Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Resolución 362 · 23/09/2004

Call for Negotiation Tables for Environmental Discharge LevyConvocatoria a Mesas de Negociación del Canon Ambiental por Vertidos

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Call for participationConvocatoria

SummaryResumen

The Minister of Environment and Energy (MINAE) calls upon private dischargers, community representatives, public sanitation and water supply utilities, municipalities, environmental organizations, and other water-resource stakeholders to participate in negotiation tables aimed at setting pollutant load reduction targets for 16 control zones defined in the first phase of implementing the environmental discharge levy under Executive Decree No. 31176-MINAE. The resolution sets the place, date, and time for each meeting —primarily at municipal buildings in October 2004— and requires representatives to prove their standing pursuant to Article 32(b) of the decree at least 24 hours before the event. It warns that if no definitive agreement is reached within three months of publication, MINAE will unilaterally set the reduction targets. The resolution is a procedural administrative act within the design of the economic instrument for water environmental management, with no substantive decision on discharge obligations.El Ministro del Ambiente y Energía (MINAE) convoca a los entes generadores privados, sector comunal, empresas de servicios públicos de saneamiento y agua potable, municipios, sector ambiental y otros representantes de actividades relacionadas con el recurso hídrico a participar en mesas de negociación para fijar metas de reducción de carga contaminante en 16 zonas de control definidas para la primera etapa de implementación del canon ambiental por vertidos, según el Decreto Ejecutivo N.º 31176-MINAE. La resolución establece lugares, fechas y horas de las reuniones —principalmente en municipalidades durante octubre de 2004—, y requiere que los representantes demuestren legitimidad conforme al artículo 32 inciso b) del decreto, a más tardar 24 horas antes de cada evento. Se advierte que si no se alcanza un acuerdo definitivo en el plazo de tres meses desde la publicación, el MINAE fijará de oficio las metas de reducción. La resolución constituye un acto administrativo de trámite dentro del diseño del instrumento económico de gestión ambiental hídrica, sin contenido decisorio sustantivo sobre obligaciones de vertido.

Key excerptExtracto clave

1st: To convene all representatives of private generating entities (natural or legal persons responsible for wastewater reuse or its discharge into a receiving body), community sector, public sanitation and water supply utility sector, municipalities, environmental sector, and representatives of other activities related to water resources present in the zone, to hold the negotiation table for pollutant load reduction targets in the first-phase control zones. The negotiation shall take place at the locations, dates, and times described in the attached table. 3rd: All interested parties are warned that if no definitive agreement is reached within three months from this publication, MINAE shall set the reduction targets for these zones ex officio.1º-Convocar a todos los representantes de los entes generadores privados (personas fisicas o jurídicas, responsables del reuso de aguas residuales, o de su vertido en un cuerpo receptor), sector comunal, sector de empresas de servicios públicos de saneamiento y abastecimiento de agua potable, municipios, sector ambiental y representantes de otras actividades relacionadas con el recurso hídrico presentes en la zona, para la celebración de la mesa de negociación de metas de reducción de la carga contaminante en las zonas de control de la primera fase. La negociación se llevará a cabo en los lugares, fechas y horas que se describen en el cuadro adjunto. 3º-Se advierte a todas las partes interesadas que de no existir acuerdo definitivo en un plazo de tres meses a partir de esta publicación, el MINAE fijará de oficio las metas de reducción de estas zonas.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Convocar a todos los representantes de los entes generadores privados… para la celebración de la mesa de negociación de metas de reducción de la carga contaminante en las zonas de control de la primera fase."

    "To convene all representatives of private generating entities… to hold the negotiation table for pollutant load reduction targets in the first-phase control zones."

    Resuelve 1º

  • "Convocar a todos los representantes de los entes generadores privados… para la celebración de la mesa de negociación de metas de reducción de la carga contaminante en las zonas de control de la primera fase."

    Resuelve 1º

  • "Se advierte a todas las partes interesadas que de no existir acuerdo definitivo en un plazo de tres meses a partir de esta publicación, el MINAE fijará de oficio las metas de reducción de estas zonas."

    "All interested parties are warned that if no definitive agreement is reached within three months from this publication, MINAE shall set the reduction targets for these zones ex officio."

