This resolution by the General Directorate of Customs orders a national opening in the Automated Tariff to identify trees of the species Dipteryx panamensis (Almendro de Montaña) and add Technical Note 81. The measure responds to the inclusion of this species in Appendix III of CITES, which requires an import or export permit. Technical Note 81 corresponds to the CITES permit, and its incorporation into the tariff automates customs control for this merchandise. The necessary technical changes to the system are made, effective August 3, 2009.Esta resolución de la Dirección General de Aduanas ordena la apertura nacional en el Arancel Automatizado para identificar los árboles de la especie Dipteryx panamensis (Almendro de Montaña) y adicionarle la Nota Técnica 81. La medida responde a la inclusión de esta especie en el Apéndice III de la Convención CITES, lo que exige un permiso de importación o exportación. La Nota Técnica 81 corresponde al permiso CITES, y su incorporación en el arancel automatiza el control aduanero para esa mercancía. Se realizan los cambios técnicos necesarios en el sistema, con entrada en vigor a partir del 3 de agosto de 2009.
Key excerptExtracto clave
To carry out a national opening in the Automated Tariff to identify trees of the species Dipteryx panamensis, Almendro de Montaña, and add Technical Note 81, as detailed below.
| M | Tariff Code | Description | NT | ... |
| I | 0602.20.90.20 | - - - Trees of the species Dipteryx panamensis, Almendro de Montaña | 35, 36, 45, 265, 81 | ... |
This opening is effective as of August 3, 2009.Realizar apertura nacional en el Arancel Automatizado para identificar los árboles de la especie Dipteryx panmensis, Almendro de Montaña y adicionarle la Nota Técnica 81, como se detalla de seguido.
| M | Código Arancelario | Descripción | NT | ... |
| I | 0602.20.90.20 | - - - Árboles de la especie Dipteryx panamensis, Almendro de Montaña | 35, 36, 45, 265, 81 | ... |
La presente apertura rige a partir de 3 de agosto del 2009.
Pull quotesCitas destacadas
"Que resultado de la 12° reunión de la Convención CITES, fue incluido en el Apéndice III (CITES) y por lo tanto, su importación y exportación está sujeta al permiso de CITES, solicita incluir Nota Técnica a la mercancía: Árbol de la especie Dipteryx panamensis, Almendro de Montaña."
"That as a result of the 12th meeting of the CITES Convention, it was included in Appendix III (CITES) and therefore, its import and export is subject to the CITES permit; it is requested to include a Technical Note for the goods: Tree of the species Dipteryx panamensis, Almendro de Montaña."
Considerando XV
"Que resultado de la 12° reunión de la Convención CITES, fue incluido en el Apéndice III (CITES) y por lo tanto, su importación y exportación está sujeta al permiso de CITES, solicita incluir Nota Técnica a la mercancía: Árbol de la especie Dipteryx panamensis, Almendro de Montaña."
Considerando XV
"La presente apertura rige a partir de 3 de agosto del 2009."
"This opening is effective as of August 3, 2009."
Resuelve, punto 2
"La presente apertura rige a partir de 3 de agosto del 2009."
Resuelve, punto 2
Full documentDocumento completo
Articles
in the entirety of the text - Full Text of Standard 202 Opens a national entry in the Automated Tariff to identify the trees of the species Dipteryx panmensis, Almendro de Montaña and add Technical Note 81 to it Full Text of record: C846F GENERAL DIRECTORATE OF CUSTOMS Resolution RES-DGA-202-2009.—General Directorate of Customs.—San José, at nine o'clock on twenty-three July two thousand nine.
I.—That Article 11 of the Ley General de Aduanas provides that "The General Directorate of Customs is the superior hierarchical national body in customs matters. In the use of this competence, it is responsible for the technical and administrative direction of the customs functions that this law and the other provisions of the matter grant to the Servicio Nacional de Aduanas; the issuance of policies and guidelines for the activities of the customs offices and dependencies under its charge; the exercise of customs powers and the decision of appeals filed before it by administered parties." The foregoing, in accordance with Articles 6 and 7 of the Reglamento a la Ley General de Aduanas.
II.—That Article 6 of the Ley General de Aduanas, point b), establishes among the purposes of the customs legal regime "To facilitate and expedite foreign trade operations," therefore the General Directorate of Customs has among its priorities the facilitation of customs service procedures, through providing the National Customs System with agile and timely procedures maximizing the use of technology.
