Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Ley 7472 · 20/12/1994

Law for the Promotion of Competition and Effective Consumer ProtectionLey de Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active lawNorma vigente 47 amendments47 enmiendas

The law establishes a consumer protection and competition promotion regime, creating the competent administrative bodies and granting them sanctioning powers.La ley establece un régimen de protección al consumidor y promoción de la competencia, creando los órganos administrativos competentes y otorgándoles potestades sancionatorias.

SummaryResumen

This law establishes the regulatory framework for consumer protection and competition promotion in Costa Rica. It creates the National Consumer Commission (CNC) and the Commission for Promoting Competition (COPROCOM), empowering them to penalize monopolistic practices, abusive clauses, and misleading advertising. It also regulates merchants' obligations regarding information, warranties, and product quality, as well as consumers' rights. It includes provisions on deregulation, elimination of unnecessary procedures, and protection of health, safety, and the environment in consumer relations. It is of public order and non-waivable by the parties.Esta ley establece el marco normativo para la protección de los consumidores y la promoción de la competencia en Costa Rica. Crea la Comisión Nacional del Consumidor (CNC) y la Comisión para Promover la Competencia (COPROCOM), otorgándoles potestades para sancionar prácticas monopolísticas, cláusulas abusivas y publicidad engañosa. La ley también regula las obligaciones de los comerciantes respecto a información, garantías y calidad de productos, así como los derechos de los consumidores. Incluye disposiciones sobre desregulación, eliminación de trámites innecesarios y protección de la salud, seguridad y medio ambiente en las relaciones de consumo. Es de orden público e irrenunciable por las partes.

Key excerptExtracto clave

Article 1- Objective and purposes. The objective of this Law is to effectively protect the rights and legitimate interests of the consumer, and to safeguard and promote the process of competition and free market participation, through the prevention and prohibition of monopolies, monopolistic practices and other restrictions on the efficient functioning of the market, and the elimination of unnecessary regulations for economic activities.Artículo 1°- Objetivo y fines. El objetivo de la presente Ley es proteger, efectivamente, los derechos y los intereses legítimos del consumidor, la tutela y la promoción del proceso de competencia y libre concurrencia, mediante la prevención, la prohibición de monopolios, las prácticas monopolísticas y otras restricciones al funcionamiento eficiente del mercado y la eliminación de las regulaciones innecesarias para las actividades económicas.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Artículo 32°.- Derechos del consumidor. Sin perjuicio de lo establecido en tratados, convenciones internacionales de las que Costa Rica sea parte, legislación interna ordinaria, reglamentos, principios generales de derecho, usos y costumbres, son derechos fundamentales e irrenunciables del consumidor, los siguientes: a) La protección contra los riesgos que puedan afectar su salud, su seguridad y el medio ambiente."

    "Article 32.- Consumer rights. Without prejudice to the provisions of treaties, international conventions to which Costa Rica is a party, ordinary domestic legislation, regulations, general principles of law, uses and customs, the following are fundamental and inalienable rights of the consumer: a) Protection against risks that may affect their health, safety and the environment."

    Artículo 32

  • "Artículo 32°.- Derechos del consumidor. Sin perjuicio de lo establecido en tratados, convenciones internacionales de las que Costa Rica sea parte, legislación interna ordinaria, reglamentos, principios generales de derecho, usos y costumbres, son derechos fundamentales e irrenunciables del consumidor, los siguientes: a) La protección contra los riesgos que puedan afectar su salud, su seguridad y el medio ambiente."

    Artículo 32

  • "Artículo 34°.-Obligaciones del comerciante. Son obligaciones del comerciante y el productor, con el consumidor, las siguientes: d) Suministrar, a los consumidores, las instrucciones para utilizar adecuadamente los artículos e informar sobre los riesgos que entrañe el uso al que se destinan o el normalmente previsible para su salud, su seguridad y el medio ambiente."

    "Article 34.- Obligations of the merchant. The following are obligations of the merchant and the producer towards the consumer: d) Provide consumers with instructions for the proper use of the articles and inform them of the risks involved in the use to which they are intended or which are normally foreseeable for their health, safety and the environment."

    Artículo 34

  • "Artículo 34°.-Obligaciones del comerciante. Son obligaciones del comerciante y el productor, con el consumidor, las siguientes: d) Suministrar, a los consumidores, las instrucciones para utilizar adecuadamente los artículos e informar sobre los riesgos que entrañe el uso al que se destinan o el normalmente previsible para su salud, su seguridad y el medio ambiente."

    Artículo 34

  • "Artículo 57- Sanciones. [...] Debe aplicarse el máximo de la sanción administrativa, indicada en el párrafo anterior, cuando, de la infracción contra las leyes supraindicadas, se deriven daños para la salud, la seguridad o el medio ambiente, que ejerzan un efecto adverso sobre los consumidores."

    "Article 57- Penalties. [...] The maximum administrative penalty indicated in the preceding paragraph must be applied when the violation of the aforementioned laws results in damage to health, safety or the environment, which has an adverse effect on consumers."

    Artículo 57

  • "Artículo 57- Sanciones. [...] Debe aplicarse el máximo de la sanción administrativa, indicada en el párrafo anterior, cuando, de la infracción contra las leyes supraindicadas, se deriven daños para la salud, la seguridad o el medio ambiente, que ejerzan un efecto adverso sobre los consumidores."

    Artículo 57

Full documentDocumento completo

Articles

Transitory provisions

Law on the Promotion of Competition and Effective Defense of the Consumer No. 7472 THE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA

PROMOTION OF COMPETITION AND EFFECTIVE DEFENSE OF THE CONSUMER

General Provisions

DECREES:

CHAPTER I

1

The objective of this Law is to effectively protect the rights and legitimate interests of the consumer, the guardianship and promotion of the process of competition and free concurrence, through prevention, the prohibition of monopolies, monopolistic practices and other restrictions on the efficient functioning of the market, and the elimination of unnecessary regulations for economic activities.

2

The expressions or words used in this Law shall have the meaning and scope mentioned for each case in this article:

Economic Agent Any individual, de facto or de jure entity, public or private, participating in any form of economic activity in the market, as a buyer, seller, offeror or demandant of goods or services, in their own name or on behalf of another, regardless of whether they are imported or national, or whether they have been produced or provided by them or by a third party.

Consumer Any individual or de facto or de jure entity that, as the final recipient, acquires, enjoys or uses goods or services, or receives information or proposals for such purpose. The small industrialist or artisan—in the terms defined in the Regulation to this Law—who acquires finished products or inputs to integrate them into the processes for producing, transforming, commercializing or providing services to third parties is also considered a consumer.

Merchant or Provider Any individual, de facto or de jure entity, private or public, that, in their own name or on behalf of another, habitually engages in offering, distributing, selling, leasing, granting the use or enjoyment of goods, or providing services, without this necessarily being their main activity.

For the purposes of this Law, the producer, as a provider of goods, is also obligated to the consumer to respect their rights and legitimate interests.

Public Administration Organs and public entities of the central and decentralized administration of the State, to which this Law and special laws assign competences in matters of restrictions on the exercise of commercial activities, the regulation and control of the trade of certain goods or the provision of services, for their sale in the internal market or for their export or import, as well as concerning the registration and inspection of products, the opening and operation of establishments related to the protection of human, plant and animal health; as well as safety, environmental protection and compliance with product quality standards.

Adhesion Contract Agreement whose general conditions have been unilaterally predisposed by one of the parties and must be adhered to in their entirety by the other contracting party.

Predisposing Party Subject of the adhesion contract who provides, in advance and unilaterally, the general conditions to which the other party must provide their full adhesion, if they wish to contract.

Adhering Party Subject of the adhesion contract who must adhere, in their entirety, to the general conditions unilaterally provided by the predisposing party.

Minimum Monthly Salary Remuneration established as such by the Executive Branch, by decree, upon recommendation of the National Salary Council of the Ministry of Labor and Social Security or the competent authority.

Deregulation

CHAPTER II

3

The procedures and requirements for control and regulation of economic activities must not impede, hinder, nor distort transactions in the internal or international market. The public administration must review, analyze, and eliminate, when appropriate, those procedures and requirements to protect the exercise of freedom of enterprise and guarantee the defense of productivity, provided the necessary requirements to protect human, animal or plant health, safety, the environment, and compliance with quality standards are met. All of this must be consistent with the provisions of special laws and international agreements, as well as the demands of the economy in general and an equitable distribution of wealth.

The quality standards for products must be applied to national and imported goods, in accordance with national and international quality standards, established after a hearing of the interested parties.

The procedures and requirements that must be met for the access of goods produced abroad to the national market, as well as trade regulations that must be maintained, are governed by the principle of celerity in administrative procedure. Once the essential formalities incumbent upon the administered party are completed, the Public Administration must resolve the pertinent matter within a maximum term of eight days, as established by the Regulation to this Law. Once this term has expired without an express resolution, the interested party's request shall be deemed authorized.

An unnecessary procedure or requirement is one that is not essential or indispensable to the administrative act. A necessary procedure or requirement is one that, according to the public interest, is irreplaceable and consubstantial to materialize the act. The Regulation to this Law must specify the characteristics of essential requirements and procedures for reasons of health, public safety, environment, and quality standards, in accordance with the provisions of this article.

The Regulatory Improvement Commission (*), created in this Law, must permanently ensure that trade regulation procedures and requirements comply with the foregoing requirements, through its "ex post" review. Furthermore, it must ensure, in particular, that the principle of celerity is fulfilled and that regulations and requirements maintained for reasons of health, environment, safety, and quality do not become obstacles to free trade.

(*)(Sinalevi Note: Through Article 79 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, the name of the "Commission to Promote Competition" was changed to "Regulatory Improvement Commission") When procedures, requirements, or regulations are authorized via positive administrative silence, the deregulation commission (Comisión de desregulación) shall select some cases using a random sampling mechanism to demand an explanation of the reasons that motivated that silence from the officials responsible for those cases. If a serious fault by the official is determined, the procedure shall be in accordance with the provisions of the General Law of Public Administration (Ley General de la Administración Pública).

4

All entities and organs of the Public Administration must perform a cost-benefit analysis of the regulations of economic activities that have effects on trade, the procedures and established procedures to allow market access for goods produced and services provided in the country or abroad. By virtue of the foregoing, all unnecessary procedures must be eliminated according to the study, and those that must be maintained must be rationalized.

The (*)Regulatory Improvement Commission has full powers to verify compliance with these obligations. The entities and organs of the Public Administration, referred to in this article, must provide all the information that it requires to fulfill its purpose.

The Executive Branch is empowered, upon prior recommendation of the Regulatory Improvement Commission (*) and the technical-legal report of the competent organ or entity of the Public Administration—whose criterion is not binding for that Commission—to modify, simplify, or eliminate any procedure or requirement for registering pharmaceutical, medicinal, food, agrochemical, and veterinary products, as well as for registering laboratories and establishments where those products can be produced or commercialized. Likewise, the Executive Branch is empowered, upon prior recommendation of that same Commission in the expressed terms, to substitute the procedures and requirements for registration of those products or of the mentioned laboratories and establishments with other, more effective means, in its judgment, that promote free competition and, in turn, protect human, animal and plant health, the environment, safety, and compliance with quality standards.

(*)(Sinalevi Note: Through Article 79 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, the name of the "Commission to Promote Competition" was changed to "Regulatory Improvement Commission")

5

The Public Administration may regulate the prices of goods and services only in exceptional situations, temporarily; in such case, it must properly substantiate and motivate that measure. This power may not be exercised when a product or service is sold or provided by the Public Administration, in concurrence with private parties, by virtue of the price stabilization functions expressly indicated in the law.

For the specific case of monopolistic and oligopolistic conditions of goods and services, the Public Administration shall regulate price fixing while those conditions persist.

The goods and services subject to the regulation mentioned in the preceding paragraph must be fixed by executive decree, after obtaining the opinion of the Commission to promote competition (Comisión para promover la competencia) regarding the advisability of the measure. That decree must establish the expiration of the measure when the causes that motivated the respective regulation have disappeared, according to a substantiated resolution of that Commission, which must be communicated to the Executive Branch for the corresponding purposes. In any case, this regulation must be reviewed within periods not exceeding six months or at any time, at the request of interested parties. To determine the prices to be regulated, the effects that the measure may cause in supply must be weighed.

Likewise, the Public Administration may regulate and set the minimum exit price for bananas for export.

The regulation referred to in the preceding paragraphs of this article may be carried out through price fixing, establishment of commercialization margins, or any other form of control.

Officials of the Ministry of Economy, Industry and Trade (Ministerio de Economía, Industria y Comercio) are empowered to verify the correct compliance with the price regulation mentioned in this article.

6

Licenses and any other authorization for the exercise of trade are eliminated, as well as restrictions on exercising commercial activities by virtue of nationality and without prejudice to particular regulations on labor and migratory matters.

All non-tariff restrictions and any other quantitative and qualitative limitations on the import and export of products are eliminated, except for the cases exhaustively indicated in Article 3 of this Law and in the terms expressed therein.

The Public Administration may establish, exceptionally, by executive decree and upon prior favorable recommendation of the Commission to promote competition, import or export licenses. This measure is proposed to restrict the trade of specific products, when abnormal circumstances or disturbances exist in the internal or external market, due to force majeure, acts of God, and any situation that generates or may generate a serious problem of shortages in the local market, which cannot be satisfied by resorting to market mechanisms, or when these must be applied by virtue of restrictions negotiated or imposed by commercial partners, as long as these exceptional circumstances persist, in the judgment of that Commission, in the terms expressed in the following paragraph. In any case, the causes that motivated the measure must be reviewed within periods not exceeding six months.

In the cases mentioned in the preceding paragraph, the Public Administration must conduct a technical study supporting that measure; furthermore, it must solicit the opinion of the Commission to promote competition and may depart from it by reasoned decision. Before resolving on the appropriateness, terms, and conditions of the restriction, that Commission must grant a written hearing to the interested parties, for a term of five days, on the cited study.

The power of private chambers and associations to self-regulate their economic activity is recognized, to guarantee the efficient provision of services to society, with strict observance of ethical principles and respect for the freedom of concurrence of economic agents and to prevent the behaviors prohibited and sanctioned in this Law. The participation of those entities may not limit free access to the corresponding market nor impede the competitiveness of new economic adjustments.

The Executive Branch shall regulate this norm and, in particular, the power of those entities to establish registries of persons and companies engaged in the respective activity.

7

The participation of professionals and technicians in procedures for access to the national market for goods produced in the country or abroad, as well as in other trade regulations, is only mandatory in the fulfillment of requirements linked to the control of safety, quality standards, and the protection of health and the environment. However, the Commission to promote competition may dispense, totally or partially, with their participation when it considers it unnecessary to achieve those purposes. Natural persons and entities accredited in the terms of the following article may participate in those procedures to guarantee compliance with the required requirements.

8

8279 of May 2, 2002)

Promotion of Competition

CHAPTER III

9

The regulations of this chapter apply to all economic agents whose acts generate effects in Costa Rica, regardless of whether they originate outside the national territory. Excepted from its application are only the acts expressly authorized in special laws.

The Commission to Promote Competition (Comisión para Promover la Competencia, Coprocom) in its market studies and opinions may evaluate said exception cases and formulate the recommendations it deems pertinent to promote greater competition in those sectors.

(Thus amended by Article 137, subsection a) of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica, No. 9736 of September 5, 2019)

10

Monopolistic practices that impede or limit competition, the access of competitors to the market, or promote their exit from it are prohibited and must be sanctioned, when applicable, in accordance with the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica.

(Thus amended by Article 137, subsection a) of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica, No. 9736 of September 5, 2019)

11

Absolute monopolistic practices are acts, contracts, agreements, arrangements, or combinations between economic agents that are current or potential competitors among themselves, with any of the following purposes:

  • a)Fixing, raising, agreeing, or manipulating the purchase or sale price at which goods or services are offered or demanded in the markets.
  • b)Establishing the obligation to acquire, produce, process, distribute, or commercialize only a restricted or limited quantity of goods or the provision of a restricted or limited number, volume, or frequency of services.
  • c)Dividing, distributing, assigning, or imposing portions or segments of a market, current or future, based on clientele, suppliers, times, geographic areas, or determined or determinable spaces.
  • d)Establishing, agreeing, or coordinating offers or abstentions in tenders, contests, auctions, or bids.

(Thus amended the previous subsection by Article 134, subsection ll) of the General Law of Public Procurement, No. 9986 of May 27, 2021) e) Refusing to buy or sell goods or services.

  • f)Exchanging information with any of the objects or effects referred to in the preceding subsections.

For the application of this article, the Commission to Promote Competition, ex officio or at the request of a party, shall exercise control and review of the market, paying special attention to those where suppliers are few.

The acts referred to in this article shall be null and void and shall be sanctioned, in accordance with this law, upon the economic agents that engage in them.

(Thus amended by Article 137, subsection a) of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica, No. 9736 of September 5, 2019)

12

Subject to the verification of the assumptions referred to in Articles 13, 14, and 15 of this law, relative monopolistic practices are considered to be acts, contracts, agreements, arrangements, or combinations whose object or effect is or may be the undue displacement of other agents from the market, the substantial impediment of their access, or the establishment of exclusive advantages in favor of one or several persons, in the following cases:

  • a)The fixing, imposition, or establishment of the exclusive purchase, sale, or distribution of goods or services, by reason of the subject, geographic situation, or for determined periods of time, including the division, distribution, or assignment of clients or suppliers, among economic agents that are not competitors among themselves.
  • b)The imposition of the price or other conditions that a distributor or provider must observe when selling or distributing goods or providing services.
  • c)The sale or transaction conditioned on buying, acquiring, selling, or providing another additional good or service, normally distinct or distinguishable, or on reciprocity.
  • d)The sale, transaction, or granting of discounts or commercial benefits, subject to the condition of not using, acquiring, selling, nor providing the goods or services available and normally offered to third parties.
  • e)The concertation among several economic agents or the invitation to them to exert pressure against a client or provider, with the purpose of dissuading them from a determined conduct, applying reprisals, or obligating them to act in a specific sense.
  • f)The production or commercialization of goods and services at prices below their average cost for prolonged periods and when indicators exist that the losses can be recovered through future price increases, except in the case of promotions or the introduction of new products at special prices.
  • g)Unjustifiably refusing to sell goods or services normally offered to third parties.
  • h)The imposition of different prices or different conditions of purchase or sale for buyers or sellers situated under equal conditions.
  • i)Unjustified actions to increase the costs or hinder the productive process of a competitor.
  • j)The conditioning, imposition, or any act tending to demand from an economic agent the change, modification, or substitution of its trademark as a requirement to commercialize its goods or services, as well as demanding the production of goods or services identical or similar to those offered by the agent with a different imposed trademark from its own.
  • k)In general, any deliberate act that induces the exit of competitors from the market or prevents their entry.
  • l)The conditioning of contract execution on the acceptance of supplementary services that, by their nature or according to commercial practices, bear no relation to the object of said contracts.
  • m)Imposing, under threat of rupture of commercial relations, payment conditions or other commercial-type conditions not recognized in commercial customs.