    Resuelve 3º

  • "Se advierte a todas las partes interesadas que de no existir acuerdo definitivo en un plazo de tres meses a partir de esta publicación, el MINAE fijará de oficio las metas de reducción de estas zonas."

    Resuelve 3º

Full documentDocumento completo

in the entirety of the text - Complete Text of Norm 362 Call for the Negotiation Process for the Setting of Goals for the Reduction of Pollutant Load Permitted to be Discharged in Each Control Zone Pursuant to Executive Decree No. 31176-MINAE, on the Environmental Discharge Levy Complete Text of Record: 781E1 Resolution No. R-362-MINAE Resolution No. R-362-MINAE.—San José, at nine o'clock on September 23, 2004.

Call for the Negotiation Process for the Setting of Goals for the Reduction of Pollutant Load Permitted to be Discharged in Each Control Zone Pursuant to Executive Decree No. 31176-MINAE, on the Environmental Discharge Levy.

1.—That Article 30 of Executive Decree No. 31176-MINAE establishes that once the proposal for the pollutant load reduction goal for each control zone has been prepared by the Ministry of Environment and Energy (MINAE), the negotiation process with all interested parties shall begin.

2.—That MINAE, in accordance with the provisions of Article 20 of Executive Decree 31176-MINAE and administrative resolution number 082-MINAE, of eight o'clock on March 11, 2004, published in the Official Gazette La Gaceta No. 71 of April 13 of the same year, has defined the control zones for the implementation of the environmental discharge levy in the first stage. Therefore:

THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY, RESOLVES:

1.—To call upon all representatives of private generating entities (individuals or legal entities, responsible for the reuse of wastewater, or its discharge into a receiving body), the community sector, the sector of public utility companies for sanitation and potable water supply, municipalities, the environmental sector, and representatives of other activities related to water resources present in the zone, to hold the negotiation table for pollutant load reduction goals in the control zones of the first phase. The negotiation shall be carried out in the places, on the dates, and at the times described in the attached table.

2.—The representative of each of the sectors indicated above must demonstrate their standing in accordance with the provisions of subparagraph b) of Article 32 of Executive Decree 31176-MINAE, no later than 24 hours before the day of the event, before the Environmental Quality Management Directorate (DIGECA), located on the second floor of the building adjacent to MINAE, González Lahman Neighborhood, or by fax to 258-0219.

Control ZonePlaceDateTime
Río TorresMunicipality of GoicoecheaOctober 19, 200410:00
Río María AguilarMunicipality of San JoséOctober 20, 20049:00
Río Tiribí 1Municipality of La UniónOctober 21, 20049:00
Control ZonePlaceDateTime
Río Tiribí 2Municipality of Desamparados9:00
Río Virilla 1Municipality of Moravia9:00
Río Virilla 2Municipality of Tibás9:00
Río Virilla 3Municipality of Escazú9:00
Río Bermúdez 1Municipality of Heredia9:00
Río Bermúdez 2Municipality of Belén9:00
Río Segundo 1Municipality of Barva9:00
Río Segundo 2Municipality of Alajuela9:00
Río Ciruelas 1Municipality of Santa Bárbara9:00
Río Ciruelas 2Municipality of Alajuela9:00
Río PoásMunicipality of Poás9:00
Río AlajuelaMunicipality of Alajuela9:00
Río TizateMunicipality of Alajuela9:00
Río UrucaMunicipality of Santa Ana9:00

2.—To inform all interested parties that the representatives of each sector must be appointed according to the procedure established in subparagraph b) of Article 32 of Executive Decree 31176-MINAE.

*NOTE FROM SINALEVI: (In the publication of this resolution, the numbering of point No. 2 is duplicated; therefore, in order to be included in the system without affecting the subsequent numbering, it has been assigned as Therefore No. 2 BIS).

3.—All interested parties are warned that if no final agreement exists within three months from this publication, MINAE shall officially set the reduction goals for these zones.

Let it be published.

Whereas:

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 362 Convocatoria al Proceso de Negociación, para la fijación de metas de reducción de carga contaminante que se permitirá verter en cada zona de control según Decreto Ejecutivo No. 31176-MINAE, del Canon Ambiental por Vertido Texto Completo acta: 781E1 Resolución Nº R-362-MINAE Resolución Nº R-362-MINAE.-San José, a las nueve horas del 23 de setiembre del 2004.