III.—That Article 9 of the Ley General de Aduanas, point f), provides that among the functions of the Servicio Nacional de Aduanas is "To apply, in coordination with the other competent offices, the non-tariff regulations that govern the entry into and exit from the customs territory of vehicles, transport units, and goods." IV.—That Article 4 of the Ley General de la Administración Pública No. 6227 of 2 May 1978, regulates that "The activity of public entities must be subject in its entirety to the fundamental principles of public service, to ensure its continuity, its efficiency, its adaptation to all change in the legal regime or in the social need they satisfy and the equality in the treatment of recipients, users, or beneficiaries." V.—That Article 6 of the Reglamento a la Ley General de Aduanas, Decreto No. 25270-H of 14 June 1996, its current amendments and modifications, establishes:
"It is the competence of the General Directorate to determine and issue the policies and guidelines that direct the decisions and actions towards the effective fulfillment of the purposes of the customs legal regime and the achievement of the objectives of the Servicio Nacional de Aduanas." VI.—That Article 7 of the Reglamento a la Ley General de Aduanas, Decreto No. 25270-H of 14 June 1996, its current amendments and modifications, provides that among the functions of the General Directorate of Customs are:
"i. Coordinating actions with the Ministries, bodies, and other entities related to the customs process, in order to harmonize customs policies." VII.—That Article 18 bis of the Reglamento a la Ley General de Aduanas, among the functions of the Directorate of Technical Management establishes:
"e. Maintaining updated the information and registration systems of auxiliary parties, ensuring their adequate control.
f. Providing technical support to the dependencies of the Servicio Nacional de Aduanas, public or private entities, and coordinating the corresponding actions in matters of its competence." VIII.—That according to Article 21 of the Reglamento a la Ley General de Aduanas, cited above, "The Department of Customs Technique is responsible for the definition of matters related to the issuance of guidelines on tariff classification and origin of goods. It is responsible for the implementation and fulfillment of international agreements, as well as keeping the tariff updated, facilitating the transmission of knowledge in said areas." IX.—That Article 21 bis, literal b., of the Reglamento a la Ley General de Aduanas already cited, entrusts the Department of Customs Technique of the Directorate of Technical Management with, among other functions:
"e. Analyzing the decrees that are published, official letters, requests, and others that imply the modification of the Integrated Tariff and carrying out the actions and coordinations that correspond with the competent dependencies, for their inclusion.
g. Keeping the integrated tariff updated and defining the policies, planning, and coordinating the entry of tariff information and technical standards.
j. Providing information on the tariff and technical standards." X.—That with Ley No. 7346 of 9 January 1992, the SAC "Sistema Arancelario Centroamericano" is adopted, based on the nomenclature of the Harmonized System, HS "nomenclature of the Harmonized System of Designation and Codification of Goods," sponsored by the Customs Cooperation Council, which constitutes the tariff classification of import and export goods at the Central American level.
XI.—That through Decreto Ejecutivo No. 22593 dated 12 November 1993, published in La Gaceta No. 217 Supplement No. 39, and Decreto Ejecutivo No. 22594 dated 12 November 1993, published in La Gaceta No. 217, Supplement No. 39, six columns are added to the SAC that include, among others, "(e) the codes of the Technical Notes (N.T.) that identify the type of document and the office responsible for issuing it." XII.—That Ley No. 7317, Ley de Conservación de la Vida Silvestre, published in La Gaceta No. 235 on 7 December 1992, is responsible for regulating:
"Article 1.—This Ley has the purpose of establishing regulations on wildlife. Wildlife is comprised of continental and insular fauna that lives in natural, temporary, or permanent conditions, in the national territory and the flora that lives in natural conditions in the country. These may only be subject to private appropriation and trade, through the provisions contained in public treaties, in international conventions, in the present Ley, and in its Reglamento.
Whereas:
6
XIII.— The Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES), signed in Washington on 3 March 1973, amended in Bonn on 22 June 1979, is an international agreement concluded between governments. Its purpose is to ensure that international trade in specimens of wild animals and plants does not constitute a threat to their survival.
XIV.—That Article V, Regulation of trade in specimens of species included in Appendix III of CITES, states:
"2. The export of any specimen of a species included in Appendix III from a State that has included it in said Appendix shall require the prior grant and presentation of an export permit.
