Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Reglamento municipal 2271 · 01/02/2010

Parrita Municipal Solid Waste Collection RegulationReglamento del Servicio de Recolección de Residuos Sólidos del Cantón de Parrita

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

RepealedDerogado

SummaryResumen

This municipal regulation establishes the provisions for the provision of ordinary solid waste collection services in the canton of Parrita. It defines key concepts such as ordinary, bulky, special, and hazardous waste, and classifies users into residential, commercial (1-6), and institutional (1-2) categories according to their activity and the estimated amount of waste generated per week. It details the minimum conditions that public roads must meet for the service to be provided, as well as the obligations of users, including waste separation, fee payment, and final disposal. It also regulates the disposal of bulky and special waste, the submission of management plans for special activities, the complaint procedure, and sanctions for non-compliance. It was approved by the Municipal Council of Parrita in ordinary session No. 2271-2010 on February 1, 2010.Este reglamento municipal establece las disposiciones para la prestación del servicio de recolección de residuos sólidos ordinarios en el cantón de Parrita. Define los conceptos clave como residuos ordinarios, voluminosos, especiales y peligrosos, y clasifica a los usuarios en categorías residencial, comercial (1-6) e institucional (1-2) según su actividad y la cantidad estimada de residuos generados por semana. Detalla las condiciones mínimas que deben cumplir las vías públicas para que el servicio sea prestado, así como las obligaciones de los usuarios, incluyendo la separación de residuos, el pago de tarifas y la disposición final. Regula también la disposición de residuos voluminosos y especiales, la presentación de planes de manejo para actividades especiales, el procedimiento de reclamos y las sanciones por incumplimiento. Fue aprobado por el Concejo Municipal de Parrita en la sesión ordinaria Nº 2271-2010 del 1 de febrero de 2010.

Key excerptExtracto clave

Article 2.-The purpose of this regulation is to regulate the solid waste collection service provided in the canton of Parrita. Article 23.-The Municipality provides solid waste collection on public roads in the canton that meet the minimum conditions necessary for the entry of the collection truck(s). Article 50.-The garbage collection and street cleaning service must be paid by the property owner(s), even if they show no interest in it.Artículo 2º-El objeto del presente es reglamentar el servicio de recolección de residuos sólidos que se brinda en el cantón de Parrita. Artículo 23.-La Municipalidad brinda la recolección de residuos sólidos en las vías públicas del cantón que cuenten con las condiciones mínimas necesarias para el ingreso del o los camiones recolectores. Artículo 50.-El servicio de Recolección de basura y aseo de vías deberá pagarlo el o los propietarios del inmueble, aunque no demuestre interés en él.

Pull quotesCitas destacadas

  • "La Municipalidad no transportará residuos sólidos no ordinarios en los recolectores del sistema de recolección de residuo sólidos."

    "The Municipality shall not transport non-ordinary solid waste in the solid waste collection system vehicles."

    Artículo 27

  • "La Municipalidad no transportará residuos sólidos no ordinarios en los recolectores del sistema de recolección de residuo sólidos."

    Artículo 27

  • "Es deber de cada usuario o generador de los residuos especiales, separar los residuo ordinarios y voluminosos, de estos, así como su transporte y disposición final, conforme lo establece el Reglamento sobre manejo de residuos, Decreto Nº 19049-S."

    "It is the duty of each user or generator of special waste to separate ordinary and bulky waste from these, as well as their transport and final disposal, as established in the Waste Management Regulation, Decree No. 19049-S."

    Artículo 36

  • "Es deber de cada usuario o generador de los residuos especiales, separar los residuo ordinarios y voluminosos, de estos, así como su transporte y disposición final, conforme lo establece el Reglamento sobre manejo de residuos, Decreto Nº 19049-S."

    Artículo 36

  • "El servicio de Recolección de basura y aseo de vías deberá pagarlo el o los propietarios del inmueble, aunque no demuestre interés en él."

    "The garbage collection and street cleaning service must be paid by the property owner(s), even if they show no interest in it."

    Artículo 50

  • "El servicio de Recolección de basura y aseo de vías deberá pagarlo el o los propietarios del inmueble, aunque no demuestre interés en él."

    Artículo 50

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Norm 2271 Regulation of the Solid Waste Collection Service of the Canton of Parrita Complete Text of record: E48F8 MUNICIPALITY OF PARRITA (This Regulation was repealed by Article 72 of the Regulation of the Solid Waste Collection Services of the canton of Parrita by agreement N°10 of the session N°2433 of February 13, 2012) The Municipal Council of the Canton of Parrita, based on the provisions of Articles 169 and 170 of the Political Constitution, Articles 3, 4; subsection a); 13, subsection c); 43, 68 and 74, 75, 76, 76 bis and 73 of the Código Municipal, Law No. 7794 of April 30, 1998 and Article 278 of the Ley General de Salud Pública issues this Regulation of the solid waste collection service, which shall be governed by the following provisions.

