Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 37701 · 01/08/2012

Amendment to the Papagayo Gulf Tourism Hub Real Guarantee RegulationReforma al Reglamento de Garantías Reales del Polo Turístico Golfo Papagayo

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This executive decree amends the Regulation for Granting Real Guarantees on Concessions in the Papagayo Gulf Tourism Hub (Decree No. 29794-MP-TUR of 2001). The reform updates Articles 1, 2, 3, 5, and 7 to clarify the procedure for authorizing encumbrances on concessions, eligible creditors (including top-tier foreign financial institutions), and the effects of guarantee enforcement. Notably, it regulates the enforcing creditor without development interest, granting a two-year period to transfer the concession to a third party and exempting them from the assignment fee when only seeking credit recovery. Article 6 of the original regulation is also repealed, consistent with prior amendments to the regulation of Law 6758. The ICT Board of Directors retains the authority to authorize these guarantees and recognize new concessionaires.Este decreto ejecutivo modifica el Reglamento para el Otorgamiento de Garantías Reales que Gravan las Concesiones del Polo Turístico Golfo Papagayo (Decreto Nº 29794-MP-TUR de 2001). La reforma actualiza los artículos 1, 2, 3, 5 y 7 para clarificar el procedimiento de autorización de gravámenes sobre concesiones, los acreedores elegibles (incluyendo entidades financieras extranjeras de primer orden), y los efectos de la ejecución de garantías. Destaca la regulación del acreedor ejecutante sin interés en el desarrollo, a quien se le otorga un plazo de dos años para trasladar la concesión a un tercero, y se exime del canon de cesión cuando solo busca recuperar el crédito. También se deroga el artículo 6 del reglamento original, en consonancia con modificaciones previas al reglamento de la Ley 6758. La Junta Directiva del ICT mantiene la potestad de autorizar estas garantías y reconocer a nuevos concesionarios.

Key excerptExtracto clave

Article 1.- This Regulation governs the procedure for authorizing real guarantees that encumber concessions in the Papagayo Gulf Tourism Hub, as collateral for loans granted to concessionaires. Such guarantees may be granted by state or private banks that are part of the National Banking System or by State Institutions, in accordance with Article 4 of Law No. 6758 of May 6, 1982, Regulatory Law for the Development and Execution of the Papagayo Gulf Tourism Project, as well as by top-tier foreign financial entities, accredited by the Central Bank of Costa Rica, or duly accredited with the financial control authorities of their country of origin. (...) When, as a result of the enforcement process of a real guarantee encumbering a concession in the Papagayo Gulf Tourism Hub, the enforcing creditor—whether national or foreign—becomes the awardee and demonstrates that it has no interest in its development but only in facilitating the recovery of the payment of the credit backed by the guarantee, said transfer shall not be subject to the payment of the assignment fee established in Article 12 of the "Regulation for the Development and Execution of the Papagayo Gulf Tourism Project," Executive Decree No. 25439-MP-TUR of August 27, 1996.Artículo 1.- El presente Reglamento regula el procedimiento para la autorización de las garantías reales que graven las concesiones del Polo Turístico Golfo de Papagayo, como respaldo de créditos concedidos a los concesionarios. Los mismos podrán ser otorgados por bancos estatales o privados que formen parte del Sistema Bancario Nacional o por Instituciones del Estado, de conformidad con lo indicado en el artículo 4 de la Ley N° 6758 del 6 de mayo de 1982, Ley Reguladora del Desarrollo y Ejecución del Proyecto Turístico Golfo de Papagayo, al igual que por entidades financieras extranjeras de primer orden, acreditadas por el Banco Central de Costa Rica, o debidamente acreditadas en las entidades de control financiero del país de origen. (...) Cuando producto del proceso de ejecución de una garantía real que grave una concesión del Polo Turístico Golfo de Papagayo, resultará adjudicatario quien fuera el acreedor ejecutante, ya sea nacional o extranjero, y éste demuestra que no tiene interés en su desarrollo sino únicamente en propiciar la recuperación del pago del crédito respaldado por la garantía, dicha transmisión no estará afecta al pago del canon de cesión dispuesto por el artículo 12 del "Reglamento para el Desarrollo y Ejecución del Proyecto Turístico Golfo de Papagayo", Decreto Ejecutivo N° 25439-MP-TUR de 27 de agosto de 1996.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Los créditos que se pretendan solicitar, poniendo como garantía el derecho real, solo podrán ser invertidos o utilizados en la misma concesión."