3. The import of any specimen of a species included in Appendix III shall require, except in the cases provided for in paragraph 4 of this Article, the prior presentation of a certificate of origin, and of an export permit when the import comes from a State that has included that species in the Appendix." XV.—That through official letter SINAC-SE-964, dated 5 June 2009, signed by Ms. Giselle Méndez Vega, Executive Director of the Sistema Nacional de Aéreas de Conservación of the Ministerio del Ambiente, Energía y Telecomunicaciones, she informs that as a result of the 12th meeting of the CITES Convention, it was included in Appendix III (CITES) and, therefore, its import and export are subject to the CITES permit, requesting the inclusion of a Technical Note for the goods:
Tree of the species Dipteryx panamensis, Almendro de Montaña.
XVI.—That the "Import and Export Permit of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES), is currently identified as Technical Note with code 81.
XVII.—That in order to comply with the implementation of the indicated Technical Note in the Automated Tariff, the necessary changes have already been made to it. In this sense, Customs Agencies are reminded that they must carry out the corresponding update in the tariff that each one uses. Therefore:
THE DIRECTOR GENERAL OF CUSTOMS,
Based on the powers granted in the Ley General de Aduanas No. 7557 dated 20 October 1995, its current amendments and modifications, the Reglamento a la Ley General de Aduanas Decreto Ejecutivo No. 25270-H dated 14 June 1996, its current amendments and modifications, and with support in the foregoing considerations, this General Directorate of Customs orders:
1. To open a national entry in the Automated Tariff to identify the trees of the species Dipteryx panmensis, Almendro de Montaña and add Technical Note 81 to it, as detailed below.
| M | Tariff Code | Description | NT | Ley 6946 % | CA % | PAN % | RD % | MX % | CH %I | CAN % | GUY % | TYT % | BAR | CAFTA-RD % | CAFTADOM % | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | | I | 0602.20.90.20 | - - - Trees of the species Dipteryx panamensis, Almendro de Montaña | 35, 36, 45, 265, 81 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Where:
MOV: Movement I: Inclusion EX: Excluded NT: Technical Note LEY: Ley de Emergencia No. 6946 CA: Central American Economic Integration Treaty PAN: Free Trade and Preferential Exchange Treaty between the Republics of Costa Rica and Panama RD: Central America-Dominican Republic Free Trade Treaty MX: Free Trade Treaty between the Government of the Republic of Costa Rica and the Government of the United Mexican States CAN: Costa Rica-Canada Free Trade Treaty CH: Central America-Chile Free Trade Treaty T y T: Free Trade Treaty between Costa Rica and the Caribbean Community (Trinidad and Tobago) GUY: Free Trade Treaty between Costa Rica and the Caribbean Community (Guyana) BAR: Free Trade Treaty between Costa Rica and the Caribbean Community (Barbados) CAFTA-RD: Dominican Republic-Central America-United States Free Trade Treaty CAFTA-DOM: Dominican Republic-Central America-United States Free Trade Treaty, annex 3.3.6 2. This entry takes effect from 3 August 2009.
Notify and publish in the Official Gazette La Gaceta.
RESOLVES:
Artículos
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 202 Realiza apertura nacional en el Arancel Automatizado para identificar los árboles de la especie Dipteryx panmensis, Almendro de Montaña y adicionarle la Nota Técnica 81 Texto Completo acta: C846F DIRECCIÓN GENERAL DE ADUANAS Resolución RES-DGA-202-2009.-Dirección General de Aduanas.-San José, a las nueve horas de veintitrés de julio del dos mil nueve.
I.-Que el artículo 11 de la Ley General de Aduanas, dispone que "La Dirección General de Aduanas es el órgano superior jerárquico nacional en materia aduanera. En el uso de esta competencia, le corresponde la dirección técnica y administrativa de las funciones aduaneras que esta ley y las demás disposiciones del ramo le conceden al Servicio Nacional de Aduanas; la emisión de políticas y directrices para las actividades de las aduanas y dependencias a su cargo; el ejercicio de las atribuciones aduaneras y la decisión de las impugnaciones interpuestas ante ella por los administrados". Lo anterior, en concordancia con el artículo 6º y 7º del Reglamento a la Ley General de Aduanas.
II.-Que el artículo 6º de la Ley General de Aduanas, punto b) establece entre los fines del régimen jurídico aduanero "Facilitar y agilizar las operaciones de comercio exterior", por ende la Dirección General de Aduanas, tiene entre sus prioridades la facilitación de los trámites de los servicios aduaneros, a través de la dotación al Sistema Aduanero Nacional de procedimientos ágiles y oportunos maximizando el uso de la tecnología.