REGULATION OF THE COLLECTION SERVICE OF SOLID WASTE OF THE CANTON OF PARRITA

General Provisions

CHAPTER I

1
2

Definitions

CHAPTER II

3

a. Category: Classification of a taxpayer according to the estimated waste generated per week.

b. Taxpayer: Owner or possessor of a property where the Municipality provides solid waste collection service.

c. Generation factor: The range into which a user is placed depending on the estimated amount of waste produced per week.

d. Weighting factor: Equivalent units according to the waste generation of a given place.

e. Generator: Individual or legal entity, public or private, that produces waste through the development of productive, agricultural, service, commercial, or consumption processes.

f. Municipality: Municipalidad de Parrita. State legal entity with territorial jurisdiction over the canton of Parrita. It is responsible for the administration of local services and interests, with the aim of promoting the comprehensive development of the canton in harmony with the national development plan.

g. Possessor: Individual or legal entity that exercises control over a property without having a title registered in the Registro Público.

h. Owner: Individual or legal entity that exercises control over real estate through a public document registered in the Registro Público.

i. Waste: Solid or semi-solid, liquid or gaseous material contained in receptacles or containers that its owner or possessor wishes or must dispose of, and which can or must be valorized or treated responsibly or, failing that, managed by final disposal systems.

j. Ordinary waste: Household-type waste generated in dwellings and any other source whose waste presents compositions similar to those of dwellings, excluding bulky, special management, or hazardous waste.

k. Bulky waste: All waste from green area cleaning, branches, trunks, weeds, scrap metal, household appliances, furniture, remodeling waste, rubble, construction waste: formwork wood, metal sheets, rebar and others, which can be considered inert.

l. Special waste: All those indicated in Article 6, of Chapter II, of the Reglamento sobre manejo de residuos, according to decree No. 19049-S of July 7, 1989. These include pathogenic, toxic, flammable combustible, special management due to its condition.

m. Hazardous waste: Those that due to their chemical reactivity and their toxic, explosive, corrosive, radioactive, biological, flammable, volatile, combustible characteristics, or others; or due to their quantity and exposure time, may cause damage to the health of humans and the environment.

n. Collection service: Transportation service for ordinary solid waste, activity of collecting and transporting solid waste generated daily.

o. Final disposal service: Service of management and treatment of waste at a final disposal site, which may be for ordinary waste or bulky waste.

p. Rate for collection services by category: Charge to the taxpayer in proportion to the estimated amount of waste generated per week.

q. Housing unit: Structure built on a property where a family group lives.

r. User: Housing unit, patent holder, state entity or any other non-governmental organization to which the waste collection service is provided.

s. Usufructuary: The person who has the real right of enjoyment over a thing belonging to another, for a determined time or for life. The right of the usufructuary comprises several aspects, mainly: the use of the object, the perception of the fruits it produces, and the obligation to pay the ordinary taxes established by law.

t. Public road: Any land under public domain and common use, which by order of the administrative authority is designated for free transit in accordance with the laws and regulations of urban planning; it also includes land that has de facto been destined for public use.

Of the Municipality

CHAPTER III

4
5
6
7

Weighting Factors

CHAPTER IV

8
9

In this study, at least 2 samplings shall be carried out during the quarter, without the need for the user to know the date on which these samplings will be carried out.

10
11
12
  • a)Residential Category c) Commercial 1 Category d) Commercial 2 Category e) Commercial 3 Category f) Commercial 4 Category g) Commercial 5 Category g) Commercial 6 Category h) Government 1 Category i) Government 2 Category

Classification of users of the waste collection service

CHAPTER V

13
14
15
16
17
18
19
20

The institutional 1 rate includes all government institutions, NGOs or non-commercial institutions that produce up to 65 kg of ordinary waste per week, such as nursing homes, small public government offices, public educational centers with a population of less than 300, state banks and any other institution of the same nature and similar conditions, that are located within the coverage area of the collection service.

21
22

Of the solid waste collection service

CHAPTER VI

23
24
  • a)Minimum right-of-way of 7 meters and 5 meters of roadway.
  • b)The surface of the road in concrete, asphalt, or, where appropriate, ballast that does not present access problems to the location.
  • c)There must be no electrical wiring, television cable, telephone cable or other whose height is less than 5.3 meters.
25
26
27

Final disposal of bulky waste

CHAPTER VII

28
29
30

The entry of bulky waste to the respective final disposal site shall not be permitted without the corresponding payment receipt.