    "The credits sought, putting the real right as guarantee, may only be invested or used in the same concession."

    Artículo 1 reformado

  • "Los créditos que se pretendan solicitar, poniendo como garantía el derecho real, solo podrán ser invertidos o utilizados en la misma concesión."

    Artículo 1 reformado

  • "El Instituto Costarricense de Turismo no podrá ejercer su derecho de rescate sin pagar o sin asumir la obligación garantizada."

    "The Costa Rican Tourism Institute may not exercise its right of redemption without paying or assuming the guaranteed obligation."

    Artículo 3 reformado

  • "El Instituto Costarricense de Turismo no podrá ejercer su derecho de rescate sin pagar o sin asumir la obligación garantizada."

    Artículo 3 reformado

  • "Cuando producto del proceso de ejecución de una garantía real que grave una concesión del Polo Turístico Golfo de Papagayo, resultará adjudicatario quien fuera el acreedor ejecutante, (...), dicha transmisión no estará afecta al pago del canon de cesión."

    "When, as a result of the enforcement process of a real guarantee encumbering a concession in the Papagayo Gulf Tourism Hub, the enforcing creditor becomes the awardee (...), said transfer shall not be subject to the payment of the assignment fee."

    Artículo 7 reformado

  • "Cuando producto del proceso de ejecución de una garantía real que grave una concesión del Polo Turístico Golfo de Papagayo, resultará adjudicatario quien fuera el acreedor ejecutante, (...), dicha transmisión no estará afecta al pago del canon de cesión."

    Artículo 7 reformado

  • "El acreedor ejecutante sin interés en el desarrollo de la concesión contará con un plazo de dos años (...) para trasladar el derecho de concesión a un tercero."

    "The enforcing creditor without interest in the development of the concession shall have a period of two years (...) to transfer the concession right to a third party."

    Artículo 7 reformado

  • "El acreedor ejecutante sin interés en el desarrollo de la concesión contará con un plazo de dos años (...) para trasladar el derecho de concesión a un tercero."

    Artículo 7 reformado

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Norma 37701 Amendment to the Regulation Governing the Granting of Security Interests Encumbering the Concessions of the Papagayo Gulf Tourism Hub Complete Text of Record: EF202 N° 37701-MP-TUR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC, THE MINISTER OF THE PRESIDENCY AND THE MINISTER OF TOURISM Based on the powers and authorities conferred in Articles 140, subsections 3) and 18), and 146 of the Political Constitution of November 7, 1949; Article 28 of Law No. 6227 of May 2, 1978, and its amendments, the General Law of Public Administration; Articles 2 and 4 of Law No. 1917 of July 30, 1955, the Organic Law of the Costa Rican Tourism Institute, and the Law Regulating the Development and Execution of the Papagayo Gulf Tourism Project, Law No. 6758 of May 6, 1982.

I.—That it is a governmental priority to promote tourism development, and especially the development of the Papagayo Gulf Tourism Hub.

II.—That one of the fundamental aspects for such development is that the concessionaires of said Project may access sources of financing for their projects, for which concrete and clear rules are required to regulate the granting of encumbrances (gravámenes) on concessions.

III.—That the possibility of these security interests (garantías reales) is admitted in Article 4 of Law No. 6758 of May 6, 1982, the Law Regulating the Development and Execution of the Papagayo Gulf Tourism Project, and has been endorsed by the Office of the Attorney General of the Republic and constitutional case law.

IV.—That Article 6 of Executive Decree No. 29794-MP-TUR of August 30, 2001, called "Regulation for the Granting of Security Interests Encumbering the Concessions of the Papagayo Tourism Hub," must be repealed (derogar), by virtue of the fact that Article 12 of Executive Decree No. 25439-MP-TUR of August 27, 1996, was amended by Executive Decree No. 35962-MP-TUR of April 12, 2010, called "Amendment to the Regulation to the Law Regulating the Papagayo Gulf Tourism Hub." V.—That the Board of Directors of the Costa Rican Tourism Institute, in ordinary session No. 5739, Article 5, subsection IX, of March 20, 2012, approved the Partial Amendment to the Regulation on Security Interests Encumbering the Concessions of the Papagayo Gulf Tourism Hub. Therefore:

They Decree:

Partial Amendment to the Regulation on Security Interests Encumbering the Concessions of the Papagayo Gulf Tourism Hub

Considering:

1

29794-MP-TUR of August 30, 2001, called "Regulation for the Granting of Security Interests Encumbering the Concessions of the Papagayo Tourism Hub," so that they shall henceforth read as follows:

"Article 1.— This Regulation governs the procedure for the authorization of security interests (garantías reales) that encumber the concessions of the Papagayo Gulf Tourism Hub, as backing for credits granted to the concessionaires. These may be granted by state or private banks that form part of the National Banking System or by State Institutions, in accordance with what is indicated in Article 4 of Law No. 6758 of May 6, 1982, the Law Regulating the Development and Execution of the Papagayo Gulf Tourism Project, as well as by first-rate foreign financial entities, accredited by the Central Bank of Costa Rica, or duly accredited with the financial control entities of their country of origin. The Costa Rican Tourism Institute may gather all the information it deems necessary to support said accreditation in the cases of foreign financial entities accredited with the financial control entities of their country of origin.

When the credits are granted by foreign entities, a place within the national territory must be accredited for receiving any notifications from the Costa Rican Tourism Institute.

It is the responsibility of the Board of Directors of the Costa Rican Tourism Institute to authorize the subjection of a concession within the Papagayo Gulf Tourism Hub to a security interest. The credits intended to be requested, placing the real right (derecho real) as security, may only be invested or used in the same concession, and this must be accredited by the concessionaire in the application submitted to this Institute.

2
3

The Costa Rican Tourism Institute shall formalize the corresponding contract with the auction purchaser, so that the concession project is continued or reformulated.

The Costa Rican Tourism Institute may not exercise its right of rescue without paying or without assuming the guaranteed obligation.

5
7

25439-MP-TUR of August 27, 1996. In the event that said foreclosing creditor without interest in development is a foreigner, the Costa Rican Tourism Institute shall grant them a period not exceeding three months to accredit an entity established and domiciled in the country that shall become the holder of the obligations representing the foreclosing creditor.

The recognition of the foreclosing creditor (acreedor ejecutante) without interest in development shall be the responsibility of the Board of Directors of the Costa Rican Tourism Institute, for which the interested party must submit the request before the Collegiate Body within thirty days following the enforcement.

The foreclosing creditor (acreedor ejecutante) without interest in the development of the concession shall have a period of two years, starting from the recognition of their status by the Board of Directors, to transfer the concession right to a third party, who must meet all the necessary requirements to be a concessionaire before the Costa Rican Tourism Institute. Once the indicated period has expired, the foreclosing creditor must indicate to the Board of Directors of the Costa Rican Tourism Institute if they have an interest in the development of the concession and make the corresponding payment for the transfer fee (canon de cesión), in order to be recognized as the new concessionaire.

The foreclosing creditor (acreedor ejecutante) without interest in development, duly recognized by the Board of Directors of the Costa Rican Tourism Institute, must ensure the maintenance and conservation of the executed property, taking all necessary actions to comply with this obligation.

The foreclosing creditor (acreedor ejecutante) shall be responsible for compliance with the obligations of the concession area with other State institutions, including the municipal fee and public services.

When a foreclosing creditor (acreedor ejecutante) is awarded a concession that possesses a duly constructed commercial establishment, and considers that the operation thereof can be continued, they may place it under the administration or lease of a third party, for the maximum period indicated in Article 72 of Law No. 1644, "Organic Law of the National Banking System." For this, they must make a formal request before the Board of Directors of the Costa Rican Tourism Institute, which is the competent body to grant said authorization.

When the foreclosing creditor (acreedor ejecutante) chooses to continue with the operation of the business, they must respect and comply with the special regulations governing concessions within the Papagayo Gulf Tourism Hub, as well as with the obligations to other State entities that are involved in the commercial line of the business.

If the creditor who enforced the concession has an interest in its development, they must prove before the Costa Rican Tourism Institute that they meet all the requirements to be a concessionaire, including the payment of the corresponding fee, and it shall be the responsibility of the Board of Directors to recognize them as the new concessionaire.

