Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 24638 · 08/08/1995

Rancho La Merced Mixed National Wildlife RefugeRefugio Nacional de Vida Silvestre Mixto Rancho La Merced

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

Executive Decree No. 24638-MIRENEM declares the Mixed National Wildlife Refuge 'Rancho La Merced', located in Cortés district, Osa canton, Puntarenas. The area comprises 341 hectares owned by Rancho La Merced S.A., containing primary and secondary forests and rich biodiversity of tree species, birds, mammals, amphibians and reptiles. The declaration follows the state's interest in strengthening wildlife protection and rational use of natural resources under the Wildlife Conservation Law (Law 7317). The refuge is subject to a management plan approved and supervised by the General Directorate of Wildlife, and the owner voluntarily participates for an initial five-year renewable term. Activities harming flora and fauna are prohibited, and visitor access is restricted.El Decreto Ejecutivo N° 24638-MIRENEM declara el Refugio Nacional de Vida Silvestre de propiedad mixta 'Rancho La Merced', ubicado en el distrito Cortés, cantón Osa, Puntarenas. El área comprende 341 hectáreas propiedad de Rancho La Merced S.A., que alberga bosque primario, secundario y una rica biodiversidad de especies arbóreas, aves, mamíferos, anfibios y reptiles. La declaratoria responde al interés estatal de fortalecer la protección de la vida silvestre y el uso racional de los recursos naturales, en el marco de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre (Ley 7317). El refugio se somete a un plan de manejo aprobado y supervisado por la Dirección General de Vida Silvestre, y los propietarios acceden voluntariamente por un período inicial de cinco años, prorrogable. Se prohíben actividades que comprometan la flora y fauna, y se establece control de visitas.

Key excerptExtracto clave

Article 1—Declare Mixed National Wildlife Refuge 'Rancho La Merced' the lands owned by Rancho La Merced S.A., legal ID No. 3-101-018592-37, registered in the Public Registry, Mercantile Registry Volume 1991, Folio 518, Entry 4, located in district 1 Cortés, canton 5 Osa, province 6 Puntarenas... Article 3—The management and use of wildlife shall be subject to a management plan approved by the General Directorate of Wildlife. The execution of the management plan shall be supervised by the General Directorate of Wildlife, which may establish future technical and scientific provisions to be followed by the owner. Article 5—These properties shall be subject to the category of Wildlife Refuge for a period of five years, renewable for equal periods, for which the owner must request it one month before the end of said period.Artículo 1°-Declárese Refugio Nacional de Vida Silvestre Propiedad Mixto" Rancho La Merced ", los terrenos propiedad de Rancho La Merced S.A., cédula jurídica N° 3-101-018592-37, inscrita en el Registro Público, Registro Mercantil Tomo 1991, Folio 518, Asiento 4, ubicados en el distrito 1° Cortés, cantón 5° Osa, provincia 6° Puntarenas... Artículo 3°-El manejo y aprovechamiento de la vida silvestre estará sujeto a un plan de manejo aprobado por la Dirección General de Vida Silvestre. La ejecución del plan de manejo será supervisado por la Dirección General de Vida Silvestre quien podrá señalar disposiciones técnicas y científicas futuras que deberán ser seguidas por los propietarios. Artículo 5°-Dichas propiedades estarán sometidos a la categoría de Refugio de Vida Silvestre durante un período de cinco años prorrogables por períodos iguales para lo cual los propietarios deberán solicitarlo con un mes de antelación a la finalización de dicho período.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Declárese Refugio Nacional de Vida Silvestre Propiedad Mixto " Rancho La Merced ""

    "Declare Mixed National Wildlife Refuge 'Rancho La Merced'"

    Artículo 1

  • "Declárese Refugio Nacional de Vida Silvestre Propiedad Mixto " Rancho La Merced ""

    Artículo 1

  • "El manejo y aprovechamiento de la vida silvestre estará sujeto a un plan de manejo aprobado por la Dirección General de Vida Silvestre."

    "The management and use of wildlife shall be subject to a management plan approved by the General Directorate of Wildlife."