31

The volume to be deposited shall correspond to the dimensions of the container held by the vehicle transporting the waste and according to its filling capacity.

32

In the event that this cannot be verified by the site guard until it has been deposited at the site, the user must pay the cost of separating the waste and its transfer to the respective final disposal sites.

33
  • a)It is forbidden to throw, on any public road, glass bottles, nails, tacks, wires, metal containers, papers, cigarettes or any other object that endangers road safety or alters the use or appearance of public roads and their surroundings.
  • b)Waste, weeds, rubble or other objects that are on a public road, in front of a dwelling or building, in urban or semi-urban areas, must be removed by the owner.
  • c)Owners of properties and buildings have the responsibility of keeping the right-of-way of the roads in front of their property clean of weeds, rubble, waste and others.
34
35

Failure to comply with the relevant instructions shall result in a fine, in accordance with the cost of removing the waste disposed of elsewhere.

Final disposal of special waste

CHAPTER VIII

36

The municipality shall only manage ordinary and bulky waste.

37
38
39

Of special and sporadic activities

CHAPTER IX

40

a. Separation b. Storage c. Transportation d. Final disposal e. Treatment

41
42

Complaints

CHAPTER X

43
44
45

a. Duly completed form.

b. Photocopy of the legal representative's identification card in the case of a legal entity or photocopy of the identity card in the case of an individual.

c. Photocopy of the articles of incorporation in the case of a legal entity or the registered patent in the case of an individual.

On Recycling

CHAPTER XI

46

On Sanctions

CHAPTER XI

47
48

a. Place dead animals in bags or containers that will later be collected.

b. Collection personnel are forbidden to enter private and public properties to collect waste.

c. Wash or clean objects on the public road that may generate trash.

d. Collect bulky waste such as branches, cut grass or other objects left in bags for ordinary collection, as they can cause serious damage to the collection truck.

e. Collect any waste that in one way or another threatens the physical integrity of the personnel in this activity and those that may cause some damage to the collection units.

f. Separate, remove or extract components of the trash that are in containers at the site.

g. It is forbidden to throw, on any public road, glass bottles, nails, tacks, wires, metal containers, papers, cigarettes or any other object that endangers road safety or alters the use or appearance of public roads and their surroundings.

h. Waste, such as weeds, rubble or other objects that are on a public road, in front of a dwelling or building, must be removed by the owner of the property.

i. Owners of properties and buildings have the responsibility of keeping the right-of-way of the roads in front of their property clean of weeds, rubble, waste and others.

Final Provisions

CHAPTER X

49
50
51
52

Regulation approved by agreement No. 1, article three, point No. 1, matter No. 1, of the ordinary session No. 2271-2010, held by the Concejo Municipal de Parrita on the first day of February, two thousand ten.

Parrita, February 9, 2011.—

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 2271 Reglamento del Servicio de Recolección de Residuos Sólidos del Cantón de Parrita Texto Completo acta: E48F8 MUNICIPALIDAD DE PARRITA (Este Reglamento fue derogado por el artículo 72 del Reglamento del Servicios de Recolección de Residuos Sólidos del cantón de Parrita por acuerdo N°10 de la sesión N°2433 del 13 de febrero del 2012) El Concejo Municipal del Cantón de Parrita, con fundamento en lo establecido en los artículos 169 y 170 de la Constitución Política, artículos 3º, 4º; inciso a); 13, inciso c); 43, 68 y 74, 75, 76, 76 bis y 73 del Código Municipal, Ley Nº 7794 del 30 de abril de 1998 y el artículo 278 de la Ley General de Salud Pública emite el presente Reglamento del servicio de recolección de residuos sólidos, el cual se regirá por las siguientes disposiciones.

REGLAMENTO DEL SERVICIO DE RECOLECCIÓN DE RESIDUOS SÓLIDOS DEL CANTÓN DE PARRITA

CAPÍTULO I

Disposiciones generales

1
2

Definiciones

CAPÍTULO II

3

a. Categoría: Ubicación de un contribuyente de acuerdo a la estimación de residuo que genera por semana.

b. Contribuyente: Propietario o poseedor de un inmueble donde la Municipalidad brinde servicio de recolección de residuos sólidos.

c. Factor de generación: Es el rango en el que se ubica un usuario dependiendo de la cantidad estimada de residuo producido por semana.

d. Factor de ponderación: Unidades equivalentes de acuerdo a la generación de residuo de un determinado lugar.

