Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Acuerdo 19 · 12/01/2000

Public Zone Demarcation Playa Bejuco SectorAmojonamiento Zona Pública Sector Playa Bejuco

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Demarcation noticeAviso de demarcación

SummaryResumen

The National Geographic Institute (IGN) announces the demarcation of the public zone in a coastal sector of Playa Bejuco, carried out December 21-23, 1999. The notice specifies coordinates for the Playa Bejuco frontage and the Bejuco estuary/mangrove sector, with boundary markers (mojones) 280-282 and 350-357 placed. This demarcation removes boundary marker No. 16 from 1979 from the Maritime Terrestrial Zone Registry. The action is based on Article 63 of the Regulations to Law No. 6043 on the Maritime Terrestrial Zone, and technical data is recorded under No. 7-2 in the IGN's registry. This notice is relevant for determining the inalienable public zone, adjacent private property limits, and for protection of mangroves and associated coastal ecosystems.El Instituto Geográfico Nacional (IGN) comunica la demarcación de la zona pública en un sector costero de Playa Bejuco, realizada del 21 al 23 de diciembre de 1999. El aviso detalla las coordenadas del sector frente a Playa Bejuco y del sector del estero/manglar Bejuco, con la colocación de mojones del 280 al 282 y del 350 al 357. Con esta demarcación, se elimina del Registro de Zona Marítima Terrestre el mojón N° 16 establecido en 1979. La actuación se fundamenta en el artículo 63 del Reglamento de la Ley N° 6043 sobre la Zona Marítima Terrestre, y los datos técnicos quedan registrados bajo el N° 7-2 en el Registro de Zona Marítima Terrestre del IGN. Este aviso tiene relevancia para la determinación de la zona pública inalienable y los límites de la propiedad privada colindante, así como para la protección del manglar y los ecosistemas costeros asociados.

Key excerptExtracto clave

In accordance with Article 63 of the Regulations to Law No. 6043 on the Maritime Terrestrial Zone of March 2, 1977, the National Geographic Institute announces that on December 21-23, 1999, it demarcated the public zone in a coastal sector of Playa Bejuco, 1st district Parrita, 9th canton Parrita, province of Puntarenas, within approximate Lambert coordinates of MBCR-1/50,000 Sheet Parrita 3344 IV. Sector fronting Playa Bejuco: 385192 N-416330 E and 385160 N-416420 E Estuary/mangrove sector Bejuco: 385210 N-416430 E and 385260 N 416360 E (8 boundary markers, numbered 350 to 357)De conformidad con lo dispuesto en el artículo 63 del Reglamento de la ley N° 6043 sobre la Zona Marítima Terrestre del 2 de marzo de 1977, el Instituto Geográfico Nacional comunica que del 21 al 23 de diciembre de 1999 demarco la zona pública en un sector costero de Playa Bejuco, distrito 1° Parrita, cantón 9° Parrita, provincia de Puntarenas, entre las coordenadas Lambert aproximadas del MBCR-1/50.000 Hoja Parrita 3344 IV Sector frente a Playa Bejuco: 385192 N-416330 E y 385160 N-416420 E Sector del estero/ manglar Bejuco: 385210 N-416430 E y 385260 N 416360 E (8 mojones, enumerados del 350 al 357)

Pull quotesCitas destacadas

  • "De conformidad con lo dispuesto en el artículo 63 del Reglamento de la ley N° 6043 sobre la Zona Marítima Terrestre del 2 de marzo de 1977, el Instituto Geográfico Nacional comunica que del 21 al 23 de diciembre de 1999 demarco la zona pública en un sector costero de Playa Bejuco"

    "In accordance with Article 63 of the Regulations to Law No. 6043 on the Maritime Terrestrial Zone of March 2, 1977, the National Geographic Institute announces that on December 21-23, 1999, it demarcated the public zone in a coastal sector of Playa Bejuco"

    Considerando

  • "De conformidad con lo dispuesto en el artículo 63 del Reglamento de la ley N° 6043 sobre la Zona Marítima Terrestre del 2 de marzo de 1977, el Instituto Geográfico Nacional comunica que del 21 al 23 de diciembre de 1999 demarco la zona pública en un sector costero de Playa Bejuco"

    Considerando

  • "Con esta demarcación queda eliminado del Registro de Zona Marítima terrestre el mojón N°16, establecidos en noviembre de 1979 y publicados en La Gaceta N°51 del 13 de marzo de 1981."