III.-Que el artículo 9º de la Ley General de Aduanas, punto f), dispone que entre las funciones del Servicio Nacional de Aduanas, está "Aplicar, en coordinación con las demás oficinas competentes, las regulaciones no arancelarias que norman las entradas y salidas del territorio aduanero, de vehículos, unidades de transporte y mercancías." IV.-Que el artículo 4º de la Ley General de la Administración Pública Nº 6227 de 2 de mayo de 1978, regula "La actividad de los entes públicos deberá estar sujeta en su conjunto a los principios fundamentales del servicio público, para asegurar su continuidad, su eficiencia, su adaptación a todo cambio en el régimen legal o en la necesidad social que satisfacen y la igualdad en el trato de los destinatarios, usuarios o beneficiarios".
V.-Que el artículo 6º del Reglamento a la Ley General de Aduanas, Decreto Nº 25270-H de 14 de junio de 1996, sus reformas y modificaciones vigentes, establece:
"Es competencia de la Dirección General, determinar y emitir las políticas y directrices que orienten las decisiones y acciones hacia el efectivo cumplimiento de los fines del régimen jurídico aduanero y la consecución de los objetivos del Servicio Nacional de Aduanas".
VI.-Que el artículo 7º, del Reglamento a la Ley General de Aduanas, Decreto Nº 25270-H de 14 de junio de 1996, sus reformas y modificaciones vigentes, dispone que entre las funciones de la Dirección General de Aduanas están:
"i. Coordinar acciones con los Ministerios, órganos y demás entes relacionados con el proceso aduanero, con el fin de armonizar las políticas aduaneras".
VII.-Que el artículo 18 bis del Reglamento a la Ley General de Aduanas, entre las funciones de la Dirección de Gestión Técnica establece:
"e. Mantener actualizados los sistemas de información y registro de auxiliares, asegurando su adecuado control.
f. Brindar apoyo técnico a las dependencias del Servicio Nacional de Aduanas, entidades públicas o privadas y coordinar las acciones correspondientes en materia de su competencia".
VIII.-Que según el artículo 21 del Reglamento a la Ley General de Aduanas, supra citado, "Al Departamento de Técnica Aduanera le compete la definición de los asuntos relacionados con la emisión de los lineamientos en materia de clasificación arancelaria y origen de las mercancías. Le compete la implementación y cumplimiento de convenios internacionales, así como mantener actualizado el arancel, facilitando la transmisión de conocimiento en dichas áreas." IX.-Que el artículo 21 bis, literal b., del Reglamento a la Ley General de Aduanas ya citado, encarga al Departamento de Técnica Aduanera de la Dirección de Gestión Técnica entre otras funciones:
"e. Analizar los decretos que se publiquen, oficios, solicitudes y otros que impliquen la modificación del Arancel Integrado y realizar las acciones y coordinaciones que correspondan con las dependencias competentes, para su inclusión.
g. Mantener actualizado el arancel integrado y definir las políticas, planificar y coordinar el ingreso de la información arancelaria y normas técnicas.
j. Brindar información sobre el arancel y normas técnicas." X.-Que con la Ley Nº 7346 de 9 de enero de 1992, se adopta el SAC "Sistema Arancelario Centroamericano", basado en la nomenclatura del Sistema Armonizado, SA "nomenclatura del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías", auspiciado por el Consejo de Cooperación Aduanera, el cual constituye la clasificación arancelaria de las mercancías de importación y exportación a nivel centroamericano.
XI.-Que mediante Decreto Ejecutivo Nº 22593 de fecha 12 de noviembre de 1993, publicado en La Gaceta Nº 217 Alcance Nº 39, y el Decreto Ejecutivo Nº 22594 de fecha 12 de noviembre de 1993, publicado en La Gaceta Nº 217, Alcance Nº 39, se adiciona al SAC seis columnas que incluyan entre otros "(e) los códigos de las Notas Técnicas (N.T.) que identifican el tipo de documento y la oficina encargada de emitirlo." XII.-Que la Ley Nº 7317, Ley de Conservación de la Vida Silvestre, publicada en La Gaceta Nº 235 el 7 de diciembre de 1992, es la encargada de regular:
"Artículo 1º-La presente Ley tiene como finalidad establecer regulaciones sobre la vida silvestre. La vida silvestre está conformada por la fauna continental e insular que vive en condiciones naturales, temporales o permanentes, en el territorio nacional y la flora que vive en condiciones naturales en el país. Estas únicamente pueden ser objeto de apropiación particular y de comercio, mediante las disposiciones contenidas en los tratados públicos, en los convenios internacionales, en la presente Ley y en su Reglamento.
