Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 36273 · 27/09/2010

Community-Based Rural Tourism Promotion Law RegulationReglamento de la Ley de Fomento de Turismo Rural Comunitario

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This Executive Decree No. 36273-MEIC-H-TUR, in force since 2010, regulates Law No. 8724 for the Promotion of Community-Based Rural Tourism (CBRT). It defines CBRT as a tourism activity managed by family- and community-based enterprises (associations, cooperatives) in rural areas, aimed at enabling communities to manage their own development and sustainably use natural resources. The regulation establishes CBRT modalities: rural tourism lodges, specialized travel agencies, thematic activities, and food and beverage services. It sets environmental, sociocultural, and economic sustainability parameters that the Costa Rican Tourism Institute (ICT) must oversee. It amends the tourism incentives and tourism enterprises regulations to incorporate CBRT into the tourism declaration and tourism contract regimes, granting benefits such as tax exemptions for the import of goods, vehicles, outboard motors, and wastewater treatment technologies. The annex highlights CBRT as a sustainable tourism alternative that supplements farm incomes, curbs rural migration, and promotes protected area conservation through private reserves and biological corridors.Este Decreto Ejecutivo N° 36273-MEIC-H-TUR, vigente desde 2010, reglamenta la Ley N° 8724 de Fomento del Turismo Rural Comunitario (TRC). Define el TRC como actividad turística gestionada por empresas de base familiar y comunitaria (asociaciones, cooperativas) en zonas rurales, con el fin de que las comunidades gestionen su propio desarrollo y aprovechen sosteniblemente los recursos naturales. El reglamento establece las modalidades de TRC: posadas de turismo rural, agencias de viaje especializadas, actividades temáticas y servicios de alimentos y bebidas. Dispone parámetros de sostenibilidad ambiental, sociocultural y económica que el Instituto Costarricense de Turismo (ICT) debe fiscalizar. Reforma los reglamentos de incentivos turísticos y de empresas turísticas para insertar el TRC en los regímenes de declaratoria turística y contrato turístico, otorgando beneficios como exoneración de tributos para importación de bienes, vehículos, motores fuera de borda y tecnologías de tratamiento de aguas residuales. El anexo destaca el TRC como alternativa de turismo sostenible que complementa ingresos campesinos, frena la migración rural y promueve la conservación de áreas protegidas mediante reservas privadas y corredores biológicos.

Key excerptExtracto clave

Article 3.-The Institute shall guarantee, according to its competences, that in all its programs, actions and executions related to CBRT—including the voluntary regimes of the tourism declaration and the tourism contract—the general objective is technically and legally fulfilled: that the inhabitants of rural communities seek the management of their own development, including the management of local tourism destinations, and that they participate in the planning and sustainable use of the natural resources of their environment, in a way that allows them a better quality of life. Article 4.-The following shall be considered as necessary compliance parameters for CBRT enterprises, to be technically evaluated and supervised by the Institute regarding its institutional actions in relation to them—including the voluntary regimes of the tourism declaration and the tourism contract: a) Optimal use of environmental natural resources through the maintenance of essential ecological processes that help conserve natural resources and biological diversity. b) Respect for the sociocultural authenticity of host communities, conservation of their living architectural cultural assets and traditional values, by contributing to intercultural understanding and tolerance.Artículo 3º-El Instituto deberá garantizar de acuerdo a sus competencias, que en todos sus programas, acciones y ejecuciones relacionadas con el tema del TRC, -incluidos los regímenes voluntarios de la declaratoria turística y el contrato turístico-, se cumpla técnica y legalmente con el objetivo general, de que las personas habitantes de las comunidades rurales procuren la gestión de su propio desarrollo, incluido el manejo de destinos turísticos locales y de que participen en la planificación y el aprovechamiento de los recursos naturales de su entorno de manera sostenible, de forma que les permita una mejor condición de vida. Artículo 4º-Se considerarán como parámetros necesarios de cumplimiento de las empresas del TRC, a evaluar y a fiscalizar técnicamente por el Instituto en cuanto a su accionar institucional en relación con ellas - incluidos los regímenes voluntarios de la declaratoria turística y el contrato turístico-, los siguientes: a) Uso óptimo de los recursos naturales ambientales mediante el mantenimiento de los procesos ecológicos esenciales que ayuden a conservar los recursos naturales y la diversidad biológica. b) Respeto a la autenticidad sociocultural de las comunidades anfitrionas, conservación de sus activos culturales arquitectónicos vivos y sus valores tradicionales, mediante la contribución al entendimiento y a la tolerancia intercultural.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Se considerarán como parámetros necesarios de cumplimiento de las empresas del TRC... Uso óptimo de los recursos naturales ambientales mediante el mantenimiento de los procesos ecológicos esenciales que ayuden a conservar los recursos naturales y la diversidad biológica."

    "Optimal use of environmental natural resources through the maintenance of essential ecological processes that help conserve natural resources and biological diversity shall be considered as necessary compliance parameters for CBRT enterprises."

    Artículo 4, inciso a)

  • "Se considerarán como parámetros necesarios de cumplimiento de las empresas del TRC... Uso óptimo de los recursos naturales ambientales mediante el mantenimiento de los procesos ecológicos esenciales que ayuden a conservar los recursos naturales y la diversidad biológica."

    Artículo 4, inciso a)

  • "El turismo rural comunitario representa una etapa avanzada del ecoturismo. Es por eso que se considera que en términos socioeconómicos, complementa y diversifica los ingresos de las familias campesinas, combate el aislamiento económico..."

    "Community-based rural tourism represents an advanced stage of ecotourism. This is why it is considered that in socioeconomic terms, it supplements and diversifies farm family incomes, combats economic isolation..."

    Anexo Único

  • "El turismo rural comunitario representa una etapa avanzada del ecoturismo. Es por eso que se considera que en términos socioeconómicos, complementa y diversifica los ingresos de las familias campesinas, combate el aislamiento económico..."

    Anexo Único

  • "En términos ambientales, el turismo rural comunitario desarrolla capacidades en las comunidades para brindar servicios ambientales, al convertirse en un incentivo para la conservación como en el caso de reservas privadas que conforman corredores biológicos."

    "In environmental terms, community-based rural tourism develops capacities in communities to provide environmental services, by becoming an incentive for conservation, as in the case of private reserves that form biological corridors."

    Anexo Único

  • "En términos ambientales, el turismo rural comunitario desarrolla capacidades en las comunidades para brindar servicios ambientales, al convertirse en un incentivo para la conservación como en el caso de reservas privadas que conforman corredores biológicos."

    Anexo Único

Full documentDocumento completo

Articles

throughout the entire text - Full Text of Norm 36273 Regulation of the Law for the Promotion of Community Rural Tourism and reform of the Regulation of the Law of Incentives for Tourism Development and the Regulation of Tourism Enterprises and Activities Full Text of act: D55A5 No. 36273-MEIC- H-TUR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC, THE MINISTER OF ECONOMY, INDUSTRY AND TRADE AND THE MINISTER OF FINANCE AND OF TOURISM Based on the attributions and powers conferred in Articles 140, subsections 3) and 18) and 146 of the Political Constitution of November 7, 1949; Article 28 of Law No. 6227 of May 2, 1978 and its reforms, General Law of Public Administration, Articles 2 and 4 of Law No. 1917 of July 30, 1955, Organic Law of the Costa Rican Tourism Institute and Articles 4, 5 and 6 of Law No. 8724 of July 17, 2009, Law for the Promotion of Community Rural Tourism.

  1. 1That in accordance with Law No. 1917 of July 30, 1955, Organic Law of the Costa Rican Tourism Institute, the governing body in tourism matters is the Costa Rican Tourism Institute, to which it is responsible to promote and oversee the private activity of tourism services.
  2. 2That the Costa Rican tourism offer has diversified with the creation of community rural tourism (hereinafter CRT), through new forms of producing and consuming tourism products in community rural destinations with direct management by local organizations.
  3. 3That from this perspective, land use (uso del suelo) destined for agricultural production, holds added value, by having specific tourism spaces and structures for visitors with the purpose of enjoying environments different from those offered in traditional destinations.
  4. 4That the investment efforts of the organized CRT localities have revolved, in the first instance, around the safeguarding and balanced use of protected areas present in their regions or localities, whether these be state or private protection areas, through the development of local protection policies and the construction of facilities such as trails to adapt and facilitate tourist visitation.
  5. 5That the actions to protect their environment with a tourism vision, are commonly followed by rural communities in the creation of tourism plant for lodging, food services and facilities for tourism activities, whether on the local organizations' own lands or on those properties of their members. In this way, they start their tourism business.
  6. 6That faced with this evolution, organizations and families of agricultural vocation, venture into another activity, CRT, which despite its differences, has become a complementary activity of importance, generating in many cases, symiosis in land use (uso del suelo) and economic activities.
  7. 7That the development of the CRT modality, has had important positive effects on the development of localities and the tourism offer, which must be enhanced, among which the following stands out:-the diversification of the Costa Rican tourism offer; -added value to agricultural production; -promotion of the protection of natural resources and the identity of our rural communities; -motivation of the pride and conservation of the heritage of local families and favoring and -facilitating gender equity with outstanding participation of women.
  8. 8That the National Tourism Plan 2002-2012, considers Community Rural Tourism as one of its indispensable instruments in favor of sustainable tourism, since it represents an advanced stage of ecotourism in socioeconomic terms, by complementing and diversifying the income of farming families, combating economic isolation, developing entrepreneurial capacity, contributing to curbing rural migration, allowing the appreciation and recovery of local culture and stimulating the development of infrastructure in rural areas.

