← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
30/10/2014
OutcomeResultado
The suspension of water availability and construction permits in Aserrí Centro and Salitrillos is extended for one year, with exceptions for social housing and reconstructions.Se prorroga por un año la suspensión de disponibilidad de agua y permisos constructivos en Aserrí Centro y Salitrillos, con excepciones para viviendas de bien social y reconstrucciones.
SummaryResumen
The Aserrí Municipal Council extends for one year the suspension of water availability and construction permits in the districts of Aserrí Centro and Salitrillos as a preventive measure to avoid the collapse of the municipal water supply system. The suspension exempts reconstructions with existing water connections, expansions, and remodeling. It also approves granting water and permits to vulnerable families processing the Housing Bond, to prevent expiration of the benefit. CNFL and Coopesantos are requested not to provide electricity to illegal constructions.El Concejo Municipal de Aserrí prorroga por un año la suspensión del otorgamiento de disponibilidad de agua y permisos de construcción en los distritos de Aserrí Centro y Salitrillos, como medida preventiva para evitar el colapso del acueducto municipal. La suspensión exceptúa reconstrucciones con paja de agua existente, ampliaciones y remodelaciones. Además, se aprueba otorgar agua y permisos a familias vulnerables que tramitan el Bono de la Vivienda, para evitar la caducidad del beneficio. Se solicita a la CNFL y Coopesantos no suministrar electricidad a construcciones ilegales.
Key excerptExtracto clave
Suspend for a period of one year from this date, the granting of water availability and construction permits in the districts of Aserrí Centro and Salitrillos, as a preventive measure to avoid the collapse of the municipal water supply system in the provision of potable water service, except in those reconstruction requests that already have an installed water connection, expansion, improvements and remodeling of existing buildings. However, given the urgency of families in our canton who suffer a very vulnerable socioeconomic condition, and because the previous agreement is paralyzing the process that would allow them to obtain social housing acquired through the Housing Bond with State resources, it is approved: 'So that from this date, these persons (who process the Bond individually) are granted the respective water connection and therefore the construction permit is approved; with the fundamental purpose that the validation period of the Housing Bond does not expire; causing them to have to restart the process, incurring loss of time and expense of resources.' Request the Compañía Nacional de Fuerza y Luz and Coopesantos R.L. not to provide electricity service in the canton of Aserrí to illegal constructions and therefore they should only provide it to those that have the respective municipal permit.Suspender por el plazo de un año a partir de esta fecha, el otorgamiento de la disponibilidad de agua y permisos constructivos en los distritos de Aserrí centro y Salitrillos, como medida de prevención para evitar el colapso del acueducto municipal en la prestación del servicio de agua potable, excepto en aquellas solicitudes de reconstrucción que ya cuentan con una paja de agua instalada, ampliación, mejoras y remodelación de edificaciones ya existentes. No obstante ante la urgencia que tienen familias de nuestro cantón, que sufren una condición socioeconómica muy vulnerable, y que debido al anterior acuerdo, se les está paralizando el proceso, que les permitirá obtener una vivienda de bien social, adquirida por medio del Bono de la Vivienda con recursos del Estado, se Aprueba: «Para que a partir de esta fecha, se les otorgue a estas personas, (que tramiten el Bono en forma individual), la respectiva paja de agua y por ende se les apruebe el permiso de construcción; con el propósito fundamental que no expire el plazo de validación que tiene el Bono de la Vivienda; ocasionándoles con esto que de nuevo deban iniciar el trámite, incurriendo en pérdida de tiempo y gastos de recursos». Solicitarle a la Compañía Nacional de Fuerza y Luz y a Coopesantos R. L., no otorgar el servicio de electricidad en el cantón de Aserrí, a aquellas construcciones ilegales y por tanto se les facilite el mismo, únicamente a las que cuenten con el permiso municipal respectivo.