To determine whether these practices are sanctionable, the Commission must analyze and rule on the evidence provided by the parties tending to demonstrate the pro-competitive effects or the greater efficiency in the market derived from their actions.

  • n)The establishment of cross-subsidies between different goods or services offered by the economic agent.

(Thus added the previous subsection by Article 137, subsection b) of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica, No. 9736 of September 5, 2019) ñ) The negative or insufficient difference between the price that a vertically integrated provider charges its competitors for an input, and the price at which it sells to its clients a good or service for which said input is essential, such that it impedes an equally efficient competitor from surviving in the market or competing effectively.

(Thus added the previous subsection by Article 137, subsection b) of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica, No. 9736 of September 5, 2019) (Thus amended by Article 1 of Law No. 9072 of September 20, 2012)

13

For the practices mentioned in the preceding article to be considered violative of this Law, it must be verified that a) the presumed responsible party has substantial power over the relevant market and b) they are carried out with respect to the corresponding goods or services or those related to the relevant market in question.

14

To determine the relevant market, the following criteria must be considered:

  • a)The possibilities of substituting the good or service in question with another of national or foreign origin, considering technological possibilities, the degree to which consumers have substitutes available, and the time required to make that substitution.
  • b)The distribution costs of the good itself, its relevant inputs, its complements and substitutes, from other places within the national territory and from abroad.
  • c)The costs and possibilities for consumers to access other markets.
  • d)The normative restrictions, national or international, that limit consumer access to alternative supply sources, or provider access to alternative clients.
  • e)The other analogous criteria established in the regulation of this law.

(Thus amended by Article 137, subsection a) of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica, No. 9736 of September 5, 2019)

15

To determine whether an economic agent has substantial power in the relevant market, the following must be considered:

  • a)Its participation in that market and its possibility of fixing prices unilaterally or restricting, in a substantial manner, supply in the relevant market, without other economic agents being able, currently or in the future, to counteract that power.
  • b)The existence of barriers to entry and the elements that, foreseeably, may alter both those barriers and the supply of other competitors.
  • c)The existence and power of its competitors.
  • d)The possibilities of access for the economic agent and its competitors to sources of inputs.
  • e)Its recent behavior.
  • f)The other analogous criteria established in the Regulation to this Law.
16

9736 of September 5, 2019) (Sinalevi Note: In accordance with the Sole Transitory Provision of Law No. 9072 of September 20, 2012, the following is established: "...The application of the articles related to the prior notification of concentrations shall take effect within a term of six months, counted from the effective date of this law. The Executive Branch shall regulate the procedure to be followed for its application, within the aforementioned term...". Given the foregoing, the effective date regarding the prior notification of concentrations shall be April 5, 2013)

16 bis

9736 of September 5, 2019) (Thus added by Article 2 of Law No. 9072 of September 20, 2012) (Sinalevi Note: In accordance with the Sole Transitory Provision of Law No. 9072 of September 20, 2012, the following is established: "...The application of the articles related to the prior notification of concentrations shall take effect within a term of six months, counted from the effective date of this law. The Executive Branch shall regulate the procedure to be followed for its application, within the aforementioned term...". Given the foregoing, the effective date regarding the prior notification of concentrations shall be April 5, 2013)

16 ter

9736 of September 5, 2019) (Thus added by Article 2 of Law No. 9072 of September 20, 2012)

17

Among economic agents, acts of competition contrary to the norms of correctness and good commercial practices, generally accepted in the market system, that cause effective damage or a proven threat of damage are prohibited. Those acts are prohibited when:

  • a)They generate confusion, by any means, regarding the commercial establishment, products, or economic activity of one or several competitors.
  • b)False assertions are made to discredit the commercial establishment, products, activity, or identity of a competitor.
  • c)Means are used that incite the assumption of the existence of prizes or awards granted to the good or service, but based on false information, or that to promote the sale generate exaggerated expectations compared to the meagerness of the benefit.
  • d)The use, imitation, reproduction, substitution, or undue alienation of trademarks, trade names, denominations of origin, advertising expressions, inscriptions, wrappings, labels, containers, or any other means of identification corresponding to goods or services owned by third parties is resorted to.

Any other acts or behaviors of unfair competition, of an analogous nature to those mentioned, that distort market transparency to the detriment of the consumer or competitors are also prohibited.

Economic agents who consider themselves affected by the behaviors alluded to in this article may only assert their rights in the judicial system through the ordinary process. The foregoing is without prejudice to the administrative and judicial procedures carried out to protect the consumer from the reflexive effects of acts of unfair competition, in the terms of subsection b) of Article 53 of this law.

(Thus amended the previous paragraph by Article 184, separate 2) of the Civil Procedure Code, No. 9342 of February 3, 2016)

Regulatory Improvement Commission

CHAPTER IV

SECTION I

18

The Regulatory Improvement Commission is created as a consultative organ of the Public Administration, attached to the Ministry of Economy, Industry and Trade. It shall be charged with:

1. Coordinating and leading the efforts and initiatives of the different bodies in matters of regulatory improvement.

2. Analyzing and evaluating specific proposals from within its own body or coming from other bodies, such as administered parties and public institutions, for the simplification and streamlining of procedures and regulations.

3. Recommending to the corresponding bodies and suggesting the implementation, in cases where appropriate, of specific corrective measures to achieve greater efficiency in concrete procedures and regulations.

4. Recommending the repeal or amendment of laws and executive decrees, as well as norms of sub-legal rank, in matters of regulation and bureaucratic procedure (tramitología).

5. Constituting technical commissions to study specific topics.

6. Recommend to the Executive Branch: to modify, simplify, or eliminate any procedure or requirement for registering or recording pharmaceutical, medicinal, food, agrochemical, and veterinary products, as well as for registering laboratories and establishments where those products may be produced or marketed.

7. Recommend to the Executive Branch to replace the procedures, formalities, and requirements for registration and recording of those products or of the aforementioned laboratories and establishments with other more effective means, in its judgment, that promote free competition and, in turn, protect human, animal, and plant health, the environment, safety, and compliance with quality standards.

For the purpose of the recommendations referred to in the two preceding subsections, the technical unit (Unidad técnica) of the Regulatory Improvement Commission (Comisión de mejora regulatoria) shall send the technical-legal report and the regulatory impact study (estudio de impacto regulador) prepared to support this initiative.

The Regulatory Improvement Commission (Comisión de mejora regulatoria) shall have full powers to verify compliance with these obligations.

Public agencies must supply, through the technical unit (Unidad técnica) created in this Law, the information that in their judgment is relevant for the achievement of the purposes of the body, by submitting their initiatives or concerns on this matter through the technical unit (Unidad técnica).

(Thus added by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002)

19

The Regulatory Improvement Commission (Comisión de mejora regulatoria) shall be composed of fifteen full members, appointed by agreement of the Executive Branch, and they shall be the following:

1. The Minister or Vice Minister of Economy, Industry and Commerce, who shall preside over it, shall have the power of direction and shall elevate the actions and recommendations of the Commission to the corresponding bodies.

2. The Minister, Vice Minister, or a representative of the Ministry of Health.

3. The Minister, Vice Minister, or a representative of the Ministry of Environment and Energy.

4. The Minister, Vice Minister, or a representative of the Ministry of Agriculture and Livestock.

5. The president of the Commission for the Promotion of Competition (Comisión de Promoción de la Competencia).

6. A representative of the Chamber of Agriculture (Cámara de Agricultura).

7. A representative of the Chamber of Industries (Cámara de Industrias).

8. A representative of the Chamber of Commerce (Cámara de Comercio).

9. A representative of the Chamber of Exporters (Cámara de Exportadores).

10. A representative of the Chamber of Construction (Cámara de Construcción).

11. A representative of cooperatives.

12. A representative of productive agrarian associations.

13. A representative of the Solidarity Movement (Movimiento Solidarista).

14. A representative of the Chamber of Representatives of Foreign Houses (Cámara de Representantes de Casas Extranjeras, CRECEX).

15. A representative of the trade union movement.

In the case of the representatives of the social economy sector, described in subsections 11), 12), 13), and 15) of this article, they shall be appointed by the Executive Branch, based on the shortlists that shall be sent by the National Council of Cooperatives (Consejo Nacional de Cooperativas), the assembly of productive agrarian organizations registered and with current legal status (personería jurídica), and the Costa Rican Solidarity Movement Association (Asociación Movimiento Solidarista Costarricense), respectively.

In the case of the representatives of the private sectors, each entity shall be responsible for sending to the Executive Branch a shortlist of three candidates to the Minister of Economy for their appointment.

(Thus added by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002)

20

The Regulatory Improvement Commission (Comisión de mejora regulatoria) shall have a technical support unit (Unidad técnica de apoyo), composed of professionals in the subjects provided for in the Regulation to this Law. Its functions shall be:

1. To propose adequate planning for the work of the Commission, as well as to execute and follow up on the agreements of the Commission.

2. To process information and proposals coming from the different bodies, such as administered parties and public agencies.

3. To request the information it deems necessary for the performance or fulfillment of its functions.

4. To inform the Commission about those who do not supply the requested information and recommend measures to be adopted in this regard.

5. To investigate, analyze, and make recommendations on specific topics that, on its own initiative or at the request of the Commission, are pertinent.

6. To implement a catalog of existing procedures and those that come to be created; for this purpose, all public institutions shall be obligated to communicate their procedures.

7. Any other function requested by the Commission.

(Thus added by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002)

Commission to Promote Competition

SECTION II

21

The Commission to Promote Competition (Comisión para Promover la Competencia, Coprocom) is created as a body of maximum deconcentration attached to the Ministry of Economy, Industry and Commerce (MEIC) with administrative, budgetary, and functional independence.

It shall have instrumental legal personality to carry out contractual activity; administer its resources and its assets; and enter into contracts and agreements with public and private entities, national and international. It shall be responsible for knowing, on its own initiative or by complaint, and sanctioning, when appropriate, all practices that constitute impediments or difficulties to free competition and unnecessarily hinder the fluidity of the market.

The administrative proceeding before this Commission is mandatory, prior to resorting to the judicial route, except as established in Article 17 of this law.

(Thus its numbering corrected by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 18 to the current 21) (Thus amended by Article 137, subsection a) of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica, No. 9736 of September 5, 2019)

22

9736 of September 5, 2019) (Thus its numbering corrected by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 19 to the current 22) (Note from Sinalevi: Through ruling No. C-178-2012 of July 19, 2012, this provision was interpreted to mean that "the legislator exhaustively provided for the cases under which the substitution regime would apply in the Commission, limiting those cases to temporary absences, impediments, or excusals." For this reason, "the article in question does not allow extending the substitution regime to other cases not contemplated in the rule; therefore, definitive absences due to vacancy of the principal are not authorized within the regime provided for the Commission.")

23

(Repealed by Article 137, subsection c) of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica, No. 9736 of September 5, 2019) (Thus its numbering corrected by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 20 to the current 23)

24

(Repealed by Article 137, subsection c) of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica, No. 9736 of September 5, 2019) (Thus its numbering corrected by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 21 to the current 24)

25

(Repealed by Article 137, subsection c) of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica, No. 9736 of September 5, 2019) (Thus its numbering corrected by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 22 to the current 25)

26

9736 of September 5, 2019) (Thus its numbering corrected by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 23 to the current 26)

27

9736 of September 5, 2019) (Thus its numbering corrected by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 24 to the current 27)

27 bis

The relationship between the Commission to Promote Competition (Coprocom) and the regulatory and supervisory bodies of the financial system shall be governed by the following:

  • a)Concentration processes Coprocom is responsible for authorizing, conditioning, or denying concentrations involving one or more entities regulated or supervised by the superintendencies of the financial system.

The regulated or supervised entities must notify the concentrations to Coprocom as established in Article 88 and following of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica.

Once the notification brief is received, the competition authority must send to the National Council for the Supervision of the Financial System (Consejo Nacional de Supervisión del Sistema Financiero, Conassif), within a maximum period of three calendar days, a copy of the filing and a request for an opinion on the transaction.

Conassif shall send a reasoned opinion to Coprocom within a period of fifteen calendar days, counted from the receipt of the request, in which it must indicate whether, from a prudential point of view, the final resolution of the concentration process must be issued by Conassif. The foregoing in order to protect and mitigate risks to the solvency, soundness, and stability of the entities or the financial system, as well as to protect financial consumers, in accordance with what this regulatory body establishes by regulation.

Said period suspends those established in Chapter V of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica for the analysis of concentrations.

In cases where Conassif must issue the final resolution of the concentration process, according to the cases indicated in the paragraph before last, Coprocom shall archive the filing and inform the involved economic agents that Conassif will be responsible for hearing the filing, according to its powers.

By regulation, Conassif shall define the applicable deadlines and procedures for this process and in which it may request the technical opinion of the body in charge of the financial supervision of any of the participants in the concentration process, as well as establish in which cases, that do not meet the cases of Article 89 and following of this law, must be notified to the supervisory bodies it deems pertinent, for their authorization or denial taking into account the prudential point of view. Coprocom shall render a non-binding opinion when so requested by Conassif. In cases where Conassif considers that it should not issue the final resolution, the process must continue in accordance with the provisions of Chapter V of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica.

When the regulated or supervised entity is subject to an intervention process or a resolution process, the involved entities shall be exempt from the duty to notify the concentrations and shall be excluded from Coprocom's review.

  • b)Opening of sanctioning proceedings Coprocom has the powers to determine and sanction absolute and relative monopolistic practices in markets regulated or supervised by the superintendencies of the financial sector.

Coprocom shall inform the corresponding financial supervisory body of the opening of a special proceeding, in which at least one regulated or supervised entity has participated, contrary to this law and regulations, and to the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica and its regulation.

  • c)Obligation of the superintendents The superintendents must report before Coprocom practices contrary to competition, as defined in this law. The Superintendency may intervene as an interested party in the corresponding proceedings.

(Thus added by Article 56 of the Insurance Market Regulatory Law, No. 8653 of July 22, 2008) (Thus amended by Article 137, subsection a) of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica, No. 9736 of September 5, 2019)

28

9736 of September 5, 2019) (Thus its numbering corrected by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 25 to the current 28)

29

(Repealed by Article 137, subsection c) of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica, No. 9736 of September 5, 2019) (Thus its numbering corrected by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 26 to the current 29)

30

(Repealed by Article 137, subsection c) of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica, No. 9736 of September 5, 2019) (Thus its numbering corrected by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 27 to the current 30)

Effective defense of the consumer

CHAPTER V

31

Consumers are beneficiaries of the rules of this chapter; producers and merchants, both from the public and private sectors, are obligated to comply with them.

(Thus its numbering corrected by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 28 to the current 31)

32

Without prejudice to the provisions of treaties, international conventions to which Costa Rica is a party, ordinary domestic legislation, regulations, general principles of law, uses, and customs, the following are fundamental and inalienable rights of the consumer:

  • a)Protection against risks that may affect their health, their safety, and the environment.
  • b)The protection of their legitimate economic and social interests.
  • c)Access to truthful and timely information about the different goods and services, with correct specification of quantity, characteristics, composition, quality, and price.
  • d)Education and dissemination on the adequate consumption of goods or services, which ensure freedom of choice and equality in contracting.
  • e)Administrative and judicial protection against deceptive advertising, abusive practices and clauses, as well as unfair commercial methods or those that restrict free choice.
  • f)Effective access mechanisms for the administrative and judicial protection of their legitimate rights and interests, which lead to adequately preventing, sanctioning, and promptly redressing the violation thereof, as appropriate.
  • g)Receiving support from the State to form groups and organizations of consumers and the opportunity for their opinions to be heard in decision-making processes that affect them.

(Thus its numbering corrected by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 29 to the current 32)

33

Under the terms established in this Law, the following are essential functions of the State:

  • a)To ensure that the goods and services sold and provided in the market comply with the standards of health, safety, environment, and quality standards.

In particular, it must have the necessary laboratories and reagents to evaluate the information disclosed by producers about ingredients that represent allergens and in particular the presence of gluten or wheat, oats, barley, and rye, as well as their by-products.

(Thus added the preceding paragraph to subsection a) by Article 11 of the Law for the Care of People with Celiac Disease, No. 8975 of November 24, 2015) b) To formulate education and information programs for the consumer, with the purpose of training them so that they can discern and make informed decisions about the consumption of goods and services, with knowledge of their rights.

  • c)To encourage and promote consumer organizations and guarantee their participation in decision-making and claim processes, on issues that affect their interests.
  • d)To guarantee access to effective and agile mechanisms for administrative and judicial protection, to defend the rights and legitimate interests of consumers.
  • e)To structure a basic basket (canasta básica) that satisfies, at least, the needs of Costa Ricans whose income is equal to or less than the minimum wage established by law and to regulate, when deemed necessary, the goods and services that comprise it.

(Thus its numbering corrected by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 30 to the current 33)

34

The obligations of the merchant and the producer to the consumer are the following:

  • a)To respect the conditions of the contract.
  • b)To sufficiently inform the consumer, in Spanish and in a clear and truthful manner, about the elements that directly affect their consumption decision. They must inform them of the nature, the composition, the content, the expiration date, the weight, when applicable, of the characteristics of the goods and services, the country of origin, the cash price on the packaging, the container, the wrapping or the label of the product and the gondola or shelf of the commercial establishment, as well as any other determining fact, such as additional substances that have been added to the original product.

In particular, they must inform about ingredients that represent allergens and in particular the presence of gluten.

(Thus added the preceding paragraph to subsection b) by Article 12 of the Law for the Care of People with Celiac Disease, No. 8975 of November 24, 2015) In the case of agricultural products, the country of origin of each product must be indicated in a visible place on the packaging, the container, or the label. In the case of products not packed or wrapped, this information must be set forth in a visible and clearly legible place on the gondola or shelf of the commercial establishment where they are located. In all these cases, national products must be identified with the phrase: "Produced in Costa Rica" or another that allows clearly identifying the origin of the product. The verification of the provisions of the preceding paragraph, regarding information and traceability, must be carried out by the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG), the Ministry of Health, and the Ministry of Finance through the Directorate General of Customs, in accordance with what the specific technical regulations applicable to each product provide for this purpose.

(By means of Constitutional Chamber ruling No. 6728 of May 18, 2016, the phrase "as well as the date of production or processing in the country of origin" in the preceding paragraph was annulled, which was introduced by amendment through the sole article of the Law on Identification of the Origin of Agricultural Products Consumed in Costa Rica, No. 9098 of October 30, 2012. Likewise, it was interpreted that the "vagueness" of the term "traceability" used in the rule does not cover all production or processing chains of the agricultural product, except in the case of products that are regulated by special laws) If they are organic products, this condition must be indicated in a visible place. In addition, the product label must indicate which is the certifying entity.

In accordance with the provisions of the regulation to this law, when the product sold or the service provided is paid on credit, the term, the annual interest rate on balances, the basis, the commissions, and the natural or legal person providing the financing, if it is a third party, must always be indicated in a visible manner.

(Thus amended subsection b) above by the sole article of Law No. 9098 of October 30, 2012, "Identification of the origin of agricultural products consumed in Costa Rica. Amendment of subsection b) of Article 34 of Law No. 7472, Law for the Promotion of Competition and Effective Defense of the Consumer") c) To offer, promote, or advertise goods and services in accordance with the provisions of Article (*)34 of this Law.