e. Generador: Persona física o jurídica pública o privada, que produce residuos, a través del desarrollo de procesos productivos, agropecuarios, de servicios, de comercialización o de consumo.

f. Municipalidad: Municipalidad de Parrita. Persona jurídica estatal con jurisdicción territorial sobre el cantón de Parrita. Le corresponde la administración de los servicios e intereses locales, con el fin de promover el desarrollo integral del cantón en armonía con el plan nacional de desarrollo.

g. Poseedor: persona física o jurídica que ejerce el dominio sobre un inmueble sin contar con título inscrito en el Registro Público.

h. Propietario: Persona física o jurídica que ejerce el dominio sobre bienes inmuebles mediante documento público inscrito en el Registro Público.

i. Residuos: Material sólido o semisólido, líquido o gaseoso contenido en recipientes o depósitos cuyo propietario o poseedor desea o debe deshacerse de él, y que puede o debe ser valorizado o tratado responsablemente o en su efecto ser manejado por sistemas de disposición final.

j. Residuos ordinarios: Residuos de carácter doméstico generados en viviendas y en cualquier otra fuente cuyos residuos presentan composiciones similares a los de las viviendas, se excluyen los residuos voluminosos, de manejo especial o peligrosos.

k. Residuo voluminosos: Todo residuo producto de limpieza de áreas verdes, ramas, troncos, maleza, chatarra metálica, electrodomésticos, muebles, residuo de remodelaciones, escombros, residuo constructivos: maderas de formaleta, laminas metálicas, varillas y otros, los cuales se pueden considerar inertes.

l. Residuos especiales: Son todos aquellos indicados en el artículo 6º, del capítulo II, del Reglamento sobre manejo de residuos, según decreto Nº 19049-S del 7 de julio de 1989. Entre los cuales se contemplan los residuos patógenos, tóxicos, combustibles inflamables, especial por su condición.

m. Residuos peligrosos: son aquellos que por su reactividad química y sus características tóxicas, explosivas, corrosivas, radioactivas, biológicas, inflamables, volatilizables, combustibles u otras; o por su cantidad y tiempo de exposición puedan causar daños a la salud de los humanos y del ambiente.

n. Servicio de recolección: Servicio de transporte de residuos sólidos ordinarios, actividad de recolección y transporte de residuo sólidos que se generan diariamente.

o. Servicio de disposición final: Servicio de manejo y tratamiento de los residuos en un sitio de disposición final, el cual puede ser de residuos ordinarios o de residuos voluminosos.

p. Tasa de los servicios de recolección por categoría: Cobro al contribuyente en proporción a la cantidad estimada de residuo generado por semana.

q. Unidad habitacional: estructura levantada sobre un inmueble donde convive un grupo familiar.

r. Usuario: Unidad habitacional, patentado, ente de carácter estatal o cualquiera otra organización no gubernamental a los que se le preste el servicio de recolección de residuos.

s. Usufructuario: Es la persona que tiene el derecho real de goce sobre una cosa perteneciente a otro, por determinado tiempo o de por vida. El derecho del usufructuario comprende varios aspectos principalmente: el uso del objeto, la percepción de los frutos que produzca y la obligación de pagar los impuestos ordinarios que las leyes establezcan.

t. Vía Pública: Es todo terreno de dominio público y de uso común, que por disposición de la autoridad administrativa se destinare al libre tránsito de conformidad con las leyes y reglamentos de planificación urbana, además incluye aquel terreno que de hecho se ha destinado al uso público.

De la Municipalidad

CAPÍTULO III

4
5
6
7

Factores de Ponderación

CAPÍTULO IV

8
9

En este estudio se deberán realizar cuando menos 2 muestreos durante el trimestre, sin que exista la necesidad de que el usuario se entere de la fecha en que se realizarán estos muestreos.

10
11
12
  • a)Categoría Residencial c) Categoría comercial 1 d) Categoría comercial 2 e) Categoría Comercial 3 f) Categoría Comercial 4 g) Categoría Comercial 5 g) Categoría Comercial 6 h) Categoría gobierno 1 i) Categoría gobierno 2

Clasificación de usuarios del servicio de recolección de residuo

CAPÍTULO V

13
14
15
16
17
18
19
20

Dentro de la tarifa institucional 1 se incluyen toda institución gubernamental, ONG o institución no comercial, que produzca hasta 65 kg de desechos ordinarios por semana, tales como hogares de ancianos, oficinas públicas del gobierno pequeñas, centros educativos públicos con una población menor a 300, Bancos estatales y cualquier otra institución de igual naturaleza y condiciones semejantes, que se ubiquen dentro del área de cobertura del servicio de recolección.

