive."1º-Modifíquese el por tanto 2° del Acuerdo AJDIP/185-2015, para que se lea de la siguiente manera: "2-Asimismo se establece una veda para la pesca Semi-industrial sardinera bolichera (cerco), en el área comprendida por una línea imaginaria que va desde Punta Torres conocida como Peñón (84°43´52" Longitud oeste, 09°53¨31"Latinud Norte) al Faro de la Isla Negritos afuera (84°49´35" Longitud oeste, 09°49´14" Latitud Norte) y desde ahí hasta la parte este de Punta Cuchillo en la Península de Nicoya y de esta líneas aguas adentro hasta la desembocadura del Río Tempisque. Para la pesca Semi-industrial camaronera de arrastre se establece la veda en el área comprendida por una línea imaginaria que va desde la desembocadura del Rio Agujas (84°39´15" Longitud Oeste, 09°43¨20"Latinud Norte) al Faro de la Isla Negritos afuera (84°49´35" Longitud Oeste, 09°49´14" Latitud Norte) y desde ahí hasta la parte este de Punta Cuchillo en la Península de Nicoya y de esta líneas aguas adentro hasta la desembocadura del Río Tempisque. Para ambas flotas la veda comprenderá desde el 15 de mayo hasta el 14 de setiembre del 2015, ambas fechas incluidas".
Pull quotesCitas destacadas
""...se establece una veda para la pesca Semi-industrial sardinera bolichera (cerco), en el área comprendida por una línea imaginaria que va desde Punta Torres conocida como Peñón... al Faro de la Isla Negritos afuera... y desde ahí hasta la parte este de Punta Cuchillo en la Península de Nicoya y de esta líneas aguas adentro hasta la desembocadura del Río Tempisque.""
""...a closure is established for semi-industrial purse-seine sardine fishing, in the area bounded by an imaginary line from Punta Torres known as Peñón... to the Lighthouse of Isla Negritos offshore... and from there to the eastern part of Punta Cuchillo on the Nicoya Peninsula, and from these lines inshore to the mouth of the Tempisque River.""
Acuerdo, por tanto 1°
""...se establece una veda para la pesca Semi-industrial sardinera bolichera (cerco), en el área comprendida por una línea imaginaria que va desde Punta Torres conocida como Peñón... al Faro de la Isla Negritos afuera... y desde ahí hasta la parte este de Punta Cuchillo en la Península de Nicoya y de esta líneas aguas adentro hasta la desembocadura del Río Tempisque.""
Acuerdo, por tanto 1°
""Para la pesca Semi-industrial camaronera de arrastre se establece la veda en el área comprendida por una línea imaginaria que va desde la desembocadura del Rio Agujas... al Faro de la Isla Negritos afuera... y desde ahí hasta la parte este de Punta Cuchillo... y de esta líneas aguas adentro hasta la desembocadura del Río Tempisque.""
""For semi-industrial shrimp trawling, a closure is established in the area bounded by an imaginary line from the mouth of the Agujas River... to the Lighthouse of Isla Negritos offshore... and from there to the eastern part of Punta Cuchillo... and from these lines inshore to the mouth of the Tempisque River.""
Acuerdo, por tanto 1°
""Para la pesca Semi-industrial camaronera de arrastre se establece la veda en el área comprendida por una línea imaginaria que va desde la desembocadura del Rio Agujas... al Faro de la Isla Negritos afuera... y desde ahí hasta la parte este de Punta Cuchillo... y de esta líneas aguas adentro hasta la desembocadura del Río Tempisque.""
Acuerdo, por tanto 1°
""...la necesidad de garantizar carnada a la flota pesquera...""
""...the need to ensure bait for the fishing fleet...""
Considerando 4°
""...la necesidad de garantizar carnada a la flota pesquera...""
Considerando 4°
Full documentDocumento completo
throughout the text - Full Text of Regulation 219 Amendment Establishes total closed season area comprised of a straight imaginary line running from Punta Torres known as Peñón to the Faro de Isla Negritos afuera and to the eastern part of Punta Cuchillo on the Nicoya Peninsula and closed season for Semi-industrial shrimp fishing Full Text of record: 10433B COSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES AND AQUACULTURE AJDIP/219-2015.-Puntarenas, on the twenty-ninth day of May, two thousand fifteen.
1º-Whereas in the previous session, a positive recommendation was presented from the Comisión Nacional de Veda, regarding the proposal submitted to this Board of Directors by the representatives of the semi-industrial sardine sector, concerning the amendment of Agreement AJDIP/185-2015, by means of which the closed season in the Gulf of Nicoya was established.
2º-Whereas in their proposal, the semi-industrial sardine sector requests that the capture of sardine be authorized offshore of the Gulf of Nicoya, from a straight imaginary line running from Punta Torres known as Peñón (84°43´52" West Longitude, 09°53¨31" North Latitude) to the Faro de la Isla Negritos afuera (84°49´35" West Longitude, 09°49´14" North Latitude) and from there to the eastern part of Punta Cuchillo on the Nicoya Peninsula.