(*)(Currently corresponds to 37) d) To provide, to consumers, the instructions for properly using the articles and inform about the risks involved in the intended use or that normally foreseeable for their health, their safety, and the environment.

  • e)To inform the consumer if the parts or spare parts used in repairs are used. If there is no warning in this regard, such goods are considered new.
  • f)To inform when there are no technical repair services or spare parts in the country for a specific good.
  • g)To guarantee every good or service offered to the consumer, in accordance with Article (*)40 of this Law.

(*)(Currently corresponds to 43) h) To refrain from hoarding, speculating, conditioning the sale, and discriminating in consumption.

  • i)To resolve the contract under their responsibility, when they have the obligation to repair the good and do not satisfy it within a reasonable time.
  • j)To set prudential deadlines for filing claims.
  • k)To establish, in installment sales, payment guarantees proportional to the conditions of the transaction.
  • l)To comply with Articles (*)35, (*)36, (*)37, (*)38, (*)39, (*)40, (*)41 and (*)41 bis of this law.

(Thus amended the preceding subsection by Article 1, part a) of Law No. 7854 of December 14, 1998) (*)(Currently correspond to Articles 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, and 44 bis) m) To comply with the provisions of quality standards and mandatory technical regulations.

  • n)To maintain in good working condition and duly calibrated the scales, measures, registers, weighbridges, and other measuring instruments, used in their businesses.
  • ñ)To issue the invoice or proof of purchase, where the identification of the goods or services, as well as the price effectively charged, is clearly stated. In cases of mass sales, the Ministry of Economy, Industry and Commerce is empowered to authorize the establishment of other systems through which the purchase is verified.
  • o)To adhere to equity, good commercial practices, and the law, in their dealings with consumers.

All information, advertising, or public offer of goods offered or services to be provided, transmitted by any means or form of communication, binds the producer that transmits, uses, or orders it and forms part of the contract.

Non-compliance with any of the obligations listed in this article empowers the interested party to resort to the National Consumer Commission (Comisión nacional del consumidor) created in this Law, or to the competent jurisdictional bodies, and to assert their rights, under the terms indicated in Article (*)43 of this Law.

(*)(Currently corresponds to 46) (Thus its numbering corrected by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 31 to the current 34)

35

The producer, the supplier, and the merchant must respond jointly and independently of the existence of fault, if the consumer is harmed by reason of the good or the service, by inadequate or insufficient information about them, or by their use and risks. Only he who demonstrates that he was unconnected to the damage is released.

The legal representatives of the commercial establishments or, as the case may be, the persons in charge of the business are responsible for their own acts or facts or for those of their dependents or auxiliaries. The technicians, those in charge of elaboration and control, are jointly and severally liable, when appropriate, for violations of this law to the detriment of the consumer.

Financial entities, supervised in accordance with Law 7558, Organic Law of the Central Bank of Costa Rica, of November 3, 1995, whether public or private, that in the exercise of their financial intermediation activity offer financial services to consumer persons, shall be liable, independently of the existence of fault, for the damages and losses caused by the extraction of money or assets from accounts or the inadequate custody of their funds, when these actions come from an illegitimate third party who is not authorized by the account holder, regardless of the mechanism used for the extraction. The supervised financial entities shall not be liable, when any exonerating circumstance provided for in the legislation is configured.

(Thus its numbering corrected by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 32 to the current 35) (Thus amended by Article 1 of the Law for the Protection of Consumer Persons in the Custody of their Money Managed by any Financial Entity in Costa Rica, whether public or private, authorized for this purpose, No. 10889 of March 23, 2026)

36

All actions aimed at restricting supply (provision), circulation, or distribution of goods and services are prohibited. The National Consumer Commission (Comisión nacional del consumidor) must sanction such actions without prejudice to the powers that the Commission to Promote Competition (Comisión para promover la competencia) also has, in accordance with Article (*)24, subsection d) of this Law, to hear and resolve on them when:

(*)(Currently corresponds to Article 27) a) Intermediate or final goods, for internal use or consumption, are withdrawn, acquired, stored, hidden, or retained, in excess of those necessary for the normal course of the activity, for the purpose of causing scarcity or a rise in price, unless they are inputs required to satisfy the company's own needs or that, for reasons beyond the interested party's control, cannot be traded (hoarding).

  • b)The completion of a sale or the provision of services is conditioned on the acquisition of another product or the contracting of another service, unless it has been publicly and unequivocally offered to consumers in this way (tying or conditional sales).
  • c)Goods or services are offered or sold, at the various levels of commercialization, at prices higher than those regulated or offered in accordance with Articles 5; (*)31, subsection b); (*)34 and (*)38 of this Law (speculation).

(*)(Currently correspond to Articles 34, 37, and 41 respectively) d) The provision of a product or service is refused, or when it is offered or provided in an irregular or dilatory manner, unless there is just cause, duly proven by the merchant or producer (discrimination in consumption).

  • e)Any other form of unjustified restriction or manipulation of the supply of goods and services.

(Thus its numbering corrected by Article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 33 to the current 36)

36 bis

The maximum annual interest rate that natural or legal persons who grant financing to a third party for financial, commercial, and microcredit operations may charge must conform to the limits established in this article.

The maximum annual interest rate for all types of credit, except for microcredits, shall be calculated by adding the simple average of the weighted average of the last twelve months of the active interest rate (tasa de interés activa), plus twelve point eight (12.8) percentage points. Said result shall be multiplied by one point five (1.5).

The maximum annual interest rate for microcredit shall be calculated by adding the simple average of the weighted average of the last twelve months of the active interest rate (tasa de interés activa), plus thirteen point eighteen (13.18) percentage points. Said result shall be multiplied by two point zero eight five (2.085).

The lending rate (tasa de interés activa) to be used for the maximum rates for all types of credit and microcredit shall be the negotiated lending rate (tasa de interés activa negociada) of the Other Depository Corporations (Otras Sociedades de Depósito) group calculated by the Banco Central de Costa Rica, in United States dollars or in colones, as agreed in the contract, business, or transaction.

For the purposes of this law, microcredit is understood as any credit that does not exceed a maximum amount of one point five (1.5) times the base salary of an Office Clerk 1 of the Judicial Branch (salario base del oficinista 1 del Poder Judicial), pursuant to Ley 7337 of May 5, 1993. Credit cards are excluded from microcredits.

In the case of contracts, businesses, or transactions agreed in other currencies, the simple average of the weighted average of the last twelve months of the negotiated lending rate (tasa de interés activa negociada) of the Other Depository Corporations (Otras Sociedades de Depósito) group, in United States dollars, calculated by the Banco Central de Costa Rica, shall be used.

The indicated maximum rates shall be calculated and established by the Banco Central de Costa Rica, which must publish them in the first week of January and July of each year in La Gaceta and on its website. These rates shall apply to every contract, business, or transaction carried out in the six-month period following their publication.

The credit offeror is prohibited from fragmenting the amount of regular credits into amounts equal to or less than one point five (1.5) times the base salary of an Office Clerk 1 of the Judicial Branch (salario base del oficinista 1 del Poder Judicial), pursuant to Ley 7337 of May 5, 1993, in order to charge a rate higher than the maximum rate established for regular credit.

Any natural or legal person that grants financing to third parties is prohibited from incorporating into the interest rate costs, expenses, penalties, or commissions that exceed the limits established in this law. The following shall not be considered part of the interest rate: i) charges for the demonstrable undertaking of an administrative collection effort (gestión de cobranza administrativa), which may not, under any circumstances, exceed an amount equivalent to five percent (5%) of the portion of the principal payment that is in arrears, and may never exceed the amount of twelve United States dollars ($12), considering that this penalty shall apply starting on the fifth day of delay and may not be applied more than once per month. Any other charge, financial cost, or commission, whether or not denominated in contracts as an interest rate, shall be considered part of the interest rate of the transaction.

The charging of an interest rate higher than those established by the BCCR, in accordance with this article, shall be considered a disproportionate pecuniary advantage for the purposes of Article 243 of Ley 4573, Código Penal, of May 4, 1970. For banks and their groups or financial conglomerates, regarding default interest rates, both in colones and in dollars, the provisions of Article 70 of Ley 1644, Ley Orgánica del Sistema Bancario Nacional, of September 16, 1953, shall apply. For credits agreed with non-banking entities, the provisions of Article 498 of Ley 3284, Código de Comercio, of April 30, 1964, shall apply.

It shall be the responsibility of the Superintendencia General de Entidades Financieras (Sugef) to ensure, on a monthly basis, that no credit exceeding the amount corresponding to a microcredit is charged a rate higher than the maximum annual interest rate for all types of credit. In the event of non-compliance being determined, the Superintendencia must report this fact to the Ministerio Público.

(Thus added by Article 1 of Law No. 9859 of June 16, 2020)

36 ter

The Banco Central de Costa Rica (BCCR), in coordination with the Ministerio de Economía, Industria y Comercio (MEIC), shall develop a comparability index of the entire supply of credit products in the country by product type, including all those offered by natural and legal persons in the national territory and electronic means of payment.

Said index must be established based on a public methodology supported by technical studies, duly published in La Gaceta, and shall be called the financial competition index (índice de competencia financiera). The first calculation must be made within six months from the entry into force of this law.

This index shall include at least the nominal interest rate, expenses, commissions, default interest (intereses moratorios), penalties, and any other disbursement that results in a cost to the borrower while the transaction is in effect, including all formalization expenses, as well as the pecuniary and non-pecuniary benefits that the service includes.

Based on this index, and in accordance with the respective type of credit product, these two institutions shall maintain a weekly updated classification of all similar credit products by financial entity, available for free consultation on the website of the BCCR, the MEIC, and all public sector institutions, and shall develop a ranking of the products by type.

All natural and legal persons that grant financing to third parties must have a link or redirection to said information available on the internet for their clients and make this information tool known to them.

All natural or legal persons, national or international, that provide financing services to third parties in Costa Rica are obligated to deliver, by electronic means, all the information that the BCCR or the MEIC require to develop this index, and either of these institutions may order that this information be certified by an independent auditor when they deem it necessary.

(Thus added by Article 1 of Law No. 9859 of June 16, 2020)

36 quater

(Thus added by Article 1 of Law No. 9859 of June 16, 2020)

37

The offer, promotion, or advertising of goods and services must be carried out in accordance with their nature, characteristics, conditions, content, weight when applicable, utility, or purpose, so as not to mislead or deceive the consumer. Such information may not be omitted if harm or danger to the health or safety of the consumer could derive from it.

Clauses stipulated in contracts shall prevail if they are more beneficial than the content of the offer, promotion, or advertising of the goods and services.

The use of comparative terms in the offer, promotion, or advertising of goods and services is only permitted with respect to essential, related, and objectively demonstrable data, provided that the comparison is made with similar, known products or those with significant market participation. Comparison is not admissible when it is limited to the general and indiscriminate proclamation of the superiority of one's own products; any comparison that omits any element necessary to determine the real value of the products is considered misleading.

The producer or merchant who, in the offer, promotion, advertising, or information, fails to comply with the requirements provided in this article, must be obligated to rectify the advertising, bear its cost, and disseminate the truthful or omitted information, by the same means and form previously used.

(Thus its numbering was adjusted by Article 80 of Ley de Contingencia Fiscal, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 34 to the current 37)

38

If, in a sale, neither the kind nor the quality of the products to be delivered or the services to be rendered are precisely determined, the consumer may not demand the best, but neither may the merchant perform by delivering the worst. In this case, the consumer must accept those of average kind and quality.

(Thus its numbering was adjusted by Article 80 of Ley de Contingencia Fiscal, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 35 to the current 38)

39

When defective, used, or rebuilt products are sold, the merchant must, before the purchase, indicate such conditions to the consumer in a precise and clear manner, and this must be recorded on the invoices or receipts. The merchant must advise of the foregoing conditions if advertising the sale of those products using any medium. If there is no warning on the matter, those goods are considered new and in perfect condition.

(Thus its numbering was adjusted by Article 80 of Ley de Contingencia Fiscal, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 36 to the current 39)

40

In door-to-door sales (ventas a domicilio) carried out away from the merchant's or supplier's premises or establishment, and as long as the nature of the good permits it, the consumer, protected by the right of withdrawal (derecho de retracto), may rescind the contract without liability within a period of eight days counted from its completion.

(Thus its numbering was adjusted by Article 80 of Ley de Contingencia Fiscal, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 37 to the current 40)

41

Every promotion or special offer must indicate the previous price of the good or service, the new price, or the benefit that the consumer would obtain by taking advantage of it.

(Thus its numbering was adjusted by Article 80 of Ley de Contingencia Fiscal, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 38 to the current 41)

42

In adhesion contracts, their modifications, annexes, or addenda, the effectiveness of the general conditions is subject to effective knowledge of them by the adhering party or to the reasonable possibility of having known them through ordinary diligence.

(Thus amended the preceding paragraph by Article 1, subsection b) of Law No. 7854 of December 14, 1998) The following general conditions of civil and commercial adhesion contracts are abusive and absolutely null:

  • a)Those that restrict the rights of the adhering party, without such circumstance being clearly evident from the text.
  • b)Those that limit or extinguish the obligation incumbent upon the predisposing party.
  • c)Those that excessively or disproportionately favor the contractual position of the predisposing party or imply waiver or restriction of the rights of the adhering party.
  • d)Those that exonerate or limit the liability of the predisposing party for bodily injury, defective performance, or delay (mora).
  • e)Those that empower the predisposing party to unilaterally terminate (rescindir) the contract, modify its conditions, suspend its execution, revoke, or limit any right of the adhering party arising from the contract, except when such termination, modification, suspension, revocation, or limitation is conditional upon a breach attributable to the latter.
  • f)Those that obligate the adhering party to waive in advance any right founded on the contract.
  • g)Those that imply waiver, by the adhering party, of procedural rights enshrined in the Código Procesal Civil or in related special laws.
  • h)Those that are illegible.
  • i)Those that are drafted in a language other than Spanish.
  • j)Those that do not indicate the payment conditions, the annual interest rate to be charged, the default charges and interest (intereses moratorios), commissions, surcharges, mark-ups, and other obligations that the user is committed to paying upon signing the contract.

(Thus added the preceding subsection by Article 2, subsection a) of Law No. 7854 of December 14, 1998) The following general clauses of adhesion contracts are abusive and relatively null:

  • a)Those that grant the predisposing party disproportionate or insufficiently precise deadlines for accepting or rejecting a proposal or executing a performance.
  • b)Those that grant the predisposing party a disproportionately long or insufficiently determined default period (plazo de mora) to execute the performance incumbent upon it.
  • c)Those that obligate the will of the adhering party to be expressed through the presumption of knowledge of other regulatory bodies that do not form an integral part of the contract.
  • d)Those that establish disproportionate damages, penalty clauses (cláusulas penales), or interest in relation to the damages to be compensated by the adhering party.

In case of incompatibility, the specific conditions of adhesion contracts must prevail over the general conditions. Ambiguous general conditions must be interpreted in favor of the adhering party.

(Thus its numbering was adjusted by Article 80 of Ley de Contingencia Fiscal, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 39 to the current 42)

43

Every good sold or service rendered must be implicitly guaranteed regarding compliance with the quality standards and technical requirements that, for reasons of health, environment, and safety, are established by the respective laws, regulations, and standards issued by the Public Administration (Administración Pública).

When dealing with durable movable goods, such as equipment, appliances, machinery, vehicles, and tools, or with repair, assembly, or reconstruction services for such goods, in addition to the implicit quality guarantee mentioned in the preceding paragraph, the guarantee (garantía) must indicate, at least, the scope, duration, conditions, natural or legal persons who extend it and are responsible for it, and the procedures to make it effective. These details of the guarantee must be clearly stated, noted on the label or in a visible place on the goods, or issued in a separate document or on the invoice that must be delivered to the consumer at the moment of selling the good or rendering the service.

Consumers have up to thirty days, counted from the delivery of the good or the rendering of the service, to enforce the guarantee before the Comisión para promover la competencia. In the case of hidden defects of the good that were not expressly disclosed, the period begins to run from the moment those defects became known. If the contract between the parties establishes longer periods, these shall prevail.

(Thus its numbering was adjusted by Article 80 of Ley de Contingencia Fiscal, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 40 to the current 43)

44

Installment sales (ventas a plazo) of goods such as real estate, apartments, and houses, the future rendering of services such as sales of travel clubs, shares, titles, and rights that give consumers participation as owners, partners, or associates, and future development projects such as social and tourist centers, urbanizations (urbanizaciones), and the exploitation of industrial, agricultural, and commercial activities, must comply with the provisions of this article provided the following conditions are met:

  • a)They are offered publicly or in a generalized manner to consumers.
  • b)The delivery of the good, the rendering of the service, or the execution of the project constitutes an obligation whose performance, under the terms offered or agreed, is conditional upon a future event.
  • c)The occurrence of that future event, under the terms offered and agreed, depends on the natural person or entity, de facto or de jure, as the case may be, that must deliver the good, render the service, or place the consumers in the exercise of the right in the future project.

Before being offered publicly or in a generalized manner, the plans for installment sales (ventas a plazo), under the terms and conditions indicated in the preceding paragraph, must be authorized, in accordance with the relevant subject matter, by the competent office or entity designated in the Regulations of this Law, according to commercial uses, customs, and, in particular, the need to protect the consumer. Before authorizing the execution of the installment sales plan, under the terms expressed in this article, it must be registered before the competent offices or entities, fulfilling the following requirements:

  • a)A detailed description of the qualities offered, the compliance deadlines, the nature, extent, and benefits, all under the terms defined in the Regulations of this Law, according to the goods and services concerned.
  • b)Reliable proof of the persons responsible for compliance with what has been offered and agreed.
  • c)Demonstration of the economic solvency of those responsible for the plan. If this solvency is not satisfactorily proven, a sufficient guarantee or bond must be provided to respond in case of non-compliance under the terms expressed in the Regulations of this Law, in the judgment of the office or entity registering the plan.

The offices or entities mentioned in the preceding paragraphs must send a copy of the authorized plans to the Comisión nacional del consumidor.

The persons or entities habitually engaged in the activities indicated in the first paragraph of this article are authorized to register only once before the competent office or entity. In this case, they must describe their line of business and the general sales plans they execute, in addition to complying with the provisions of the third paragraph of this article.

The Public Administration (Administración Pública) may accredit private organizations to register and authorize various future plans, in accordance with Article 8 of this Law and the provisions established by its Regulations.

(Thus its numbering was adjusted by Article 80 of Ley de Contingencia Fiscal, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 41 to the current 44)

44 bis

In addition to the provisions of Article 42 of this law, credit offerors must comply with the following requirements:

  • a)Provide the debtor, prior to signing the contract, with written, clear, updated, and sufficient information specifying the mechanism used to determine the interest rate, the average balances subject to interest, the formula for calculating them, and the assumptions under which said interest will not be paid.
  • b)Explicitly present, in the account statements, a breakdown of the items that the user must pay. The principal, financial interest, default interest (intereses moratorios), surcharges, and commissions, their amortization and payment to capital, all corresponding to the respective period of the account statement, must be kept in separate items so that the debtor can have adequate control of their debt.
  • c)Show the interest rate charged in the period.
  • d)Not unilaterally modify any condition of the credit transaction once the contract is signed.