    "With this demarcation, boundary marker No. 16, established in November 1979 and published in La Gaceta No. 51 of March 13, 1981, is removed from the Maritime Terrestrial Zone Registry."

    Nota

  • "Con esta demarcación queda eliminado del Registro de Zona Marítima terrestre el mojón N°16, establecidos en noviembre de 1979 y publicados en La Gaceta N°51 del 13 de marzo de 1981."

    Nota

Full documentDocumento completo

in the entirety of the text - Full Text of Regulation 19 Demarcation of the Public Zone, Bejuco Beach Sector. Bejuco markers 280 through 282. Bejuco Mangrove markers 350 through 357.

NOTICE No. 00-19 MARITIME TERRESTRIAL ZONE DEMARCATION OF THE PUBLIC ZONE IN A COASTAL SECTOR OF PLAYA BEJUCO.

In accordance with the provisions of Article 63 of the Regulation to Law No. 6043 on the Maritime Terrestrial Zone of March 2, 1977, the Instituto Geográfico Nacional (IGN) reports that from December 21 to 23, 1999, it demarcated the public zone in a coastal sector of Playa Bejuco, district 1° Parrita, canton 9° Parrita, province of Puntarenas, between the approximate Lambert coordinates of the MBCR-1/50,000 Sheet Parrita 3344 IV.

Sector in front of Playa Bejuco:

385192 N-416330 E and 385160 N-416420 E Sector of the Bejuco estuary/mangrove:

385210 N-416430 E and 385260 N-416360 E (8 markers, numbered 350 through 357) The official technical data for the work have been recorded under No. 7-2 in the Maritime Terrestrial Zone Registry of the I.G.N.

Note: With this demarcation, marker No. 16, established in November 1979 and published in La Gaceta No. 51 of March 13, 1981, is removed from the Maritime Terrestrial Zone Registry.

San José, January 12, 2000.

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 19 Amojonamiento Zona Pública Sector Playa Bejuco.Mojones Bejuco del 280 al 282. Mojones Manglar de Bejuco mojones del 350 al 357 AVISO N° 00-19 ZONA MARITIMA TERRESTRE AMOJONAMIENTO DE ZONA PÚBLICA UN SECTOR COSTERO DE PLAYA BEJUCO.

De conformidad con lo dispuesto en el artículo 63 del Reglamento de la ley N° 6043 sobre la Zona Marítima Terrestre del 2 de marzo de 1977, el Instituto Geográfico Nacional comunica que del 21 al 23 de diciembre de 1999 demarco la zona pública en un sector costero de Playa Bejuco, de 1999 demarco la zona pública en un sector costero de Playa Bejuco, distrito 1° Parrita, cantón 9° Parrita, provincia de Puntarenas, entre las coordenadas Lambert aproximadas del MBCR-1/50.000 Hoja Parrita 3344 IV Sector frente a Playa Bejuco:

385192 N-416330 E y 385160 N-416420 E Sector del estero/ manglar Bejuco:

385210 N-416430 E y 385260 N 416360 E (8 mojones, enumerados del 350 al 357) Los datos técnicos oficiales del trabajo han quedado registrado con el N°7-2 en el Registro de zona Marítimo Terrestre del I.G.N Nota: Con esta demarcación queda eliminado del Registro de Zona Marítima terrestre el mojón N°16, establecidos en noviembre de 1979 y publicados en La Gaceta N°51 del 13 de marzo de 1981.

San José, 12 de enero del 2000.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Water Law — Sources, Setbacks, and ConcessionsLey de Aguas — Fuentes, Retiros y Concesiones

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 6043 Art. 63 Reglamento

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