9º-The Costa Rican Tourism Institute, has specified policies and processes of direct support to CRT, favoring the generation and formalization of enterprises, actions that have motivated the improvement of the tourism product and the business approach by local entrepreneurs.

10.-That it is important to take into consideration the institutional actions derived from the following regulatory instruments still in force and that constitute background for CRT:

- Executive Decree No. 33536-MP-TUR, which declares Community Rural Tourism of public interest, published in La Gaceta No. 17 of January 24, 2007.

- Executive Decree No. 34046-MP-MEIC-TUR, published in La Gaceta No. 211 of November 2, 2007, which includes the modality of tourism declaration of thematic tourism activity, a suitable option for demonstrative farms.

- Executive Decree No. 34717-MEIC-TUR, published in La Gaceta No. 175 of September 10, 2008, which includes the modality of tourism declaration of Rural Tourism Lodge, which facilitates the declaration for rural lodging companies with a minimum of 3 rooms with private bath and other conditions for good tourism service.

11.-That Law No. 8724 of July 17, 2009, Law for the Promotion of Community Rural Tourism (hereinafter the Law), assigns the Costa Rican Tourism Institute specific competencies in its articles 4, 5 and 6 in favor of the promotion and development of CRT activities, which imply the insertion of the same within the voluntary regimes of the Tourism Declaration and the Tourism Contract, regimes that have their regulatory basis in the Regulation of Tourism Enterprises and Activities, Executive Decree No. 25226-MEIC-TUR, of March 15, 1996 and its reforms and in the Regulation of the Law of Incentives for Tourism Development, Executive Decree No. 24863-H-TUR of December 5, 1995 and its reforms.

12.-That in order to comply with the new competencies it is necessary to proceed with the reform of the aforementioned regulations and their requirement guides and other technical and procedural parameters, in accordance with the Law and based on the binding reports of the Comptroller General of the Republic on the topic of tourism incentives, being D-FOE-FEC-12-2004 of September 6, 2004 and D- FOE-ED-247 of March 26, 2007.

13.-That in order to apply the insertion of the CRT modalities within the system of tourism incentives of Law No. 6990 of July 15, 1985, Law of Incentives for Tourism Development, a reform of Executive Decree No. 24863-H-TUR of December 5, 1995, Regulation of the Law of Incentives for Tourism Development, must be carried out, which takes into account the spirit of the Law for the Promotion of Community Rural Tourism.

14.-That likewise, the Law in subsections e), g), h), i) and j) of its Article 6, assigns the Costa Rican Tourism Institute (ICT) obligations for the promotion and encouragement of CRT activity, for which it must coordinate, promote and drive before other State institutions and local governments, specific actions pertaining to the competencies of these entities.

15.-That in Law No. 7293 of March 31, 1992, Regulatory Law of Existing Exemptions, Derogations and Exceptions, regulations applicable to incentives such as tax exemptions on the importation and local purchase of goods granted by the Law are established. Therefore:

They Decree:

Regulation of the Law for the Promotion of Community Rural Tourism

Considering:

1

For the purposes of this regulation, when the following terms are used, they should be given the meanings indicated below:

  • a)Community Rural Tourism or by its acronym CRT: According to Article 1° of Law No. 8724 of July 17, 2009, Law for the Promotion of Community Rural Tourism, it is the tourism activity of a community rural type that is developed through the promotion of family and community-based enterprises, formed according to the Law of Associations, No. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute for Cooperative Development, Law No. 4179 and its reforms, so that the inhabitants of rural communities seek the management of their own development, including the management of local tourism destinations; in addition, that they participate in the planning and sustainable use (aprovechamiento) of the natural resources of their environment, in order to allow them a better living condition.
  • b)The Law: Refers to Law No. 8724 of July 17, 2009, Law for the Promotion of Community Rural Tourism.
  • c)Law No. 6990: Law of Incentives for Tourism Development.
  • d)Institute: Costa Rican Tourism Institute.
  • e)Tourism Declaration: It is the act by which the Management of the Institute declares an enterprise or activity as tourism-related, after fulfilling the technical, economic and legal requirements indicated in this Regulation and in the respective manuals, as stated in subsection d) of Article 2° of the Regulation of Tourism Enterprises and Activities, Executive Decree 25226-MEIC-TUR of March 15, 1996.
  • f)Tourism Contract: According to Article 4 of Law No. 6990, it is the act by which the Institute grants the benefited tourism enterprise, the incentives established in said regulatory body and which includes, in addition to said benefits, the obligations and guarantees that must be required of the applicant.
2
  • a)Rural tourism lodges: types of establishments with a minimum of three rooms, equipped with private bath, that can offer food services and are located in a rural environment, defined by the Costa Rican Tourism Institute.
  • b)Travel agencies specialized in community rural tourism: establishments located in rural areas, that offer a local tourism destination.
  • c)Thematic activities specialized in community rural tourism: Those intended to offer tourism services or rescue of tangible or intangible cultural heritage and which, by their recreational or leisure nature and by being related to tourism, have the purpose of offering the tourist a life demonstrations, cultural expressions, demonstrative agricultural farms, natural areas dedicated to the protection and use of natural resources, wildlife breeding farms, zoos, aquariums, amusement parks and water parks, all of them developed with local or community management, in a rural space.
  • d)Food and beverage services: rural restaurants, fondas, sodas serving local foods and services of creole meals at home.
3
4
  • a)Optimal use of environmental natural resources through the maintenance of essential ecological processes that help conserve natural resources and biological diversity.
  • b)Respect for the socio-cultural authenticity of the host communities, conservation of their living architectural cultural assets and their traditional values, through contribution to intercultural understanding and tolerance.
  • c)Contribution to poverty reduction through ensuring long-term viable economic activities, that generate well-distributed socioeconomic benefits, among them: stable employment, income and social services for host communities.
  • d)Promotion of quality and sustainability in CRT so that it creates a high degree of satisfaction in the tourist and represents a meaningful experience that, makes them more aware of sustainability issues and fosters sustainable tourism practices.

The above without detriment to the fulfillment of the other obligations and requirements established for the regimes of the tourism declaration and the tourism contract, in application of the principles and characteristics of CRT defined in the Sole Annex of this regulation.

The tax aspects of the application of the Law, regarding the regulation of its incentive regime based on exemptions for the importation and local purchase of goods, will be regulated by the Ministry of Finance, according to what is established in Law No. 7293 of March 31, 1992, Regulatory Law of Existing Exemptions, Derogations and Exceptions.

5
6

24863-H-TUR of December 5, 1995 and its reforms, so that said article reads as follows:

"Article 18.-To request the Tourism Contract, individuals or legal entities, according to the activity modality in question, must have previously obtained the tourism declaration and submit to the Institute the requirements according to their activity, detailed in the Requirement Guides for Tourism Contract in Annexes 1, 2 and 3, which are an integral part of this Regulation to the Law No. 6990.

Within such modalities, the activity of Community Rural Tourism is included, according to what is established in Articles 4 and 5 of Law No. 8724 of July 17, 2009, Law for the Promotion of Community Rural Tourism, applicable only to family and community-based enterprises, formed by the Law of Associations, No. 218 and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute of Cooperative Development and other related Norms, Law No. 4179 and its reforms, which in addition to previously having the tourism declaration, must submit to the Institute the requirements according to their activity, detailed in the Requirement Guides for Tourism Contract in Annexes 1, 2, 3 of this Regulation of Law No. 6990.

For the lodging activity, whose room range is equal to or greater than three rooms and equal to or less than 9 rooms, it must comply with the economic profile of Annex 2 of this Regulation of Law No. 6990. Those lodging projects or establishments whose minimum number of rooms is equal to or greater than 10 rooms, must comply with the Economic Study detailed in the same Annex 2.

Once the review of the documents has been carried out, the Institute must specify in writing and for a single time the list of requirements or documents pending submission.

Once the contract is signed and before the enterprise initiates the process of the first exemption of a good, it must submit a purchasing plan, which includes a detail of the goods to be exempted and their respective quantities, required in the activities and projects subject to the tourism contract. In case of goods not included in the original purchasing plan, it must present the respective amendment to said plan so that it is approved by the Tourism Regulatory Commission.

Likewise, the quantities and the detail of the goods to be requested by the interested enterprise in its Purchasing Plan, once its Tourism Contract is signed, will be analyzed prior to their submission to the Commission by the Technical Secretariat, which will issue its technical criterion in this respect, according to the real needs of the project in question."

7

24863-H-TUR of December 5, 1995 and its reforms, so that said article reads as follows:

"Article 23.-The validity periods of the Tourism Contracts granted within the incentive regime established in Law No. 6990, will be determined for each activity or tourism enterprise susceptible to such incentives, through a reasoned resolution issued by the General Management of the Institution based on the technical instrument called "Study of Consolidation Periods for Tourism Enterprises", which will be published in the Official Newspaper La Gaceta.