Convocatoria al Proceso de Negociación, para la fijación de metas de reducción de carga contaminante que se permitirá verter en cada zona de control según el Decreto Ejecutivo Nº 31176-MINAE, del Canon Ambiental por Vertido.

  1. 1Que el artículo 30 del Decreto Ejecutivo Nº 31176-MINAE, establece que una vez elaborada la propuesta de meta de reducción de carga contaminante para cada zona de control, por el Ministerio del Ambiente y Energía (MINAE), se iniciará el proceso de negociación con todas las partes interesadas.
  2. 2Que el MINAE, de conformidad con lo establecido en el artículo 20 del Decreto Ejecutivo 31176-MINAE y la resolución administrativa número 082-MINAE, de las ocho horas del once de marzo del 2004, publicada en el Diario Oficial La Gaceta Nº 71 del 13 de abril del mismo año, ha definido las zonas de control para la implementación del canon ambiental por vertidos en la primera etapa. Por tanto:

EL MINISTRO DE AMBIENTE Y ENERGÍA, RESUELVE:

1º-Convocar a todos los representantes de los entes generadores privados (personas fisicas o jurídicas, responsables del reuso de aguas residuales, o de su vertido en un cuerpo receptor), sector comunal, sector de empresas de servicios públicos de saneamiento y abastecimiento de agua potable, municipios, sector ambiental y representantes de otras actividades relacionadas con el recurso hídrico presentes en la zona, para la celebración de la mesa de negociación de metas de reducción de la carga contaminante en las zonas de control de la primera fase. La negociación se llevará a cabo en los lugares, fechas y horas que se describen en el cuadro adjunto.

2º-El representante de cada uno de los sectores supra indicados, debe demostrar su legitimidad de conformidad con lo establecido en el inciso b) del artículo 32 del Decreto Ejecutivo 31176-MINAE, a más tardar 24 horas antes del día del evento, ante la Dirección de Gestión de Calidad Ambiental (DIGECA), ubicada en el segundo piso del edificio adjunto al MINAE, Barrio González Lahman o al fax 258-0219

Zona controlLugarFechaHora
Río TorresMunicipalidad de Goicoechea19 de octubre 200410:00
Río María AguilarMunicipalidad de San José20 de octubre 20049:00
Río Tiribí 1Municipalidad de La Unión21 de octubre 20049:00
Zona ControlLugarFechaHora
Río Tiribí 2Municipalidad de Desamparados9:00
Río Virilla 1Municipalidad de Moravia9:00
Río Virilla 2Municipalidad de Tibás9:00
Río Virilla 3Municipalidad de Escazú9:00
Río Bermúdez 1Municipalidad de Heredia9:00
Río Bermúdez 2Municipalidad de Belén9:00
Río Segundo 1Municipalidad de Barva9:00
Río Segundo 2Municipalidad de Alajuela9:00
Río Ciruelas 1Municipalidad de Santa Bárbara9:00
Río Ciruelas 2Municipalidad de Alajuela9:00
Río PoásMunicipalidad de Poás9:00
Río AlajuelaMunicipalidad de Alajuela9:00
Río TizateMunicipalidad de Alajuela9:00
Río UrucaMunicipalidad de Santa Ana9:00

2º-Comunicar a todas las partes interesadas que los representantes de cada sector, deben estar nombrados de acuerdo al procedimiento establecido en el inciso b) del artículo 32 del Decreto Ejecutivo 31176-MINAE.

*NOTA DEL SINALEVI: (En la publicación de esta resolución se duplica la numeración del punto No. 2, por lo que para poder ser incluido en el sistema sin afectar la numeración siguiente, se ha asignado como Por tanto No. 2 BIS).

3º-Se advierte a todas las partes interesadas que de no existir acuerdo definitivo en un plazo de tres meses a partir de esta publicación, el MINAE fijará de oficio las metas de reducción de estas zonas.

Publíquese

Considerando:

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Water Law — Sources, Setbacks, and ConcessionsLey de Aguas — Fuentes, Retiros y Concesiones

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Decreto Ejecutivo Nº 31176-MINAE Art. 30
    • Decreto Ejecutivo Nº 31176-MINAE Art. 20
    • Decreto Ejecutivo Nº 31176-MINAE Art. 32 inciso b)

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