    Artículo 3

  • "El manejo y aprovechamiento de la vida silvestre estará sujeto a un plan de manejo aprobado por la Dirección General de Vida Silvestre."

    Artículo 3

  • "Los propietarios de dichos inmueble se comprometen a no desarrollar ninguna actividad que comprometa la existencia de la flora y fauna."

    "The owners of said properties commit not to carry out any activity that compromises the existence of flora and fauna."

    Artículo 4

  • "Los propietarios de dichos inmueble se comprometen a no desarrollar ninguna actividad que comprometa la existencia de la flora y fauna."

    Artículo 4

Full documentDocumento completo

Articles

Declares Rancho La Merced Osa Mixed-Ownership National Wildlife Refuge No. 24638-MIRENEM THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF NATURAL RESOURCES, ENERGY AND MINES, Exercising the powers conferred by Article 140, subsections 3 and 18 of the Political Constitution and based on the provisions of Articles 82 and 87 of Law 7317, the Wildlife Conservation Law (Ley de Conservación de la Vida Silvestre), published in "La Gaceta" No. 235 of December 7, 1992, and Articles 6, 11 and 27 of the General Law on Public Administration (Ley General de la Administración Pública),

  1. 1That it is in the Government's interest to strengthen administrative structures in the field of natural resources, in order to have defined policies that guarantee the rational use of said resources.
  2. 2That in the area of Barú, province of Puntarenas, fifth canton Osa, first district Cortés, are located the properties belonging to: Rancho La Merced, S.A., legal identification number 3-101-018592-37, registered in the Public Registry, Commercial Registry, volume 1991, folio 518, entry 4, with a total area of 341 hectares, 7,565.90 m², in accordance with the provisions of cadastral maps No. P-589925 of July 9, 1985, with an area of 315 hectares 2,762.90 m² and cadastral map No. P-585415-85 of July 9, 1985, with an area of 26 hectares 4,803 m².
  3. 3That the area described above constitutes a very important nucleus for the conservation of the Wildlife of the zone where the properties are located.
  4. 4That in said area there is a patch of primary forest (bosque primario) and a large amount of area with secondary forest (bosque secundario). In addition, various wild species are found such as: TREE SPECIES: Cenízaro Macho (Albizzia guachapele), Espável (Anacardium excelsum), Soncoya (Annona purpurea), Peine de Mico (Apeiba membranacea), Manglillo (Aspidosperma cruentum), Mangle salado (Avicennia germinans), Lechillo, Ojoche Macho (Batocarpus costaricensis), Ojoche (Brosimum alicastrum), Indio Desnudo (Bursera simaruba), Guarumo (Cecropia insignis), Cedro Amargo (Cedrela odorata), Ceiba (Ceiba pentandra), Mangle Mariquita (Conocarpus erecta), Laurel (Cordia alliodora), Malinche (Delonix regia), Guachipelin (Diphysa robinioides), Guanacaste (Enterolobium cyclocarpum), Poró Cimarrón (Erythrina constaricensis), Poró (Erythrina glauca), Higueron (Ficus werckleana), Guácimo Blanco (Geothalsia meiantha), Guácimo (Guazuma ulmifolia), Zapatero Pilón (Hieronyma oblonga), Guapinol (Hymenaea courbarii), Mangle Blanco (Laguncularia racemosa), Alcornoque (Mora megistosperma), Mangle Pinuela (Pelliciera rizophorae), Cenízaro (Pithecelobiun saman), Níspero (Pouteria spp.), Cuajada Amarillo (Pterocarpus hayesi), Hombre Grande (Quassia amara), Mangle Colorado (Rhizophora mangle). BIRD SPECIES: Gallina de monte (Tinamus major), Gongolona (Crypturellus soui), Pelícano (Pelecanus occidentalis), Pato chancho (Phalacrocorax