Said tourism incentive regime will include the following activities:

  • a)Hotel services (lodging), within which the modality of rural tourism lodges is included.
  • b)International and national air transport of tourists.
  • c)Water transport of tourists in the tourist cabotage modality.
  • d)Water transport of tourists, modality of docks, marinas, spas and aquariums destined for the attention of tourism.
  • e)Receptive tourism of travel agencies, within which are the travel agencies specialized in community rural tourism.
  • f)Vehicle rental to foreign and national tourists.
  • g)Thematic activities specialized in community rural tourism.
  • h)Food and beverage services provided by Community Rural Tourism enterprises."
8

24863-H-TUR of December 5, 1995 and its reforms, so that it reads as follows:

"Article 32.-Enterprises dedicated to hotel services, within which the modality of rural tourism lodges is included according to Articles 4 and 5 of Law No. 8724 of July 17, 2009, Law for the Promotion of Community Rural Tourism, will enjoy the following incentives:

  • a)Exemption from all tax and surtax applied to the importation or local purchase of goods indispensable for the operation or installation of new enterprises, or for established ones that offer new services. These goods must bear a close relationship with the activity for which they will be destined. Within the benefits to be enjoyed during the term of the contract, the updating and modernization of existing services will be included.

The same tax benefit will apply to any purchase of those goods necessary for the construction, expansion and remodeling of the buildings where they carry out their activities and for their equipment - according to the incentive established in Article 7, subsection a), subparagraph i of Law No. 6990; however, said transactions will be subject to the payment of the Sales Tax, in accordance with the provisions of Article 18 of Law No. 8114, Law of Tax Simplification and Efficiency of July 4, 2001 and its reforms.

Regarding the goods that are considered indispensable, what is established in subsection j) of Article 1 and Article 2 of this Decree will apply.

The previous exemptions will not be granted for the importation of goods similar to those manufactured in the territory of the signatory countries of the Agreement on the Central American Tariff and Customs Regime, under equal conditions regarding quality, quantity and prices, in the judgment of the Ministry of Economy, Industry and Commerce. Said Ministry is empowered to issue semi-annual authorizations on products for which there is no Central American manufacturing under the cited conditions.

The enterprise holding a tourism hotel contract that has the participation of a third party in the administration or operation of the services pertaining to its activity and included in said tourism contract, must ensure that said model of administrative or operational assistance does not incur in the non-observance established in Article 14 of the Law of Incentives for Tourism Development of July 15, 1985, Law No. 6990, this regarding the proper use and destination of the goods exempted through the incentive of this subsection.

  • b)Grant by the corresponding municipalities, within the thirty days following the request for municipal licenses and permits, that the enterprises require for the development of their activities, including those for national and foreign liquors, to attend the needs of the floating population. The liquor license covers all the positions that the enterprise has in its facilities of the place where it was authorized and may not be used in another establishment.

The liquor license granted under these conditions will be understood as validly acquired by the provision of the Law of Incentives for Tourism Development and will be homologated from that moment and in all its effects with those acquired through the public auction of Law No. 10 of October 7, 1936 and its reforms, Law on the Sale of Liquors, and will therefore be subject to its provisions. Said license may not be used in another establishment and will not depend on the validity of the Tourism Contract by virtue of which it was granted, but on what is established in Law No. 10 of October 7, 1936 and its reforms, Law on the Sale of Liquors. The price of the aforementioned license, may not exceed the value of the last auction of a similar license in the same district.

If by force majeure or fortuitous event, the hotel establishment subject to a Tourism Contract is extinguished or ceases to exist, the holder thereof may request, in accordance with the valuation carried out by the I.C.T., another Tourism Contract for the construction of a new hotel establishment. In these cases, the municipal licenses that the extinguished tourism establishment had, may be used in the new establishment, within the same jurisdiction of the granting Municipality.

  • c)Authorization from the Central Bank of Costa Rica so that Costa Rican hotel enterprises dedicated to the attention of international tourism, are contracted as auxiliary cash offices of said institution for the purchase of foreign currency from foreign tourists. The transactions will be carried out in the name and on behalf of the Central Bank of Costa Rica, which will establish, in the respective agreement, the terms and conditions under which the hotels will transfer to it the foreign currency they receive through that activity."
9

24863-H-TUR of December 5, 1995, so that it reads as follows:

"Article 35.-Receptive tourism travel agencies. Receptive tourism travel agencies, which are dedicated exclusively to this activity and within which is included the modality of travel agencies specialized in community rural tourism, according to Article 4 of Law No. 8724 of July 17, 2009, Law for the Promotion of Community Rural Tourism, are entitled to the following benefit: Exemption from all tax with the exception of sales tax and from surtaxes except for customs duties, on the importation of vehicles with a minimum capacity of fifteen persons, when such vehicles are destined exclusively for the collective transport of tourists. If the Ad-Valorem Tax rate exceeds five percent (5%), the corresponding tax obligation to said tariff excess will be exempted."

10

24863-H-TUR of December 5, 1995, so that it reads as follows:

"Article 36 bis. Community Rural Tourism Enterprises (CRT). CRT enterprises that have the tourism declaration and the tourism contract approved by the ICT, in addition to what is established in the Law of Incentives for Tourism Development, No. 6990, may avail themselves of the following benefits and incentives, on a one-time basis:

  • a)Exemption from all tax and surtaxes applied to the importation or local purchase of outboard motors, when the requester is located in a geographical area adjacent to navigable rivers, navigable lakes, navigable canals or coastal areas, as well as the payment of registration taxes.
  • b)Exemption from the payment of taxes and surtaxes applied to the importation or local purchase of vehicles of four-wheel drive type or minibuses with a capacity of eight to twelve passengers, whose characteristics will be defined by the ICT attending to the needs of CRT groups, as well as the payment of registration taxes. Regarding the four-wheel drive type vehicles, these must be new and not exceed a maximum cylinder capacity of 2,500 c.c.
  • c)Exemption from the payment of taxes and surtaxes applied to the importation or local purchase of alternative technologies for the treatment of wastewater and their components, as well as the materials and inputs, that are directly incorporated in the construction of this type of plants, for their installation in the national territory. The incentives established in subsections a) and b) of this article, may be requested only by community rural tourism lodges and the travel agencies specialized in community rural tourism.

The control and supervision of the incentives stipulated herein, will be governed according to the provisions of Article 7 and following of Law No. 6990. Likewise the quantities and the detail of the goods to be requested by the interested enterprise in its Purchasing Plan, once its Tourism Contract is signed, will be analyzed prior to their presentation to the Commission by the Technical Secretariat, which will issue its technical criterion in this respect and according to the real needs of the project in question.

CRT enterprises that have been exempted under the protection of Law No. 8724 of July 17, 2009, Law for the Promotion of Community Rural Tourism and sell, lease, lend or negotiate in any way, or give a different use to that which motivated the exemption or benefit, will be sanctioned with a fine equal to ten times the value of the exemption, without prejudice to any other criminal or civil sanctions that may be applied to them; according to the provisions in Article 12 of the Law."

11

25226-MEIC-TUR of March 15, 1996, published in La Gaceta No. 121 of June 26, 1996, which must read as follows:

"l) Community Rural Tourism Activity (CRT): According to Article 1° of Law No. 8724 of July 17, 2009, Law for the Promotion of Community Rural Tourism, is that which is developed through the promotion of family and community-based enterprises, formed according to the Law of Associations, No. 218, and the Law of Cooperative Associations and Creation of the National Institute for Cooperative Development, No. 4179 and its reforms, so that the inhabitants of rural communities seek the management of their own development, including the management of local tourism destinations; in addition, that they participate in the planning and sustainable use (aprovechamiento) of the natural resources of their environment, in order to allow them a better living condition."

12

Done in the Presidency of the Republic, on the twenty-seventh day of the month of September of the year two thousand and ten.

SOLE ANNEX The 2002-2012 Sustainable Tourism Development Master Plan and Community Rural Tourism as an alternative for sustainable tourism The premise of the 2002-2012 National Plan, establishes that sustainable tourism development is the quintessential means that the country has to efficiently use its natural and cultural wealth with the objective of generating wealth that can be translated into real benefits for all society.

This premise is based on the changing conditions in the tourism paradigm and its development worldwide. This new paradigm includes aspects such as:

- An increase in the level of awareness and concern about ecological problems worldwide, which generates considerable pressure to promote tourism developments with the least possible disturbance to ecological and cultural variables.

- Sustainability as a new model of economic development is making its way in the world, causing changes in human needs and with it a change regarding new appreciation of the social, cultural and environmental environment as fundamental elements in society.

For this reason, Costa Rica has decided to focus its tourism development strategy on promoting the country as a nature-based tourist destination, assuming leadership in sustainable and responsible tourism, which has yielded important results in the growth of the number and quality of tourists who visit.

In order to achieve the above, the National Development Plan proposes a strategy for planning tourist space based on Planning Units (Unidades de Planeamiento), these being geographic spaces with particular characteristics that allow for specific tourism development, determined by their environmental, social, cultural, economic, and political factors. This system therefore seeks to ensure that the country's tourism offer is presented as a broad combination of options based on a great diversity of products and destinations, which must be complementary to one another and differentiated by a framework of natural wealth.

It also seeks to distribute tourism across the greatest possible proportion of the national territory in pursuit of guaranteeing the social distribution of its benefits.

It is at this point that Rural Tourism becomes an indispensable instrument for achieving these goals. Indeed, community rural tourism represents an advanced stage of ecotourism. It is therefore considered that, in socioeconomic terms, it complements and diversifies the income of farming families, combats economic isolation, develops entrepreneurial capacity, contributes to curbing rural migration, allows for the appreciation and recovery of local culture, and stimulates the development of infrastructure in rural areas.

In environmental terms, community rural tourism develops capacities in communities to provide environmental services, becoming an incentive for conservation, as in the case of private reserves that form biological corridors, or by stimulating protection actions and sustainable productive practices.