Prior to the granting of credit facilities, credit offerors not supervised by the Superintendencia General de Entidades Financieras (Sugef) may request from the potential debtor an authorization to access the Central de Información Crediticia of the Superintendencia General de Entidades Financieras, to view the current credit obligations with the entities supervised by said Superintendencia, in order to contribute to credit risk management.

Credit offerors not supervised by the Sugef must also provide, when required by the Ministerio de Economía, Industria y Comercio (MEIC), information on the status of the credit portfolio, in accordance with the provisions of Article 67 of this law.

(Thus added by Article 2, subsection b) of Law No. 7854 of December 14, 1998) (Thus its numbering was adjusted by Article 80 of Ley de Contingencia Fiscal, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 41 bis to the current 44 bis) (Refer to the study conducted by the Dirección de Investigaciones Económicas y de Mercados of the Ministerio de Economía, Industria y Comercio on the main results of the investigation of the comparative study of credit cards as of April 30, 2014, published in La Gaceta No. 128 of July 4, 2014, pages 5 in fine and 6) (Thus amended by Article 1 of Law No. 9918 of November 11, 2020)

44 ter

Workers have the right to request from the employer the deduction of installments for the payment of their credits, provided there is a mutual agreement (acuerdo de voluntades) between the worker and the creditor entity, up to the unseizable limit.

Employers may not discriminate against or fail to apply deductions from the salary for installments duly authorized in advance by the worker, for the payment of financial credit transactions voluntarily incurred by the worker or for the payment of their affiliation to non-profit social associative-based organizations, respecting the worker's right and freedom of contract and association.

The worker shall demonstrate to the credit offerors, to determine the viability of the credit, their payment capacity, not only with their gross salary income but also with their other sources that allow them to demonstrate their debt capacity. The credit offeror may not limit the means of proof to assess the worker's payment capacity.

(Thus added by Article 4 of Law No. 9859 of June 16, 2020) (Thus amended by Article 2 of Law No. 9918 of November 11, 2020) TRANSITIONAL PROVISION- The conditions on the form of payment established in the contracts of all those credit transactions in force before the entry into force of Law 9859, Addition of Articles 36 bis, 36 ter, 36 quater, 44 ter and of Subsections g) and h) to Article 53, and Amendment of Articles 44 bis and 63 of Law 7472, Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor, of December 20, 1994, must continue to be deducted from the salaries and pensions of workers and retirees, as applicable, in accordance with the terms agreed and authorized by the debtors and the credit-offering entities. Said condition shall remain in force until the settlement of the credit transaction.

(Thus added the preceding transitional provision by Article 3 of Law No. 9918 of November 11, 2020)

45

The Public Administration (Administración Pública) must periodically and randomly review the products and services offered in the market to verify that they comply with the norms and regulations relating to health, the environment, safety, and quality. For imports, the review may be conducted before the nationalization of the product, but on an exceptional basis, so that the review does not become a non-tariff barrier to imports.

The Public Administration (Administración Pública) may prevent the importation and commercialization of products for reasons of safety, health, quality, or environmental conservation when there is verified evidence that the goods do not comply with the respective technical regulations or the corresponding quality standards.

These tasks may be carried out by persons or organizations accredited under the terms established in Article 8 of this Law.

(Thus its numbering was adjusted by Article 80 of Ley de Contingencia Fiscal, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 42 to the current 45)

46

To enforce their rights, the consumer may resort to administrative or judicial recourse, without these being mutually exclusive, except if judicial recourse is chosen.

In judicial recourse, the summary proceeding established in the Código Procesal Civil must be followed.

Proceedings initiated to claim the annulment of adhesion contracts (contratos de adhesión) or compensation for damages arising from violations of this law, for which the Comisión Nacional del Consumidor lacks jurisdiction, shall be heard only by the competent jurisdictional bodies, in accordance with this article.

(Thus its numbering was adjusted by Article 80 of Ley de Contingencia Fiscal, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 43 to the current 46) (Thus amended by Article 184, subsection 2) of the Código Procesal Civil, No. 9342 of February 3, 2016) (Note from Sinalevi: In relation to the addition of subsection i) of Article 53 of this regulation, effected by numeral 1 of the Ley Acceso a la Justicia para las Personas Consumidoras, No. 10360 of April 12, 2023, it is concluded that the amendment made by the affecting regulation grants the Comisión Nacional del Consumidor the power to annul adhesion contracts for abusive clauses.)

Comisión Nacional del Consumidor

CHAPTER VI

47

The Comisión nacional del consumidor is created as a maximum deconcentrated body (órgano de máxima desconcentración), attached to the Ministerio de Economía, Industria y Comercio. It is responsible for ensuring compliance with the provisions of Chapters V and VI of this Law and other regulations that guarantee the effective defense of the consumer, which have not been expressly attributed to the Comisión para promover la competencia.

(Thus its numbering was adjusted by Article 80 of Ley de Contingencia Fiscal, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 44 to the current 47)

48

The Comisión nacional del consumidor is composed of three full members (propietarios) and three alternates (suplentes), appointed by the Minister of Economía, Industria y Comercio. They must be persons with a law degree and recognized experience in the field. They remain in their positions for four years and may be reelected.

They shall receive per diem compensation (dieta) per session. The Consejo de Gobierno shall set the amount of the per diem, taking as a reference those established for public institutions, and shall determine the limit of per diems that may be paid per month.

The members of the Comisión must elect the President.

(Thus its numbering was adjusted by Article 80 of Ley de Contingencia Fiscal, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 45 to the current 48)

49

To hold sessions, the Comisión nacional del consumidor requires the presence of all its members, and resolutions may be adopted by the vote of two of them. Any member who disagrees must state the reasons for their vote.

(Thus its numbering was adjusted by Article 80 of Ley de Contingencia Fiscal, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 46 to the current 49)

50

The following are just causes for the removal of members of the Comisión nacional del consumidor:

  • a)Inefficiency in the performance of their duties.
  • b)Repeated negligence that delays the processing of proceedings (sustanciación de los procesos).
  • c)A finding of guilt for the commission of any intentional crime, even in the degree of attempt.
  • d)Failure to recuse oneself in the cases provided for in Article (*)48 of this Law.

(*)(Currently correspond to Article 51 respectively) e) Absence from three sessions during a calendar month or absence from the country for more than three months without authorization from the Comisión nacional del consumidor. The leave may never exceed six months.

  • f)Physical or mental incapacity that prevents them from performing their duties for a period of at least six months.

The procedure for removing members of the Comisión nacional del consumidor must conform to the procedures and principles established for such cases in the Ley General de la Administración Pública.

(Thus its numbering was adjusted by Article 80 of Ley de Contingencia Fiscal, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 47 to the current 50)

51

The grounds for impediment (impedimento), excuse (excusa), or recusal (recusación) are those established in Chapter V, Title I of the Código de Procedimientos Civiles. The procedure to be followed in the foregoing cases is that established in that Code.

(Thus its numbering was adjusted by Article 80 of Ley de Contingencia Fiscal, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 48 to the current 51)

52

The Comisión nacional del consumidor must have a technical support unit (Unidad técnica de apoyo), composed of officials from the professional and technical branches related to matters concerning commerce and the consumer. It may also contract advisors and consultants it deems appropriate for the effective performance of its functions.

(Thus its numbering was adjusted by Article 80 of Ley de Contingencia Fiscal, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former Article 49 to the current 52)

53

The Comisión nacional del consumidor has the following powers:

  • a)To hear and sanction administrative infractions, breaches of the obligations established in Chapter V, and, in particular, to protect the rights of consumers, in accordance with article (*)29 of this Law.

(*)(Note by Sinalevi: Currently corresponds to article 32) b) To sanction acts of unfair competition, mentioned in article 17 of this Law when, in a reflective manner, they harm the consumer.

  • c)To order, according to the seriousness of the facts, the following precautionary measures, as appropriate: the freezing or seizure of goods, the suspension of services, or the temporary cessation of the reported acts that violate the provisions of this Law, while a resolution is issued on the matter.
  • d)To order the suspension of the installment sales plan or future service provision, when the provisions of article (*)41 of this Law are violated. The operative part of the resolution must be published for general knowledge.

(*)(Note by Sinalevi: Currently corresponds to article 44) e) To order, when appropriate, the refund of money or the product. It may also set a term to repair or replace the good, as appropriate.

  • f)To refer to the ordinary jurisdiction all practices that constitute crimes harmful to the consumer, established in article (*)60 of this Law.

(*)(Note by Sinalevi: Currently corresponds to article 63) g) To approve the standard contract proposals that financial service providers transfer to the credit applicant, in order to eliminate abusive clauses, understood as those that exceed the limits established in article 36 bis of this law.

(Thus added the preceding subsection by article 2 of Law No. 9859 of June 16, 2020) h) To report, through criminal channels, natural and legal persons who may have potentially incurred the crime of usury, when in the exercise of its powers it acquires the conviction of the potential commission of that punishable act.

There shall be criminal, civil, and administrative liability for the officials, representatives, administrators, or managers of the legal persons who made the decision to charge an interest rate that exceeds the limits indicated in article 36 bis of this law.

(Thus added the preceding subsection by article 2 of Law No. 9859 of June 16, 2020) i) To declare the nullity of abusive clauses in adhesion contracts that conform to article 42 of this law, except in relation to adhesion contracts in financial matters, which shall be regulated by special law.

To request compensation for damages (resarcimiento de daños y perjuicios), one must resort to the competent jurisdictional bodies.

(Thus added the preceding subsection by article 1 of the Law on Access to Justice for Consumers, No. 10360 of April 12, 2023) The Comisión nacional del consumidor does not have competence to hear the annulment of abusive clauses in adhesion contracts, pursuant to article (*)39 of this Law, nor for compensation for damages (resarcimiento de daños y perjuicios). These cases must be heard solely by the competent jurisdictional bodies.

(Note by Sinalevi: The final paragraph of this article is an integral part of this numeral and not of subsection i) added by article 1 of the Law on Access to Justice for Consumers No. 10360 of April 12, 2023. However, note the contradiction between the content of the added subsection i) and the final paragraph of art. 53) (*)(Note by Sinalevi: Currently corresponds to article 42) (Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 50 to the current 53)

54

Consumer organizations have standing to initiate as a party or intervene, as coadjuvants (coadyuvantes), in proceedings before the Comisión nacional del consumidor and before the courts of justice, in defense of the rights and legitimate interests of their members. Coadjuvancy (coadyuvancia) is governed by the provisions of the Ley General de la Administración Pública and the Código Procesal Civil.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 51 to the current 54)

55

Before the formal start of the procedure and when it involves purely pecuniary interests, the Technical Support Unit of the Comisión nacional del consumidor must convene the conflicting parties to a conciliation hearing (audiencia de conciliación). In extraordinary cases and as authorized in the Regulations, the parties may make their presentations by any means that allows it.

At the conciliation hearing (audiencia de conciliación), the official of the Technical Support Unit of the Comisión nacional del consumidor must seek to reconcile the parties by proposing an arrangement and suggesting its convenience.

The corresponding record, which must be signed by the parties and the official, must record any agreement reached. In the same act, the official must approve the arrangement, except when it is contrary to law. This arrangement shall have the same efficacy as the resolution of the Commission to promote competition under the terms of article (*)61 of this Law, but without further recourse.

(*)(Currently corresponds to article 64) If no agreement is reached during the conciliation hearing (audiencia de conciliación) or if the parties do not appear, the procedure indicated in article (*)53 of this Law must be initiated.

(*)(Currently corresponds to article 56) (Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 52 to the current 55)

56

The action before the Comisión Nacional del Consumidor can only be initiated by virtue of a complaint (denuncia) from any consumer or person, who need not necessarily be the aggrieved party by the reported fact. Complaints (denuncias) are not subject to formalities, nor is authentication of the complainant's signature required.

They may be filed personally through a document, complaint form, or electronically and through the mechanisms enabled for that purpose.

The Comisión Nacional del Consumidor shall always process, with priority, complaints (denuncias) related to goods and services consumed by the lowest-income population, whether those included in the basket of goods and services established by the Executive Branch or, failing that, those considered for calculating the consumer price index. In this case, complaints (denuncias) for goods included in the food and housing subgroups of that index will be handled with greater speed.

The regulation of this law shall provide a special, simple, expeditious procedure based on the principles of orality, due process, and right of defense, in order to process complaints (denuncias) swiftly. All means of evidence recognized by public and civil law shall be admissible, including the use of electronic documents, in accordance with Law 8454, Law on Certificates, Digital Signatures, and Electronic Documents, of August 30, 2005.

The action to file a complaint (denunciar) expires within six months from the occurrence of the violation or from when it became known, except for continued acts, in which case the period begins to run from the last act. This period may be extended for six more months, provided that the consumer demonstrates that within the first six months the reported provider did not resolve the matter satisfactorily.

The Directorate of Consumer Support, in its role as the technical support unit to the Comisión Nacional del Consumidor, is the administrative body responsible for instructing the administrative proceeding based on the various complaints (denuncias) filed; this is based on the observance of the procedural rules to be defined by regulation, with the purpose of ensuring the best fulfillment of the Commission's objectives and as a guarantee of efficiency and defense of consumer rights.

When a merchant or provider is notified of a complaint (denuncia) filed against them before the Comisión Nacional del Consumidor, they must immediately designate at least one representative and an email address for receiving notifications, which will serve as the point of contact and official means of communication for all cases processed against that business. Such data must be kept duly updated, and the omission to indicate a suitable electronic means for receiving notifications will necessarily entail the application of automatic notification.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 53 to the current 56) (Thus amended by article 2 of the Law on Access to Justice for Consumers, No. 10360 of April 12, 2023)

57

The Comisión Nacional del Consumidor must hear and sanction the administrative infractions committed in matters of consumption, stipulated in this law, without prejudice to the corresponding criminal or civil liability.

According to the seriousness of the act, the infractions committed to the detriment of consumers shall be sanctioned with a fine as follows:

  • a)From one to ten times the base salary of an office clerk 1, established by the Consejo Superior del Poder Judicial, for the infractions indicated in subsections d), e), f), j), n) and o) of article 34 and in article 38 of this law.
  • b)From ten to forty times the base salary of an office clerk 1, established by the Consejo Superior del Poder Judicial, for the infractions mentioned in subsections a), b), c), g), h), i), k), I) and m) of article 34 of this law.

The resolutions imposing the fine shall contain the due reasoning for the amount according to the seriousness of the infraction.

The maximum administrative sanction, indicated in the preceding paragraph, must be applied when the infraction against the aforementioned laws results in damages to health, safety, or the environment, which have an adverse effect on consumers.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 54 to the current 57) (Thus amended by article 2 of the Law on Access to Justice for Consumers, No. 10360 of April 12, 2023)

58

At any time and by mutual agreement, the parties may submit their dispute, definitively, to an arbitrator or arbitral tribunal, for which they must cover the costs incurred.

The parties may choose the arbitrator or arbitral tribunal from a list-register that, for this purpose, the Comisión nacional del consumidor must maintain. The arbitrators may charge fees for their services.

The persons included in said list must be of recognized professional prestige and have extensive knowledge in the matter.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 55 to the current 58)

59

To impose the sanctions provided for in this law, the competent body shall take into account the following criteria for grading the sanction, which must be clearly and extensively reasoned in the resolution:

  • a)The risk to health, safety, and the environment. b) The seriousness of the failure to comply with quality standards. c) The infractor's positioning in the market. d) The seriousness of the damage caused. e) The recidivism of the infractor. f) Negligence in timely remediation by the sanctioned party, as an aggravating factor. g) Full and timely reparation to the affected consumer, as a mitigating factor.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 56 to the current 59) (Thus amended by article 2 of the Law on Access to Justice for Consumers, No. 10360 of April 12, 2023)

60

The Comisión nacional del consumidor may inform the public or order, at the infractor's expense, the publication in a social communication medium of the imposed sanction, the name or corporate name of the infractor, and the nature of the infraction, when any of the following situations occur: there may be a risk to the health or safety of consumers, the environment may be affected, there is failure to comply with respective quality standards, recidivism in the same infractions, or direct or potential harm to the interests of the generality of consumers.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 57 to the current 60)

61

As a precautionary measure, the Comisión nacional del consumidor may order the freezing of goods or the suspension of services, as appropriate, upon clear indication of the existence of damaged, adulterated, expired merchandise, offered at a price higher than permitted, or hoarded, which in any way may seriously harm the consumer or deceive them.

Once the term required to carry out the technical study to determine the need to maintain the freezing or suspension of services has elapsed, a hearing must be granted, for a period of three days, to the individuals affected by the measure, so they may provide evidence and argue as they see fit.

Once that procedure is completed, the Comisión nacional del consumidor, by reasoned resolution, must decide whether or not the seizure (decomiso) of the goods is appropriate. In the case of suspension of services, within the same period it may order that it be maintained until the matter is finally resolved in its venue.

When there is a resolution ordering the seizure (decomiso), the seized goods must be donated to a charitable institution or destroyed if they are dangerous.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 58 to the current 61)

62

The expenses incurred by the freezing, the seizure (decomiso), the analysis, tests, transportation, and destruction of the goods mentioned in the previous articles shall be borne by the infractor. If they are not voluntarily covered, the Comisión nacional del consumidor must certify the debt. This certification constitutes an enforceable title for the corresponding coercive collection.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 59 to the current 62)

63

The demand for disproportionate interest, contrary to the limits set forth in this law, is conduct constituting the crime of usury.

The penalties for the crimes of "usury" (usura), "agiotage" (agiotaje), and "unfair advertising" (propaganda desleal), indicated in articles 243, 245, and 249 of Law 4573, Código Penal, of May 4, 1970, must be doubled when committed to the detriment of consumers and users, under the terms stipulated in article 2 of this law. The same penalties shall apply when the damage caused exceeds an amount equivalent to fifty times the lowest monthly minimum wage or when the number of products or services traded, in contravention of the cited articles, exceeds one hundred.

Anyone who, having to deliver a good or provide a service, offered publicly under the terms of articles 34, 37, and 41 of this law, fails to do so under the agreed conditions, but instead uses deception or any other manipulative action, shall be punished with the penalty provided for in article 216 of the Código Penal, classified as "fraud" (estafa).

In those cases, the Comisión Nacional del Consumidor must remit the case file to the criminal jurisdictional bodies, in accordance with subsection f) of article 53 of this law.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 60 to the current 63) (Thus amended by article 3 of Law No. 9859 of June 16, 2020)

Final Provisions

CHAPTER VII

64

The resolutions emanating from the Comisión Nacional del Consumidor must meet the requirements established in articles 128 and following of Law No. 6227, Ley General de la Administración Pública, of May 2, 1978.