olivaceus), Pato aguja (Anhinga anhinga), Tijereta de mar (Fregata magnificens), Matín Peña (Tigrisoma mexicanun), Garza Rojiza (Egretta rufescens), Espátula Rosada (Ajaia ajaja), Piche (Dendrocygna autumnalis), Gavilán Pescador (Pandion haliaetus), Elanio coliblanco (Elanus caerulens), Gavilán Gris (Buteo nitidus), Gavilán Chapulinero (Buteo magnirostris), Cargahuesos (Polyborus plancus), Halcón Peregrino (Falco peregrinus), Pavón (Crax rubra), Gallito de agua (Jacana spinosa), Becacina (Calidris melanotus), Gaviota (Larus atricilla), Dos tontos Son (Columba nigrirostris), Paloma alablanca (Zenaida asiatica), Perico Frentirojo (Aratinga finschi), Perico catano (Brotogeris jugularis), Lora Verde (Amazona autumnalis), Lora copete rojo (Amazona farinosa), Tres pesos (Tapera naevia), Vencejo común (Chaetura vauxi), Colibríes (Glaucis aenea), (Phaethornis superciliosus), (Anthracothorax prevostii), (Amarilia tzactei), Trogón (Trogon rufus), Martín pescador (Ceryle torquata), Pájaro Bobo (Momotus momota), Carpintero lineado (Dryocopus lineatus), Pecho Amarillo (Tyrannus melancholicus), Reinita trepodora (Mniotilta varia), Cacique (Icterus galbula), Sargento (Ramphocelus passerinii), Picudo (Cyanerpes cyaneus), Gallito (Tiaris olivacea), Brea (Volantinia jacarina), Setillero (Sporophila torqueola). MAMMAL SPECIES: Perezoso (Bradypus variegatus), Cuzuco (Dasypus novencinctus), Vampiro común (Desmodus rotundus), Mono carablanca (Cebus capuccinus), Mapache (Procyon lotor), Pizote (Nasua narica), Tolamuco (Eira barbara), León Breñero (Felis yagouaroundi), Venado (Odocoileus virginianus), Ardilla (Sciurus granatensis), Tepezcuintle (Agouti paca), Guatusa (Dasyprocta punctata). AMPHIBIAN and REPTILE SPECIES: Rana arborícola (Agalychnis callidryas), Ranitas venenosas (Dendrobates auratus) and (Dendrobates granuliferus), Tortuga carey (Eretmochelys imbricata), Tortuga lora (Lepidochelys olivacea), Cherepo (Basiliscus basiliscus), Garrobo (Ctenosaura similis), Iguana (Iguana iguana), Boa or Becquer (Boa constrictor), Mica (Spilotes pullatus), Sabanero (Mastigodryas melanolomus), Coral (Micrurus nigrocinctus), Terciopelo (Bothrops asper), Matabuey or Plato negro (Lachesis muta), Caiman (Caiman crocodilus), Cocodrilo (Crocodylus acutus).
  5. 5That due to the current state of the natural resources of the region and the national opening towards the protection of wild areas and regional ecological diversity, it is necessary to preserve that zone in the region.
  6. 6That the integrated rational management of the natural resources of the area (forests, water, flora, fauna), contributes to satisfying regional needs for research, recreation, environmental education, as well as the use of rationally exploited natural resources.
  7. 7That the Administration of Wildlife and the recommendation of measures that ensure the perpetuity of the species is the function of the Dirección General de Vida Silvestre of the Ministry of Natural Resources, Energy and Mines.
  8. 8That the owners of said area voluntarily agree to join this protection regime for the flora and wild fauna for a period of five years, renewable. Therefore,

Considering:

DECREE:

1
2
3

The execution of the management plan will be supervised by the Dirección General de Vida Silvestre which may indicate future technical and scientific provisions that must be followed by the owners.

4

The visit of private individuals to this refuge will require written permission from the owner.

5
6

Given at the Presidency of the Republic.—San José, on the eighth day of the month of August of nineteen ninety-five.

