← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Inscripción de terrenos en zona marítimo terrestre de Cahuita y Puerto Viejo
OutcomeResultado
A 60-day deadline is set for possessors of lands in the maritime-terrestrial zone of Cahuita and Puerto Viejo to register or update their parcels; failing which, the municipality will proceed ex officio.Se establece un plazo de 60 días para que los poseedores de terrenos en la zona marítimo terrestre de Cahuita y Puerto Viejo inscriban o actualicen sus parcelas; de no hacerlo, la municipalidad procederá de oficio.
SummaryResumen
Municipal Agreement No. 02 of the Talamanca Municipal Council, approved on November 15, 2006, establishes a non-extendable 60-calendar-day deadline for possessors of lands in the maritime-terrestrial zone of the Cahuita and Puerto Viejo district, Talamanca canton, Limón province, to register or update the registration of their parcels with the municipal Department of Revenue and Cadastre. This measure is based on Law No. 8464, which declared those communities as cities and granted one year to initiate title proceedings under the Possessory Information Law No. 5257. The deadline having expired, the municipality seeks to prevent disorder, abuse of power, and legal uncertainty, warning that if voluntary registration is not completed, it will proceed ex officio. The agreement reflects the exclusive municipal administration of the maritime-terrestrial zone in that district.El Acuerdo Municipal Nº 02 del Concejo Municipal de Talamanca, aprobado el 15 de noviembre de 2006, establece un plazo improrrogable de 60 días naturales para que los poseedores de terrenos en la zona marítimo terrestre del distrito de Cahuita y Puerto Viejo, cantón de Talamanca, provincia de Limón, procedan a inscribir o actualizar la inscripción de sus parcelas ante el Departamento de Rentas y Catastro municipal. Esta medida se fundamenta en la Ley Nº 8464, que declaró ciudades a esas comunidades y otorgó un año para iniciar gestiones de escrituración mediante la Ley de Información Posesoria Nº 5257. Vencido ese plazo, el municipio busca evitar el desorden, el abuso de poder y la inseguridad jurídica, advirtiendo que, de no cumplirse con la inscripción voluntaria, procederá de oficio a realizarla. El acuerdo refleja la administración exclusiva municipal sobre la zona marítimo terrestre en ese distrito.
Key excerptExtracto clave
AGREES: 1. That within the non-extendable period of 60 calendar days, counted from the day following the publication of this notice, all possessors of parcels in the maritime-terrestrial zone of the Third District of Cahuita, now cities of Cahuita and Puerto Viejo, shall appear before the Department of Revenue and Cadastre of the Municipality of Talamanca, to collect the documents required to register (if they have not done so) and/or update (if already registered or in process) absolutely all lands and/or parcels within the maritime-terrestrial zone that are under the exclusive competence and administration of this municipality. 2. The Municipality of Talamanca agrees that all possessors of said lands within the maritime-terrestrial zone of the District of Cahuita, now cities of Cahuita and Puerto Viejo, have the duty to register said lands, in order to comply with the current regulations on the matter. Lands not registered within said period shall be registered ex officio by the Municipality of Talamanca.ACUERDA: 1º-Que en el improrrogable plazo de 60 días naturales, contados a partir del día siguiente de la publicación del presente aviso, todos los poseedores de parcelas en la zona marítimo terrestre del Distrito Tercero Cahuita, hoy ciudades de Cahuita y Puerto Viejo, se apersonen ante el Departamento de Rentas y Catastro de la Municipalidad de Talamanca, para retirar los documentos que se requieren para inscribir (si no lo han hecho) y/o actualizar (si ya está inscrito ó en proceso) absolutamente, todos los terrenos y/o parcelas que estén comprendidos en la zona marítimo terrestre y que son de competencia y administración exclusiva de este municipio. 2º-La Municipalidad de Talamanca acuerda, que todos los poseedores de dichos terrenos que están comprendidos dentro de la zona marítimo terrestre del Distrito de Cahuita, hoy ciudades de Cahuita y Puerto Viejo, están en el deber de inscribir dichos terrenos, a efectos de cumplir con las normativas vigentes en la materia. Los terrenos que no sean inscritos en dicho plazo, de oficio procederá a realizarlo la Municipalidad de Talamanca.
