This agreement by the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (INCOPESCA) amends Articles 3 and 4 of Agreement AJDIP/238-2002, which established requirements for fishing licenses, permits, and cards, as well as for substitution, inactivity, and transfer of fishing vessels, and the export and import of fishery and aquaculture products and inputs. The amendment allows that, in processing sport fishing licenses for the first time or their renewal, for both national and foreign-flagged vessels, the submission of documents and signing of applications may be done by the vessel's owner or, failing that, by its captain, applicable to both natural and legal persons. The change seeks to improve the efficiency and timeliness of INCOPESCA's services.Este acuerdo del Instituto Costarricense de Pesca y Acuacultura (INCOPESCA) reforma los artículos 3º y 4º del acuerdo AJDIP/238-2002, que establecía los requisitos para licencias, permisos y carnés de pesca, así como para la sustitución, inactividad y traspaso de embarcaciones pesqueras, y la exportación e importación de productos e insumos pesqueros y acuícolas. La reforma permite que, en el trámite de licencias de pesca deportiva por primera vez o su renovación, tanto para embarcaciones de bandera nacional como extranjera, la presentación de documentos y la firma de las solicitudes puedan ser realizadas por el titular o propietario de la embarcación o, en su defecto, por el capitán de la misma, aplicable tanto a personas físicas como jurídicas. La modificación busca mejorar la eficiencia y oportunidad en la prestación de servicios del INCOPESCA.
Key excerptExtracto clave
Article 1—Add a final paragraph to Articles 3 and 4 of Agreement AJDIP/238-2002, dated August 22, 2002, published in La Gaceta No. 192 on October 7, 2002, which shall read as follows: "The submission of documents and signing of the corresponding applications, previously established, may be carried out by the owner of the vessel or, failing that, by its captain, for both natural and legal persons."Artículo 1º—Adiciónese un párrafo final a los artículos 3º y 4º del acuerdo AJDIP/238-2002, del 22 de agosto del 2002, publicado en La Gaceta N° 192, del 7 de octubre del 2002, el cual se leerá de la siguiente manera: "La presentación de documentos y firma de las solicitudes correspondientes, anteriormente establecidos, podrán ser realizadas por el titular o propietario de la embarcación o en su defecto, por el capitán de la misma, tanto para personas físicas como jurídicas".
Pull quotesCitas destacadas
"La presentación de documentos y firma de las solicitudes correspondientes, anteriormente establecidos, podrán ser realizadas por el titular o propietario de la embarcación o en su defecto, por el capitán de la misma, tanto para personas físicas como jurídicas."
"The submission of documents and signing of the corresponding applications, previously established, may be carried out by the owner of the vessel or, failing that, by its captain, for both natural and legal persons."
Artículo 1
"La presentación de documentos y firma de las solicitudes correspondientes, anteriormente establecidos, podrán ser realizadas por el titular o propietario de la embarcación o en su defecto, por el capitán de la misma, tanto para personas físicas como jurídicas."
Artículo 1
Full documentDocumento completo
Articles
throughout the text - Full Text of Regulation 18 Reform of agreement Requirements for granting licenses, permits, and fishing cards, substitution, inactivity, and transfer of vessels, export and import of fishery products and inputs for fishing and aquaculture, and landing of fishery products Full Text of minute: 7C98F INSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUACULTURA INSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUACULTURA AJDIP/018-2005.—Puntarenas, on the fourteenth day of January of the year two thousand five.
1.—That through agreement AJDIP/238-2002, of August 22, 2002, published in La Gaceta number 192, of October 7, 2002, this Board of Directors established the requirements for granting licenses; permits and fishing cards, substitution, inactivity and transfer of vessels, export and import of fishery products and inputs for fishing and aquaculture, and landing of fishery products.
2.—That regardless of the positive application that the indicated agreement has had, it is necessary for reasons of timeliness, convenience, and efficiency in the provision of services, that for the processing of sport fishing licenses for the first time or their renewal, both for nationally flagged and foreign vessels, the applications may be signed by the holder or owner of the vessel or, failing that, by the Captain of the same. Therefore:
IT IS AGREED:
Considering:
1
192, of October 7, 2002, which shall read as follows:
"The presentation of documents and signing of the corresponding applications, previously established, may be carried out by the holder or owner of the vessel or, failing that, by the captain of the same, for both natural and legal persons."
2
Artículos
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 18 Reforma acuerdo Requisitos para otorgra licencias, permisos y carné de pesca, sustitución, inactividad y traspaso de embarcaciones, exportación e importación de productos pesqueros e insumos para la pesca y la acuicultura y descarga de productos pesquero Texto Completo acta: 7C98F INSTITUTO COSTARRINCE DE PESCA Y ACUACULTURA INSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUACULTURA AJDIP/018-2005.—Puntarenas, a los catorce días del mes de enero del año dos mil cinco.
1Que mediante acuerdo AJDIP/238-2002, del 22 de agosto del 2002, publicado en La Gaceta número 192, del 7 de octubre del 2002, se estableció por parte de esta Junta Directiva, los requisitos para otorgar licencias; permisos y carné de pesca, sustitución, inactividad y traspaso de embarcaciones, exportación e importación de productos pesqueros e insumos para la pesca y la acuicultura y descarga de productos pesqueros.
2Que independientemente de la aplicación positiva que ha tenido el acuerdo indicado, se hace necesario por razones de oportunidad, conveniencia y eficiencia en la prestación de los servicios, que para el trámite de licencias de pesca deportiva por primera vez o su renovación tanto para embarcaciones de bandera nacional como extranjera, puedan firmar las solicitudes, el titular o propietario de la embarcación o en su defecto el Capitán de la misma. Por tanto:
SE ACUERDA:
Considerando:
1
“La presentación de documentos y firma de las solicitudes correspondientes, anteriormente establecidos, podrán ser realizadas por el titular o propietario de la embarcación o en su defecto, por el capitán de la misma, tanto para personas físicas como jurídicas”.