LAW OF ASSOCIATIONS (Sinalevi Note: Because the "Law of Associations" has its own articles, it must be consulted in the system independently, under number 218 of August 8, 1939)
I
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Ley 218-A · 08/08/1939
OutcomeResultado
The law establishes the legal framework for associations and amends the Civil Code to include public instruments for the constitution and representation of associations, civil societies, and public corporations.La ley establece el marco legal para las asociaciones y modifica el Código Civil para incluir los instrumentos públicos de constitución y representación de asociaciones, sociedades civiles y corporaciones públicas.
SummaryResumen
This law, enacted in 1939, establishes the legal framework for the formation and operation of associations in Costa Rica. The document consists of three articles: the first incorporates the so-called 'Associations Law' with its own articles; the second amends subsection 5 of article 466 of the Civil Code to include public instruments for the constitution or representation of associations, civil societies, and public corporations; and the third provides for its entry into force upon publication. It contains no substantive provisions on environmental matters, being a civil and corporate law norm.Esta ley, promulgada en 1939, establece el marco legal para la constitución y funcionamiento de las asociaciones en Costa Rica. El documento consta de tres artículos: el primero incorpora la denominada 'Ley de Asociaciones' con articulado propio; el segundo modifica el inciso 5 del artículo 466 del Código Civil para incluir los instrumentos públicos de constitución o representación de asociaciones, sociedades civiles y corporaciones públicas; y el tercero dispone la entrada en vigor desde su publicación. No contiene disposiciones sustantivas en materia ambiental, tratándose de una norma de derecho civil y corporativo.
Key excerptExtracto clave
Article II.- Subsection 5 of article 466 of the Civil Code is amended as follows: "Subsection 5.- The public instrument by which an association or a civil society is constituted or representation is granted to them; and that by which a proxy of a public corporation is constituted." Article III.- This law shall be effective from its publication.Artículo II.- Modifícase el inciso 5º del artículo 466 del Código Civil en la siguiente forma: "Inciso 5º.- El instrumento público en que se constituya una asociación o una sociedad civil o se les dé representación; y aquel en que se constituya apoderado de una corporación pública". Artículo III.- La presente ley rige desde su publicación.
Pull quotesCitas destacadas
"Artículo II.- Modifícase el inciso 5º del artículo 466 del Código Civil en la siguiente forma: "Inciso 5º.- El instrumento público en que se constituya una asociación o una sociedad civil o se les dé representación; y aquel en que se constituya apoderado de una corporación pública"."
"Article II.- Subsection 5 of article 466 of the Civil Code is amended as follows: "Subsection 5.- The public instrument by which an association or a civil society is constituted or representation is granted to them; and that by which a proxy of a public corporation is constituted.""
Artículo II
"Artículo II.- Modifícase el inciso 5º del artículo 466 del Código Civil en la siguiente forma: "Inciso 5º.- El instrumento público en que se constituya una asociación o una sociedad civil o se les dé representación; y aquel en que se constituya apoderado de una corporación pública"."
Artículo II
"Artículo III.- La presente ley rige desde su publicación."
"Article III.- This law shall be effective from its publication."
Artículo III
"Artículo III.- La presente ley rige desde su publicación."
Artículo III
Full documentDocumento completo
Law Issuing the Law of Associations No. 218 THE CONSTITUTIONAL CONGRESS OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA
DECREES:
LAW OF ASSOCIATIONS (Sinalevi Note: Because the "Law of Associations" has its own articles, it must be consulted in the system independently, under number 218 of August 8, 1939)
"Subsection 5.- The public instrument (instrumento público) in which an association or a civil partnership (sociedad civil) is constituted or representation is granted to them; and that in which a proxy (apoderado) of a public corporation (corporación pública) is constituted."
Presidential House.-San José, on the eighth day of August, one thousand nine hundred thirty-nine.
Date of generation: 4/5/2026 19:53:54 Go to the beginning of the document
Ley de emisión de la ley de Asociaciones N° 218 EL CONGRESO CONSTITUCIONAL DE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA
DECRETA:
LEY DE ASOCIACIONES (Nota de Sinalevi: Por tener articulado propio la "Ley de Asociaciones" debe consultarse en el sistema en forma independiente, bajo el número 218 del 08 de agosto de 1939)
"Inciso 5º.- El instrumento público en que se constituya una asociación o una sociedad civil o se les dé representación; y aquel en que se constituya apoderado de una corporación pública".
Casa Presidencial.-San José, a los ocho días del mes de agosto de mil novecientos treinta y nueve.
Document not found. Documento no encontrado.