Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Reglamento municipal 290 · 29/10/2009

Amendment to Solid Waste Tariff Regulation of the Municipality of OrotinaReforma Reglamento Tarifario de Desechos Sólidos de la Municipalidad de Orotina

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

The Municipal Council of Orotina, through agreement in ordinary session record 290 of October 29, 2009, ratified and amended the Solid Waste Tariff Regulation. Articles 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 and 26 were repealed, and articles 14, 15, 16, 24, 25, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33 and 34 were amended. The amendment details tariff categories for solid waste collection, establishing weighting factors based on user type: residential, institutional, and five commercial levels (1 to 5), based on average weekly garbage generation. It includes provisions for specific studies requested by users who consider their categorization or applied rate inappropriate. The regulation takes effect upon its non-binding consultative publication for ten business days, in accordance with article 43 of the Municipal Code.El Concejo Municipal de Orotina, mediante acuerdo en acta de sesión ordinaria 290 del 29 de octubre de 2009, ratificó y reformó el Reglamento Tarifario de Desechos Sólidos. Se derogaron los artículos 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 y 26, y se modificaron los artículos 14, 15, 16, 24, 25, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33 y 34. La reforma detalla las categorías tarifarias para la recolección de residuos sólidos, estableciendo factores de ponderación según tipo de usuario: residencial, institucional, y cinco niveles comerciales (1 a 5), basados en la cantidad de basura promedio generada por semana. Se incorporan disposiciones para estudios específicos a solicitud de usuarios que consideren inadecuada su categorización o la tasa aplicada. La norma rige a partir de su publicación consultiva no vinculante por diez días hábiles, conforme al artículo 43 del Código Municipal.

Key excerptExtracto clave

Article 14.- The number of inhabitants of the canton of Orotina is established as the data officially set by the National Institute of Statistics and Census (INEC), according to the latest census conducted. Article 15.- The average solid waste generation rate is established at 1 kg/person/day (one kilogram per person per day). Article 16.- For the collection service charge by category for different types of businesses, the following categories are established: residential, institutional, commercial 1, commercial 2, commercial 3, commercial 4, and commercial 5.Artículo 14.-Se establece como el número de habitantes del cantón de Orotina, el dato que sea oficialmente establecido por parte del Instituto Nacional de Estadísticas y Censo (INEC), según el último censo que sea celebrado. Artículo 15.-Se establece como tasa de generación promedio de desechos sólidos la cantidad de 1 kg/persona/día (un kilogramo por persona por día). Artículo 16.-Para el cobro de servicio de recolección por categoría para los distintos tipos de comercios se establecen las siguientes categorías: residencial, institucional, comercial 1, comercial 2, comercial 3, comercial 4 y comercial 5.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Artículo 15.-Se establece como tasa de generación promedio de desechos sólidos la cantidad de 1 kg/persona/día (un kilogramo por persona por día)."

    "Article 15.- The average solid waste generation rate is established at 1 kg/person/day (one kilogram per person per day)."

    Artículo 15

  • "Artículo 15.-Se establece como tasa de generación promedio de desechos sólidos la cantidad de 1 kg/persona/día (un kilogramo por persona por día)."

    Artículo 15

  • "Artículo 16.-Para el cobro de servicio de recolección por categoría para los distintos tipos de comercios se establecen las siguientes categorías: residencial, institucional, comercial 1, comercial 2, comercial 3, comercial 4 y comercial 5,"

    "Article 16.- For the collection service charge by category for different types of businesses, the following categories are established: residential, institutional, commercial 1, commercial 2, commercial 3, commercial 4, and commercial 5,"

    Artículo 16

  • "Artículo 16.-Para el cobro de servicio de recolección por categoría para los distintos tipos de comercios se establecen las siguientes categorías: residencial, institucional, comercial 1, comercial 2, comercial 3, comercial 4 y comercial 5,"

    Artículo 16

  • "Artículo 25.- La Municipalidad podrá realizar un estudio específico para todo usuario que considere que la categoría que se le está aplicando no es la adecuada para su caso en particular."

    "Article 25.- The Municipality may conduct a specific study for any user who considers that the category being applied is not appropriate for their particular case."

    Artículo 25

  • "Artículo 25.- La Municipalidad podrá realizar un estudio específico para todo usuario que considere que la categoría que se le está aplicando no es la adecuada para su caso en particular."

    Artículo 25

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Standard 290 Reform of the Solid Waste Tariff Regulations of the Municipality of Orotina Complete Text of Act: CB296 MUNICIPALITY OF OROTINA The Municipal Council of Orotina, in an agreement taken in the minutes of Ordinary Session No. 290, held on the 29th day of October of the current year, in its Article VII, subsection 4, firmly approved on the 5th of November, 2009, agreed to ratify the Solid Waste Tariff Regulations of the Municipality of Orotina.

