← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Decreto 29493 · 27/03/2001
OutcomeResultado
SummaryResumen
This executive decree summons the Police Reserve Force of the Ministry of Public Security to undergo training in environmental legislation and education. The training will be provided by the Ministry of Environment and Energy (MINAE), based on a memorandum of understanding signed by both ministries. The purpose is to enable trained reserve members to assist in monitoring and protecting natural resources, reporting violations of current environmental law. The legal basis includes the General Police Law (No. 7410) and the state's duty to maintain public order, acknowledging the fundamental role of natural resources in society and the need for their protection. The decree orders the summons and establishes its effective date upon publication, without creating new offenses or modifying substantive environmental norms; it merely enables a police support function in environmental matters.Este decreto ejecutivo convoca a la Reserva de la Fuerza de Policía del Ministerio de Seguridad Pública para que sea capacitada en legislación y educación ambiental. La capacitación estará a cargo del Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE), conforme a una carta de entendimiento firmada entre ambos ministerios. El objetivo es que los miembros de la reserva, una vez formados, coadyuven en la vigilancia y protección de los recursos naturales, denunciando infracciones a la legislación ambiental vigente. La norma se fundamenta en la Ley General de Policía (N.° 7410) y en la obligación estatal de asegurar el orden público, reconociendo la importancia de los recursos naturales para la vida en sociedad y la necesidad de su protección. El decreto ordena la convocatoria y establece su vigencia a partir de la publicación, sin crear nuevos delitos ni modificar normas ambientales sustantivas; se limita a habilitar una función de apoyo policial en materia ambiental.
Key excerptExtracto clave
Summon the Police Reserve Force of the Ministry of Public Security to be trained in environmental legislation and education for the protection and monitoring of natural resources, by the Ministry of Environment and Energy.Convocar a la Reserva de la Fuerza de Policía del Ministerio de Seguridad Pública para que sea capacitada en asuntos de legislación y educación ambiental para la protección y vigilancia de los recursos naturales, por parte del Ministerio de Ambiente y Energía.
Pull quotesCitas destacadas
"los jerarcas de los Ministerios de Ambiente y Energía y el de Seguridad Pública, firmaron carta de entendimiento, donde el Ministerio de Ambiente y Energía a través de la Oficina de Sociedad Civil, se compromete a diseñar y establecer un programa ambiental dirigido a capacitar en esta materia a miembros de la Reserva de las Fuerzas de Policía, para que estos coadyuven en la vigilancia de los recursos naturales y denunciar todo aquello que contravenga la legislación ambiental vigente."
"The heads of the Ministries of Environment and Energy and of Public Security signed a memorandum of understanding, whereby the Ministry of Environment and Energy, through the Civil Society Office, undertakes to design and establish an environmental program aimed at training members of the Police Reserve Force in this area, so that they may assist in the monitoring of natural resources and report anything that contravenes current environmental legislation."
Considerando 3º
"los jerarcas de los Ministerios de Ambiente y Energía y el de Seguridad Pública, firmaron carta de entendimiento, donde el Ministerio de Ambiente y Energía a través de la Oficina de Sociedad Civil, se compromete a diseñar y establecer un programa ambiental dirigido a capacitar en esta materia a miembros de la Reserva de las Fuerzas de Policía, para que estos coadyuven en la vigilancia de los recursos naturales y denunciar todo aquello que contravenga la legislación ambiental vigente."
Considerando 3º
"Que es fundamental para la vida en sociedad los recursos naturales, por lo que la protección del medio ambiente es indispensable, siendo para ello conveniente asignar a miembros de la Reserva de la Fuerza Pública debidamente capacitada en este campo y así puedan coadyuvar en la vigilancia para la conservación de la naturaleza dentro de las potestades legales que se les confiera."
"Natural resources are fundamental for life in society; therefore, environmental protection is indispensable, and it is appropriate to assign members of the Public Force Reserve, duly trained in this field, to assist in conservation monitoring within the legal powers granted to them."
Considerando 4º
"Que es fundamental para la vida en sociedad los recursos naturales, por lo que la protección del medio ambiente es indispensable, siendo para ello conveniente asignar a miembros de la Reserva de la Fuerza Pública debidamente capacitada en este campo y así puedan coadyuvar en la vigilancia para la conservación de la naturaleza dentro de las potestades legales que se les confiera."
Considerando 4º
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Full Text of Norm 29493 To Convene the Police Force Reserve of the Ministry of Public Security so that it may be trained in matters of environmental legislation and education Full Text of Record: 3DBAA EXECUTIVE BRANCH EXECUTIVE BRANCH
No. 29493-SP THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF GOVERNANCE AND POLICE, AND PUBLIC SECURITY Based on subsections 3) and 18) of Article 140 of the Political Constitution, Articles 33, 34, 35 and 36 of the General Police Law, and Article 43 of Executive Decree No. 23881-SP.
They Decree:
1º-To convene the Police Force Reserve of the Ministry of Public Security so that it may be trained in matters of environmental legislation and education for the protection and surveillance of natural resources, by the Ministry of Environment and Energy.
2º-It shall take effect from its publication.
DECREES
Considering:
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 29493 Convocar a la Reserva de la Fuerza de Policía del Ministerio de Seguridad Pública para que se capacite en cuestiones de legislación y educación ambiental Texto Completo acta: 3DBAA PODER EJECUTIVO PODER EJECUTIVO DECRETOS Nº 29493-SP EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE GOBERNACIÓN Y POLICÍA, Y SEGURIDAD PÚBLICA Con fundamento en los incisos 3) y 18) del artículo 140 de la Constitución Política, artículos 33, 34, 35 y 36 de la Ley General de Policía y artículo 43 del Decreto Ejecutivo Nº 23881-SP.
1º-Convocar a la Reserva de la Fuerza de Policía del Ministerio de Seguridad Pública para que sea capacitada en asuntos de legislación y educación ambiental para la protección y vigilancia de los recursos naturales, por parte del Ministerio de Ambiente y Energía.
2º-Rige a partir de la publicación.
Considerando:
Decretan:
Document not found. Documento no encontrado.