The telephone rate that will be covered includes telephone calls, the use of Internet and text messaging. In the case of telephone plans that include the financing of the cellular telephone, the monthly cost of the device shall be excluded from the telephone rate. The use of the roaming system shall be authorized by the Ministerial Head, with a maximum monthly rate equivalent to twenty basic telephone rates for this service, in addition to the telephone rate covered for ordinary use.
(The preceding paragraph is thus amended by Article 2° of resolution R-670-2011 of December 6, 2011) Regarding the telephone rate whose payment will be covered by the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications, for other officials assigned a cellular telephone, it shall be governed by the following table:
| TYPE OF POSITION | MONTHLY BASIC RATES | | --- | --- | | Directors, Auditor, Sub-Auditor, | 5 monthly basic rates of the Instituto Costarricense de Electricidad | | Advisors to the Office of the Minister and Vice-Ministers | 5 monthly basic rates of the Instituto Costarricense de Electricidad | | Drivers of Ministerial Offices | 3 monthly basic rates of the Instituto Costarricense de Electricidad | | Other officials | 1 monthly basic rate of the Instituto Costarricense de Electricidad | When the Instituto Costarricense de Electricidad reports an excess in the billing for the cellular telephony service under the terms of this article, the Dirección Financiera- Contable of the Ministry shall notify the official and forward a note to the Oficialía Mayor and the Dirección de Recursos Humanos for the corresponding deduction through payroll, which shall apply the established procedure for making salary deductions. The official may also opt for the reimbursement of the indicated excess, by means of a bank deposit in favor of MINAET, for which they shall have a period of 5 business days, starting from the communication made by the Dirección Financiero-Contable. A copy of the payment made must be forwarded to the Dirección Financiero-Contable and to the Dirección de Recursos Humanos.
In the event of failure to comply with the reimbursement within the established period, the Dirección Financiero-Contable shall forward the corresponding report to the Dirección de Recursos Humanos, for the corresponding deduction via the payroll system, and the established sanctions shall be applied.