Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

27/04/2009

Importation of Vessels for Commercial Longline and Shrimp FishingImportación de embarcaciones para pesca comercial con palangre y camarón

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Board of Directors AgreementAcuerdo de Junta Directiva

An article is added to permit substitution of vessels over 24 meters in length that were previously registered and held a fishing license before the original regulation.Se adiciona un artículo que permite la sustitución de embarcaciones de más de 24 metros de eslora que ya estaban inscritas y con licencia de pesca antes de la regulación original.

SummaryResumen

This directive from the Board of Directors of INCOPESCA amends Agreement AJDIP/099-2007 to exceptionally permit the substitution of vessels over 24 meters in length that were already registered in the Costa Rican Vessel Registry and held a fishing license prior to the original agreement's entry into force. The new provision (Article 4 Bis) allows maintaining the vessel's length but not increasing it, thereby rectifying an omission in the prior regulation that might have adversely affected previously registered vessels.Este acuerdo de la Junta Directiva del INCOPESCA reforma el Acuerdo AJDIP/099-2007 para permitir, excepcionalmente, la sustitución de embarcaciones de más de 24 metros de eslora que ya estuvieran inscritas en el Registro de Buques de Costa Rica y con licencia de pesca antes de la entrada en vigor de dicho acuerdo original. La nueva disposición (Artículo 4 Bis) autoriza mantener la eslora de estas embarcaciones, pero no incrementarla, corrigiendo así una omisión en la norma anterior que podría haber perjudicado a naves previamente registradas.

Key excerptExtracto clave

Article 4 Bis.- Substitution of vessels exceeding 24 meters in length shall be permitted solely in the case of vessels that, prior to the entry into force of this agreement, were registered in the Costa Rican Vessel Registry, held a fishing license, and had a length exceeding said limit, in which case the exceptional maintenance of that length shall be permitted, with no possibility of increasing it.Artículo 4 Bis.-Se permitirá la sustitución de embarcaciones con medida superior a los 24 metros de eslora, únicamente en el caso de aquellas embarcaciones que antes de la vigencia del presente acuerdo, se encontraren inscritas en el Registro de Buques de Costa Rica, con licencia de pesca y con una medida superior a la indicada, en cuyo caso se permitirá el mantenimiento excepcional de esa medida sin posibilidad de aumentar la misma.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Se permitirá la sustitución de embarcaciones con medida superior a los 24 metros de eslora, únicamente en el caso de aquellas embarcaciones que antes de la vigencia del presente acuerdo, se encontraren inscritas en el Registro de Buques de Costa Rica, con licencia de pesca y con una medida superior a la indicada"

    "Substitution of vessels exceeding 24 meters in length shall be permitted solely in the case of vessels that, prior to the entry into force of this agreement, were registered in the Costa Rican Vessel Registry, held a fishing license, and had a length exceeding said limit"

    Artículo 1°

  • "Se permitirá la sustitución de embarcaciones con medida superior a los 24 metros de eslora, únicamente en el caso de aquellas embarcaciones que antes de la vigencia del presente acuerdo, se encontraren inscritas en el Registro de Buques de Costa Rica, con licencia de pesca y con una medida superior a la indicada"

    Artículo 1°

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text Norma 136 Adds Article 4 Bis to Agreement AJDIP/099-2007 which Permits the importation of vessels for Longline Commercial Fishing and Shrimp Fishing activities Complete Text file: C535C COSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES AND AQUACULTURE COSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES AND AQUACULTURE AJDIP-136-2009.-Puntarenas, on the seventeenth day of the month of April, 2009.

I.That by means of agreement AJDIP/099-2007, published in the Official Gazette La Gaceta No. 83 of May 2, 2007, the pertinent regulations were established regarding the size of vessels and the percentages of increase for purposes of importations or substitutions, setting a maximum limit of 24 meters in length (eslora).

II.That in the indicated regulations, and even with the spirit thereof, consideration was omitted for the situations of those vessels that, prior to the regulation, were already registered in the corresponding registries of the country and with a fishing license, which must not be prejudiced by the indicated limit. Therefore,

THE BOARD OF DIRECTORS OF INCOPESCA, AGREES:

Considering:

1

"Article 4 Bis.-The substitution of vessels with a measurement greater than 24 meters in length (eslora) shall be permitted, only in the case of those vessels that, prior to the entry into force of the present agreement, were registered in the Ship Registry of Costa Rica, with a fishing license and with a measurement greater than the one indicated, in which case the exceptional maintenance of that measurement shall be permitted without the possibility of increasing it."

2

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 136 Adiciona artículo 4 Bis al Acuerdo AJDIP/099-2007 que Permite la importación de embarcaciones para las actividades de Pesca Comercial con Palangre y Pesca de Camarón Texto Completo acta: C535C INSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA INSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA AJDIP-136-2009.-Puntarenas, a los diecisiete días del mes de abril del 2009.

I.Que mediante acuerdo AJDIP/099-2007, publicado en el Diario Oficial La Gaceta N° 83 del 2 de mayo del 2007, se establecieron las regulaciones pertinentes respecto del tamaño de las embarcaciones y los porcentajes de incremento para efectos de importaciones o sustituciones planteándose un límite máximo de 24 metros de eslora.

II.Que en las regulaciones indicadas y aún con el espíritu de las mismas, se omitió considerar las situaciones de aquellas embarcaciones que antes de la regulación, ya se encontraban inscritas en los registros correspondientes del país y con licencia de pesca, las cuales no deben ser perjudicadas con la limitante indicada. Por tanto,

LA JUNTA DIRECTIVA DEL INCOPESCA, ACUERDA:

Considerando:

1

"Artículo 4 Bis.-Se permitirá la sustitución de embarcaciones con medida superior a los 24 metros de eslora, únicamente en el caso de aquellas embarcaciones que antes de la vigencia del presente acuerdo, se encontraren inscritas en el Registro de Buques de Costa Rica, con licencia de pesca y con una medida superior a la indicada, en cuyo caso se permitirá el mantenimiento excepcional de esa medida sin posibilidad de aumentar la misma."

2

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

      Spanish key termsTérminos clave en español

      Article 1

      Affects
      099 Importation of Vessels for Commercial Longline and Shrimp Fishing Apr 13, 2007

      Artículo 1

      Afecta
      099 Importación de embarcaciones para pesca comercial con palangre y camarón 13/04/2007

      News & Updates Noticias y Actualizaciones

      All articles → Todos los artículos →

      Weekly Dispatch Boletín Semanal

      Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

      ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

      One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

      Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
      Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

      Stay Informed Mantente Informado

      Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

      Email Updates Actualizaciones por Correo

      Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

      Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

      WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

      Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

      Join Channel Unirse al Canal
      Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
      🙏