← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Acuerdo 144 · 27/03/2007
OutcomeResultado
SummaryResumen
The Board of Directors of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (AyA) resolved to delegate the administration of the communal aqueduct and sewer system of Zapote de Pejibaye, in Pérez Zeledón canton, to the community organization Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Comunal de Zapote de Pejibaye. The decision rests on the association's capacity, duly constituted and registered under the law, to manage the service with immediacy and efficiency. The agreement outlines the obligations for advice, control, and training by AyA's regional and communal directorates, and mandates the execution of a convention specifying mutual duties and considerations, subject to approval by the Comptroller General of the Republic and notification to users via publication in the official gazette.La Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA) acordó delegar la administración del sistema de acueductos y alcantarillados comunales de Zapote de Pejibaye, en el cantón de Pérez Zeledón, a la organización comunal Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Comunal de Zapote de Pejibaye. La decisión se fundamenta en la capacidad de la asociación, constituida y registrada conforme a la normativa, para gestionar con inmediatez y eficiencia el servicio. El acuerdo detalla las obligaciones de asesoría, control y capacitación por parte de las direcciones regionales y comunales de AyA, así como la necesidad de suscribir un convenio que especifique las obligaciones y contraprestaciones de las partes, el cual debe ser aprobado por la Contraloría General de la República y notificado a los usuarios mediante publicación en La Gaceta.
Key excerptExtracto clave
1st- To agree to the delegation of the administration of the community's aqueduct and sanitary sewer systems to the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Comunal de Zapote de Pejibaye de Pérez Zeledón, legal ID number three-zero zero two-three hundred fifty-five thousand nine hundred sixty-seven; be it registered in our internal records. 2nd- To authorize the Administration to sign the Delegation Agreement with the Association's representative, which, in addition to compliance with current legislation, shall specify concrete obligations and considerations assumed by the parties and shall repeal any previously executed agreements. 3rd- To order the Directorate of Communal Systems and the relevant Regional Directorate, according to the geographical location of the systems, to carry out all advisory, control, and training activities — technical, environmental, financial, legal, organizational, and communal — as established by Laws and Regulations.1º-Acordar la delegación de la administración de los sistemas de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad, en la Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Comunal de Zapote de Pejibaye de Pérez Zeledón, cédula jurídica número tres-cero cero dostrescientos cincuenta y cinco mil novecientos sesenta y siete, inscríbase en nuestros registros internos. 2º-Autorizar la Administración para que suscriba el Convenio de Delegación con el personero de la Asociación, en el cual además del cumplimiento de la legislación vigente, se especificarán obligaciones y contraprestaciones concretas que asumen las partes y derogará los convenios firmados con anterioridad. 3º-Disponer que la Dirección de Sistemas Comunales y la Dirección Regional a la que corresponda según la ubicación geográfica de los sistemas, realice todas las actividades de asesoría, control y capacitación técnico, ambiental, financiero, legal organizacional y comunal conforme lo establecen las Leyes y Reglamentos.
Pull quotesCitas destacadas
"la participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los instrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en Costa Rica"
"the participation of the community or civil society constitutes one of the effective instruments to achieve sustainable development in Costa Rica"
Considerando I
"la participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los instrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en Costa Rica"
Considerando I
"se ha venido delegando en las comunidades la administración de aquellos sistemas en las que las ventajas comparativas de inmediatez, eficacia y eficiencia; costo y beneficio a las poblaciones, resulte más adecuado asignar en las comunidades su administración"
"the administration of those systems has been delegated to the communities where the comparative advantages of immediacy, effectiveness, and efficiency; cost and benefit to the populations, make it more appropriate to assign their administration to the communities"
Considerando I
"se ha venido delegando en las comunidades la administración de aquellos sistemas en las que las ventajas comparativas de inmediatez, eficacia y eficiencia; costo y beneficio a las poblaciones, resulte más adecuado asignar en las comunidades su administración"
Considerando I
Full documentDocumento completo
throughout the entire text - Full Text of Standard 144 Delegation Agreement of the Administrative Association for the Communal Aqueduct and Sewer System of Zapote de Pejibaye de Pérez Zeledón, San José Full Text of record: A946D INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS Nº 2007-144 SUBJECT: Delegation agreement of the Administrative Association for the Communal Aqueduct and Sewer System of Zapote de Pejibaye de Pérez Zeledón, San José.
This Board of Directors reviews the request for delegation of the Administration of the Aqueduct and Sewer Systems.
I.-That the participation of the community or civil society constitutes one of the effective instruments for achieving sustainable development in Costa Rica, for which reason AyA, since 1976, has been delegating to the communities the administration of those systems where the comparative advantages of immediacy, effectiveness, and efficiency; cost and benefit to the populations, make it more appropriate to assign their administration to the communities.
II.-That the community of Zapote de Pejibaye de Pérez Zeledón, with contributions from the community, AyA, and the State, has built a communal aqueduct system to supply a population of inhabitants.
III.-That in a general assembly of residents held, they decided to constitute the organization and request AyA to delegate the administration of the systems to said organization.
