(Thus Repealed by article 1 of Executive Decree 29745 of May 29, 2001)
1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Decreto 29494 · 18/05/2001
OutcomeResultado
SummaryResumen
This executive decree regulated the appointment procedure and obligations of the Executive Branch representative on the administrative boards of foundations, as provided in Article 11 of the Foundations Law. It set out requirements for the designation request, evaluation of candidates, publication of the appointment, and the representative's duties, including ensuring compliance with foundational purposes and reporting acts harmful to public interest. It also provided grounds for removal due to unjustified absence or breach of duties. The regulation was entirely repealed by Executive Decree No. 29745 of May 29, 2001.Este decreto ejecutivo reglamentaba el procedimiento de nombramiento y las obligaciones del representante del Poder Ejecutivo en las juntas administrativas de las fundaciones, conforme lo dispuesto en el artículo 11 de la Ley de Fundaciones. Establecía los requisitos para la solicitud de designación, la valoración de candidatos, la publicación del nombramiento, y las obligaciones del representante, incluyendo velar por el cumplimiento de los fines fundacionales y reportar actos lesivos al interés público. También preveía causales de remoción por inasistencia injustificada o incumplimiento de deberes. La norma fue derogada en su totalidad por el Decreto Ejecutivo N° 29745 del 29 de mayo de 2001.
Key excerptExtracto clave
Article 7 – The obligations of the Executive Branch Representative are as follows: a. To perform the assigned position with responsibility, honesty, and correctness. b. To ensure that the Foundation's actions conform to its constitutive charter and governing regulations, especially that its purposes are faithfully fulfilled. c. To attend and participate in the meetings of the Administrative Board. d. To forward to the Executive Branch a copy of the annual report that, pursuant to Article 15 of the Foundations Law, the Administrative Board must submit to the Comptroller General of the Republic in January of each year. e. To inform the Executive Branch of any act detrimental to the interests of the State and its institutions, as well as the management of state, private, or international assets or aid received by the Foundation. f. To comply with the Political Constitution, laws, and regulations of the Republic and with the oath taken. g. Any other obligation expressly entrusted by the President of the Republic and/or the Minister of Justice and Grace.Artículo 7º-Son obligaciones del Representante del Poder Ejecutivo las siguientes: a. Cumplir con responsabilidad, honestidad y corrección el cargo asignado. b. Velar porque la actuación de la Fundación se adecue a su carta constitutiva y reglamentos que la rigen, especialmente porque los fines de la misma se cumplan fielmente. c. Asistir y participar en las reuniones de la Junta Administrativa. d. Remitir al Poder Ejecutivo copia del informe anual que de conformidad con el artículo 15 de la Ley de Fundaciones, debe presentar la Junta Administrativa a la Contraloría General de la República, en el mes de enero de cada año. e. Informar al Poder Ejecutivo de cualquier acto que perjudique los intereses del Estado y sus instituciones, así como del manejo que se dé a la administración de los bienes o ayudas estatales, particulares o internacionales que la Fundación reciba. f. Deberá cumplir con la Constitución Política, Leyes y Reglamentos de la República y con juramento prestado. g. Cualesquiera otra obligación que expresamente le encomiende el Presidente de la República y/o el Ministro de Justicia y Gracia.
Pull quotesCitas destacadas
"Artículo 7º-Son obligaciones del Representante del Poder Ejecutivo las siguientes: a. Cumplir con responsabilidad, honestidad y corrección el cargo asignado. b. Velar porque la actuación de la Fundación se adecue a su carta constitutiva y reglamentos que la rigen, especialmente porque los fines de la misma se cumplan fielmente."
"Article 7 – The obligations of the Executive Branch Representative are as follows: a. To perform the assigned position with responsibility, honesty, and correctness. b. To ensure that the Foundation's actions conform to its constitutive charter and governing regulations, especially that its purposes are faithfully fulfilled."
Artículo 7
"Artículo 7º-Son obligaciones del Representante del Poder Ejecutivo las siguientes: a. Cumplir con responsabilidad, honestidad y corrección el cargo asignado. b. Velar porque la actuación de la Fundación se adecue a su carta constitutiva y reglamentos que la rigen, especialmente porque los fines de la misma se cumplan fielmente."
Artículo 7
"Artículo 8º-La ausencia injustificada a más de cinco sesiones facultará al resto de la Junta Administrativa para solicitar al Poder Ejecutivo, la remoción del designado."
"Article 8 – Unjustified absence from more than five sessions shall entitle the rest of the Administrative Board to request the Executive Branch to remove the appointee."
Artículo 8
"Artículo 8º-La ausencia injustificada a más de cinco sesiones facultará al resto de la Junta Administrativa para solicitar al Poder Ejecutivo, la remoción del designado."