Artículos

Declara Refugio Nacional Vida Silvestre Propiedad Mixto Rancho La Merced Osa N° 24638-MIRENEM EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA YEL MINISTRO DE RECURSOS NATURALES, ENERGIA Y MINAS, En el ejercicio de las facultades conferidas por el artículo 140 incisos 3 y 18 de la Constitución Política y con fundamento en lo dispuesto los artículos 82 y 87 de la Ley 7317, Ley de Conservación de la Vida Silvestre, publicada en "La Gaceta" N° 235 del 7 de diciembre de 1992, y los artículos 6, 11 y 27 de la Ley General de la Administración Pública,

  1. 1Que es interés del Gobierno fortalecer las estructuras administrativas en el campo de los recursos naturales, a fin de contar con políticas definidas que garanticen el uso racional de dichos recursos.
  2. 2Que en el área de Barú, provincia de Puntarenas, cantón quinto Osa, distrito primero Cortés, se encuentran las propiedades pertenecientes a: Rancho La Merced, S,A., cédula jurídica N° 3-101-018592-37, inscrita en el Registro Público, Registro Mercantil, tomo 1991, folio 518, asiento 4, con un área total de 341 hectáreas, 7 565,90 m2, de conformidad a lo establecido en los planos catastrados N° P-589925 del 9 de julio de 1985, con un área de 315 hectáreas 2 762,90 m2 y plano catastrado N° P-585415-85 del 9 de julio de 1985, con un área de 26 hectáreas 4 803 m2.
  3. 3Que el área antes descrita constituye un núcleo muy importante para la conservación de la Vida Silvestre de la zona donde se ubican las propiedades.
  4. 4Que en dicha área existe un parche de bosque primario y gran cantidad de área con bosque secundario. Además se encuentran varias especies silvestres tales como: ESPECIES ARBOREAS: Cenízaro Macho (Albizzia guachapele), Espável (Anacardium excelsum), Soncoya (Annona purpurea), Peine de Mico (Apeiba membranacea), MangIilIo (Aspidosperma cruentum), Mangle salado (Avicennia germinans), Lechillo, Ojoche Macho (Batocarpus costaricensis), Ojoche (Brosimum alicastrum), Indio Desnudo (Bursera simaruba), Guarumo (Cecropia insignis), Cedro Amargo (Cedrela odorata), Ceiba (Ceiba pentandra), Mangle Mariquita (Conocarpus erecta), Laurel (Cordia alliodora), Malinche (Delonix regia), Guachipelin (Diphysa robinioides), Guanacaste (Enterolobium cyclocarpum), Poró Cimarrón (Erythrina constaricensis), Poró (Erythrina glauca), Higueron (Ficus werckleana), Guácimo Blanco (Geothalsia meiantha), Guácimo (Guazuma ulmifolia), Zapatero Pilón (Hieronyma oblonga), Guapinol (Hymenaea courbarii), Mangle Blanco (Laguncularia racemosa), Alcornoque (Mora megistosperma), Mangle Pinuela (Pelliciera rizophorae), Cenízaro (Pithecelobiun saman), Níspero (Pouteria spp.), Cuajada Amarillo (Pterocarpus hayesi), Hombre Grande (Quassia amara), Mangle Colorado (Rhizophora mangle). ESPECIES DE AVIFAUNA: Gallina de monte (Tinamus major), Gongolona (Crypturellus soui), Pelícano (Pelecanus occidentalis), Pato chancho (Phalacrocorax oli- vaceus), Pato aguja (anhinga anhinga), Tijereta de mar (Fregata magnifi- cens), Matín Peña (Tigrisoma mexicanun), Garza Rojiza (Egretta rufescens), Espátula Rosada (Ajaia, ajaja), Piche (Dendrocygna autumnalis), Gavilán Pescador (Pandion haliaetus), Elanio coliblanco (Elanus caerulens), Gavilán Gris (Buteo nitidus), Gavilán Chapulinero (Buteo magnirostris), Cargahuesos (Polyborus plancus), Halcón Peregrino (Falco peregrinus), Pavón (Crax rubra), Gallito de agua (Jacana spinosa), Becacina (Calidris melanotus), Gaviota (Larus atricilla), Dos tontos Son (Columba nigrirostris, Paloma alablanca (Zenaida asiatica), Perico Frentirojo (Aratinga finschi), Perico catano (Brotogeris