IV.-That due to the characteristics of the system, it is appropriate to delegate the administration to the communal organization constituted for this purpose, named Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Comunal de Zapote de Pejibaye de Pérez Zeledón, legal identification number three-zero zero two-three hundred fifty-five thousand nine hundred sixty-seven, which is duly registered in the Registry of Associations of the National Registry, under volume number five hundred twenty-two, entry number seven thousand two hundred twenty-four.
V.-That for the purposes of the provisions of the Regulation, the Directorate of the Brunca Region, through memorandum No. DIRB-2006-0509 of June 19, 2006, as well as the Legal Directorate in memorandum No. DJ-2007-1012 of March 9, 2007, recommend to the General Management proceeding with the delegation of the system's administration to the respective organization.
VI.-That through legal opinion No. DJ-SC-0052-2006 of November 13, 2006, the Legal Advisory Office for Communal Systems of the Legal Directorate issued a criterion, establishing that once the technical procedures are completed, it is legally appropriate to delegate the administration of said system. Therefore:
Based on the provisions of articles 11, 21, 18, 50, 129, 169, and 188 of the Political Constitution; articles 1º, 2º, 3º, 4º, 5º, 11, 18, 19, 21, 22, and 23 of the Constitutive Law of AyA, article 264 of the General Public Health Law No. 5395 of October 30, 1973, articles 17, 32, 33, 148 and following of the Water Law No. 276 of August 27, 1942, General Drinking Water Law No. 1634 of September 18, 1953, articles 1º, 4º, 11, 16, 113.12, 114 of the General Law of Public Administration, Environment Law No. 7554 of October 4, 1995, articles 4º and 33 of the Forest Law (Ley Forestal) No. 7575 of February 13, 1996 and its amendments, Wildlife Conservation Law No. 7317 of October 30, 1992, article 7º of the Public Roads Law No. 5060 of August 22, 1972, Regulation of the National Water Laboratory of AyA Decree No. 26066-S, published in La Gaceta No. 109 of June 9, 1997, Regulation for Water Quality Executive Decree No. 32327 of February 10, 2005, Regulation on the Use and Discharge of Wastewater Executive Decree No. 26042-S-MINAE of June 19, 1997, Regulation for the Approval and Operation of Wastewater Treatment Systems Executive Decree No. 31545 of October 9, 2003, and Regulation of Septic Tank Sludge Executive Decree No. 21279-S of May 15, 1992, Sectoral Regulation for the Regulation of Aqueduct and Sanitary Sewer Services No. 30413-MP-MINAE-S-MEIC of March 25, 2002, Regulation of the Administrative Associations of the Communal Aqueduct and Sewer Systems No. 32529-S-MINAE, published in La Gaceta No. 150 of August 5, 2005, and Regulation for the Provision of Services to Clients, published in the Official Journal La Gaceta No. 159 of August 20, 1997.
1º-To agree to the delegation of the administration of the community's aqueduct and sanitary sewer systems to the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Comunal de Zapote de Pejibaye de Pérez Zeledón, legal identification number three-zero zero two-three hundred fifty-five thousand nine hundred sixty-seven; record this in our internal registries.
2º-To authorize the Administration to sign the Delegation Agreement with the legal representative of the Association, in which, in addition to compliance with current legislation, specific obligations and considerations assumed by the parties will be specified and it will repeal any agreements previously signed.
3º-To order that the Directorate of Communal Systems and the Regional Directorate corresponding to the geographic location of the systems, carry out all activities of technical, environmental, financial, legal, organizational, and communal advisory, control, and training as established by the Laws and Regulations.
4º-Once the Delegation Agreement is signed, submit it for approval to the General Comptroller of the Republic.
5º-Once the Agreement is approved, notify all users of the system and residents of the respective community, by means of publication in the Official Journal La Gaceta, so that they may exercise all their rights, duties, and obligations concerning the system in accordance with the Laws and Regulations. Be it communicated and published.
Final agreement.
Agreement No. 2007-144, adopted by the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, in item e), of Article 6, of ordinary session No. 2007-018, held on March 27, 2007.
San José, April 12, 2007.
Whereas:
Considering:
RESOLVES:
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 144 Convenio de delegación de Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Comunal de Zapote de Pejibaye de Pérez Zeledón, San José Texto Completo acta: A946D INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS Nº 2007-144 ASUNTO: Convenio de delegación de Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Comunal de Zapote de Pejibaye de Pérez Zeledón, San José.
Conoce esta Junta Directiva de la solicitud de delegación de la Administración del Sistema de Acueductos y Alcantarillados.
I.-Que la participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los instrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en Costa Rica, por lo que AyA, desde 1976 ha venido delegando en las comunidades la administración de aquellos sistemas en las que las ventajas comparativas de inmediatez, eficacia y eficiencia; costo y beneficio a las poblaciones, resulte más adecuado asignar en las comunidades su administración.
II.-Que la comunidad Zapote de Pejibaye de Pérez Zeledón, con aporte de la comunidad, de AyA y del Estado, se ha construido un sistema de acueductos comunales, para el abastecimiento de una población de habitantes.