In the current Costa Rican context, the participation of local populations in the benefits derived from conservation is imposed as a necessity for the sustainability of the conservation area system itself. The State's limited capacity to guarantee the integrity of protected ecosystems, together with the need to generate productive alternatives in buffer zones, makes the option of sustainable tourism managed by the neighboring populations themselves a possible solution to the eternal conflict between conservation and development.

Community rural tourism is thus envisioned as an option that effectively contributes to generating sustainable livelihoods and thereby reducing pressure on natural resources. The equitable distribution of benefits, the rescue of cultural identity, and the strengthening of local organization for solving environmental problems constitute the basic pillars upon which the community rural tourism effort is based, which has already been developing successfully in Costa Rica, making it urgent that this first seed be given due continuity and the support of all involved sectors.

Community rural tourism.

Rural tourism makes it possible to integrate natural riches, the daily life of the rural community, and the specific dynamics of agricultural activities into an attractive product for the national and international tourism market. It is aimed at tourists interested in knowing and enjoying country life, considering participation in activities such as, for example, horseback riding, hiking, agro-activities, knowledge of alternative production methods, freshwater and saltwater fishing, patron saint festivals and community fairs, without ruling out other possibilities accessible in the area such as adventure tourism, enjoyment of nature, and the practice of sports activities.

It is also characterized by offering visitors personalized contact; providing opportunities to enjoy the natural and human environment of rural areas and to participate in those traditional activities, ways of life, and customs of a community. Services are provided by the producers, through productive organizations or directly as a family business.

Unlike the mass offer of rural tourism, due to the scale of operation of community rural tourism enterprises, the participation of several families or the community as a whole is required to articulate a complete tourism product.

The main difference between rural tourism and community rural tourism is that this economic activity is planned by the community organization, and it is the residents of the communities who directly participate in the management of the ventures and in their benefits.

In Costa Rica, there are many rural communities that wish to develop tourism activities communally. These communities live mainly from agriculture, and tourism is a way to obtain complementary income.

In establishing a Community Rural Tourism program, some fundamental aspects that contribute to its sustainability must be considered:

Environmental aspects:

. That it be environmentally responsible, and that sustainable use of ecosystems be promoted, that is, that the impacts of tourism activity on the natural environment be evaluated and corrective measures and good practices be established to prevent these impacts from jeopardizing the integrity of the ecosystems.

. That it promote environmental education and consolidate the environmental culture.

. That it integrally consider its interaction with other economic and social activities.

Economic aspects:

. That it prioritize businesses that function as a nucleus for other businesses.

. That it seek business articulation for the purpose of facilitating commercialization and marketing channels.

. That it be a model transferable to other regions or countries.

. That they contribute to the diversification and innovation of the offer based on the generation and sustainable use of natural and cultural attractions.

. That they contribute to the equitable distribution at the local and regional level of the benefits generated by tourism activity.

. That it contribute to the development of the economic value chain of the communities.

Sociocultural aspects:

. Socially cohesive: consolidation of the values, institutions, and forms of participation specific to the communities.

. That they contribute to the protection and development of cultural values.

. That they promote the active and decisive participation of women.

. That it contribute to diminishing the processes of social exclusion of marginalized populations, including ethnic communities.

. That it contribute to the local organization and association of tourism services.

. That the comparative advantage and local labor be used, providing the social security established by law.

. That it stimulate the improvement of the quality of life in the regions where they are carried out.

. That it contribute to raising the integral quality of the tourism product, through community training.

. That the service activity, in addition to participating in tourism development, be oriented toward satisfying other local development needs.

. That the best use and maximum advantage be made of the social capital associated with tourism sustainability.

Community rural tourism in Costa Rica To date, community rural tourism in Costa Rica has developed fundamentally from community-based organizations with the financial and technical support of international cooperation agencies and non-governmental organizations. This type of investment arose from the need to generate economic alternatives in response to the exhaustion of the agricultural and fishing model, and the cooperation agencies saw it as an opportunity to develop sustainable livelihoods and reduce direct pressure on natural resources.

In all cases, tourism activities are managed by local organizations of various kinds: cooperatives, producer associations, conservationist associations, women's groups, foundations, committees, etc.

In many cases, these are communities that emerged as IDA settlements on lands with more forestry than agricultural vocation, and that ventured into tourism activity with the support of international donors and in the search for productive alternatives.

A large part of the efforts of the organizations and programs have been directed at strengthening local capacities for insertion into tourism activity. In almost all cases, there has been a transition from the primary sector to the service sector, which has not been an easy process, especially considering the limited access to training opportunities for this activity in rural areas.

The alliance for community rural tourism.

Currently, it can be stated that community rural tourism has entered a stage of seeking sustainability for existing initiatives, and especially of consolidation as a segment. In this sense, the union of efforts in the Alliance for Community Rural Tourism (Alianza por el Turismo Rural Comunitario) has been very important, an entity made up of national non-governmental organizations supporting the development of this type of enterprise, and these, at the same time, with technical and financial support from organizations that manage funds from friendly countries, as well as governmental institutions, seeking to stimulate diversification in production, the elimination of poverty, and the integral use of rural spaces.

In the future, it is expected that international cooperation will continue along the lines of consolidating the initiatives that already exist, supporting the strengthening of the networks that articulate the offer and its insertion into the market, and continuing to finance new investments in places with potential for tourism development that are strategic from the point of view of each donor's objectives. These resources will be an important source of co-financing for the Program, by complementing the services it will provide with non-reimbursable resources directed at community-based organizations for high-risk investments.

The pressing challenge, identified by the Alliance and the ICT in due course, consists of:

1. Incorporating the CRT initiatives into the formal regime for the ICT as governing body.

2. Basic information on the demand of the segment that allows public policy decisions to be made at the governing body level.

3. Continuing the strengthening of the Alliance as a unifying force for CRT service providers.

4. Incorporating the CRT dimension permanently and sustainably into the activities inherent to the ICT.

5. Promoting the strengthening of CRT service providers so that they achieve a minimum categorization through the following efforts:

a. Comprehensive support in investment in structural improvements, training in management and customer service, and technical assistance.

b. A commercialization strategy in accordance with the response capacity of the service providers.

Background for the application of a tool in Rural Tourism enterprises:

In 2005, the ICT undertook the task of applying the Hotel Categorization Manual (Manual de Categorización Hotelera) to rural tourism enterprises in the country that had some form of lodging. The first results achieved reflect an imprecision regarding the modalities of enterprises that make up the sector; from this moment on, the need to have other instruments that facilitate a clear identification and definition of this enterprise modality became evident.

Upon entering this new phase, the Technicians of the Costa Rican Tourism Institute (Instituto Costarricense de Turismo) designed, based on field recognition and experiential experience, an instrument initially called the Manual for the Evaluation of Rural Tourism Enterprises (Manual para la Evaluación de las Empresas de Turismo Rural). This tool was officially presented to the entrepreneurs on January 26, 2006, and was validated by the sector at that time; consequently, this instrument gave way to a methodology that allows evaluating, grading, and classifying Thematic Activities, as one of the main axes of rural tourism. It should be noted that for Community Rural Tourism Lodge (Posada de Turismo Rural Comunitario) activities, the Categorization Manual for Tourist Lodging Enterprises (Manual de Categorización de Empresas de Hospedaje Turístico) (Anexo 3 of the Reglamento de Empresas y Actividades Turísticas) will be used; for the activity of Travel Agencies Specialized in Community Rural Tourism, the parameters established by the Travel Agency Manual (Manual de Agencia de Viajes) itself will be applied; likewise, for the food and beverage service activity, the Categorization Manual for Gastronomic Enterprises (Manual de Categorización de Empresas Gastronómicas) will be applied.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 36273 Reglamento de la Ley de Fomento de Turismo Rural Comunitario y reforma Reglamento Ley de Incentivos para el Desarrollo Turístico y Reglamento de las Empresas y Actividades Turísticas Texto Completo acta: D55A5 Nº 36273-MEIC- H-TUR LA PRESIDENTA DE LA REPÚBLICA, LA MINISTRA DE ECONOMÍA, INDUSTRIA Y COMERCIO Y EL MINISTRO DE HACIENDA Y DE TURISMO Con fundamento en las atribuciones y facultades conferidas en los artículos 140, incisos 3) y 18) y 146 de la Constitución Política del 7 de noviembre de 1949; el artículo 28 de la Ley No. 6227 del 2 de mayo de 1978 y sus reformas, Ley General de la Administración Pública, los artículos 2 y 4 de la Ley No. 1917 del 30 de julio de 1955, Ley Orgánica del Instituto Costarricense de Turismo y los artículos 4, 5 y 6 de la Ley N° 8724 del 17 de julio del 2009, Ley de Fomento del Turismo Rural Comunitario.