jugularis), Lora Verde (Amazona autumnalis), Lora copete rojo (Amazona farinosa), Tres pesos (Tapera naevia), Vencejo común (Chaetura vauxi), Colibríes (Glaucis aenea), (Phaethornis superciliosus), (Anthracothorax prevostii), (Amarilia tzactei, Trogón (Trogon rufus), Martín pescador (Ceryle torquata), Pájaro Bobo (Momotus momota), Carpintero lineado (Dryocopus lineatus), Pecho Amarillo (Tyrannus melancholicus), Reinita trepodora (Mniotilta varia), Cacique (Icterus galbula), Sargento (Rampho Celus passerinii), Picudo (cyanerpes cyaneus), Gallito (Tiaris olivacea), Brea (Volantinia jacarina), Setillero, (Sporophila torqueola). ESPECIES DE MAMIFEROS: Perezoso (Bradypus variegatus), cuzuco (Dasypus novencinctus), Vampiro común (Desmodus rotundus), Mono carablanca (Cebus capuccinus), Mapache (Procyon lotor), Pizote (Nasua narica), Tolamuco (Eira barbara), León Breñero (Felis yagouaroundi), Venado (Odocoileus virginianus), Ardilla (Sciurus granatensis), Tepezcuintle (Agouti paca), Guatusa (Dasyprocta punctata). ESPECIES ANFIDIOS y REPTILES: Rana arborícola (Agalychnis callidryas), Ranitas venenosas (Dendrobates auratus) y (Dendrobates granuliferus), Tortuga carey (Eretmochelys imbricata), Tortuga lora (Lepidochelys olivacea), Cherepo (Brasiliscus basiliscus), Garrobo (Ctenosaura similis), Iguana (Iguana iguana), Boa o Becquer (Boa constrictor), Mica (Spilotes pullatus), Sabanero (Mastigodryas melanolomus), Coral (Micrurus nigrocinctusi, Terciopelo (Bothrops aspa), Matabuey o Plato negro (Lachesis muta), Caiman (Caiman crocodilus), Cocodrilo (Crocodylus acutus).
  5. 5Que debido al estado actual de los recursos naturales de la región y a la apertura nacional hacia la protección de las áreas silvestres y a la diversidad ecológica regional, es necesario preservar esa zona en la región.
  6. 6Que el manejo racional integrado de los recursos naturales del área (bosques, agua, flora, fauna), contribuye a satisfacer las necesidades regionales para la investigación, recreación, educación ambiental, así como el aprovechamiento de los recursos naturales explotados racionalmente.
  7. 7Que la Administración de la Vida Silvestre y la recomendación de medidas que aseguren la perpetuidad de las especies es función de la Dirección General de Vida Silvestre del Ministerio de recursos Naturales Energía y Minas.
  8. 8Que los propietarios de dicha área acceden voluntariamente a incorporarse a este régimen de protección de la flora y la fauna silvestre un período de cinco años prorrogables. Por tanto,

Considerando:

DECRETAN:

1
2
3

La ejecución del plan de manejo será supervisado por la Dirección General de Vida Silvestre quien podrá señalar disposiciones técnicas y científicas futuras que deberán ser seguidas por los propietarios.

4

La visita de particulares a este refugio requerirá de un permiso escrito del dueño.

5
6

Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los ocho días del mes de agosto de mil novecientos noventa y cinco.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Biological Corridors — Decree 40043-MINAECorredores Biológicos — Decreto 40043-MINAE
    • Wildlife Conservation Law 7317Ley de Conservación de Vida Silvestre 7317
    • Biodiversity Law 7788Ley de Biodiversidad 7788

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 7317 Arts. 82, 87
    • Decreto 24638 Arts. 1, 3, 5

    Spanish key termsTérminos clave en español

    This document cites

    • Ley 7317 Wildlife Conservation Law

    Este documento cita

    • Ley 7317 Ley de Conservación de la Vida Silvestre

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