Orotina, November 10, 2009.

(Sinalevi Note: As indicated in the preceding paragraph, the text corresponds to that published in La Gaceta No. 44 of March 4, 2009) The Municipal Council of Orotina, in Agreement 863, taken in the minutes of Ordinary Session 235, of the 12th of February, 2009, agreed to repeal Articles 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, and 26 of the Solid Waste Tariff Regulations of the Municipality of Orotina and the modification to Articles 14, 15, 16, 24, 25, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, and 34, so that where pertinent they read as follows:

"Article 14.-The number of inhabitants of the canton of Orotina is established as the data officially established by the National Institute of Statistics and Census (Instituto Nacional de Estadísticas y Censo, INEC), according to the last census taken.

15
16
24

Any patent holder or state public or non-public non-private entity that considers that the weighting factor being applied to it does not correspond to the amount of waste it is generating may request a specific study, so that the amount of waste produced at the location can be determined.

25
27
28

All housing units located within the coverage area of the collection service are included.

29

For this rate, the weighting factor is 5.

30

For this rate, the weighting factor is 5.

31

For this rate, the weighting factor is 8.

32

For this rate, the weighting factor is 12.

33

For this rate, the weighting factor is 16.

34

For this rate, the weighting factor is 2.

This Regulation is submitted for a non-binding consultative publication for a term of ten business days in accordance with Article 43 of the Municipal Code, and is effective as of its publication.

Orotina, February 19, 2009.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 290 Reforma Reglamento Tarifario de Desechos Sólidos de la Municipalidad de Orotina Texto Completo acta: CB296 MUNICIPALIDAD DE OROTINA El Concejo Municipal de Orotina, en acuerdo tomado en el acta de la sesión ordinaria Nº 290, celebrada el día 29 de octubre del año en curso, en su artículo VII, aparte 4, aprobada con firmeza el 5 de noviembre de 2009, acordó ratificar el Reglamento Tarifario de Desechos Sólidos de la Municipalidad de Orotina.

Orotina, 10 de noviembre del 2009.

(Nota de Sinalevi: Tal como se indica en el párrafo anterior, el texto corresponde al publicado en La Gaceta N° 44 del 4 de marzo de 2009) El Concejo Municipal de Orotina, en acuerdo 863, tomado en el acta de la sesión ordinaria 235, del 12 de febrero de 2009, acordó derogar los artículos 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 y 26 del Reglamento Tarifario de desechos sólidos de la Municipalidad de Orotina y la modificación a los artículos 14, 15, 16, 24, 25, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33 y 34, para que en lo conducente se lean de la siguiente manera.

"Artículo 14.-Se establece como el número de habitantes del cantón de Orotina, el dato que sea oficialmente establecido por parte del Instituto Nacional de Estadísticas y Censo (INEC), según el último censo que sea celebrado.

15
16
24

Todo patentado o ente de carácter estatal público o no público que no sea privado que considere que el factor de ponderación que se le esta aplicando no está de acuerdo a la cantidad de basura que está generando, podrá solicitar un estudio específico, para que se determine la cantidad de basura producida en el lugar.

25
27
28

Se incluyen todas las unidades habitacionales que se ubiquen dentro del área de cobertura del servicio de recolección.

29

E, esta tarifa el factor ponderación 5.

30

En esta tarifa el factor de ponderación 5.

31

En esta tarifa el factor de ponderación es 8.

32

En esta tarifa el factor de ponderación es de 12.

33

En esta tarifa el factor de ponderación es de 16.

34

Cruz Roja, bancos estatales. Instituto Nacional de Seguros, Instituto Costarricense de Electricidad, Caja Costarricense de Seguro Social, Acueductos y Alcantarillados, Compañía Nacional de Fuerza y Luz, centros penitenciarios y cualquier otra institución de igual naturaleza y condiciones semejantes, que se ubiquen dentro del área de cobertura del servicio de recolección. En ésta tarifa el factor de ponderación es de 2.

Se somete a publicación consultiva no vinculante de este Reglamento por el término de diez días hábiles conforme al artículo 43 del Código Municipal, rige a partir de su publicación.

Orotina, 19 de febrero del 2009.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Código Municipal Art. 43

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 1

    Affects
    Reglamento municipal 0 (Municipalidad de Orotina, 20/10/2006) Solid waste tariff regulation Oct 20, 2006

    Artículo 1

    Afecta
    Reglamento municipal 0 (Municipalidad de Orotina, 20/10/2006) Reglamento tarifario de desechos sólidos 20/10/2006

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