21
22

Del servicio de recolección de residuo sólidos

CAPÍTULO VI

23
24
  • a)Derecho de vía mínimo de 7 metros y 5 metros de calzada.
  • b)La superficie de la vía en concreto, asfalto, o en su debido caso, lastre que no presente problemas de acceso al lugar.
  • c)No deberá existir tendido eléctrico, cable de televisión, telefónico u otro cuya altura sea inferior 5.3 metros.
25
26
27

Disposición final de residuos voluminosos

CAPÍTULO VII

28
29
30

No se permitirá el ingreso de residuos voluminosos al sitio de disposición final respectivo sin el recibo correspondiente de pago.

31

El volumen a depositar, corresponderá a las dimensiones del recipiente que posea el vehículo que transporta los residuos y conforme a la capacidad de llenado del mismo.

32

En el caso de que esto no se pueda verificar por el guarda del sitio sino hasta que los mismos sean depositados en sitio, el usuario deberá pagar el costo de separación de los residuos y su traslado a los sitios de disposición final respectivos.

33
  • a)Se prohibe arrojar, en cualquier vía pública, botellas de vidrio, clavos, tachuelas, alambres, recipientes de metal, papeles, cigarrillos o cualquier otro objeto que ponga en peligro la seguridad vial o altere el uso u ornamento de las vías públicas y sus alrededores.
  • b)Los residuos, la maleza, los escombros u otros objetos que estén en una vía pública, frente a una casa de habitación o edificio, en las zonas urbanas o semi urbanas, deben ser retirados por el propietario.
  • c)Los propietarios de fincas y edificios tienen la responsabilidad de mantener limpio de maleza, escombros, residuo y otros, el derecho de vía de las carreteras frente a su propiedad.
34
35

El incumplimiento a las indicaciones del caso, será acreedor a una multa, conforme al costo de remoción de los residuos dispuestos en otro lugar.

Disposición final de residuos especiales

CAPÍTULO VIII

36

La municipalidad sólo manejará los residuos ordinarios y los voluminosos.

37
38
39

De las actividades especiales y de carácter esporádico

CAPÍTULO IX

40

a. Separación b. Almacenamiento c. Transporte d. Disposición final e. Tratamiento

41
42

Reclamos

CAPÍTULO X

43
44
45

a. Formulario debidamente lleno.

b. Fotocopia de la cédula del representante legal en caso de la persona jurídica o fotocopia de la cédula de identidad en caso de la persona física.

c. Fotocopia del acta constitutiva en caso de la persona física o el patentado registrado en caso de la persona física.

Del reciclaje

CAPÍTULO XI

46

De las sanciones

CAPÍTULO XI

47
48

a. Colocar animales muertos en bolsas o recipientes que luego van a ser recolectados.

b. A los funcionarios recolección se les prohíbe entrar a propiedades privadas y públicas para recolectar residuos.

c. Lavar o limpiar objetos en la vía pública que puedan generar basura.

d. Recoger residuos voluminosos como ramas, zacate o otros objetos que se dejen en bolsas, para la recolección ordinaria ya que pueden ocasionar graves daños al camión recolector.

e. La recolección de cualquier residuo que en una u otra forma atente contra la integridad física de los funcionarios en esta actividad y aquellos que puedan causar algún desperfecto a las unidades recolectoras.

f. Separar, remover o extraer componentes de la basura que estén en recipientes en el sitio.

g. Se prohibe arrojar, en cualquier vía pública, botellas de vidrio, clavos, tachuelas, alambres, recipientes de metal, papeles, cigarrillos o cualquier otro objeto que ponga en peligro la seguridad vial o altere el uso u ornamento de las vías públicas y sus alrededores.

h. Los residuos, como maleza, escombros u otros objetos que estén en una vía pública, frente a una casa de habitación o edificio, deben ser retirados por el propietario de inmueble.

i. Los propietarios de fincas y edificios tienen la responsabilidad de mantener limpio de maleza, escombros, residuos y otros, el derecho de vía de las carreteras frente a su propiedad.

CAPÍTULO X

Disposiciones finales

49
50
51
52

Reglamento aprobado mediante acuerdo Nº 1, artículo tercero, punto Nº 1, asunto Nº 1, de la sesión ordinaria Nº 2271-2010, celebrada por el Concejo Municipal de Parrita el día primero de febrero del dos mil diez.

Parrita, 9 de febrero de 2011.-

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Código Municipal Arts. 3, 4, 13, 43, 68, 74-76
    • Ley General de Salud Art. 278
    • Decreto 19049-S Reglamento sobre manejo de residuos
    • Ley de Tránsito 7331 Arts. 129, 208

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