  1. 1Que de conformidad con la Ley Nº 1917 del 30 de julio de 1955, Ley Orgánica del Instituto Costarricense de Turismo, el ente rector en materia de turismo es el Instituto Costarricense de Turismo, al cual le compete promover y vigilar la actividad privada de atención al turismo.
  2. 2Que la oferta turística costarricense se ha diversificado con la creación del turismo rural comunitario (en adelante TRC), mediante formas nuevas de producir y consumir productos turísticos en destinos rurales comunitarios con gestión directa por parte de organizaciones locales.
  3. 3Que desde esta perspectiva, el uso del suelo destinado a la producción agropecuaria, ostenta un valor agregado, al contar con espacios y estructuras turísticas específicas para los visitantes con propósitos de disfrutar de ambientes diferentes a los ofrecidos en destinos tradicionales.
  4. 4Que los esfuerzos de inversión de las localidades organizadas del TRC han girado, en primer instancia, en torno a la salvaguardia y uso en equilibrio de áreas protegidas presentes en sus regiones o localidades, sean estas de protección estatal o privada, mediante el desarrollo de políticas locales de protección y la construcción de instalaciones como senderos para adecuar y facilitar la visitación turística.
  5. 5Que las acciones de protección de su entorno con visión turística, son comúnmente seguidas por las comunidades rurales en la creación de planta turística para alojamiento, alimentación e instalaciones para actividades turísticas, ya sea en terrenos propios de organizaciones locales o bien en aquellas propiedades de sus afiliados. De esa forma inician su negocio turístico.
  6. 6Que ante esa evolución, las organizaciones y las familias de vocación agropecuaria, incursionan en otra actividad, el TRC, que a pesar de sus diferencias, se ha convertido en una actividad complementaria de importancia, generando en no pocos casos, una simbiosis en el uso del suelo y en las actividades económicas.
  7. 7Que el desarrollo de la modalidad del TRC, ha tenido efectos positivos importantes en el desarrollo de las localidades y la oferta turística, que deben potenciarse, dentro de los cuales se destaca:la diversificación de la oferta turística costarricense; -valor agregado a la producción agropecuaria; -promoción de la protección de los recursos naturales y la identidad de nuestras comunidades rurales; -motivación del orgullo y conservación del patrimonio de las familias locales y favorecimiento y -facilitación de la equidad de género con destacada participación de la mujer.
  8. 8Que el Plan Nacional de Turismo 2002-2012, considera al Turismo Rural Comunitario como uno de sus instrumentos indispensables en pro de un turismo sostenible, ya que representa una etapa avanzada del ecoturismo en términos socioeconómicos, al complementar y diversificar los ingresos de las familias campesinas, combatiendo el aislamiento económico, desarrollando la capacidad empresarial, contribuyendo a frenar la migración rural, permitiendo valorar y recuperar la cultura local y estimulando el desarrollo de infraestructura en zonas rurales.

9º-El Instituto Costarricense de Turismo, ha concretado políticas y procesos de apoyo directo al TRC, favoreciendo la generación y formalización de empresas, acciones que han motivado el mejoramiento del producto turístico y el enfoque de negocios por parte de empresarios locales.

10.-Que es importante tomar en consideración las acciones institucionales derivadas de los siguientes instrumentos normativos aún vigentes y que constituyen antecedentes del TRC:

- Decreto Ejecutivo Nº 33536-MP-TUR, que declara de interés público al Turismo Rural Comunitario, publicado en La Gaceta Nº 17 del 24 de enero del 2007.

- Decreto Ejecutivo Nº 34046-MP-MEIC-TUR, publicado en La Gaceta Nº 211 del 2 de noviembre del 2007, que incluye la modalidad de declaratoria turística de actividad temática turística, opción apta para fincas demostrativas.

- Decreto Ejecutivo Nº 34717-MEIC-TUR, publicado en La Gaceta Nº 175 del 10 de setiembre del 2008, que incluye la modalidad de declaratoria turística de Posada de Turismo Rural, que facilita la declaratoria a empresas de alojamiento rural a partir de 3 habitaciones con baño privado y demás condiciones para un buen servicio turístico.

11.-Que la Ley N° 8724 del 17 de julio del 2009, Ley de Fomento del Turismo Rural Comunitario (en adelante la Ley), asigna al Instituto Costarricense de Turismo competencias específicas en sus artículos 4, 5 y 6 en pro del fomento y desarrollo de las actividades del TRC, que implican la inserción de las mismas dentro de los regímenes voluntarios de la Declaratoria Turística y del Contrato Turístico, regímenes que tienen su base reglamentaria en el Reglamento de las Empresas y Actividades Turísticas, Decreto Ejecutivo Nº 25226-MEIC-TUR, del 15 de marzo de 1996 y sus reformas y en el Reglamento de la Ley de Incentivos para el Desarrollo Turístico, Decreto Ejecutivo N° 24863-H-TUR del 5 de diciembre de 1995 y sus reformas.

12.-Que con el fin de cumplir con las nuevas competencias es necesario proceder con la reforma de las reglamentaciones antes apuntadas y de sus guías de requisitos y demás parámetros técnicos y de trámites, de conformidad con la Ley y con base en los informes vinculantes de la Contraloría General de la República en el tema de incentivos turísticos, sean el D-FOE-FEC-12-2004 del 6 de setiembre de 2004 y el D- FOE-ED-247 del 26 de marzo de 2007.

13.-Que a efectos de aplicar la inserción de las modalidades del TRC dentro del sistema de incentivos turísticos de la Ley N° 6990 del 15 de julio de 1985, Ley de Incentivos para el Desarrollo Turístico, debe realizarse una reforma del Decreto Ejecutivo N° 24863-H-TUR del 5 de diciembre de 1995, Reglamento de la Ley de Incentivos para el Desarrollo Turístico, que tome en cuenta el espíritu de la Ley de fomento de Turismo Rural Comunitario.

14.-Que asimismo, la Ley en los incisos e), g), h), i) y j) de su artículo 6, le asigna al Instituto Costarricense de Turismo (ICT) obligaciones para la promoción y fomento de la actividad del TRC, para las que deberá coordinar, promover e impulsar ante otras instituciones del Estado y gobiernos locales, acciones específicas propias de las competencias de estos entes.

15.-Que en la Ley N° 7293 del 31 de marzo de 1992, Ley Reguladora de Exoneraciones Vigentes, Derogatorias y Excepciones, se establecen regulaciones aplicables a los incentivos tales como las exenciones tributarias en la importación y compra local de bienes concedidas por la Ley. Por tanto:

Reglamento de la Ley de Fomento de Turismo Rural Comunitario

Considerando:

Decretan:

1

Para efectos del presente reglamento, cuando se utilicen los siguientes términos, debe dársele las acepciones que a continuación se indican:

  • a)Turismo Rural Comunitario o por sus siglas TRC: Según el artículo 1° de la Ley N° 8724 del 17 de julio del 2009, Ley de Fomento del Turismo Rural Comunitario, es la actividad turística de tipo rural comunitario que se desarrolla por medio del impulso de empresas de base familiar y comunitaria, conformadas según la Ley de Asociaciones, Nº 218 y la Ley de Asociaciones Cooperativas y Creación del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo, Ley Nº 4179 y sus reformas, con el fin de que las personas habitantes de las comunidades rurales procuren la gestión de su propio desarrollo, incluido el manejo de destinos turísticos locales; además, que participen en la planificación y el aprovechamiento de los recursos naturales de su entorno de manera sostenible, a fin de que les permita una mejor condición de vida.
  • b)La Ley: Se refiere a la Ley N° 8724 del 17 de julio del 2009, Ley de Fomento del Turismo Rural Comunitario.
  • c)Ley N° 6990: Ley de Incentivos para el Desarrollo Turístico.
  • d)Instituto: Instituto Costarricense de Turismo.
  • e)Declaratoria Turística: Es el acto mediante el cual la Gerencia del Instituto declara a una empresa o actividad como turística, luego de cumplir con los requisitos técnicos, económicos y legales señalados en este Reglamento y en los manuales respectivos, según reza el inciso d) del artículo 2° del Reglamento de las Empresas y Actividades Turísticas, Decreto Ejecutivo 25226-MEIC-TUR del 15 de marzo de 1996.
  • f)Contrato Turístico: Según el artículo 4 de la Ley N° 6990, es el acto mediante el cual el Instituto otorga a la empresa turística beneficiada, los incentivos establecidos en dicho cuerpo normativo y que incluye además de dichos beneficios, las obligaciones y garantías que corresponda exigir al solicitante.
2
  • a)Posadas de turismo rural: tipos de establecimientos con un mínimo de tres habitaciones, dotadas de baño privado, que pueda ofrecer los servicios de alimentación y se encuentre localizado en un entorno rural, definido por el Instituto Costarricense de Turismo.
  • b)Agencias de viaje especializadas en turismo rural comunitario: establecimientos ubicado en las zonas rurales, que ofrezcan un destino turístico local.
  • c)Actividades temáticas especializadas en turismo rural comunitario: Aquellas destinadas a ofrecer servicios turísticos o de rescate del patrimonio cultural material o inmaterial y que por su naturaleza recreativa o de esparcimiento y por estar relacionadas con el turismo, tengan como finalidad ofrecer al turista una experiencia vivencial. Incluye aquéllas que lo ponen en contacto con manifestaciones históricas, culturales, fincas agropecuarias demostrativas, áreas naturales dedicadas a la protección y aprovechamiento de los recursos naturales, zoo criaderos, zoológicos, acuarios, parques de diversión y acuáticos, todos ellas desarrolladas con gestión local o comunal, en un espacio rural.
  • d)Servicios de alimentos y bebidas: restaurantes rurales, fondas, sodas de comidas locales y servicios de comidas criollas a domicilio.
3
4
  • a)Uso óptimo de los recursos naturales ambientales mediante el mantenimiento de los procesos ecológicos esenciales que ayuden a conservar los recursos naturales y la diversidad biológica.
  • b)Respeto a la autenticidad sociocultural de las comunidades anfitrionas, conservación de sus activos culturales arquitectónicos vivos y sus valores tradicionales, mediante la contribución al entendimiento y a la tolerancia intercultural.
  • c)Contribución a la reducción de la pobreza mediante la aseguración de actividades económicas viables a largo plazo, que reporten beneficios socioeconómicos bien distribuidos, entre ellos: empleo estable, ingresos y servicios sociales para comunidades anfitrionas.
  • d)Promoción de la calidad y la sostenibilidad en el TRC para que éste cree un alto grado de satisfacción en el turista y les represente una experiencia significativa que, los haga más conscientes de los problemas de la sostenibilidad y fomente prácticas turísticas sostenibles.

