← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
01/08/2009
OutcomeResultado
Sardimar S. A. is allocated a tuna carrying quota of 7,585 cubic meters for the 2009-2010 period, subject to annual review and not constituting an acquired right.Se asigna a Sardimar S. A. una cuota de acarreo de atún de 7585 metros cúbicos para el período 2009-2010, sujeta a revisión anual y sin constituir derecho adquirido.
SummaryResumen
This administrative resolution from the Ministry of Agriculture and Livestock allocates the tuna carrying quota for the period from August 1, 2009, to July 31, 2010, to Sardimar S. A., with a volume of 7,585 cubic meters. The allocation is based on Executive Decree No. 29269-MAG, which regulates the distribution of the quota established for Costa Rica within the Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC). The decision relies on a technical study by the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (Incopesca) assessing processing capacity and historical volumes of each company. The resolution clarifies that the quota does not constitute an acquired right and is subject to annual review, contingent upon the country's global quota and the existence of other eligible companies. The beneficiary company and Incopesca are notified.Esta resolución administrativa del Ministerio de Agricultura y Ganadería asigna la cuota de acarreo de atún para el período del 1 de agosto de 2009 al 31 de julio de 2010 a la empresa Sardimar S. A., por un volumen de 7585 metros cúbicos. La asignación se fundamenta en el Decreto Ejecutivo N° 29269-MAG, que regula la distribución de la cuota establecida para Costa Rica en el seno de la Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT). El acto se basa en un estudio técnico del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (Incopesca) que evalúa la capacidad de procesamiento y los volúmenes históricos de cada empresa. La resolución aclara que la cuota no constituye un derecho adquirido y está sujeta a revisión anual, condicionada a la cuota global del país y a la existencia de otras empresas elegibles. Se notifica a la empresa beneficiaria y al Incopesca.
Key excerptExtracto clave
2º-According to the technical report of the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture, No. DGT-075-06-2009, based on 81% of the 9,364 cubic meters that the country has as a tuna carrying quota, in accordance with resolution C-02-03 adopted at the 69th Meeting of the Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC), the following carrying quotas are determined for national processing companies of this product, established and in operation: Sardimar S. A. 7,585 cubic meters. 2º-The processing company must, for the purpose of maintaining the quota, comply with the provisions of Article 6 of Executive Decree No. 29269-MAG of November 8, 2000. The quota assigned to said company does not constitute any acquired right and shall be subject to annual review by the Executive Branch, in consideration of the global quota to which the country is entitled and the number of processing companies that may opt for this right.2º-Que de conformidad con el informe técnico del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura, Nº DGT-075-06-2009, sobre la base del 81% de los 9364 metros cúbicos, que como cuota de acarreo de atún tiene el país, de acuerdo con la resolución C-02-03 dictada en la 69 Reunión de la Comisión Interamericana de Atún Tropical (CIAT), se determina para las empresas nacionales industrializadoras de este producto, establecidas y en operación, las siguientes cuotas de acarreo: Sardimar S. A. 7585 metros cúbicos. 2º-La empresa industrializadora deberá, para efectos del mantenimiento de la cuota, cumplir con lo dispuesto en el artículo 6 del Decreto Ejecutivo N° 29269-MAG del 8 de noviembre del 2000. La cuota asignada a dicha empresa no constituye derecho adquirido alguno y estará sujeta a revisión anual por parte del Poder Ejecutivo, en atención a la cuota global a que tenga derecho el país y el número de empresas industrializadoras que puedan optar por este derecho.
Pull quotesCitas destacadas
"La cuota asignada a dicha empresa no constituye derecho adquirido alguno y estará sujeta a revisión anual por parte del Poder Ejecutivo, en atención a la cuota global a que tenga derecho el país y el número de empresas industrializadoras que puedan optar por este derecho."
"The quota assigned to said company does not constitute any acquired right and shall be subject to annual review by the Executive Branch, in consideration of the global quota to which the country is entitled and the number of processing companies that may opt for this right."
Resuelve 2º
"La cuota asignada a dicha empresa no constituye derecho adquirido alguno y estará sujeta a revisión anual por parte del Poder Ejecutivo, en atención a la cuota global a que tenga derecho el país y el número de empresas industrializadoras que puedan optar por este derecho."
Resuelve 2º
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Full Text of Standard 028 Assignment of Carry Quotas for Tuna to National Processing Companies Full Text of Record: C7C26 MINISTRY OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK Nº 028-2009-MAG.—San José, at eight o'clock on July 9, two thousand nine. Resolution for the Assignment of Carry Quotas for Tuna to the national processing companies.
Considering (Resultando):
Whereas (Considerando):
THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK, RESOLVE:
1º—To assign the carry quota for tuna for the period covering August 1, 2009, to July 31, 2010, corresponding to the national processing companies, pursuant to the provisions of Decreto Ejecutivo N° 29269-MAG, based on technical report DGT-075-06-2009 of June 17, 2009, prepared by the Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura, as follows:
SARDIMAR S. A. 7585 cubic meters 2º—The processing company must, for the purposes of maintaining the quota, comply with the provisions of Article 6 of Decreto Ejecutivo N° 29269-MAG of November 8, 2000. The quota assigned to said company does not constitute any acquired right and shall be subject to annual review by the Executive Branch, considering the global quota to which the country is entitled and the number of processing companies that may be eligible for this right.
3º—Notify by sending a certified copy of this resolution to the company Sardimar S. A., and to the Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura.
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 028 Asignación de Cuotas de Acarreo de Atún a empresas industrializadoras nacionales Texto Completo acta: C7C26 MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA Nº 028-2009-MAG.-San José, a las ocho horas del 9 de julio del año dos mil nueve. Resolución para la Asignación de Cuotas de Acarreo de Atún a las empresas industrializadoras nacionales.
EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA, RESUELVEN:
1º-Asignar la cuota de acarreo de atún para el período que abarca del 01 de agosto del 2009 al 31 de julio del 2010, correspondiente a las empresas industrializadoras nacionales, según lo dispuesto en el Decreto Ejecutivo N° 29269-MAG, con base en el informe técnico DGT-075-06-2009 de 17 de junio de 2009, elaborado por el Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura, de la siguiente manera:
SARDIMAR S. A. 7585 metros cúbicos 2º-La empresa industrializadora deberá, para efectos del mantenimiento de la cuota, cumplir con lo dispuesto en el artículo 6 del Decreto Ejecutivo N° 29269-MAG del 8 de noviembre del 2000. La cuota asignada a dicha empresa no constituye derecho adquirido alguno y estará sujeta a revisión anual por parte del Poder Ejecutivo, en atención a la cuota global a que tenga derecho el país y el número de empresas industrializadoras que puedan optar por este derecho.
3º-Notifíquese mediante remisión de copia certificada de la presente resolución a la empresa Sardimar S. A., y al Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura.
Resultando:
Considerando:
Document not found. Documento no encontrado.