Pull quotesCitas destacadas
"Suspender por el plazo de un año a partir de esta fecha, el otorgamiento de la disponibilidad de agua y permisos constructivos en los distritos de Aserrí centro y Salitrillos, como medida de prevención para evitar el colapso del acueducto municipal en la prestación del servicio de agua potable"
"Suspend for a period of one year from this date, the granting of water availability and construction permits in the districts of Aserrí Centro and Salitrillos, as a preventive measure to avoid the collapse of the municipal water supply system in the provision of potable water service"
Artículo segundo
"Suspender por el plazo de un año a partir de esta fecha, el otorgamiento de la disponibilidad de agua y permisos constructivos en los distritos de Aserrí centro y Salitrillos, como medida de prevención para evitar el colapso del acueducto municipal en la prestación del servicio de agua potable"
Artículo segundo
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Full Text of Norm 04 Extends the validity of agreement N° 02-178 "Suspends for a period of one year the granting of water availability and construction permits in the districts of Aserrí Centro and Salitrillos" Full Text of record: FE8F7 MUNICIPALITY OF ASERRÍ The Municipality of Aserrí communicates agreement N° 04- 231, article two, issued by the Council of Aserrí, in Ordinary Session N° 231, held on September 29, 2014, which was approved by an absolute majority of 3 votes (out of the five proprietary council members present), given that Proprietary Council Members Jorge Adrián Fallas López and Edgar Mora Gutiérrez did not cast their affirmative vote, and which reads textually:
*It is agreed to extend Agreement N° 02-178, article two, of ordinary session N° 178, held on September 23, 2013, (published in La Gaceta N° 211, on Friday, November 1, 2013) and therefore it is approved: "To suspend for a period of one year from this date, the granting of water availability and construction permits in the districts of Aserrí Centro and Salitrillos, as a preventive measure to avoid the collapse of the municipal aqueduct in the provision of potable water service, except for those requests for reconstruction that already have a water connection (paja de agua) installed, expansion, improvements, and remodeling of existing buildings. However, given the urgency faced by families in our canton, who suffer a very vulnerable socioeconomic condition, and who, due to the previous agreement, are having the process that would allow them to obtain a social welfare dwelling, acquired through the Housing Bond (Bono de la Vivienda) with State resources, paralyzed, it is Approved: «So that from this date onward, these persons (who process the Bond individually) be granted the respective water connection (paja de agua) and therefore be approved the construction permit; with the fundamental purpose that the validation period of the Housing Bond (Bono de la Vivienda) does not expire; causing them to have to restart the procedure, incurring in loss of time and expenditure of resources." To request the Compañía Nacional de Fuerza y Luz and Coopesantos R. L., not to provide electricity service in the canton of Aserrí, to those illegal constructions and therefore to only provide the same to those that have the respective municipal permit.
Aserrí, October 16, 2014
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 04 Prorroga vigencia del acuerdo N° 02-178 "Suspende por el plazo de un año el otorgamiento de la disponibilidad de agua y permisos constructivos en los distritos de Aserrí Centro y Salitrillos" Texto Completo acta: FE8F7 MUNICIPALIDAD DE ASERRÍ La Municipalidad de Aserrí comunica el acuerdo N° 04- 231, artículo segundo, emitido por el Concejo de Aserrí, en Sesión Ordinaria N° 231, celebrada el día 29 de setiembre de 2014, el cual fue aprobado por mayoría absoluta de 3 votos, (de los cinco regidores propietarios presentes), por cuanto los Regidores Propietarios Jorge Adrián Fallas López y Edgar Mora Gutiérrez, no le dieron su voto positivo y que dice textualmente:
*Se acuerda prorrogar el Acuerdo N° 02-178, artículo segundo, de la sesión ordinaria N° 178, celebrada el día 23 de setiembre del año 2013, (publicado en La Gaceta N° 211, el viernes 1° de noviembre del 2013) y por tanto se aprueba: "Suspender por el plazo de un año a partir de esta fecha, el otorgamiento de la disponibilidad de agua y permisos constructivos en los distritos de Aserrí centro y Salitrillos, como medida de prevención para evitar el colapso del acueducto municipal en la prestación del servicio de agua potable, excepto en aquellas solicitudes de reconstrucción que ya cuentan con una paja de agua instalada, ampliación, mejoras y remodelación de edificaciones ya existentes. No obstante ante la urgencia que tienen familias de nuestro cantón, que sufren una condición socioeconómica muy vulnerable, y que debido al anterior acuerdo, se les está paralizando el proceso, que les permitirá obtener una vivienda de bien social, adquirida por medio del Bono de la Vivienda con recursos del Estado, se Aprueba: «Para que a partir de esta fecha, se les otorgue a estas personas, (que tramiten el Bono en forma individual), la respectiva paja de agua y por ende se les apruebe el permiso de construcción; con el propósito fundamental que no expire el plazo de validación que tiene el Bono de la Vivienda; ocasionándoles con esto que de nuevo deban iniciar el trámite, incurriendo en pérdida de tiempo y gastos de recursos".
Solicitarle a la Compañía Nacional de Fuerza y Luz y a Coopesantos R. L., no otorgar el servicio de electricidad en el cantón de Aserrí, a aquellas construcciones ilegales y por tanto se les facilite el mismo, únicamente a las que cuenten con el permiso municipal respectivo.
Aserrí, 16 de octubre de 2014
Document not found. Documento no encontrado.