III.-Que en asamblea general de vecinos celebrada, dispusieron constituir la organización y solicitar al AyA, que delegue la administración de los sistemas en dicha organización.
IV.-Que por las características del sistema, es procedente delegar la administración en la organización comunal constituida al efecto, denominada Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Comunal de Zapote de Pejibaye de Pérez Zeledón, cédula jurídica número tres-cero cero dos-trescientos cincuenta y cinco mil novecientos sesenta y siete, que se encuentra debidamente inscrita en el Registro de Asociaciones del Registro Nacional, bajo el tomo número quinientos veintidós, asiento número siete mil doscientos veinticuatro.
V.-Que para los efectos de lo dispuesto en el Reglamento, la Dirección de la Región Brunca mediante el memorando Nº DIRB-2006-0509 del día 19 de junio del 2006, así como la Dirección Jurídica en el memorando Nº DJ-2007-1012 del día 9 de marzo del 2007, recomiendan a la Gerencia proceder a la delegación de la administración del sistema en la respectiva organización.
VI.-Que mediante el dictamen legal Nº DJ-SC-0052-2006 del día 13 del mes noviembre del 2006, la Asesoría Legal de Sistemas Comunales de la Dirección Jurídica, emitió criterio, estableciendo que cumplidos los trámites técnicos, es jurídicamente procedente delegar la administración de dicho sistema. Por tanto:
Con fundamento en lo dispuesto en los artículos 11, 21, 18, 50, 129, 169 y 188 de la Constitución Política; artículos 1º, 2º, 3º, 4º, 5º, 11, 18, 19, 21, 22 y 23 de la Ley Constitutiva de AyA, artículo 264 de la Ley General de Salud Pública Nº 5395 de 30 de octubre de 1973, artículo 17, 32, 33, 148 y siguientes de la Ley de Aguas Nº 276 del 27 de agosto de 1942, Ley General de Agua Potable Nº 1634 del 18 de setiembre de 1953, artículos 1º, 4º, 11, 16, 113.12, 114 de la Ley General de la Administración Pública, Ley del Ambiente Nº 7554 del 4 de octubre de 1995, artículos 4º y 33 de la Ley Forestal Nº 7575 del 13 de febrero de 1996 y sus reformas, Ley de Conservación de Vida Silvestre Nº 7317 de 30 de octubre de 1992, artículo 7º de la Ley de Caminos Públicos Nº 5060 del 22 de agosto de 1972, Reglamento del Laboratorio Nacional de Aguas de AyA Decreto Nº 26066-S, publicado en La Gaceta Nº 109 del 9 de junio de 1997, Reglamento para la Calidad de Agua Decreto Ejecutivo Nº 32327 del 10 de febrero del 2005, Reglamento de Uso y Vertido del la Aguas Residuales Decreto Ejecutivo Nº 26042-S-MINAE del 19 de junio de 1997, Reglamento de Aprobación y Operación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales Decreto Ejecutivo Nº 31545 del 9 de octubre del 2003, y Reglamento de Lodos de Tanques Sépticos Decreto Ejecutivo Nº 21279-S del 15 de mayo de 1992, Reglamento Sectorial para la Regulación de los Servicios de Acueducto y Alcantarillado Sanitario Nº 30413-MP-MINAE-S-MEIC del 25 de marzo del 2002, Reglamento de las Asociaciones Administradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales Nº 32529-S-MINAE, publicado en La Gaceta Nº 150 del 5 de agosto del 2005, y Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes, publicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 159 del 20 de agosto de 1997.
ACUERDA:
1º-Acordar la delegación de la administración de los sistemas de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad, en la Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Comunal de Zapote de Pejibaye de Pérez Zeledón, cédula jurídica número tres-cero cero dostrescientos cincuenta y cinco mil novecientos sesenta y siete, inscríbase en nuestros registros internos.
2º-Autorizar la Administración para que suscriba el Convenio de Delegación con el personero de la Asociación, en el cual además del cumplimiento de la legislación vigente, se especificarán obligaciones y contraprestaciones concretas que asumen las partes y derogará los convenios firmados con anterioridad.
3º-Disponer que la Dirección de Sistemas Comunales y la Dirección Regional a la que corresponda según la ubicación geográfica de los sistemas, realice todas las actividades de asesoría, control y capacitación técnico, ambiental, financiero, legal organizacional y comunal conforme lo establecen las Leyes y Reglamentos.
4º-Una vez suscrito el Convenio de Delegación, sométase a la aprobación de la Contraloría General de la República.
5º-Aprobado el Convenio, notifíquese a todos los usuarios del sistema y vecinos de la respectiva comunidad, por medio de publicación en el Diario Oficial La Gaceta, a efectos de que ejerzan todos sus derechos, deberes y obligaciones del sistema conforme con las Leyes y Reglamentos. Comuníquese y publíquese.
Acuerdo firme.
Acuerdo Nº 2007-144, tomado por la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, en el inciso e), del artículo 6º, de la sesión ordinaria Nº 2007-018, celebrada el 27 de marzo del 2007.
San José, 12 de abril del 2007.
Resultando:
Considerando:
Document not found. Documento no encontrado.