Pull quotesCitas destacadas
"todos los poseedores de parcelas en la zona marítimo terrestre del Distrito Tercero Cahuita, hoy ciudades de Cahuita y Puerto Viejo, se apersonen ante el Departamento de Rentas y Catastro de la Municipalidad de Talamanca, para retirar los documentos que se requieren para inscribir (si no lo han hecho) y/o actualizar (si ya está inscrito ó en proceso) absolutamente, todos los terrenos y/o parcelas"
"all possessors of parcels in the maritime-terrestrial zone of the Third District of Cahuita, now cities of Cahuita and Puerto Viejo, shall appear before the Department of Revenue and Cadastre of the Municipality of Talamanca, to collect the documents required to register (if they have not done so) and/or update (if already registered or in process) absolutely all lands and/or parcels"
Acuerdo 1º
"todos los poseedores de parcelas en la zona marítimo terrestre del Distrito Tercero Cahuita, hoy ciudades de Cahuita y Puerto Viejo, se apersonen ante el Departamento de Rentas y Catastro de la Municipalidad de Talamanca, para retirar los documentos que se requieren para inscribir (si no lo han hecho) y/o actualizar (si ya está inscrito ó en proceso) absolutamente, todos los terrenos y/o parcelas"
Acuerdo 1º
"Los terrenos que no sean inscritos en dicho plazo, de oficio procederá a realizarlo la Municipalidad de Talamanca."
"Lands not registered within said period shall be registered ex officio by the Municipality of Talamanca."
Acuerdo 2º
"Los terrenos que no sean inscritos en dicho plazo, de oficio procederá a realizarlo la Municipalidad de Talamanca."
Acuerdo 2º
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Complete Text of Regulation 2 Within the non-extendable period of 60 calendar days, the possessors of lands in the maritime-terrestrial zone of the District of Cahuita and Puerto Viejo are obliged to register or update them.
Complete Text of record: A20A8 The Municipal Council of the Municipality of Talamanca, during ordinary session No. 28, held on November 15, 2 The Municipal Council of the Municipality of Talamanca, during ordinary session No. 28, held on November 15, 2006, approved Agreement No. 02, which states:
Motion presented by the Municipal President, George Brown Hudson, approved by the full Municipal Council, which states:
3º-As a result of this situation, the Municipality, fulfilling its duties, and aware that it is obligated to safeguard the interests of the community and also in order to avoid disorder, the abuse of power by any entity, whether state and/or private, for profit or non-profit (under whatever legal form it may take), as well as to eliminate legal uncertainty and fear regarding the future of the lands in the area.
AGREES:
2º-The Municipality of Talamanca agrees that all possessors of said lands that are included within the maritime-terrestrial zone of the District of Cahuita, today the cities of Cahuita and Puerto Viejo, are obliged to register said lands, in order to comply with the regulations in force on the matter. For lands that are not registered within said period, the Municipality of Talamanca will proceed to do so ex officio.
Final agreement.
Agreement approved unanimously.
City of Bribrí, Talamanca, November 16, 2006.
Considering:
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 2 En el plazo improrrogable de 60 días naturales los poseedores de terrenos de la zona marítimo terrestre del Distrito de Cahuita y Puerto Viejo están en el deber de inscribirlos o actualizarlos.
Texto Completo acta: A20A8 El Concejo Municipal de la Municipalidad de Talamanca, mediante sesión ordinaria Nº 28, celebrada el día 15 de noviembre del 2 El Concejo Municipal de la Municipalidad de Talamanca, mediante sesión ordinaria Nº 28, celebrada el día 15 de noviembre del 2006, aprobó el Acuerdo Nº 02, que dice:
Moción presentada por el señor Presidente Municipal, George Brown Hudson, aprobada por el Concejo Municipal en pleno, que dice:
3º-A raíz de esta situación, la Municipalidad cumpliendo con sus deberes, y conciente de que está obligada a salvaguardar los intereses de la comunidad y además en aras de evitar el desorden, al abuso de poder de parte de cualquier ente sea estatal y/o privado, con o sin fines de lucro (bajo la figura jurídica que fuere), así como de eliminar la inseguridad jurídica y el temor por el futuro de las tierras en la zona.
ACUERDA:
2º-La Municipalidad de Talamanca acuerda, que todos los poseedores de dichos terrenos que están comprendidos dentro de la zona marítimo terrestre del Distrito de Cahuita, hoy ciudades de Cahuita y Puerto Viejo, están en el deber de inscribir dichos terrenos, a efectos de cumplir con las normativas vigentes en la materia. Los terrenos que no sean inscritos en dicho plazo, de oficio procederá a realizarlo la Municipalidad de Talamanca.
Acuerdo firme.
Acuerdo aprobado por unanimidad.
Ciudad de Bribrí, Talamanca, 16 de noviembre del 2006.
Considerando:
Document not found. Documento no encontrado.