Against the resolutions of the Comisión Nacional del Consumidor, a motion for reconsideration (recurso de reposición) may be filed, as provided in Law No. 8508, Código Procesal Contencioso-Administrativo, of April 28, 2006.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 61 to the current 64) (Thus amended by article 137, subsection a) of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica, No. 9736 of September 5, 2019)

64 bis

Resolutions that impose sanctions or contain orders to do or to give must be complied with by the sanctioned party within a period of fifteen business days and must present evidence of such compliance to the Comisión Nacional del Consumidor. After this period, if no evidence of compliance is available, the following shall proceed.

a- Resolutions of the Comisión Nacional del Consumidor (CNC) that impose fine sanctions shall be enforceable in accordance with the provisions of numeral 149, subsection 1), heading a) of Law 6227, Ley General de la Administración Pública, of May 2, 1978. For these purposes, the certification issued by the secretary of the CNC shall constitute an enforceable title, which shall be remitted to the Procuraduría General de la República for execution in the name of the State.

b- Resolutions containing orders to return a specific amount of money, in favor of consumers, constitute an enforceable title, for which the secretary of the CNC shall issue the certification of the amount owed, which shall be enforceable through a payment order proceeding (proceso monitorio).

c- Resolutions containing orders to deliver, repair, or replace a good, in favor of consumers, shall be enforceable through judicial channels via the judgment execution proceeding provided in the Código Procesal Civil.

d- When the CNC orders the suspension of installment sales for violation of the provisions of numeral 44 of Law 7472, it shall declare in that same act the execution of the guarantees provided in favor of the Ministerio de Economía, Industria y Comercio (MEIC), which must establish the order and manner in which the execution proceeds.

For the enforceability of the provisions in the preceding paragraphs, a single demand for payment (intimación) shall be required, which may be carried out jointly with the principal act.

(Thus added by article 1 of the Law on Access to Justice for Consumers No. 10360 of April 12, 2023)

65

8508 of April 28, 2006) (Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 62 to the current 65)

66

8508 of April 28, 2006) (Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 63 to the current 66)

67

Merchants, at the request of the Comisión Nacional del Consumidor and the Ministerio de Economía, Industria y Comercio (MEIC), are obliged to:

  • a)Submit, under oath, the reports and documents deemed necessary to guarantee the exercise of their functions. The information provided is confidential, and an official who violates the secrecy of confidential data commits a serious fault in the exercise of their duties.
  • b)Allow, free of charge, the taking of samples of products to verify quality or the accuracy of the information provided to the consumer.

Refusal to deliver, falsehood, or the inclusion of inaccurate or incomplete data in the required documents must be sanctioned as a serious fault by the respective commissions, as appropriate. When the faults are committed by virtue of a request made by the Ministerio de Economía, Industria y Comercio, it shall remit those documents to the Comisión Nacional del Consumidor for sanction, where applicable.

Wholesale sales invoices must state the name of the seller and the buyer, their respective identification numbers, whether for a natural or legal person, as well as the identification of the products or services traded.

The organs and entities of the Public Administration must provide the information requested by the Comisión Nacional del Consumidor for the exercise of its functions.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 64 to the current 67) (Thus amended by article 137, subsection a) of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica, No. 9736 of September 5, 2019)

68

The resolutions or orders issued by the Commission to promote competition and by the Comisión Nacional del Consumidor, within the scope of their powers, that are not observed or complied with within the corresponding deadlines established by those bodies, constitute the crime of disobedience provided for in the Código Penal. In such circumstances, the aforementioned bodies must proceed to certify pieces, in order to support the complaint before the Ministerio Público, for the corresponding purposes.

(Thus amended by article 1, section d) of Law No. 7854 of December 14, 1998) (Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 65 to the current 68)

69

The entities and organs of the Public Administration, whose powers relate to consumer defense, are authorized to transfer funds from their budgets to the Ministerio de Economía, Industria y Comercio, which, in coordination with the Ministry of Justice and Grace and the Ministry of Public Education, must carry out campaigns to inform and educate consumers and promote their organization throughout the national territory.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 66 to the current 69)

70

To establish the real truth, the Commission to promote competition, the Comisión nacional del consumidor, or the corresponding jurisdictional court, may disregard the legal forms adopted by economic agents that do not correspond to the reality of the investigated facts.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 67 to the current 70)

71

For matters not foreseen in this Law, the Ley General de la Administración Pública shall apply supplementarily.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 68 to the current 71)

72

This law is of public order; its provisions are unrenounceable by the parties and apply over any customs, practices, uses, or contractual stipulations to the contrary, whether special or general.

Likewise, acts performed as fraud against this law are null, in accordance with article 20 of Law No. 63, Código Civil, of September 28, 1887.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 69 to the current 72) (Thus amended by article 137, subsection a) of the Law for the Strengthening of the Competition Authorities of Costa Rica, No. 9736 of September 5, 2019)

73

The functions and powers of trade regulation and, in particular, to grant import or export licenses, set quotas, and grant authorizations for an economic activity, are rendered void in the following cases:

  • a)Law for the Promotion of Cabuya Production, No. 7153 of June 29, 1993. b) Law for Poultry Promotion, No. 4981 of May 26, 1972, and its amendments. c) Law for the Promotion of Swine Activity, No. 6433 of May 22, 1978, and its amendments. d) Law for Salt Production Promotion, No. 6080 of August 30, 1977.

Furthermore, the following rules are repealed:

  • a)Subsection a) of article 9, subsections b), j) and k) of article 10, and articles 32, 33 and 34 of the Law for the Creation of the Rice Office, No. 7014 of November 14, 1985. b) Subsections c) and d) of article 443 of the Código Fiscal, Law No. 8 of October 31, 1885, and its amendments, as far as alcohol export licenses are concerned. c) Subsections a), b) and q) of article 4 of the Law Regulating Relations between Tobacco Producers and Industrialists, No. 2072 of November 15, 1956, and its amendments. d) The second paragraph of article 7, paragraphs 1 and 3 of article 8, articles 9, 11, 12, 13, 14, 15 and 17 - as far as export permits are concerned - and 18 of the Livestock Law, No. 6247 of May 2, 1978. e) Subsection f) of article 20 of the Seed Law, No. 6289 of December 4, 1978. f) Article 32 of the Animal Health Law, No. 6243 of May 2, 1978. g) Sections 8.A and 14.B of annex 4 and article 10 of Law No. 7134 of October 5, 1989, as far as import licenses for rice, beans, and white corn are concerned. h) Subsection d) and the final second paragraph of article 361 of the Código de Comercio, as far as the registration of licenses for representatives of foreign companies in the Mercantile Registry is concerned, and articles 362 and 364 of the Código de Comercio. i) Articles 2, 6, 7, 8, 9 and 10, as far as the title-license of the travel agency is concerned, and articles 11, 12, subsections e) and h), 17, 18, 21 in fine, 22, 23 and 24 of the Law Regulating Travel Agencies, of August 23, 1973. j) The Consumer Protection Law, No. 5665 of February 29, 1975.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 70 to the current 73)

74

The Executive Branch shall regulate this Law within a term of six months, counted from its entry into force.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 71 to the current 74)

75

It shall enter into force upon its publication.

(Thus its numbering corrected by article 80 of the Fiscal Contingency Law, No. 8343 of December 18, 2002, which transferred it from the former article 72 to the current 75)

TRANSITORY PROVISIONS

I

Within the period provided in the preceding paragraph, the heads of the entities and organs of the Public Administration must communicate to the Comisión para promover la competencia the result of the study and the changes made, under penalty of incurring a serious fault in the performance of their duties and of being declared liable, in accordance with articles 190 and following of the Ley General de la Administración Pública. However, the obligation remains if what is stipulated therein is not complied with within that period.

Transitory Provision II.- Solely for the first term, two of the five members of the Commission to promote competition shall cease their functions after two years of having begun them, by virtue of the drawing of lots that shall be carried out. As of that same date, two new regular members shall be appointed for the term mentioned in Article 19 of this Law. The remaining three shall continue in their positions during the term for which they were designated. The same procedure shall be followed for two of the three members of the National Consumer Commission, who, on the same date, shall cease their positions and their replacements shall be appointed. The third member shall continue in functions during the term for which he or she was appointed, in accordance with Article (*)45 of this Law.

(*)(Currently corresponds to Article 48) Transitory Provision III.- The Executive Branch is authorized to transfer personnel from the Ministry of Economy, Industry and Commerce and from other institutions and ministries, in the latter case provided that the consent of the employees is obtained, in order to staff the technical support units and the administrative areas of the Commission to promote competition and the National Consumer Commission, created in this Law, who shall retain all their labor rights and consolidated legal situations.

Transitory Provision IV.- The Ministry of Public Education, within a period of one year from the enactment of this Law, must adapt the study plans in the first, second, and third cycles, including as content the topic: "Consumer Rights," stipulated in Chapter V of this same Law.

Done at the Presidency of the Republic.—San José, on the twentieth day of the month of December, nineteen ninety-four.

Transitory Provision V.- The National Commission to promote competition and the National Consumer Commission created, in that order, in Articles 18 and (*)44 of this Law, shall begin functions no later than August 1, 1995. Consequently, from the entry into force of this Law and until both Commissions begin operating, the Ministry of Economy, Industry and Commerce shall exercise the powers attributed to them according to Articles (*)24 and (*)50 and shall apply the sanctions prescribed in Articles (*)25 and (*)54, all of this Law. In each case, the resolutions issued by the Minister, in the exercise of those powers, must be based on the technical reports to be prepared by the Directorate General of Commerce of that Ministry.

(*)(Currently corresponds to Articles 47, 27, 53, 28 and 57 respectively) For all legal purposes, until the date of commencement of functions of the Commissions, that Directorate shall assume the tasks that this Law attributes to the technical support unit, cited in Articles (*)23 and (*)49 of this Law, without prejudice to the advisors and consultants contracted to fulfill the functions established in this Law, regarding the promotion of competition and effective consumer defense.

(*)(Currently corresponds to Articles 26 and 52 respectively) (Thus added by Article 1 of Law No. 7506 of May 9, 1995)

Artículos

Transitorios

Ley de Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor N° 7472 LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA

PROMOCION DE LA COMPETENCIA Y DEFENSA EFECTIVA DEL CONSUMIDOR

DECRETA:

CAPITULO I

Disposiciones generales

1

El objetivo de la presente Ley es proteger, efectivamente, los derechos y los intereses legítimos del consumidor, la tutela y la promoción del proceso de competencia y libre concurrencia, mediante la prevención, la prohibición de monopolios, las prácticas monopolísticas y otras restricciones al funcionamiento eficiente del mercado y la eliminación de las regulaciones innecesarias para las actividades económicas.

2

Las expresiones o las palabras, empleadas en esta Ley tienen el sentido y los alcances que, para cada caso, se mencionan en este artículo:

Agente económico En el mercado, toda persona física, entidad de hecho o de derecho, pública o privada, partícipe de cualquier forma de actividad económica, como comprador, vendedor, oferente o demandante de bienes o servicios, en nombre propio o por cuenta ajena, con independencia de que sean importados o nacionales, o que hayan sido producidos o prestados por él o por un tercero.

Consumidor Toda persona física o entidad de hecho o de derecho, que, como destinatario final, adquiere, disfruta o utiliza los bienes o los servicios, o bien, recibe información o propuestas para ello. También se considera consumidor al pequeño industrial o al artesano -en los términos definidos en el Reglamento de esta Ley- que adquiera productos terminados o insumos para integrarlos en los procesos para producir, transformar, comercializar o prestar servicios a terceros.

Comerciante o proveedor Toda persona física, entidad de hecho o de derecho, privada o pública que, en nombre propio o por cuenta ajena, se dedica en forma habitual a ofrecer, distribuir, vender, arrendar, conceder el uso o el disfrute de bienes o a prestar servicios, sin que necesariamente esta sea su actividad principal.

Para los efectos de esta Ley, el productor, como proveedor de bienes, también está obligado con el consumidor, a respetarle sus derechos e intereses legítimos.

Administración Pública Órganos y entes públicos de la administración central y descentralizada del Estado, a los que esta Ley y leyes especiales atribuyan competencias en materia de restricciones al ejercicio de las actividades comerciales, la regulación y el control del comercio de determinados bienes o la prestación de servicios, para su expendio en el mercado interno o para su exportación o importación, así como en lo concerniente al registro y la inspección de los productos, la apertura y el funcionamiento de establecimientos relacionados con la protección de la salud humana, vegetal y animal; así como con la seguridad, la protección del medio ambiente y el cumplimiento de estándares de calidad de los productos.

Contrato de adhesión Convenio cuyas condiciones generales han sido predispuestas, unilateralmente, por una de las partes y deben ser adheridas en su totalidad por la otra parte contratante.

Predisponente Sujeto del contrato de adhesión que dispone, por anticipado y unilateralmente, las condiciones generales a las que la otra parte deberá prestar su adhesión total, si desea contratar.

Adherente Sujeto del contrato de adhesión que debe adherirse, en su totalidad, a las condiciones generales dispuestas unilateralmente por el predisponente.

Menor salario mínimo mensual Remuneración que establezca como tal el Poder Ejecutivo, mediante decreto, por recomendación del Consejo Nacional de Salarios del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social o de la autoridad competente.

Desregulación

CAPITULO II

3

Los trámites y los requisitos de control y regulación de las actividades económicas no deben impedir, entorpecer, ni distorsionar las transacciones en el mercado interno ni en el internacional. La administración pública debe revisar, analizar y eliminar, cuando corresponda, esos trámites y requisitos para proteger el ejercicio de la libertad de empresa y garantizar la defensa de la productividad, siempre y cuando se cumpla con las exigencias necesarias para proteger la salud humana, animal o vegetal, la seguridad, el ambiente y el cumplimiento de los estándares de calidad. Todo ello deberá concordar con lo establecido en leyes especiales y convenios internacionales, así como en las exigencias de la economía en general y una equitativa distribución de la riqueza.

Los estándares de calidad de los productos deben aplicarse a los bienes nacionales y a los importados, según las normas de calidad nacionales e internacionales, establecidas previa audiencia a los interesados.

Los trámites y los requisitos que deban cumplirse para el acceso de bienes producidos en el exterior al mercado nacional, así como las regulaciones al comercio que deban mantenerse, se rigen por el principio de celeridad en el procedimiento administrativo. Cumplidas las formalidades esenciales a cargo del administrado, la Administración Pública debe resolver lo pertinente en un plazo máximo de ocho días, según lo establezca el Reglamento de esta Ley. Vencido ese plazo sin que haya resolución Un trámite o requisito innecesario es el no esencial o indispensable al acto administrativo. Es necesario el trámite o el requisito que, de acuerdo con el interés público, sea insustituible y consustancial para concretar el acto. En el Reglamento de la presente Ley se deben precisar las características de los requisitos y los trámites esenciales por razones de salud, seguridad pública, medio ambiente y estándares de calidad, a tenor de lo dispuesto en este artículo.

La Comisión de mejora regulatoria(*), creada en esta Ley, debe velar permanentemente porque los trámites y los requisitos de regulación al comercio cumplan con las exigencias anteriores, mediante su revisión "ex post". Además, debe velar, en particular, para que el principio de celeridad se cumpla y para que las regulaciones y los requisitos, que se mantengan por razones de salud, medio ambiente, seguridad y calidad, no se conviertan en obstáculos para el libre comercio.

(*)(Nota de Sinalevi: Mediante el artículo 79 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, se cambia la denominación de "Comisión para Promover la Competencia" a "Comisión de mejora regulatoria") Cuando los trámites, los requisitos o las regulaciones sean autorizados mediante silencio administrativo positivo, la Comisión de desregulación escogerá algunos casos utilizando el mecanismo de muestreo al azar para exigir una explicación sobre las razones que motivaron ese silencio a los funcionarios responsables de esos casos. Si se determina una falta grave del funcionario, se procederá conforme a lo establecido en la Ley General de la Administración Pública.

4

Todos los entes y los órganos de la Administración Pública deben realizar un análisis costo beneficio de las regulaciones de las actividades económicas que tengan efectos sobre el comercio, los procedimientos y los trámites establecidos para permitir el acceso al mercado, de bienes producidos y servicios prestados en el país o en el extranjero. En virtud de lo anterior, se deben eliminar todos los procedimientos y los trámites innecesarios de acuerdo con el estudio y racionalizar los que deban mantenerse.

La (*)Comisión de mejora regulatoria goza de plenas facultades para verificar el cumplimiento de estas obligaciones. Los entes y los órganos de la Administración Pública, a los que se refiere este artículo, deben suministrar toda la información que esta requiera para cumplir con su cometido.

Se faculta al Poder Ejecutivo, previa recomendación de la Comisión de mejora regulatoria(*) y el informe técnico-jurídico del órgano o entidad competente de la Administración Pública, cuyo criterio no es vinculante para esa Comisión para modificar, simplificar o eliminar cualquier trámite o requisito para inscribir o registrar productos farmacéuticos, medicinales, alimenticios, agroquímicos y veterinarios, así como para inscribir laboratorios y establecimientos donde se puedan producir o comercializar esos productos. Igualmente, queda facultado el Poder Ejecutivo, previa recomendación de esa misma Comisión en los términos expresados, para sustituir los procedimientos, los trámites y los requisitos de inscripción y registro de esos productos o de los laboratorios y establecimientos mencionados, por otros medios más eficaces, a su juicio, que promuevan la libre competencia y, a su vez, protejan la salud humana, animal y vegetal, el medio ambiente, la seguridad y el cumplimiento de los estándares de calidad.

(*)(Nota de Sinalevi: Mediante el artículo 79 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, se cambia la denominación de "Comisión para Promover la Competencia" a "Comisión de mejora regulatoria")

5

La Administración Pública puede regular los precios de bienes y servicios sólo en situaciones de excepción, en forma temporal; en tal caso, debe fundar y motivar apropiadamente esa medida. Esta facultad no puede ejercerse cuando un producto o servicio es vendido o prestado por la Administración Pública, en concurrencia con particulares, en virtud de las funciones de estabilización de precios que expresamente se señalen en la ley.

Para el caso específico de condiciones monopolísticas y oligopolísticas de bienes y servicios, la Administración Pública regulará la fijación de los precios mientras se mantengan esas condiciones.

Los bienes y servicios sujetos a la regulación mencionada en el párrafo anterior, deben fijarse por decreto ejecutivo, previo parecer de la Comisión para promover la competencia acerca de la conveniencia de la medida. En ese decreto, se debe establecer el vencimiento de la medida cuando hayan desaparecido las causas que motivaron la respectiva regulación, según resolución fundada de esa Comisión, que debe comunicarse al Poder Ejecutivo para los fines correspondientes. En todo caso, esta regulación debe revisarse dentro de períodos no superiores a seis meses o en cualquier momento, a solicitud de los interesados. Para determinar los precios por regular, deben ponderarse los efectos que la medida pueda ocasionar en el abastecimiento.

Asimismo, la Administración Pública podrá regular y fijar el precio mínimo de salida del banano para la exportación.

La regulación referida en los párrafos anteriores de este artículo, puede realizarse mediante la fijación de precios, el establecimiento de márgenes de comercialización o cualquier otra forma de control.

Los funcionarios del Ministerio de Economía, Industria y Comercio están facultados para verificar el cumplimiento correcto de la regulación de precios mencionada en este artículo.

6

Se eliminan las licencias y toda otra autorización para el ejercicio del comercio, así como las restricciones para ejercer actividades comerciales, en virtud de la nacionalidad y sin perjuicio de la normativa particular en materia laboral y migratoria.