Lo anterior sin detrimento del cumplimiento de las demás obligaciones y requisitos establecidos para los regímenes de la declaratoria turística y del contrato turístico, en aplicación de los principios y características del TRC definidos en el Anexo Único del presente reglamento.

Los aspectos tributarios de la aplicación de la Ley, en cuanto a la regulación de su régimen de incentivos basado en exenciones para la importación y compra local de bienes, serán regulados por el Ministerio de Hacienda, de acuerdo a lo establecido en la Ley N° 7293 del 31 de marzo de 1992, Ley Reguladora de Exoneraciones Vigentes, Derogatorias y Excepciones.

5
6

"Artículo 18.-Para solicitar el Contrato Turístico las personas físicas o jurídicas, según la modalidad de actividad que se trate, deberán haber obtenido previamente la declaratoria turística y presentar al Instituto los requisitos según su actividad, detallados en las Guías de Requisitos para Contrato Turístico de los Anexos 1, 2 y 3, que son parte integrante de este Reglamento a la Ley N° 6990.

Dentro de tales modalidades se incluye la actividad de Turismo Rural Comunitario, según lo establecido en los artículos 4 y 5 de la Ley N° 8724 del 17 de julio del 2009, Ley de Fomento del Turismo Rural Comunitario, aplicable sólo a las empresas de base familiar y comunitaria, conformadas por la Ley de Asociaciones, Nº 218 y la Ley de Asociaciones Cooperativas y Creación del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo y otras Normas conexas, Ley No. 4179 y sus reformas, las cuales además de contar previamente con la declaratoria turística, deberán presentar al Instituto los requisitos según su actividad, detallados en las Guías de Requisitos para Contrato Turístico de los Anexos 1, 2, 3 del presente Reglamento de la Ley N° 6990.

Para la actividad de hospedaje, cuyo rango de habitaciones sea igual o superior a tres habitaciones e igual o menor a 9 habitaciones, deberá de cumplir con el perfil económico del Anexo 2 del presente Reglamento de la Ley N° 6990. Aquellos proyectos u establecimientos de hospedaje cuyo mínimo de habitaciones sea igual o superior a 10 habitaciones, deberá de cumplir con el Estudio Económico detallado en el mismo Anexo 2.

Una vez efectuada la revisión de los documentos, el Instituto deberá especificar por escrito y por única vez la lista de requisitos o documentos pendientes de aportar.

Firmado el contrato y de previo a que la empresa inicie el trámite de la primera exoneración de un bien, deberá presentar un plan de compras, que incluya un detalle de los bienes a exonerar y sus respectivas cantidades, requeridos en las actividades y proyectos objeto del contrato turístico. En caso de bienes no incluidos en el plan de compras original, deberá presentar la respectiva ampliación a dicho plan para que sea aprobado por la Comisión Reguladora de Turismo.

Asimismo, las cantidades y el detalle de los bienes a solicitar por la empresa interesada en su Plan de Compras, una vez firmado su Contrato Turístico, serán analizadas de previo a su presentación a la Comisión por la Secretaría Técnica, quién emitirá su criterio técnico al respecto, de acuerdo a las necesidades reales del proyecto que se trate".

7

"Artículo 23.-Los plazos de vigencia de los Contratos Turísticos otorgados dentro del régimen de incentivos establecido en la Ley Nº 6990, se determinarán para cada actividad o empresa turística susceptible de tales incentivos, mediante resolución motivada que emita la Gerencia General de la Institución con base en el instrumento técnico denominado "Estudio de Plazos de Consolidación de Empresas Turísticas", el cual será publicado en el Diario Oficial La Gaceta.

Dicho régimen de incentivos turísticos incluirá las siguientes actividades:

  • a)Servicios de hotelería (hospedaje), dentro del que se incluye la modalidad de posadas de turismo rural.
  • b)Transporte aéreo internacional y nacional de turistas.
  • c)Transporte acuático de turistas en la modalidad de cabotaje turístico.
  • d)Transporte acuático de turistas, modalidad de muelles, marinas, balnearios y acuarios destinados a la atención del turismo.
  • e)Turismo receptivo de agencias de viajes, dentro de las cuales están las agencias de viajes especializadas en turismo rural comunitario.
  • f)Arrendamiento de vehículos a turistas extranjeros y nacionales.
  • g)Actividades temáticas especializadas en turismo rural comunitario.
  • h)Servicios de alimentos y bebidas brindados por empresas de Turismo Rural Comunitario".
8

"Artículo 32.-Las empresas dedicadas a los servicios de hotelería, dentro de las cuales se incluye la modalidad de posadas de turismo rural según los artículos 4 y 5 de la Ley N° 8724 del 17 de julio del 2009, Ley de Fomento del Turismo Rural Comunitario, gozarán de los siguientes incentivos:

  • a)Exención de todo tributo y sobretasa que se aplique a la importación o compra local de bienes indispensables para el funcionamiento o instalación de empresas nuevas, o de las establecidas que ofrezcan nuevos servicios. Estos bienes deben guardar una relación estrecha con la actividad a que serán destinados. Dentro de los beneficios a disfrutar dentro del plazo de vigencia del contrato, se tendrán la actualización y modernización de los servicios ya existentes.

El mismo beneficio fiscal aplicará para toda compra de aquellos bienes necesarios para la construcción, ampliación y remodelación de los edificios donde desarrollan sus actividades y para su equipamiento - de acuerdo al incentivo establecido en el artículo 7, inciso a, acápite i de la Ley Nº 6990; sin embargo, dichas operaciones estarán sujetas al pago del Impuesto sobre las Ventas, de conformidad con lo dispuesto por el artículo 18 de la Ley Nº 8114, Ley de Simplificación y Eficiencia Tributarias del 4 de julio del 2001 y sus reformas.

Respecto a los bienes que se consideran indispensables se aplicará lo establecido en el inciso j) del artículo 1 y el artículo 2 del presente Decreto.

Las exenciones anteriores, no se otorgarán para la importación de bienes similares a los que se fabriquen en el territorio de los países signatarios del Convenio sobre el Régimen Arancelario y Aduanero Centroamericano, en igualdad de condiciones en cuanto a calidad, cantidad y precios, a juicio del Ministerio de Economía, Industria y Comercio. Dicho Ministerio queda facultado para emitir autorizaciones semestrales sobre los productos en los que no existe fabricación centroamericana en las citadas condiciones.

La empresa titular de un contrato turístico de hotelería que cuente con la participación de un tercero en la administración u operación de los servicios propios de su actividad e incluidos en dicho contrato turístico, deberá procurar que dicho modelo de asistencia administrativa u operativa no incurra en la inobservancia establecida en el artículo 14 de la Ley de Incentivos para el Desarrollo Turístico de 15 de julio de 1985, Ley Nº 6990, ello en cuanto al debido uso y destino de los bienes exonerados por medio del incentivo de presente inciso.

  • b)Concesión por las municipalidades correspondientes, dentro de los treinta días siguientes a la solicitud de las patentes y permisos municipales, que requieran las empresas para el desarrollo de sus actividades, incluyendo las de licores nacionales y extranjeros, para atender las necesidades de la población flotante. La patente de licores cubre todos los puestos que tenga la empresa en sus instalaciones del lugar donde fue autorizada y no podrá ser utilizada en otro establecimiento.

La patente de licores otorgada bajo estas condiciones se entenderá válidamente adquirida por la disposición de la Ley de Incentivos para el Desarrollo Turístico y se homologará desde ese momento y en todos sus efectos con aquellas adquiridas mediante el remate público de la Ley N° 10 del 7 de Octubre del año 1936 y sus reformas, Ley sobre la Venta de Licores, y estará por ende sujeta a sus disposiciones. Dicha patente no podrá ser utilizada en otro establecimiento y no dependerá de la vigencia del Contrato Turístico en virtud del cual se otorgó, sino de lo establecido en la Ley N° 10 del 7 de Octubre del año 1936 y sus reformas, Ley sobre la Venta de Licores. El precio de la patente antes mencionada, no podrá exceder el valor del último remate de una patente similar en el mismo distrito.

Si por fuerza mayor o caso fortuito, el establecimiento hotelero objeto de un Contrato Turístico se extinguiere o dejare de existir, el titular del mismo podrá solicitar, de conformidad con la valoración que realice el I.C.T., otro Contrato Turístico para la construcción de un nuevo establecimiento hotelero. En estos casos, las patentes municipales con las que contaba el establecimiento turístico extinguido, podrán ser usadas en el nuevo establecimiento, dentro de la misma jurisdicción de la Municipalidad otorgante.