3º-Whereas in addition to the request made by the semi-industrial sardine sector, as well as the positive opinion issued by the Comisión Nacional de Veda, through official communication DGT-0039- 2015, regarding amending the Closed Season Agreement, under the terms and conditions set forth in the preceding whereas clause, the foregoing based on the grounds that a differentiated closed season must be established for the sardine resource, which would be under analysis by that Commission for the year 2016; in addition to the arguments put forth by this Commission, there is an additional element of the sinking of the vessel that supplied the sector with sardine bait, meaning that there is currently a lack of this input for fishing, which negatively impacts and limits the possibility of carrying out daily fishing operations by the fishing sector.
4º-Whereas under criteria of convenience, utility, and necessity; as well as having the technical opinion of the Comisión Nacional de Veda; given the need to guarantee bait for the fishing fleet, the Directors deem it convenient, under the weighty arguments stated, to amend Agreement AJDIP/185-2015, regarding the possibility of carrying out fishing operations normally by the Semi-industrial Sardine fleet, as established in the whereas clauses set forth in this Agreement, wherefore, the Board of Directors, Therefore; AGREES:
1º-Amend therefore clause 2 of Agreement AJDIP/185-2015, to read as follows: "2-Likewise, a closed season is established for Semi-industrial sardine purse-seine (bolichera/cerco) fishing, in the area comprised by an imaginary line running from Punta Torres known as Peñón (84°43´52" West Longitude, 09°53¨31" North Latitude) to the Faro de la Isla Negritos afuera (84°49´35" West Longitude, 09°49´14" North Latitude) and from there to the eastern part of Punta Cuchillo on the Nicoya Peninsula and from these lines inland to the mouth of the Tempisque River. For Semi-industrial shrimp trawling fishing, the closed season is established in the area comprised by an imaginary line running from the mouth of the Agujas River (84°39´15" West Longitude, 09°43¨20" North Latitude) to the Faro de la Isla Negritos afuera (84°49´35" West Longitude, 09°49´14" North Latitude) and from there to the eastern part of Punta Cuchillo on the Nicoya Peninsula and from these lines inland to the mouth of the Tempisque River. For both fleets the closed season shall extend from May 15 to September 14, 2015, both dates inclusive".
2º-The other conditions of the aforementioned Agreement remain unchanged.
3º-By reason of the foregoing and under criteria of convenience, necessity, and timeliness, based on the opinion issued by the Comisión Nacional de Vedas, the request for an opinion sent to the Comisión Científico Técnica is rendered without effect.
4º-Final Agreement.
Whereas:
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 219 Reforma Establece veda total área comprendida una línea recta imaginaria que va desde Punta Torres conocida como Peñón al Faro de Isla Negritos afuera y hasta la parte este de Punta Cuchillo en Península Nicoya y veda para pesca Semi-industrial camaronera Texto Completo acta: 10433B INSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA AJDIP/219-2015.-Puntarenas, a los veintinueve días del mes de mayo de dos mil quince.
ACUERDA:
1º-Modifíquese el por tanto 2° del Acuerdo AJDIP/185-2015, para que se lea de la siguiente manera: "2-Asimismo se establece una veda para la pesca Semi-industrial sardinera bolichera (cerco), en el área comprendida por una línea imaginaria que va desde Punta Torres conocida como Peñón (84°43´52" Longitud oeste, 09°53¨31"Latinud Norte) al Faro de la Isla Negritos afuera (84°49´35" Longitud oeste, 09°49´14" Latitud Norte) y desde ahí hasta la parte este de Punta Cuchillo en la Península de Nicoya y de esta líneas aguas adentro hasta la desembocadura del Río Tempisque. Para la pesca Semi-industrial camaronera de arrastre se establece la veda en el área comprendida por una línea imaginaria que va desde la desembocadura del Rio Agujas (84°39´15" Longitud Oeste, 09°43¨20"Latinud Norte) al Faro de la Isla Negritos afuera (84°49´35" Longitud Oeste, 09°49´14" Latitud Norte) y desde ahí hasta la parte este de Punta Cuchillo en la Península de Nicoya y de esta líneas aguas adentro hasta la desembocadura del Río Tempisque. Para ambas flotas la veda comprenderá desde el 15 de mayo hasta el 14 de setiembre del 2015, ambas fechas incluidas".
2º-Las demás condiciones del Acuerdo supra, se mantienen invariables.
3º-En razón de lo anterior y bajo criterios de conveniencia, necesidad y oportunidad, con sustento en el criterio vertido por la Comisión Nacional de Vedas, se deja sin efecto la solicitud de criterio remitida a la Comisión Científico Técnica.
4º-Acuerdo Firme.
Considerando:
Document not found. Documento no encontrado.