Se eliminan todas las restricciones que no sean arancelarias y cualesquiera otras limitaciones cuantitativas y cualitativas a las importaciones y exportaciones de productos, salvo los casos señalados taxativamente en el artículo 3 de esta Ley y en los términos allí expresados.

La Administración Pública puede establecer, excepcionalmente, mediante decreto ejecutivo y previa recomendación favorable de la Comisión para promover la competencia, licencias de importación o circunstancias anormales o desórdenes en el mercado interno o externo, debidos a fuerza mayor, caso fortuito y toda situación que genere o pueda generar un problema grave de desabastecimiento en el mercado local, que no pueda satisfacerse acudiendo a los mecanismos del mercado, o cuando estos deban aplicarse en virtud de restricciones negociadas o impuestas por socios comerciales, mientras estas circunstancias excepcionales subsistan, a juicio de esa Comisión, en los términos expresados en el párrafo siguiente. En todo caso, las causas que motivaron la medida deben revisarse dentro de períodos no superiores a seis meses.

En los casos mencionados en el párrafo anterior, la Administración Pública debe realizar un estudio técnico que sustente esa medida; además, debe recabar el parecer de la Comisión para promover la competencia y puede apartarse de ella mediante decisión razonada. Antes de resolver sobre su procedencia, los términos y las condiciones de la restricción, esa Comisión debe conceder una audiencia escrita a los interesados, por un término de cinco días, sobre el citado estudio.

Se reconoce la facultad de las cámaras y las asociaciones privadas para autorregular su actividad económica, para garantizar la prestación eficiente de servicios a la sociedad, con estricta observancia de los principios éticos y de respeto por la libertad de concurrencia de los agentes económicos y para prevenir las conductas que en esta Ley se prohíben y sancionan. La participación de esas entidades no podrá limitar el libre acceso al mercado correspondiente ni impedir la competitividad de nuevos ajustes económicos.

El Poder Ejecutivo reglamentará la presente norma y, en particular, la facultad de esas entidades para establecer registros de personas y empresas que se dediquen a la actividad respectiva.

7

La participación de profesionales y técnicos en los trámites o los procedimientos para el acceso al mercado nacional, de bienes producidos en el país o en el exterior, así como en otras regulaciones al comercio, sólo es obligatoria en el cumplimiento de requisitos vinculados con el control de la seguridad, los estándares de calidad y la protección de la salud y del medio ambiente. Sin embargo, la Comisión para promover la competencia puede dispensar, total o parcialmente, la participación de ellos, cuando la considere innecesaria para lograr esas finalidades. Las personas físicas y las entidades acreditadas en los términos del artículo siguiente pueden participar en esos trámites y procedimientos, para garantizar el cumplimiento de los requisitos que se exijan.

8

Promoción de la competencia

CAPITULO III

9

La normativa de este capítulo se aplica a todos los agentes económicos cuyos actos generen efectos en Costa Rica, independientemente de que se originen fuera del territorio nacional. Estarán exceptuados de su aplicación únicamente los actos expresamente autorizados en leyes especiales.

La Comisión para Promover la Competencia (Coprocom) en sus estudios de mercado y opiniones podrá evaluar dichos casos de excepción y formular las recomendaciones que estime pertinentes para promover mayor competencia en esos sectores.

(Así reformado por el artículo 137 inciso a) de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica, N° 9736 del 5 de setiembre del 2019)

10

Se prohíben y deben sancionarse, cuando corresponda, de conformidad con la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica las prácticas monopolísticas que impidan o limiten la competencia, el acceso de competidores al mercado o promuevan su salida de él.

(Así reformado por el artículo 137 inciso a) de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica, N° 9736 del 5 de setiembre del 2019)

11

Las prácticas monopolísticas absolutas son los actos, los contratos, los convenios, los arreglos o las combinaciones entre agentes económicos competidores actuales o potenciales entre sí, con cualquiera de los siguientes propósitos:

  • a)Fijar, elevar, concertar o manipular el precio de compra o venta al que son ofrecidos o demandados los bienes o servicios en los mercados.
  • b)Establecer la obligación de adquirir, producir, procesar, distribuir o comercializar solo una cantidad restringida o limitada de bienes o la prestación de un número, un volumen o una frecuencia restringida o limitada de servicios.
  • c)Dividir, distribuir, asignar o imponer porciones o segmentos de un mercado, actual o futuro, en razón de la clientela, los proveedores, los tiempos, las zonas geográficas, o los espacios determinados o determinables.
  • d)Establecer, concertar o coordinar las ofertas o la abstención en las licitaciones, los concursos, los remates o las subastas.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 134 inciso ll) de la Ley General de Contratación Pública, N° 9986 del 27 de mayo de 2021) e) Rehusarse a comprar o a vender bienes o servicios.

  • f)Intercambiar información con alguno de los objetos o efectos a que se refieren los anteriores incisos.

Para la aplicación de este artículo, la Comisión para Promover la Competencia, de oficio o a instancia de parte, ejercerá el control y la revisión del mercado, prestando especial atención a aquellos en que los suplidores sean pocos.

Los actos a los que se refiere este artículo serán nulos de pleno derecho y se sancionarán, conforme a esta ley, a los agentes económicos que incurran en ellos.

(Así reformado por el artículo 137 inciso a) de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica, N° 9736 del 5 de setiembre del 2019)

12

Sujeto a la comprobación de los supuestos referidos en los artículos 13, 14 y 15 de esta ley, se consideran prácticas monopolísticas relativas los actos, los contratos, los convenios, los arreglos o las combinaciones cuyo objeto o efecto sea o pueda ser el desplazamiento indebido de otros agentes del mercado, el impedimento sustancial de su acceso o el establecimiento de ventajas exclusivas en favor de una o varias personas, en los siguientes casos:

  • a)La fijación, la imposición o el establecimiento de la compra, venta o distribución exclusiva de bienes o servicios, por razón del sujeto, la situación geográfica o por períodos de tiempo determinados, incluyendo la división, la distribución o la asignación de clientes o proveedores, entre agentes económicos que no sean competidores entre sí.
  • b)La imposición del precio o las demás condiciones que debe observar un distribuidor o proveedor, al vender o distribuir bienes o prestar servicios.
  • c)La venta o la transacción condicionada a comprar, adquirir, vender o proporcionar otro bien o servicio adicional, normalmente distinto o distinguible, o sobre la reciprocidad.
  • d)La venta, la transacción o el otorgamiento de descuentos o beneficios comerciales, sujetos a la condición de no usar, adquirir, vender ni proporcionar los bienes o servicios disponibles y normalmente ofrecidos a terceros.
  • e)La concertación entre varios agentes económicos o la invitación a ellos para ejercer presión contra algún cliente o proveedor, con el propósito de disuadirlo de una conducta determinada, aplicar represalias u obligarlo a actuar en un sentido específico.
  • f)La producción o la comercialización de bienes y servicios a precios inferiores a su costo medio por períodos prolongados y cuando existan indicadores de que las pérdidas pueden ser recuperadas mediante aumentos futuros de precios, salvo el caso de las promociones o la introducción de productos nuevos a precios especiales.
  • g)Rehusarse injustificadamente a vender bienes o servicios normalmente ofrecidos a terceros.
  • h)La imposición de diferentes precios o diferentes condiciones de compra o venta para compradores o vendedores situados en igualdad de condiciones.
  • i)Las acciones injustificadas para incrementar los costos u obstaculizar el proceso productivo de algún competidor.
  • j)El condicionamiento, la imposición o cualquier acto tendiente a exigirle a un agente económico el cambio, la modificación o la sustitución de su marca comercial como requisito para comercializar sus bienes o servicios, así como exigirle la producción de bienes o servicios idénticos o similares a los ofrecidos por este con una marca impuesta distinta de la suya.
  • k)En general, todo acto deliberado que induzca la salida de competidores del mercado o evite su entrada.
  • l)El condicionamiento de la celebración de contratos a la aceptación de prestaciones suplementarias que, por su naturaleza o con arreglo a los usos de comercio, no guarden relación con el objeto de dichos contratos.
  • m)Imponer, bajo la amenaza de ruptura de las relaciones comerciales, condiciones de pago u otras condiciones de tipo comerciales no reconocidas en las costumbres comerciales.

Para determinar si estas prácticas son sancionables, la Comisión deberá analizar y pronunciarse sobre las pruebas que aporten las partes tendientes a demostrar los efectos procompetitivos o la mayor eficiencia en el mercado derivada de sus acciones.

  • n)El establecimiento de subsidios cruzados entre diferentes bienes o servicios ofrecidos por el agente económico.

(Así adicionado el inciso anterior por el artículo 137 inciso b) de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica, N° 9736 del 5 de setiembre del 2019) ñ) La diferencia negativa o insuficiente entre el precio que un proveedor integrado verticalmente cobra a sus competidores por un insumo, y el precio al que vende a sus clientes un bien o servicio para el cual dicho insumo sea esencial, de forma tal que impida a un competidor igualmente eficiente subsistir en el mercado o competir de forma efectiva.

(Así adicionado el inciso anterior por el artículo 137 inciso b) de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica, N° 9736 del 5 de setiembre del 2019) (Así reformado por el artículo 1° de la ley N° 9072 del 20 de setiembre de 2012)

13

Para considerar violatorias de esta Ley las prácticas mencionadas en el artículo anterior, debe comprobarse que a) el presunto responsable tiene un poder sustancial sobre el mercado relevante y b) se realicen respecto de los bienes o servicios correspondientes o relacionados con el mercado relevante de que se trate.

14

Para determinar elmercado relevante, deben considerarse los siguientes criterios:

  • a)Las posibilidades de sustituir el bien o el servicio de que se trate, por otro de origen nacional o extranjero, considerando las posibilidades tecnológicas, el grado en que los consumidores cuenten con sustitutos y el tiempo requerido para efectuar tal sustitución.
  • b)Los costos de distribución del bien mismo, sus insumos relevantes, sus complementos y sustitutos, desde otros lugares del territorio nacional y del extranjero.
  • c)Los costos y las posibilidades de los consumidores para acudir a otros mercados.
  • d)Las restricciones normativas, nacionales o internacionales, que limiten el acceso de los consumidores a las fuentes de abastecimiento alternativas, o el de los proveedores a los clientes alternativos.
  • e)Los demás criterios análogos que se establezcan en el reglamento de esta ley.

(Así reformado por el artículo 137 inciso a) de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica, N° 9736 del 5 de setiembre del 2019)

15

Para determinar si un agente económico tiene un poder sustancial en el mercado relevante, debe considerarse:

  • a)Su participación en ese mercado y su posibilidad de fijar precios unilateralmente o de restringir, en forma sustancial, el abastecimiento en el mercado relevante, sin que los demás agentes económicos puedan, en la actualidad o en el futuro, contrarrestar ese poder.
  • b)La existencia de barreras a la entrada y los elementos que, previsiblemente, puedan alterar tanto esas barreras como la oferta de otros competidores.
  • c)La existencia y el poder de sus competidores.
  • d)Las posibilidades de acceso del agente económico y sus competidores a las fuentes de insumos.
  • e)Su comportamiento reciente.
  • f)Los demás criterios análogos que se establezcan en el Reglamento de esta Ley.
16

(Nota de Sinalevi: De conformidad con el Transitorio único de la ley N° 9072 del 20 de setiembre de 2012, se establece lo siguiente: "...La aplicación de los artículos relativos a la comunicación previa de concentraciones empezará a regir en el término de seis meses, contado a partir de la vigencia de esta ley. El Poder Ejecutivo reglamentará el procedimiento que debe seguirse para su aplicación, dentro del plazo antes establecido...". Dado lo anterior la fecha de vigencia relativa a la comunicación previa de concentraciones será el 5 de abril de 2013)

16 bis

(Así adicionado por el artículo 2° de la ley N° 9072 del 20 de setiembre de 2012) (Nota de Sinalevi: De conformidad con el Transitorio único de la ley N° 9072 del 20 de setiembre de 2012, se establece lo siguiente: "...La aplicación de los artículos relativos a la comunicación previa de concentraciones empezará a regir en el término de seis meses, contado a partir de la vigencia de esta ley. El Poder Ejecutivo reglamentará el procedimiento que debe seguirse para su aplicación, dentro del plazo antes establecido...". Dado lo anterior la fecha de vigencia relativa a la comunicación previa de concentraciones será el 5 de abril de 2013)

16 ter

(Así adicionado por el artículo 2° de la ley N° 9072 del 20 de setiembre de 2012)

17

Entre los agentes económicos, se prohíben los actos de competencia contrarios a las normas de corrección y buenos usos mercantiles, generalmente aceptados en el sistema de mercado, que causen un daño efectivo o amenaza de daño comprobados. Esos actos son prohibidos cuando:

  • a)Generen confusión, por cualquier medio, respecto del establecimiento comercial, los productos o la actividad económica de uno o varios competidores.
  • b)Se realicen aseveraciones falsas para desacreditar el establecimiento comercial, los productos, la actividad o la identidad de un competidor.
  • c)Se utilicen medios que inciten a suponer la existencia de premios o galardones concedidos al bien o servicio, pero con base en alguna información falsa o que para promover la venta generen d) Se acuda al uso, la imitación, la reproducción, la sustitución o la enajenación indebidos de marcas, nombres comerciales, denominaciones de origen, expresiones de propaganda, inscripciones, envolturas, etiquetas, envases o cualquier otro medio de identificación, correspondiente a bienes o servicios propiedad de terceros.

También son prohibidos cualesquiera otros actos o comportamientos de competencia desleal, de naturaleza análoga a los mencionados, que distorsionen la transparencia del mercado en perjuicio del consumidor o los competidores.

Los agentes económicos que se consideren afectados por las conductas aludidas en este artículo solo podrán hacer valer sus derechos en la vía judicial por el proceso ordinario. Lo anterior, sin perjuicio de los procedimientos administrativos y judiciales, que se realicen para proteger al consumidor por los efectos reflejos de los actos de competencia desleal, en los términos del inciso b) del artículo 53 de esta ley.

(Así reformado el párrafo anterior por el artículo 184 aparte 2) del Código Procesal Civil, N° 9342 del 3 de febrero del 2016)

Comisión de mejora regulatoria

CAPITULO IV

SECCIÓN I

18

Créase la Comisión de mejora regulatoria, como órgano consultivo de la Administración Pública, adscrito al Ministerio de Economía, Industria y Comercio. Estará encargada de:

1. Coordinar y liderar los esfuerzos y las iniciativas de las diferentes instancias en materia de mejora regulatoria.

2. Analizar y evaluar propuestas específicas de su seno o provenientes de otras instancias, tal como, los administrados y las instituciones públicas, para la simplificación y agilización de trámites y regulaciones.

3. Recomendar a las instancias correspondientes y sugerir la implementación, en los casos en que proceda, de medidas correctivas específicas para lograr una mayor eficiencia en trámites y regulaciones concretos.

4. Recomendar la derogación o la modificación de leyes y decretos ejecutivos, así como de normas de rango infralegal, en materia de regulación y tramitología.

5. Constituir comisiones técnicas para estudiar temas específicos.

6. Recomendar al Poder Ejecutivo: modificar, simplificar o eliminar cualquier trámite o requisito para inscribir o registrar productos farmacéuticos, medicinales, alimenticios, agroquímicos y veterinarios, así como para inscribir laboratorios y establecimientos donde puedan producirse o comercializarse esos productos.

7. Recomendar al Poder Ejecutivo sustituir los procedimientos, los trámites y los requisitos de inscripción y registro de esos productos o de los laboratorios y establecimientos mencionados por otros medios más eficaces, a su juicio, que promuevan la libre competencia y, a su vez, protejan la salud humana, animal y vegetal, el medio ambiente, la seguridad y el cumplimiento de los estándares de calidad.

A efecto de las recomendaciones a que se refieren los dos incisos anteriores, la Unidad técnica de la Comisión de mejora regulatoria remitirá el informe técnico jurídico y el estudio de impacto regulador elaborados para fundamentar esta iniciativa.

La Comisión de mejora regulatoria gozará de plenas facultades para verificar el cumplimiento de estas obligaciones.

Las dependencias públicas deberán suministrar, por medio de la Unidad técnica creada en esta Ley, la información que a su juicio sea relevante para el logro de los fines de la instancia por presentar sus iniciativas o inquietudes en esta materia, por medio de la Unidad técnica.

(Así adicionado por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002)

19

La Comisión de mejora regulatoria estará compuesta por quince miembros propietarios, nombrados por acuerdo del Poder Ejecutivo, y serán los siguientes:

1. El ministro o el viceministro de Economía, Industria y Comercio, quien la presidirá, tendrá potestad de dirección y elevará las acciones y recomendaciones de la Comisión a las instancias correspondientes.

2. El ministro, el viceministro o un representante del Ministerio de Salud.

3. El ministro, el viceministro o un representante del Ministerio de Ambiente y Energía.

4. El ministro, el viceministro o un representante del Ministerio de Agricultura y Ganadería.

5. El presidente de la Comisión de Promoción de la Competencia.

6. Un representante de la Cámara de Agricultura.

7. Un representante de la Cámara de Industrias.

8. Un representante de la Cámara de Comercio.

9. Un representante de la Cámara de Exportadores.

10. Un representante de la Cámara de Construcción.

11. Un representante de las cooperativas.

12. Un representante de asociaciones agrarias productivas.

13. Un representante del Movimiento Solidarista.

14. Un representante de la Cámara de Representantes de Casas Extranjeras (CRECEX).

15. Un representante del movimiento sindical.

En el caso de los representantes del sector de economía social, descritos en los incisos 11), 12), 13) y 15) de este artículo, serán nombrados por el Poder Ejecutivo, con base en las ternas que serán enviadas por el Consejo Nacional de Cooperativas, la asamblea de organizaciones agrarias productivas inscritas y con personería jurídica al día y la Asociación Movimiento Solidarista Costarricense, respectivamente.

En el caso de los representantes de los sectores privados, a cada entidad le corresponderá enviar al Poder Ejecutivo una terna al ministro de Economía para su nombramiento.

(Así adicionado por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002)

20

La Comisión de mejora regulatoria contará con la Unidad técnica de apoyo, formada por profesionales de las materias que se disponga en el Reglamento de esta Ley. Sus funciones serán:

1. Proponer la adecuada planificación para el trabajo de la Comisión, así como ejecutar y dar seguimiento a los acuerdos de la Comisión.

2. Procesar la información y las propuestas provenientes de las diferentes instancias, tal como los administrados y las dependencias públicas.

3. Requerir la información que considere necesaria para la realización o cumplimiento de sus funciones.

4. Informar a la Comisión sobre quiénes no suministren la información requerida y recomendar medidas por adoptar al respecto.

5. Investigar, analizar y hacer recomendaciones sobre temas específicos que, de oficio o a solicitud de la Comisión, sean pertinentes.

6. Implementar un catálogo de trámites existentes y de los que se llegue a crear, para ello, cual todas las instituciones públicas estarán obligadas a comunicar sus trámites.