  • c)Autorización del Banco Central de Costa Rica para que empresas hoteleras costarricenses dedicadas a la atención del turismo internacional, sean contratadas como cajas auxiliares de dicha institución para la compra de divisas a los turistas extranjeros. Las operaciones se realizarán en nombre y por cuenta del Banco Central de Costa Rica, el cual establecerá, en el convenio respectivo, los plazos y condiciones en que los hoteles le traspasarán las divisas que reciban mediante esa actividad".
9

"Artículo 35.-Agencias de viajes de turismo receptivo. Las agencias de viajes de turismo receptivo, que se dediquen exclusivamente a esta actividad y dentro de las cuales se incluye la modalidad de las agencias de viajes especializadas en turismo rural comunitario, según el artículo 4 de la Ley N° 8724 del 17 de julio del 2009, Ley de Fomento del Turismo Rural Comunitario, tienen derecho al siguiente beneficio: Exención de todo tributo con excepción del impuesto de ventas y de sobretasas excepto de los derechos arancelarios, en la importación de vehículos con una capacidad mínima de quince personas, cuando tales vehículos se destinen exclusivamente al transporte colectivo de turistas. Si la tarifa del Impuesto Ad-Valorem supera el cinco por ciento (5%), se exonerará la obligación tributaria correspondiente a dicho exceso tarifario".

10

"Artículo 36 bis. Empresas de Turismo Rural Comunitario (TRC). Las empresas de TRC que cuenten con la declaratoria turística y el contrato turístico aprobado por el ICT, además de lo establecido en la Ley de Incentivos para el Desarrollo Turístico, Nº 6990, podrán acogerse a los siguientes beneficios e incentivos, por una única vez:

  • a)Exoneración de todo tributo y sobretasas que se aplique a la importación o compra local de motores fuera de borda, cuando quien lo requiera se ubique en una zona geográfica aledaña a ríos navegables, lagos navegables, canales navegables o zonas costeras, así como el pago de los impuestos de inscripción.
  • b)Exoneración del pago de tributos y sobretasas que se aplique a la importación o compra local de vehículos tipo doble tracción o microbuses con capacidad de ocho a doce pasajeros, cuyas características serán definidas por el ICT atendiendo las necesidades de las agrupaciones TRC, así como el pago de los impuestos de inscripción. Referente a los vehículos tipo doble tracción, éstos deberán ser nuevos y no sobrepasar una cilindrada máxima de 2.500 c.c.
  • c)Exoneración del pago de tributos y sobretasas que se aplique a la importación o compra local de tecnologías alternativas para el tratamiento de aguas residuales y sus componentes, así como los materiales e insumos, que se incorporen directamente en la construcción de este tipo de plantas, para su instalación en el territorio nacional.

Los incentivos establecidos en los incisos a) y b) de este artículo, podrán ser solicitados únicamente por las posadas de turismo rural comunitario y las agencias de viajes especializadas en turismo rural comunitario.

El control y la fiscalización de los incentivos aquí estipulados, se regirán según lo dispuesto por el artículo 7 y siguientes de la Ley N° 6990. Asimismo las cantidades y el detalle de los bienes a solicitar por la empresa interesada en su Plan de Compras, una vez firmado su Contrato Turístico, serán analizadas de previo a su presentación a la Comisión por la Secretaría Técnica, quién emitirá su criterio técnico al respecto y de acuerdo a las necesidades reales del proyecto que se trate.

Las empresas de TRC que hayan sido exoneradas al amparo de la Ley N° 8724 del 17 de julio del 2009, Ley de Fomento del Turismo Rural Comunitario y vendieren, arrendaren, prestaren o negociaren en cualquier forma, o les dieren un uso diferente al que motivó la exoneración o beneficio, serán sancionadas con una multa igual a diez veces el valor de la exoneración, sin perjuicio de cualesquiera otras sanciones de orden penal o civil que se les puedan aplicar; según lo dispuesto en el artículo 12 de la Ley".

11

"l) Actividad de Turismo Rural Comunitario (TRC): Según el artículo 1° de la Ley N° 8724 del 17 de julio del 2009, Ley de Fomento del Turismo Rural Comunitario, es aquella que se desarrolla por medio del impulso de empresas de base familiar y comunitaria, conformadas según la Ley de Asociaciones, Nº 218, y la Ley de Asociaciones Cooperativas y Creación del Instituto Nacional de Fomento Cooperativo, Nº 4179 y sus reformas, con el fin de que las personas habitantes de las comunidades rurales procuren la gestión de su propio desarrollo, incluido el manejo de destinos turísticos locales; además, que participen en la planificación y el aprovechamiento de los recursos naturales de su entorno de manera sostenible, a fin de que les permita una mejor condición de vida".

12

Dado en la Presidencia de la República, a los veintisiete días del mes de setiembre del año dos mil diez.

El Plan General de Desarrollo Turístico Sostenible 2002-2012 y el Turismo Rural Comunitario como alternativa de turismo sostenible La premisa del Plan Nacional 2002-2012, establece que el desarrollo turístico sostenible es el medio por excelencia que el país tiene para utilizar eficientemente su riqueza natural y cultural con el objetivo de generar riqueza que pueda traducirse en beneficios reales para toda la sociedad.

Esta premisa se basa en las condiciones cambiantes en el paradigma turístico y de desarrollo del mismo a nivel mundial. Este nuevo paradigma incluye aspectos tales como:

- Un aumento en el nivel de conciencia y preocupación sobre problemas ecológicos en el mundo entero, lo que genera una considerable presión para promover desarrollos turísticos con el menor trastorno posible sobre variables ecológicas y culturales.

- La sostenibilidad como nuevo modelo de desarrollo económico se abre camino en el mundo entero, provocando cambios en las necesidades humanas y con ello un cambio con respecto a una nueva valoración del ambiente social, cultural y ambiental como elementos fundamentales en la sociedad.

Por ello, Costa Rica ha decidido enfocar su estrategia de desarrollo turístico en la promoción del país como un destino turístico basado en la naturaleza, asumiendo un liderazgo en turismo sostenible y responsable, lo que le ha dado frutos importantes en el crecimiento del número y la calidad de los turistas que la visitan.

Con el fin de procurar lo anterior, el Plan Nacional de Desarrollo propone una estrategia de planificación del espacio turístico basada en Unidades de Planeamiento, siendo estos espacios geográficos con características particulares que permiten un desarrollo turístico específico, determinado por sus factores ambientales, sociales, culturales, económicos y políticos. Este sistema procura por lo tanto, asegurar que la oferta turística del país se presente como una amplia combinación de opciones sobre la base de una gran diversidad de productos y destinos, que han de ser complementarios, entre sí y diferenciados por un marco de riqueza natural.

Se procura además distribuir el turismo en la mayor proporción del territorio nacional posible en busca de una garantía de distribución social de los beneficios del mismo.

Es en este punto que el Turismo Rural se convierte en instrumento indispensable para la consecución de estas metas. Efectivamente, el turismo rural comunitario representa una etapa avanzada del ecoturismo. Es por eso que se considera que en términos socioeconómicos, complementa y diversifica los ingresos de las familias campesinas, combate el aislamiento económico, desarrolla capacidad empresarial, contribuye a frenar la migración rural, permite valorar y recuperar la cultura local y estimula el desarrollo de infraestructura en zonas rurales.

En términos ambientales, el turismo rural comunitario desarrolla capacidades en las comunidades para brindar servicios ambientales, al convertirse en un incentivo para la conservación como en el caso de reservas privadas que conforman corredores biológicos, o estimulando acciones de protección y prácticas productivas sostenibles.

En el contexto costarricense actual, la participación de las poblaciones locales en los beneficios derivados de la conservación se impone como una necesidad para la sostenibilidad del propio sistema de áreas de conservación. La limitada capacidad del Estado para garantizar la integridad de los ecosistemas protegidos, unido a la necesidad de generar alternativas productivas en las áreas de amortiguamiento, hacen que la opción de un turismo sostenible gestionado por las propias poblaciones vecinas se convierta en una posible solución al eterno conflicto entre conservación y desarrollo.

El turismo rural comunitario se vislumbra de esta manera, como una opción que contribuye en forma efectiva a generar medios de vida sostenibles y de este modo reducir la presión sobre los recursos naturales. La distribución equitativa de los beneficios, el rescate de la identidad cultural y el fortalecimiento de la organización local para la solución de problemas ambientales se constituyen en los pilares básicos sobre los que se fundamenta el esfuerzo del turismo rural comunitario, el cual ya ha se ha venido desarrollando en Costa Rica en forma exitosa, urgiendo que a esta primera semilla se le siga dando la debida continuidad y el apoyo de todos los sectores involucrados.

El turismo rural comunitario.

El turismo rural permite integrar, las riquezas naturales, la vida cotidiana de la comunidad rural y la dinámica propia de las actividades agropecuarias, en un producto atractivo para el mercado turístico nacional e internacional. Se orienta al turista interesado en conocer y disfrutar la vida del campo, considerando la participación en actividades como por ejemplo, cabalgatas, caminatas, agro-actividades, conocimiento de métodos alternativos de producción, pesca de agua dulce y salada, fiestas patronales y turnos, sin descartar otras posibilidades accesibles en la zona como el turismo de aventura, el disfrute de la naturaleza y la práctica de actividades deportivas.

Se caracteriza además por ofrecer a los y las visitantes un contacto personalizado; brindar oportunidades de disfrutar del entorno natural y humano de las zonas rurales y poder participar en aquellas actividades tradicionales, formas de vida y costumbres propias de una comunidad. Los servicios son prestados por los y las productoras, a través de organizaciones productivas o directamente como negocio familiar.

A diferencia de la oferta masiva de turismo rural, por la escala de operación de las empresas de turismo rural comunitario, para articular un producto turístico completo, se requiere de la participación de varias familias o de la comunidad en su conjunto.