Artículo 8
Full documentDocumento completo
Regulation of Article 11 of the Law on Foundations No. 29494-J (This executive decree was repealed by article 1 of executive decree No. 29745 of May 29, 2001) THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF JUSTICE AND GRACE In exercise of the powers conferred by subsections 3) and 18) of article 140 of the Political Constitution and article 28, subsection b) of the General Law on Public Administration and 11 of the Law on Foundations.
They Decree Regulation of article 11 of the Law on Foundations
Considering:
Therefore,
(Thus Repealed by article 1 of Executive Decree 29745 of May 29, 2001)
For this purpose, the following must be attached:
a. Copy of the foundation's articles of incorporation (acta constitutiva).
b. Copy of the foundation's current legal identification card (cédula jurídica) on both sides.
c. Indicate place or fax where to receive notifications.
d. Propose a shortlist (terna) with the names and personal data of persons interested in said designation.
The appointment must be made by the Executive Branch within the month following the request, an administrative act that must be notified to the Foundation.
a. Fulfill the assigned position with responsibility, honesty, and propriety.
b. Ensure that the Foundation's actions conform to its articles of incorporation and internal regulations (reglamentos) that govern it, especially that its purposes are faithfully fulfilled.
c. Attend and participate in the Administrative Board meetings.
d. Send to the Executive Branch a copy of the annual report that, in accordance with article 15 of the Law on Foundations, the Administrative Board must submit to the Comptroller General of the Republic, in the month of January of each year.
e. Inform the Executive Branch of any act that harms the interests of the State and its institutions, as well as of the management given to the administration of state, private, or international assets or aid that the Foundation receives.
f. Must comply with the Political Constitution, Laws, and Regulations of the Republic and with the oath taken.
g. Any other obligation expressly entrusted by the President of the Republic and/or the Minister of Justice and Grace.
The Executive Branch shall grant a hearing to the representative and resolve as it deems appropriate. Furthermore, any other breach of the obligations set forth in the preceding article shall empower the Executive Branch to replace the Representative, following a hearing granted for that purpose.
Given at the Presidency of the Republic.-San José, on the [ ] day of the month of [ ] two thousand one.
Date generated: 4/17/2026 07:54:59
Reglamento al Artículo 11 de la Ley de Fundaciones Nº 29494-J (Este decreto ejecutivo fue derogado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 29745 del 29 de mayo de 2001) EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y LA MINISTRA DE JUSTICIA Y GRACIA En ejercicio de las facultades que les confieren los incisos 3) y 18) del artículo 140 de la Constitución Política y el artículo 28, inciso b) de la Ley General de la Administración Pública y 11 de la Ley de Fundaciones.
Reglamento al artículo 11 de la Ley de Fundaciones
Considerando:
Decretan
(Así Derogado por artículo 1 de Decreto Ejecutivo 29745 de 29 de mayo del 2001)
A tal efecto se deberá adjuntar:
a. Copia de acta constitutiva de la Fundación.
b. Copia de cédula jurídica vigente de la Fundación por ambos lados.
c. Señalar lugar o fax donde atender notificaciones.
d. Proponer terna con los nombres y datos personales de personas interesadas en dicha designación.
El nombramiento deberá realizarlo el Poder Ejecutivo dentro del mes siguiente a la solicitud, acto administrativo que deberá ser notificado a la Fundación.
a. Cumplir con responsabilidad, honestidad y corrección el cargo asignado.
b. Velar porque la actuación de la Fundación se adecue a su carta constitutiva y reglamentos que la rigen, especialmente porque los fines de la misma se cumplan fielmente.
c. Asistir y participar en las reuniones de la Junta Administrativa.
d. Remitir al Poder Ejecutivo copia del informe anual que de conformidad con el artículo 15 de la Ley de Fundaciones, debe presentar la Junta Administrativa a la Contraloría General de la República, en el mes de enero de cada año.
e. Informar al Poder Ejecutivo de cualquier acto que perjudique los intereses del Estado y sus instituciones, así como del manejo que se dé a la administración de los bienes o ayudas estatales, particulares o internacionales que la Fundación reciba.
f. Deberá cumplir con la Constitución Política, Leyes y Reglamentos de la República y con juramento prestado.
g. Cualesquiera otra obligación que expresamente le encomiende el Presidente de la República y/o el Ministro de Justicia y Gracia.
El Poder Ejecutivo dará audiencia al representante y resolverá lo que considere oportuno. Además, cualquier otro incumplimiento a las obligaciones señaladas en el artículo anterior facultará al Poder Ejecutivo a la sustitución del Representante previa audiencia concedida al efecto.
Dado en la Presidencia de la República.-San José a los días del mes del dos mil uno.
Document not found. Documento no encontrado.