7. Cualquier otra función que le solicite la Comisión.

(Así adicionado por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002)

Comisión para promover la competencia

SECCIÓN II

21

Se crea la Comisión para Promover la Competencia (Coprocom), como órgano de máxima desconcentración adscrita al Ministerio de Economía, Industria y Comercio (MEIC) con independencia administrativa, presupuestaria y funcional.

Tendrá personalidad jurídica instrumental para realizar actividad contractual; administrar sus recursos y su patrimonio, y suscribir contratos y convenios con entidades públicas y privadas, nacionales e internacionales. Se encargará de conocer, de oficio o por denuncia, y sancionar, cuando proceda, todas las prácticas que constituyan impedimentos o dificultades para la libre competencia y entorpezcan innecesariamente la fluidez del mercado.

La instancia administrativa ante esta Comisión es obligatoria, previo a acudir a la vía judicial, salvo lo establecido en el artículo 17 de esta ley.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 18 al 21 actual) (Así reformado por el artículo 137 inciso a) de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica, N° 9736 del 5 de setiembre del 2019)

22

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 19 al 22 actual) (Nota de Sinalevi: Mediante dictamen N° C-178-2012 del 19 de julio del 2012, se interpretó este numeral, en el sentido que "el legislador previó taxativamente los supuestos bajo los cuales aplicaría el régimen de suplencia en la Comisión, limitando esos supuestos a los casos de ausencias temporales, impedimentos o excusas". Por esta razón, "el artículo en cuestión no permite extender el régimen de suplencia a otros supuestos no contemplados en la norma, por lo que las ausencias definitivas por vacancia del titular, no quedan autorizadas dentro del régimen previsto para la Comisión".)

23

(Derogado por el artículo 137 inciso c) de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica, N° 9736 del 5 de setiembre del 2019) (Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 20 al 23 actual)

24

(Derogado por el artículo 137 inciso c) de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica, N° 9736 del 5 de setiembre del 2019) (Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 21 al 24 actual)

25

(Derogado por el artículo 137 inciso c) de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica, N° 9736 del 5 de setiembre del 2019) (Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 22 al 25 actual)

26

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 23 al 26 actual)

27

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 24 al 27 actual)

27 bis

La relación entre la Comisión para Promover la Competencia (Coprocom) y los órganos de regulación y supervisión del sistema financiero se regirá por lo siguiente:

  • a)Procesos de concentración Corresponde a la Coprocom autorizar, condicionar o denegar las concentraciones que involucren una o más entidades reguladas o supervisadas por las superintendencias del sistema financiero.

Las entidades reguladas o supervisadas deberán notificar las concentraciones a la Coprocom conforme se establece en los artículos 88 y siguientes de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica.

Una vez recibido el escrito de notificación, la autoridad de competencia deberá remitirle al Consejo Nacional de Supervisión del Sistema Financiero (Conassif), en un plazo máximo de tres días naturales, copia de la gestión y solicitud de criterio sobre la transacción.

El Conassif remitirá un criterio razonado a la Coprocom dentro de un plazo de quince días naturales, contado a partir del recibo de la solicitud, en el que deberá indicar si, desde un punto de vista prudencial, la resolución final del proceso de concentración deberá ser emitida por el Conassif. Lo anterior con el fin de proteger y mitigar riesgos a la solvencia, solidez y estabilidad de las entidades o del sistema financiero, así como proteger a los consumidores financieros, de conformidad con lo que establezca reglamentariamente este órgano regulador.

Dicho plazo suspende aquellos establecidos en el capítulo V de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica para el análisis de las concentraciones.

En los casos en los que el Conassif deba emitir la resolución final del proceso de concentración, según los supuestos indicados en el párrafo trasanterior, la Coprocom archivará la gestión e informará a los agentes económicos involucrados que le corresponderá al Conassif el conocimiento de la gestión, conforme a sus competencias.

Mediante reglamento, el Conassif definirá los plazos y procedimientos aplicables para este trámite y en el que podrá requerir el criterio técnico del órgano que tenga a cargo la supervisión financiera de cualquiera de los participantes del proceso de concentración, así como establecer en cuáles casos, que no cumplan con los supuestos del artículo 89 y siguientes de la presente ley, deberán ser notificados a los órganos de supervisión que estime pertinentes, para su autorización o denegación tomando en cuenta el punto de vista prudencial. Coprocom rendirá opinión no vinculante cuando así se le haya solicitado, por parte del Conassif. En los casos en que el Conassif considere que no debe emitir la resolución final, el proceso deberá continuar conforme a lo establecido en el capítulo V de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica.

Cuando la entidad regulada o supervisada se encuentre sujeta a un proceso de intervención o a un proceso de resolución, las entidades involucradas estarán exentas del deber de notificar las concentraciones y quedarán excluidas de la revisión de la Coprocom.

  • b)Apertura de procedimientos sancionadores Corresponden a la Coprocom las potestades para determinar y sancionar prácticas monopolísticas absolutas y relativas en los mercados regulados o supervisados por las superintendencias del sector financiero.

La Coprocom informará al órgano de supervisión financiera que corresponda, sobre la apertura de un procedimiento especial, en el que haya participado al menos una entidad regulada o supervisada, contrario a esta ley y reglamentos, y a la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica y su reglamento.

  • c)Obligación de los superintendentes Los superintendentes deberán denunciar ante la Coprocom las prácticas contrarias a la competencia, tipificadas en la presente ley. La Superintendencia podrá intervenir como parte interesada en los procedimientos correspondientes.

(Así adicionado por el artículo 56 de la ley Reguladora de Mercado de Seguros, N° 8653 del 22 de julio de 2008) (Así reformado por el artículo 137 inciso a) de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica, N° 9736 del 5 de setiembre del 2019)

28

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 25 al 28 actual)

29

(Derogado por el artículo 137 inciso c) de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica, N° 9736 del 5 de setiembre del 2019) (Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 26 al 29 actual)

30

(Derogado por el artículo 137 inciso c) de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica, N° 9736 del 5 de setiembre del 2019) (Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 27 al 30 actual)

Defensa efectiva del consumidor

CAPITULO V

31

Los consumidores son beneficiarios de las normas de este capítulo; los productores y los comerciantes, tanto del sector público como del privado, quedan obligados a cumplirlas.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 28 al 31 actual)

32

Sin perjuicio de lo establecido en tratados, convenciones internacionales de las que Costa Rica sea parte, legislación interna ordinaria, reglamentos, principios generales de derecho, usos y costumbres, son derechos fundamentales e irrenunciables del consumidor, los siguientes:

  • a)La protección contra los riesgos que puedan afectar su salud, su seguridad y el medio ambiente.
  • b)La protección de sus legítimos intereses económicos y sociales.
  • c)El acceso a una información, veraz y oportuna, sobre los diferentes bienes y servicios, con especificación correcta de cantidad, características, composición, calidad y precio.
  • d)La educación y la divulgación sobre el consumo adecuado de bienes o servicios, que aseguren la libertad de escogencia y la igualdad en la contratación.
  • e)La protección administrativa y judicial contra la publicidad engañosa, las prácticas y las cláusulas abusivas, así como los métodos comerciales desleales o que restrinjan la libre elección.
  • f)Mecanismos efectivos de acceso para la tutela administrativa y judicial de sus derechos e intereses legítimos, que conduzcan a prevenir adecuadamente, sancionar y reparar con prontitud la lesión de estos, según corresponda.
  • g)Recibir el apoyo del Estado para formar grupos y organizaciones de consumidores y la oportunidad de que sus opiniones sean escuchadas en los procesos de decisión que les afecten.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 29 al 32 actual)

33

En los términos establecidos en la presente Ley, son funciones esenciales del Estado las siguientes:

  • a)Velar porque los bienes y servicios que se vendan y se presten en el mercado, cumplan con las normas de salud, seguridad, medio ambiente y los estándares de calidad.

En especial, deberá disponer de los laboratorios y reactivos necesarios para evaluar la información revelada por los productores, sobre los ingredientes que representan alérgenos y en particular la presencia de gluten o trigo, avena, cebada y centeno, así como sus subproductos.

(Así adicionado el párrafo anterior al inciso a) por el artículo 11 de la Ley para la Atención de las Personas con Enfermedad Celiaca, N° 8975 del 24 de noviembre del 2015) b) Formular programas de educación e información para el consumidor, con el propósito de capacitarlo para que pueda discernir y tomar decisiones fundadas acerca del consumo de bienes y servicios, con conocimiento de sus derechos.

  • c)Fomentar y promover las organizaciones de consumidores y garantizar su participación en los procesos de decisión y reclamo, en torno a cuestiones que afectan sus intereses.
  • d)Garantizar el acceso a mecanismos efectivos y ágiles de tutela administrativa y judicial, para defender los derechos y los intereses legítimos de los consumidores.
  • e)Estructurar una canasta básica que satisfaga, por lo menos, las necesidades de los costarricenses cuyo ingreso sea igual o inferior al salario mínimo establecido por ley y regular, cuando lo considere necesario, los bienes y servicios que la componen.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 30 al 33 actual)

34

Son obligaciones del comerciante y el productor, con el consumidor, las siguientes:

  • a)Respetar las condiciones de la contratación.
  • b)Informar suficientemente al consumidor, en español y de manera clara y veraz, acerca de los elementos que incidan de forma directa sobre su decisión de consumo. Debe enterarlo de la naturaleza, la composición, el contenido, la fecha de caducidad, el peso, cuando corresponda, de las características de los bienes y servicios, el país de origen, el precio de contado en el empaque, el recipiente, el envase o la etiqueta del producto y la góndola o el anaquel del establecimiento comercial, así como de cualquier otro dato determinante, como sustancias adicionales que se le hayan agregado al producto original.

En especial, deberá informar sobre los ingredientes que representan alérgenos y en particular la presencia de gluten.

(Así adicionado el párrafo anterior al inciso b) por el artículo 12 de la Ley para la Atención de las Personas con Enfermedad Celiaca, N° 8975 del 24 de noviembre del 2015) En el caso de los productos agropecuarios, debe indicarse el país de origen de cada producto en un lugar visible del empaque, el envase o la etiqueta. Tratándose de productos no empacados o envasados, esta información deberá consignarse en un lugar visible y claramente legible de la góndola o el anaquel del establecimiento comercial donde se encuentren ubicados. En todos estos casos, los productos nacionales deberán identificarse con la frase: "Producido en Costa Rica" u otra que permita identificar claramente el origen del producto. La verificación de lo dispuesto en el párrafo anterior, en materia de información y trazabilidad, la deberán realizar el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), el Ministerio de Salud y el Ministerio de Hacienda por medio de la Dirección General de Aduanas, de conformidad con lo que al efecto dispongan los reglamentos técnicos específicos aplicables a cada producto.

(Mediante resolución de la Sala Constitucional N° 6728 del 18 de mayo de 2016, se anuló la frase del párrafo anterior "así como la fecha de producción o procesamiento en el país de origen", que fue introducida mediante reforma por el artículo único de la Ley sobre Identificación del Origen de los Productos Agropecuarios que se Consumen en Costa Rica N° 9098 del 30 de octubre de 2012. Asimismo, se interpretó que la "indefinición" del término que se utiliza de "trazabilidad" indicado en la norma, no abarca todas las cadenas de producción o procesamiento del producto agropecuario, salvo el caso de los productos que están regulados por leyes especiales) Si se trata de productos orgánicos, esta condición deberá indicarse en un lugar visible. Además, la etiqueta del producto deberá indicar cuál es el ente certificador.

De acuerdo con lo dispuesto en el reglamento de la presente ley, cuando el producto que se vende o el servicio que se presta se pague al crédito, deben indicarse siempre, de forma visible, el plazo, la tasa de interés anual sobre saldos, la base, las comisiones y la persona física o jurídica que brinda el financiamiento, si es un tercero.

(Así reformado el inciso b) anterior por el artículo único de la ley N° 9098 del 30 de octubre de 2012, "Identificación del origen de los productos agropecuarios que se consumen en Costa Rica. Reforma del inciso b) del artículo 34 de la ley N° 7472, Ley de Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor") c) Ofrecer, promocionar o publicitar los bienes y servicios de acuerdo con lo establecido en el artículo (*)34 de esta Ley.

(*)(Actualmente corresponde al 37) d) Suministrar, a los consumidores, las instrucciones para utilizar adecuadamente los artículos e informar sobre los riesgos que entrañe el uso al que se destinan o el normalmente previsible para su salud, su seguridad y el medio ambiente.

  • e)Informar al consumidor si las partes o los repuestos utilizados en reparaciones son usados. Si no existe advertencia sobre el particular, tales bienes se consideran nuevos.
  • f)Informar cuando no existan en el país servicios técnicos de reparación o repuestos para un bien determinado.
  • g)Garantizar todo bien o servicio que se ofrezca al consumidor, de conformidad con el artículo (*)40 de esta Ley.

(*)(Actualmente corresponde al 43) h) Abstenerse de acaparar, especular, condicionar la venta y discriminar el consumo.

  • i)Resolver el contrato bajo su responsabilidad, cuando tenga la obligación de reparar el bien y no la satisfaga en un tiempo razonable.
  • j)Fijar plazos prudenciales para formular reclamos.
  • k)Establecer, en las ventas a plazos, garantías de pago proporcionales a las condiciones de la transacción.
  • l)Cumplir con los artículos (*)35, (*)36, (*)37, (*)38, (*)39, (*)40, (*)41 y (*)41 bis de esta ley.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 1° aparte a) de la ley N° 7854 del 14 de diciembre de 1998) (*)(Actualmente corresponden a los artículos 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44 y 44 bis) m) Cumplir con lo dispuesto en las normas de calidad y las reglamentaciones técnicas de acatamiento obligatorio.

  • n)Mantener en buenas condiciones de funcionamiento y debidamente calibradas las pesas, las medidas, las registradoras, las básculas y los demás instrumentos de medición, que utilicen en sus negocios.
  • ñ)Extender la factura o el comprobante de compra, donde conste, en forma clara, la identificación de los bienes o servicios, así como el precio efectivamente cobrado. En los casos de ventas masivas, se faculta al Ministerio de Economía, Industria y Comercio para autorizar el establecimiento de otros sistemas mediante los cuales se compruebe la compra.
  • o)Apegarse a la equidad, los buenos usos mercantiles y a la ley, en su trato con los consumidores.

Toda información, publicidad u oferta al público de bienes ofrecidos o servicios por prestar, transmitida por cualquier medio o forma de comunicación, vincula al productor que la transmite, la utiliza o la ordena y forma parte del contrato.

El incumplimiento de alguna de las obligaciones enumeradas en este artículo, faculta al interesado para acudir a la Comisión nacional del consumidor creada en esta Ley, o a los órganos jurisdiccionales competentes y para hacer valer sus derechos, en los términos que señala el artículo (*)43 de la presente Ley.

(*)(Actualmente corresponde al 46) (Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 31 al 34 actual)

35

El productor, el proveedor y el comerciante deben responder concurrente e independientemente de la existencia de culpa, si el consumidor resulta perjudicado por razón del bien o el servicio, de informaciones inadecuadas o insuficientes sobre ellos, o de su utilización y riesgos. Solo se libera quien demuestre que ha sido ajeno al daño.

Los representantes legales de los establecimientos mercantiles o, en su caso, los encargados del negocio son responsables por los actos o los hechos propios o por los de sus dependientes o auxiliares. Los técnicos, los encargados de la elaboración y el control responden solidariamente, cuando así corresponda, por las violaciones a esta ley en perjuicio del consumidor.

Las entidades financieras, fiscalizadas de acuerdo con la Ley 7558, Ley Orgánica del Banco Central de Costa Rica, de 3 de noviembre de 1995, ya sean públicas o privadas, que en el ejercicio de su actividad de intermediación financiera ofrezcan servicios financieros a las personas consumidoras, responderán, independientemente de la existencia de culpa, por los daños y perjuicios ocasionados por la sustracción de dinero o del patrimonio de las cuentas o la inadecuada custodia de sus fondos, cuando estas acciones provengan de un tercero ilegítimo que no se encuentre autorizado por el titular de la cuenta, independientemente del mecanismo utilizado para la sustracción. Las entidades financieras supervisadas no serán responsables, cuando se configure alguna eximente dispuesta en la legislación.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 32 al 35 actual) (Así reformado por el artículo 1° de la Ley Protección a las personas consumidoras en la custodia de su dinero que administra cualquier entidad financiera en Costa Rica, ya sea pública o privada, autorizada para este fin, N° 10889 del 23 de marzo de 2026)

36

Se prohíben todas las acciones orientadas a restringir la oferta (abastecimiento), la circulación o la distribución de bienes y servicios. La Comisión nacional del consumidor debe sancionar tales acciones sin perjuicio de las potestades que también tenga la Comisión para promover la competencia, de conformidad con el artículo (*)24, inciso d) de esta Ley, para conocer y resolver sobre ellas cuando:

(*)(Actualmente corresponde al artículo 27) a) Se sustraigan, adquieran, almacenen, oculten o retengan bienes intermedios o finales, de uso o consumo interno, superiores a los necesarios para el giro normal de la actividad, con el fin de provocar escasez o alza en el precio, salvo que se trate de insumos requeridos para satisfacer necesidades propias de la empresa o que, por causa ajena al interesado, no se puedan transar (acaparamiento).

  • b)Se condicione el perfeccionamiento de una venta o la prestación de servicios a la adquisición de otro producto o a la contratación de otro servicio, a menos que así se haya ofrecido, públicamente y de manera inequívoca, a los consumidores (ventas atadas o condicionadas).
  • c)Se ofrezcan o se vendan bienes o servicios, en los diversos niveles de la comercialización, a precios superiores a los regulados u ofrecidos de conformidad con los artículos 5; (*)31, inciso b); (*)34 y (*)38 de esta Ley (especulación).

(*)(Actualmente corresponden a los artículos 34, 37 y 41 respectivamente) d) Se niegue a proveer un producto o prestar un servicio, o cuando lo ofrezca o lo preste en forma irregular o dilatoria, salvo que medie justa causa, debidamente comprobada por el comerciante o el productor (discriminación al consumo).

  • e)Cualquier otra forma de restricción o manipulación injustificada de la oferta de bienes y servicios.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 33 al 36 actual)

36 bis

La tasa anual máxima de interés que podrán cobrar las personas físicas o jurídicas que otorguen financiamiento a un tercero para operaciones financieras, comerciales y microcréditos deberá ajustarse a los límites establecidos en este artículo.

La tasa anual máxima de interés para todo tipo de crédito, salvo para los microcréditos, se calculará sumando el promedio simple, del promedio ponderado de los últimos doce meses de la tasa de interés activa, más doce coma ocho (12,8) puntos porcentuales. Dicho resultado se multiplicará por uno coma cinco (1,5).

La tasa anual máxima de interés para microcrédito se calculará sumando el promedio simple, del promedio ponderado de los últimos doce meses de la tasa de interés activa, más trece coma dieciocho (13,18) puntos porcentuales. Dicho resultado se multiplicará por dos coma cero ocho cinco (2,085).

La tasa de interés activa que se utilizará para las tasas máximas de todo tipo de crédito y microcrédito será la tasa de interés activa negociada del grupo Otras Sociedades de Depósito calculada por el Banco Central de Costa Rica, en dólares de los Estados Unidos de América o en colones, según se haya pactado en el contrato, negocio o transacción.