The total or partial transfer (cesión) of an executed concession made in favor of a third party shall require the prior authorization of the Costa Rican Tourism Institute and the corresponding fee must be paid.

2

29794-MP-TUR of August 30, 2001, called "Regulation for the Granting of Security Interests Encumbering the Concessions of the Papagayo Tourism Hub."

3

Given at the Presidency of the Republic, on August 1, 2012.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 37701 Reforma Reglamento Regula el otorgamiento de las garantías reales que graven las concesiones del Polo Turístico Golfo Papagayo Texto Completo acta: EF202 N° 37701-MP-TUR LA PRESIDENTA DE LA REPÚBLICA, El MINISTRO DE LA PRESIDENCIA Y EL MINISTRO DE TURISMO Con fundamento en las atribuciones y facultades conferidas en los artículos 140, incisos 3) y 18) y 146 de la Constitución Política del 7 de noviembre de 1949; el artículo 28 de la Ley N° 6227 del 2 de mayo de 1978 y sus reformas, Ley General de la Administración Pública; los artículos 2° y 4° de la Ley N° 1917 del 30 de julio de 1955, Ley Orgánica del Instituto Costarricense de Turismo y la Ley Reguladora del Desarrollo y Ejecución del Proyecto Turístico Golfo de Papagayo, Ley N° 6758 del 6 de mayo de 1982.

I.-Que es prioridad gubernamental promover el desarrollo del turismo y en especial el desarrollo del Polo Turístico Golfo Papagayo.

II.-Que uno de los aspectos fundamentales para dicho desarrollo es el que los concesionarios de dicho Proyecto puedan acceder a fuentes de financiamiento para sus proyectos, para lo cual se requieren reglas concretas y claras que regulen el otorgamiento de los gravámenes sobre las concesiones.

III.-Que la posibilidad de estas garantías reales, está admitida en el artículo 4º de la Ley Nº 6758 del 6 de mayo de 1982, Ley Reguladora del Desarrollo y Ejecución del Proyecto Turístico Golfo de Papagayo y ha sido avalada por la Procuraduría General de la República y la jurisprudencia constitucional.

IV.-Que se debe derogar el artículo 6º del Decreto Ejecutivo N° 29794-MP-TUR del 30 de agosto de 2001 denominado "Reglamento para el Otorgamiento de Garantías Reales que Gravan las Concesiones del Polo Turístico de Papagayo", en virtud que el artículo 12 del Decreto Ejecutivo N° 25439-MP-TUR del 27 de agosto de 1996, fue modificado por el Decreto Ejecutivo N° 35962-MP-TUR del 12 de abril de 2010, denominado "Modificación del Reglamento a la Ley Reguladora del Polo Turístico Golfo de Papagayo".

V.-Que la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Turismo, en sesión ordinaria N° 5739, artículo 5, inciso IX, del día 20 de marzo del 2012, aprobó la Reforma Parcial al Reglamento de Garantías Reales que Gravan las Concesiones del Polo Turístico Golfo Papagayo. Por tanto:

Reforma parcial al Reglamento de Garantías Reales que gravan las concesiones del Polo Turístico Golfo Papagayo

Considerando:

Decretan:

1

"Artículo 1.- El presente Reglamento regula el procedimiento para la autorización de las garantías reales que graven las concesiones del Polo Turístico Golfo de Papagayo, como respaldo de créditos concedidos a los concesionarios. Los mismos podrán ser otorgados por bancos estatales o privados que formen parte del Sistema Bancario Nacional o por Instituciones del Estado, de conformidad con lo indicado en el artículo 4 de la Ley N° 6758 del 6 de mayo de 1982, Ley Reguladora del Desarrollo y Ejecución del Proyecto Turístico Golfo de Papagayo, al igual que por entidades financieras extranjeras de primer orden, acreditadas por el Banco Central de Costa Rica, o debidamente acreditadas en las entidades de control financiero del país de origen. El Instituto Costarricense de Turismo podrá recabar toda la información que considere necesaria para respaldar dicha acreditación en los casos de entidades financieras extranjeras acreditadas en las entidades de control financiero de su país de origen.

Cuando los créditos fueren otorgados por entidades extranjeras, se deberá acreditar un lugar dentro del territorio nacional para recibir cualesquiera notificaciones por parte del Instituto Costarricense de Turismo.