Considerando:
6
XIII.- La Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES) Firmada en Washington el 3 de marzo de 1973 Enmendada Bonn, el 22 de junio de 1979 es un acuerdo internacional concertado entre los gobiernos. Tiene por finalidad velar por que el comercio internacional de especímenes de animales y plantas silvestres no constituye una amenaza para su supervivencia.
XIV.-Que el artículo V Reglamentación del comercio en especímenes de especies incluidas en el Apéndice III de Cites señala:
"2. La exportación de cualquier espécimen de una especie incluida en el Apéndice III procedente de un Estado que la hubiere incluido en dicho Apéndice, requerirá la previa concesión y presentación de un permiso de exportación.
3. La importación de cualquier espécimen de una especie incluida en el Apéndice III requerirá, salvo en los casos previstos en el párrafo 4 del presente artículo, la previa presentación de un certificado de origen, y de un permiso de exportación cuando la importación proviene de un Estado que ha incluido esa especie en el Apéndice".
XV.-Que con oficio SINAC-SE-964, de fecha 5 de junio del 2009, suscrito por la señora Giselle Méndez Vega, Directora Ejecutivo Sistema Nacional de Aéreas de Conservación del Ministerio del Ambiente, Energía y Telecomunicaciones, informa que resultado de la 12° reunión de la Convención CITES, fue incluido en el Apéndice III (CITES) y por lo tanto, su importación y mercancía:
Árbol de la especie Dipteryx panamensis, Almendro de Montaña.
XVI.-Que el "Permiso de importación y exportación de la convención sobre el Comercio Internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres (CITES), actualmente se identifica como Nota Técnica con el código 81.
XVII.-Que con el fin de acatar la implementación de la Nota Técnica indicada en el Arancel Automatizado, ya se han efectuado los cambios necesarios en el mismo. En este sentido, se les recuerda a las Agencias de Aduana que deben realizar la correspondiente actualización en el arancel que cada una utilice. Por tanto:
EL DIRECTOR GENERAL DE ADUANAS,
Con base en las potestades otorgadas en la Ley General de Aduanas Nº 7557 de fecha 20 de octubre de 1995, sus reformas y modificaciones vigentes, el Reglamento a la Ley General de Aduanas Decreto Ejecutivo Nº 25270-H de fecha 14 de junio de 1996, sus reformas y modificaciones vigentes, y con sustento en las consideraciones anteriores, esta Dirección General de Aduanas dispone:
1. Realizar apertura nacional en el Arancel Automatizado para identificar los árboles de la especie Dipteryx panmensis, Almendro de Montaña y adicionarle la Nota Técnica 81, como se detalla de seguido.
MOV: Movimiento I: Inclusión EX: Excluido NT: Nota Técnica LEY: Ley de Emergencia Nº 6946 CA: Tratado de Integración Económica Centroamericana PAN: Tratado de Libre Comercio e Intercambio Preferencial entre las Repúblicas de Costa Rica y Panamá RD: Tratado de Libre Comercio Centroamérica-República Dominicana MX: Tratado de Libre Comercio entre el Gobierno de la República de Costa Rica y el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos CAN: Tratado de Libre Comercio Costa Rica-Canadá CH: Tratado de Libre Comercio Centroamérica-Chile T y T: Tratado de Libre Comercio entre Costa Rica y la Comunidad del Caribe (Trinidad y Tobago) GUY: Tratado de Libre Comercio entre Costa Rica y la Comunidad del Caribe (Guyana) BAR: Tratado de Libre Comercio entre Costa Rica y la Comunidad del Caribe (Barbados) CAFTA-RD: Tratado de Libre Comercio República Dominicana-Centroamérica-Estados Unidos CAFTA-DOM: Tratado de Libre Comercio Libre Comercio República Dominicana-Centroamérica-Estados Unidos, anexo 3.3.6 2. La presente apertura rige a partir de 3 de agosto del 2009.
Comuníquese y publíquese en el Diario Oficial La Gaceta