La principal diferencia entre turismo rural y turismo rural comunitario es que esta actividad económica es planificada por la organización comunal y son los residentes de las comunidades quienes participan en forma directa en la gestión de los emprendimientos y en los beneficios de los mismos.

En Costa Rica existen muchas comunidades rurales que desean desarrollar actividades turísticas en forma comunal. Estas comunidades viven sobre todo de la agricultura y el turismo es una manera para obtener ingresos complementarios.

En el establecimiento de un programa de Turismo Rural Comunitario deben considerarse algunos aspectos fundamentales que contribuyan a la sostenibilidad del mismo:

Aspectos ambientales:

. Que sea ambientalmente responsable, y que se promueva un aprovechamiento sostenible de los ecosistemas, es decir, que se evalúen los impactos de la actividad turística sobre el entorno natural y se establezcan medidas correctivas y buenas prácticas para evitar que estos impactos pongan en riesgo la integridad de los ecosistemas.

. Que promueva la educación ambiental y consolide la cultura ambientalista.

. Que considere de manera integral su interacción con otras actividades económicas y sociales.

Aspectos económicos:

. Que dé prioridad a negocios que funcionen como núcleo de otros negocios.

. Que procure la articulación empresarial con el propósito de facilitar canales de comercialización y mercadeo.

. Que sea un modelo transferible a otras regiones o países.

. Que contribuyan a la diversificación e innovación de la oferta en función de la generación y el aprovechamiento sostenible de atractivos naturales y culturales.

. Que contribuyan en la distribución equitativa a nivel local y regional de los beneficios generados por la actividad turística.

. Que contribuya al desarrollo de la cadena de valores económicos de las comunidades.

Aspectos socioculturales:

. Socialmente cohesionados: consolidación de los valores, instituciones y formas de participación propios de las comunidades.

. Que contribuyan a la protección y desarrollo de los valores culturales.

. Que promuevan la participación de la mujer de forma activa y decisoria.

. Que contribuya a aminorar los procesos de exclusión social de las poblaciones marginadas, entre ellas las comunidades étnicas.

. Que contribuya a la organización y gremialización local de los servicios turísticos.

. Que se utilice la ventaja comparativa y la mano de obra local, proveyendo la seguridad social establecida por ley.

. Que estimule el mejoramiento de la calidad de vida en las regiones donde se realicen.

. Que contribuya a la elevación de la calidad integral del producto turístico, a través de la capacitación comunal.

. Que la actividad del servicio, además de participar del desarrollo turístico, se oriente a satisfacer otras necesidades de desarrollo local.

. Que se haga el mejor uso y máximo aprovechamiento al capital social asociado a la sostenibilidad del turismo.

El turismo rural comunitario en Costa Rica A la fecha, el turismo rural comunitario en Costa Rica se ha desarrollado fundamentalmente desde las organizaciones de base comunitaria con el apoyo financiero y técnico de organismos de cooperación internacional y organizaciones no gubernamentales. Este tipo de inversiones surgió a partir de la necesidad de generar alternativas económicas en respuesta al agotamiento del modelo agrícola y pesquero y por parte de los organismos de cooperación se vio como una oportunidad de desarrollar medios de vida sostenibles y reducir la presión directa sobre los recursos naturales.

En todos los casos, las actividades turísticas son gestionadas por organizaciones locales de diversa índole: cooperativas, asociaciones de productores, asociaciones conservacionistas, grupos de mujeres, fundaciones, comités, etc.

En muchos casos, se trata de comunidades que surgieron como asentamientos del IDA en terrenos con vocación más forestal que agrícola, y que incursionaron en la actividad turística con el apoyo de donantes internacionales y en la búsqueda de alternativas productivas.

Gran parte de los esfuerzos de las organizaciones y programas se han dirigido al fortalecimiento de las capacidades locales para la inserción en la actividad turística. En casi todos los casos se ha dado una transición desde el sector primario al sector de servicios, lo cual no ha resultado un proceso fácil, especialmente si se tiene en cuenta el limitado acceso a oportunidades de formación para esta actividad en las áreas rurales La alianza para el turismo rural comunitario.

Actualmente, se puede afirmar que el turismo rural comunitario ha entrado en una etapa de búsqueda de sostenibilidad de las iniciativas existentes, y especialmente de consolidación como segmento. En este sentido ha sido muy importante la unión de esfuerzos en la Alianza por el Turismo Rural Comunitario, entidad integrada por organizaciones no gubernamentales nacionales de apoyo al desarrollo de este tipo de empresas y estas, al mismo tiempo con apoyo técnico y financiero de organizaciones que manejan fondos de países amigos, así como instituciones gubernamentales, en procura de estimular la diversificación en la producción, la eliminación de la pobreza y el aprovechamiento de los espacios rurales en forma integral.

En el futuro, es de esperar que la cooperación internacional continúe en la línea de consolidar las iniciativas que ya existen, apoyar el fortalecimiento de las redes que articulan la oferta y su inserción al mercado, y continuar financiando nuevas inversiones en lugares con potencial para desarrollo turístico y que sean estratégicos desde el punto de vista de los objetivos de cada donante. Estos recursos serán una importante fuente de cofinanciamiento al Programa, al complementar los servicios que ésta brindará con recursos no reembolsables dirigidos a organizaciones de base comunitaria, para inversiones de alto riesgo.

El reto apremiante, identificado por la Alianza y el ICT en su oportunidad, consiste en:

1. Incorporar las iniciativas de TRC al régimen formal para el ICT como ente rector.

2. Información básica sobre la demanda del segmento que permita tomar decisiones de política pública a nivel de ente rector.

3. Continuar el fortalecimiento de la Alianza como aglutinador de los proveedores de servicios en TRC.

4. Incorporar en las actividades inherentes al ICT la dimensión del TRC de forma permanente y sostenible.

5. Promover el fortalecimiento de los proveedores de servicios en TRC para que logren una categorización mínima a través de los siguientes esfuerzos:

a. Apoyo integral en inversión en mejoras estructurales, capacitación en gestión y servicio al cliente y asistencia técnica.

b. Una estrategia de comercialización acorde con la capacidad de respuesta de los proveedores del servicio.

Antecedentes para la aplicación de una herramienta en las empresas de Turismo Rural:

En el año del 2005, el ICT se dio a la tarea de aplicar el Manual de Categorización Hotelera a las empresas de turismo rural que en el país tenían alguna modalidad de hospedaje. Los primeros resultados que se logran reflejan una imprecisión en cuanto a las modalidades de empresas que conforman el sector, a partir de este momento se ve la necesidad de disponer de otros instrumentos que faciliten una clara identificación y definición de esta modalidad de empresas.

Al entrar en esta nueva fase los Técnicos del Instituto Costarricense de Turismo diseñan a partir del reconocimiento de campo, y de la experiencia vivencial, un instrumento denominado en principio El Manual para la Evaluación de las Empresas de Turismo Rural. Dicha herramienta fue oficialmente presentada a los empresarios el día 26 de enero del 2006, siendo el mismo validado por el sector en esta oportunidad, consecuentemente este instrumento dio paso a una metodología que permite evaluar, calificar y clasificar las Actividades Temáticas, como uno de los ejes principales del turismo rural. Cabe anotar que para las actividades de Posada de Turismo Rural Comunitario se utilizará el Manual de Categorización de Empresas de Hospedaje Turístico (Anexo 3 del Reglamento de Empresas y Actividades Turísticas), para la actividad de Agencia de Viajes Especializadas en Turismo Rural Comunitario, se aplicará los parámetros que establece propiamente el Manual de Agencia de Viajes, así mismo, para la actividad de servicios de alimentos y bebidas, se aplicará el Manual de Categorización de Empresas Gastronómicas.

ANEXO ÚNICO

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Biodiversity Law 7788Ley de Biodiversidad 7788
    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 8724 Art. 1
    • Ley 6990 Art. 4

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 4

    Concordance
    Ley 7293 Law Regulating Current Exemptions Mar 31, 1992

    Article 6

    Affects
    Decreto 24863 Regulation of the Tourism Development Incentives Law Dec 5, 1995

    Article 7

    Affects
    Decreto 24863 Regulation of the Tourism Development Incentives Law Dec 5, 1995

    Article 8

    Affects
    Decreto 24863 Regulation of the Tourism Development Incentives Law Dec 5, 1995

    Article 9

    Affects
    Decreto 24863 Regulation of the Tourism Development Incentives Law Dec 5, 1995

    Article 10

    Affects
    Decreto 24863 Regulation of the Tourism Development Incentives Law Dec 5, 1995

    Article 11

    Affects
    25226 25226

    Artículo 4

    Concordancia
    Ley 7293 Ley Reguladora de Exoneraciones Vigentes 31/03/1992

    Artículo 6

    Afecta
    Decreto 24863 Reglamento de la Ley de Incentivos para el Desarrollo Turístico 05/12/1995

    Artículo 7

    Afecta
    Decreto 24863 Reglamento de la Ley de Incentivos para el Desarrollo Turístico 05/12/1995

    Artículo 8

    Afecta
    Decreto 24863 Reglamento de la Ley de Incentivos para el Desarrollo Turístico 05/12/1995

    Artículo 9

    Afecta
    Decreto 24863 Reglamento de la Ley de Incentivos para el Desarrollo Turístico 05/12/1995

    Artículo 10

    Afecta
    Decreto 24863 Reglamento de la Ley de Incentivos para el Desarrollo Turístico 05/12/1995

    Artículo 11

    Afecta
    25226 25226

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