Corresponde a la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Turismo autorizar el sometimiento a garantía de una concesión dentro del Polo Turístico Golfo de Papagayo. Los créditos que se pretendan solicitar, poniendo como garantía el derecho real, solo podrán ser invertidos o utilizados en la misma concesión y esto deberá ser acreditado por la concesionaria en la solicitud que se presente a este Instituto.

2
3

El Instituto Costarricense de Turismo formalizará con el rematario el correspondiente contrato, a fin de que se continúe el proyecto concesionado o bien se reformule.

El Instituto Costarricense de Turismo no podrá ejercer su derecho de rescate sin pagar o sin asumir la obligación garantizada.

5
7

En caso que ese acreedor ejecutante sin interés en desarrollar sea extranjero, el Instituto Costarricense de Turismo le concederá un plazo no mayor a tres meses para que acredite una entidad constituida y domiciliada en el país que se convertirá en el titular de las obligaciones en representación del acreedor ejecutante.

Corresponderá a la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Turismo el reconocimiento del acreedor ejecutante sin interés en el desarrollo, para lo cual, el interesado, deberá realizar la petición ante el Órgano Colegiado dentro de los treinta días posteriores a la ejecución.

El acreedor ejecutante sin interés en el desarrollo de la concesión contará con un plazo de dos años, a partir del reconocimiento de su condición por parte de la Junta Directiva, para trasladar el derecho de concesión a un tercero, quien deberá cumplir con todos los requisitos necesarios para ser concesionario ante el Instituto Costarricense de Turismo. Vencido el indicado plazo, el acreedor ejecutante deberá indicar a la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Turismo si tuviere interés en el desarrollo de la concesión y realizar el pago que corresponde por el canon de cesión, para que se le reconozca como nuevo concesionario.

El acreedor ejecutante sin interés en el desarrollo debidamente reconocido por la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Turismo deberá velar por el mantenimiento y conservación del bien ejecutado, tomando todas las acciones necesarias para cumplir con esta obligación.

El acreedor ejecutante será responsable por el cumplimiento de las obligaciones del área concesionada con otras instituciones del Estado, entre ellas el canon municipal y los servicios públicos.

Cuando un acreedor ejecutante se adjudica una concesión que posee un establecimiento comercial debidamente construido, y considera que puede dársele continuidad a la operación del mismo, podrá darlo en administración o arrendamiento a un tercero, por el plazo máximo que indica el artículo 72 de la Ley N° 1644 "Ley Orgánica del Sistema Bancario Nacional". Para esto, deberá hacer la solicitud formal ante la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Turismo quien es la competente para otorgar dicha autorización.

Cuando el acreedor ejecutante opte por continuar con la operación del negocio, éste deberá respetar y cumplir la normativa especial que rige las concesiones dentro del Polo Turístico Golfo de Papagayo, así como con las obligaciones con los demás entes del Estado que tengan parte en el giro comercial del negocio.

Si el acreedor que ejecutó la concesión tuviere interés en el desarrollo de la misma, deberá acreditar ante el Instituto Costarricense de Turismo de que cumple con todos los requisitos para ser concesionario, incluido el pago del canon correspondiente, y corresponderá a la Junta Directiva reconocerlo como nuevo concesionario.

La cesión total o parcial de una concesión ejecutada que se efectúe a favor de un tercero requerirá la previa autorización del Instituto Costarricense de Turismo y deberá pagar el canon correspondiente.

2
3

Dado en la Presidencia de la República, el 1º de agosto de 2012.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 6758 Art. 4
    • Decreto Ejecutivo 29794-MP-TUR Arts. 1, 2, 3, 5, 7
    • Decreto Ejecutivo 25439-MP-TUR Art. 12

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 1

    Affects
    Decreto 29794 Regulation on Security Interests for Golfo de Papagayo Tourist Pole Concessions Aug 30, 2001

    Article 2

    Affects
    Decreto 29794 Regulation on Security Interests for Golfo de Papagayo Tourist Pole Concessions Aug 30, 2001

    Artículo 1

    Afecta
    Decreto 29794 Reglamento de Garantías Reales para Concesiones del Polo Turístico Golfo de Papagayo 30/08/2001

    Artículo 2

    Afecta
    Decreto 29794 Reglamento de Garantías Reales para Concesiones del Polo Turístico Golfo de Papagayo 30/08/2001

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