Para efectos de esta ley, se entiende por microcrédito todo crédito que no supere un monto máximo de uno coma cinco (1,5) veces el salario base del oficinista 1 del Poder Judicial, según la Ley 7337, de 5 de mayo de 1993. Se excluyen de los microcréditos las tarjetas de crédito.

Para el caso de contratos, negocios o transacciones pactados en otras monedas se utilizará el promedio simple, del promedio ponderado de los últimos doce meses, de la tasa de interés activa negociada del grupo Otras Sociedades de Depósito, en dólares de los Estados Unidos de América, calculada por el Banco Central de Costa Rica.

Las tasas máximas señaladas serán calculadas y establecidas por el Banco Central de Costa Rica, el cual las deberá publicar, en la primera semana de los meses de enero y julio de cada año, en La Gaceta y en su página web. Estas tasas se aplicarán para todo contrato, negocio o transacción efectuado en el semestre siguiente al de su publicación.

Se prohíbe al oferente del crédito fragmentar el monto de los créditos regulares, en montos iguales o menores a uno coma cinco (1,5) veces el salario base del oficinista 1 del Poder Judicial, según la Ley 7337, de 5 de mayo de 1993, con el fin de cobrar una tasa mayor a la tasa máxima establecida para el crédito regular.

Se prohíbe a toda persona física o jurídica, que otorgue financiamiento a terceros, incorporar a la tasa de interés costos, gastos, multas o comisiones que superen los límites establecidos en la presente ley. No se considerarán parte de la tasa de interés: i) los cargos por la realización evidenciable de una gestión de cobranza administrativa que no podrá ser superior, en ningún caso, al monto equivalente al cinco por ciento (5%) de la parte del abono al principal que se encuentra en mora, no pudiendo superar nunca el monto de doce dólares de los Estados Unidos de América ($12), considerando que esta multa aplicará a partir del quinto día de atraso y no podrá aplicarse más de una vez al mes. Cualquier otro cargo, costo financiero o comisión, se denomine en los contratos tasa de interés o no, se considerarán parte de la tasa de interés de la operación.

El cobro de una tasa de interés superior a las establecidas por el BCCR, de acuerdo con este artículo, se considerará una ventaja pecuniaria desproporcionada para efectos del artículo 243 de la Ley 4573, Código Penal, de 4 de mayo de 1970. Para bancos y sus grupos o sus conglomerados financieros, en lo referente a tasas de interés moratorias, tanto en colones como en dólares, se aplicará lo establecido en el artículo 70 de la Ley 1644, Ley Orgánica del Sistema Bancario Nacional, de 16 de setiembre de 1953. Para el caso de créditos pactados con entidades no bancarias, se aplicará lo establecido en el artículo 498 de la Ley 3284, Código de Comercio, de 30 de abril de 1964.

Será responsabilidad de la Superintendencia General de Entidades Financieras (Sugef) velar, mensualmente, por que en ningún crédito que exceda el monto correspondiente a un microcrédito se cobre una tasa superior a la tasa anual máxima de interés para todo tipo de crédito. En caso de determinarse un incumplimiento, la Superintendencia deberá denunciar ese hecho al Ministerio Público.

(Así adicionado por el artículo 1° de la ley N° 9859 del 16 de junio del 2020)

36 ter

El Banco Central de Costa Rica (BCCR), en coordinación con el Ministerio de Economía, Industria y Comercio (MEIC), desarrollará un índice de comparabilidad de toda la oferta de productos crediticios en el país por tipo de producto, incluyendo todos los ofrecidos por personas físicas y jurídicas en el territorio nacional y los medios electrónicos de pago.

Dicho índice deberá establecerse con base en una metodología pública y sustentada en estudios técnicos, debidamente publicada en La Gaceta y será denominado índice de competencia financiera. El primer cálculo deberá realizarse antes de seis meses a partir de la entrada en vigencia de esta ley.

Este índice comprenderá al menos la tasa de interés nominal, los gastos, las comisiones, los intereses moratorios, las multas y cualquier otra erogación que derive costo para el prestatario mientras la operación esté en vigencia, incluyendo todos los gastos de formalización, así como los beneficios pecuniarios y no pecuniarios que el servicio incluya.

Con base en este índice, y de conformidad con el tipo de producto crediticio respectivo, estas dos instituciones mantendrán actualizada, semanalmente, la clasificación de todos los productos crediticios similares por entidad financiera y dispuesto en consulta libre en el sitio web del BCCR, del MEIC y de todas las instituciones del sector público, y desarrollarán un ranqueo de los productos por tipo.

Todas las personas físicas y jurídicas, que otorguen financiamiento a terceros, deberán disponer en internet de un vínculo o redireccionamiento a dicha información para sus clientes y hacer de conocimiento de estos dicha herramienta de información.

Todas las personas físicas o jurídicas, nacionales o internacionales, que brinden servicios de financiamiento a terceros, en Costa Rica, estarán obligadas a entregar, mediante medios electrónicos, toda la información que el BCCR o el MEIC requerirán para desarrollar este índice, pudiendo ordenar, cualquiera de estas instituciones, que esta información esté certificada por un auditor independiente cuando así lo estimen necesario.

(Así adicionado por el artículo 1° de la ley N° 9859 del 16 de junio del 2020)

36 quater

(Así adicionado por el artículo 1° de la ley N° 9859 del 16 de junio del 2020)

37

La oferta, la promoción o la publicidad de los bienes y servicios debe realizarse de acuerdo con la naturaleza de ellos, sus características, condiciones, contenido, peso cuando corresponda, utilidad o finalidad, de modo que no induzca a error o engaño al consumidor. No pueden omitirse tales informaciones, si de ello puede derivarse daño o peligro para la salud o la seguridad del consumidor.

Deben prevalecer las cláusulas estipuladas en los contratos, si son más beneficiosas que el contenido de la oferta, la promoción o la publicidad de los bienes y servicios.

El empleo de términos comparativos en la oferta, la promoción o la publicidad de los bienes y servicios, sólo se admite respecto a datos esenciales, afines y objetivamente demostrables, siempre que se comparen con otros similares, conocidos o de participación significativa en el mercado. La comparación no es admisible cuando se limite a la proclamación, general e indiscriminada, de la superioridad de los productos propios; se tiene por engañosa la que omita cualquier elemento necesario para determinar el valor real de los productos.

Al productor o al comerciante que, en la oferta, la promoción, la publicidad o la información, incumpla con las exigencias previstas en este artículo, se le debe obligar a rectificar la publicidad, costearla y divulgar la información veraz u omitida, por el mismo medio y forma antes empleados.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 34 al 37 actual)

38

Si en la venta no se determinan con precisión, la especie ni la calidad de los productos por entregarse o los servicios por prestarse, el consumidor no puede exigir los mejores, pero tampoco el comerciante puede cumplir entregando los peores. En este caso, el consumidor debe conformarse con los de especie y calidad media.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 35 al 38 actual)

39

Cuando se vendan productos defectuosos, usados o reconstruidos, antes de la compra, el comerciante debe indicar al consumidor, de manera precisa y clara, tales condiciones y dejarse constancia en las facturas o los comprobantes. El comerciante debe advertir los extremos anteriores si anuncia la venta de esos productos usando cualquier medio. Si no existe advertencia sobre el particular, esos bienes se consideran nuevos y en perfecto estado.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 36 al 39 actual)

40

En las ventas a domicilio que se lleven a cabo fuera del local o el establecimiento del comerciante o el proveedor, siempre y cuando lo permita la naturaleza del bien, el consumidor, amparado al derecho de retracto, puede rescindir, sin su responsabilidad, el contrato en un plazo de ocho días contados a partir de su perfeccionamiento.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 37 al 40 actual)

41

Toda promoción u oferta especial debe indicar el precio anterior del bien o el servicio, el nuevo precio o el beneficio que de aprovecharlas, obtendría el consumidor.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 38 al 41 actual)

42

En los contratos de adhesión, sus modificaciones, anexos o adenda, la eficacia de las condiciones generales está sujeta al conocimiento efectivo de ellas por parte del adherente o a la posibilidad cierta de haberlas conocido mediante una diligencia ordinaria (Así reformado el párrafo anterior por el artículo 1° aparte b) de la ley N° 7854 del 14 de diciembre de 1998) Son abusivas y absolutamente nulas las condiciones generales de los contratos de adhesión, civiles y mercantiles, que:

  • a)Restrinjan los derechos del adherente, sin que tal circunstancia se desprenda con claridad del texto.
  • b)Limiten o extingan la obligación a cargo del predisponente.
  • c)Favorezcan, en forma excesiva o desproporcionada, la posición contractual de la parte predisponente o importen renuncia o restricción de los derechos del adherente.
  • d)Exoneren o limiten la responsabilidad del predisponente por daños corporales, cumplimiento defectuoso o mora.
  • e)Faculten al predisponente para rescindir unilateralmente el contrato, modificar sus condiciones, suspender su ejecución, revocar o limitar cualquier derecho del adherente, nacido del contrato, excepto cuando tal rescisión, modificación, suspensión, revocación o limitación esté condicionada al incumplimiento imputable al último.
  • f)Obliguen al adherente a renunciar con anticipación a cualquier derecho fundado en el contrato.
  • g)Impliquen renuncia, por parte del adherente, a los derechos procesales consagrados en el Código Procesal Civil o en leyes especiales conexas.
  • h)Sean ilegibles.
  • i)Estén redactadas en un idioma distinto del español.
  • j)Los que no indiquen las condiciones de pago, la tasa de interés anual por cobrar, los cargos e intereses moratorios, las comisiones, los sobreprecios, los recargos y otras obligaciones que el usuario quede comprometido a pagar a la firma del contrato (Así adicionado el inciso anterior por el artículo 2° aparte a) de la ley N° 7854 del 14 de diciembre de 1998) Son abusivas y relativamente nulas, las cláusulas generales de los contratos de adhesión que:
  • a)Confieran, al predisponente, plazos desproporcionados o poco precisos para aceptar o rechazar una propuesta o ejecutar una prestación.
  • b)Otorguen, al predisponente, un plazo de mora desproporcionado o insuficientemente determinado, para ejecutar la prestación a su cargo.
  • c)Obliguen a que la voluntad del adherente se manifieste mediante la presunción del conocimiento de otros cuerpos normativos, que no formen parte integral del contrato.
  • d)Establezcan indemnizaciones, cláusulas penales o intereses desproporcionados, en relación con los daños para resarcir por el adherente.

En caso de incompatibilidad, las condiciones particulares de los contratos de adhesión deben prevalecer sobre las generales. Las condiciones generales ambiguas deben interpretarse en favor del adherente.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 39 al 42 actual)

43

Todo bien que se venda o servicio que se preste debe estar implícitamente garantizado en cuanto al cumplimiento de los estándares de calidad y los requerimientos técnicos que, por razones de salud, medio ambiente y seguridad, establezcan las leyes, los reglamentos y las normas respectivas, dictadas por la Administración Pública.

Cuando se trate de bienes muebles duraderos, tales como equipos, aparatos, maquinaria, vehículos y herramientas o de servicios de reparación, montaje o reconstrucción de tales bienes, además de la garantía implícita de calidad mencionada en el párrafo anterior, la garantía debe indicar, por lo menos, el alcance, la duración, las condiciones, las personas físicas o jurídicas que las extienden y son responsables por ellas y los procedimientos para hacerlas efectivas. Estos extremos de la garantía deben explicitarse claramente, anotarse en la etiqueta o en algún lugar visible de los bienes o emitirse en documento separado o en la factura que debe entregarse al consumidor en el momento de venderle el bien o de prestarle el servicio.

Los consumidores tienen hasta treinta días, contados a partir de la entrega del bien o de la prestación del servicio, para hacer valer la garantía ante la Comisión para promover la competencia. Si se trata de daños ocultos del bien que no se hayan advertido expresamente, el plazo comienza a correr a partir del momento en que se conocieron esos daños. Si el contrato entre las partes establece plazos mayores, estos prevalecen.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 40 al 43 actual)

44

Las ventas a plazo de bienes tales como bienes inmuebles, apartamentos y casas, la prestación futura de servicios, tales como las ventas de clubes de viaje, acciones, títulos y derechos que den participación a los consumidores como dueños, socios o asociados y los proyectos futuros de desarrollo, como centros sociales y turísticos, urbanizaciones, explotación de actividades industriales, agropecuarias y comerciales, deben cumplir con lo establecido en este artículo siempre que concurran las siguientes condiciones:

  • a)Que se ofrezcan públicamente o de manera generalizada a los consumidores.
  • b)Que la entrega del bien, la prestación del servicio o la ejecución del proyecto constituya una obligación cuya prestación, en los términos ofrecidos o pactados, esté condicionada a un hecho futuro.
  • c)Que la realización de ese hecho futuro, en los términos ofrecidos y pactados, dependa de la persona física o de la entidad, de hecho o de derecho, según el caso, que debe entregar el bien, prestar el servicio o colocar a los consumidores en ejercicio del derecho en el proyecto futuro.

Antes de su ofrecimiento público o generalizado, los planes de las ventas a plazo, en los términos y condiciones indicados en el párrafo anterior, deben ser autorizados, de acuerdo con la materia de que se trate, por la oficina o la entidad competente que se señale en el Reglamento de esta Ley, según los usos, las costumbres mercantiles y, en particular, la necesidad de proteger al consumidor. Antes de autorizar la ejecución del plan de ventas a plazo, en los términos expresados en este artículo, aquel debe inscribirse ante las oficinas o las entidades competentes, cumpliendo con los siguientes requisitos:

  • a)Descripción detallada de las calidades ofrecidas, los plazos de cumplimiento, la naturaleza, la extensión y los beneficios, todo en los términos que se definan en el Reglamento de esta Ley, según los bienes y servicios de que se trate.
  • b)Comprobación fehaciente de los responsables del cumplimiento de lo ofrecido y lo pactado.
  • c)Demostración de la solvencia económica de los responsables del plan. Si no se comprueba satisfactoriamente esta solvencia, debe rendirse garantía o caución suficiente para responder, si se incumplen los términos que se expresen en el Reglamento de esta Ley, a juicio de la oficina o ente que inscriba el plan.

Las oficinas o los entes mencionados en los párrafos anteriores deben enviar una copia de los planes autorizados a la Comisión nacional del consumidor.

Las personas o las entidades que se dedican habitualmente a las actividades indicadas en el primer párrafo de este artículo, quedan facultadas para inscribirse, por una sola vez, ante la oficina o la entidad competente. En este caso, deben describir su giro y los planes de venta generales que ejecutan; además, cumplir con lo estipulado en el párrafo tercero de este artículo.

La Administración Pública puede acreditar a organismos privados para inscribir y autorizar diferentes planes futuros, de conformidad con el artículo 8 de esta Ley y las disposiciones que establezca su Reglamento.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 41 al 44 actual)

44 bis

Además de las disposiciones del artículo 42 de esta ley, los oferentes de crédito deberán cumplir con los siguientes requisitos:

  • a)Suministrar al deudor, previo a suscribirse el contrato, información escrita, clara, actualizada y suficiente que precise el mecanismo que se emplee a fin de determinar la tasa de interés, los saldos promedios sujetos a interés, la fórmula para calcularlos y los supuestos en los que no se pagará dicho interés.
  • b)Presentar explícitamente, en los estados de cuenta, el desglose de los rubros que el usuario debe pagar. En rubros separados deben mantenerse el principal, los intereses financieros, los intereses moratorias, los recargos y las comisiones, su amortización y el abono a capital, todos correspondientes al respectivo período del estado de cuenta, a fin de que el deudor pueda tener un adecuado control de su deuda.
  • c)Mostrar la tasa de interés cobrada en el período.
  • d)No modificar ninguna condición de la operación crediticia de forma unilateral, una vez suscrito el contrato.

Previo al otorgamiento de las facilidades crediticias, los oferentes de crédito no supervisados por la Superintendencia General de Entidades Financieras (Sugef) podrán solicitarle, al potencial deudor, una autorización para tener acceso a la Central de Información Crediticia de la Superintendencia General de Entidades Financieras, para visualizar las obligaciones crediticias vigentes con las entidades supervisadas por dicha Superintendencia, con el fin de contribuir a la gestión del riesgo crediticio.

Los oferentes de crédito no supervisados por la Sugef deberán facilitar, asimismo, cuando les sea requerido por el Ministerio de Economía, Industria y Comercio (MEIC), información sobre el estado de la cartera de créditos, de conformidad con lo establecido en el artículo 67 de la presente ley.

(Así adicionado por el artículo 2° aparte b) de la ley N° 7854 del 14 de diciembre de 1998) (Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 41 bis al 44 bis actual) (Véase el estudio efectuado por la Dirección de Investigaciones Económicas y de Mercados del Ministerio de Economía, Industria y Comercio sobre los principales resultados de la investigación del estudios comparativo de tarjetas de crédito al 30 de abril de 2014, publicado en La Gaceta No.128 de 4 de julio de 2014, páginas 5 in fine y 6) (Así reformado por el artículo 1° de la ley N° 9918 del 11 de noviembre del 2020)

44 ter

Los trabajadores tienen derecho a solicitar al patrono la deducción de las cuotas para el pago de sus créditos, siempre que exista acuerdo de voluntades entre el trabajador y la entidad acreedora, hasta el límite inembargable.

Los patronos no podrán discriminar ni dejar de aplicar las deducciones al salario de las cuotas debidamente autorizadas previamente por el trabajador, para el pago de las operaciones financieras de crédito, voluntariamente contraídas por este o para el pago de su afiliación a organizaciones de base asociativa social cuyo fin no es el lucro, respetando el derecho y la libertad de contratación y de asociación del trabajador.

El trabajador demostrará a los oferentes de crédito, para determinar la viabilidad del crédito, su capacidad de pago, no solo con sus ingresos salariales brutos sino además sus otras fuentes que le permitan demostrar su capacidad de endeudamiento. El oferente de crédito no podrá limitar los medios probatorios para valorar la capacidad de pago del trabajador.

(Así adicionado por el artículo 4° de la ley N° 9859 del 16 de junio del 2020) (Así reformado por el artículo 2° de la ley N° 9918 del 11 de noviembre del 2020) TRANSITORIO- Las condiciones sobre la forma de pago establecidas en los contratos de todas aquellas operaciones de crédito vigentes antes de la entrada en vigencia de la Ley 9859, Adición de los Artículos 36 bis, 36 ter, 36 quater, 44 ter y de los Incisos g) y h) al Artículo 53, y Reforma de los Artículos 44 bis y 63 de la Ley 7472, Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor, de 20 de diciembre de 1994, deberán seguir siendo deducidas de los salarios y las pensiones de los trabajadores y jubilados, según corresponda, de acuerdo con los términos convenidos y autorizados por los deudores y las entidades oferentes de crédito. Dicha condición estará vigente hasta la cancelación de la operación crediticia.

(Así adicionado el transitorio anterior por el artículo 3° de la ley N° 9918 del 11 de noviembre del 2020)

45

La Administración Pública debe revisar, periódica y aleatoriamente, los productos y los servicios ofrecidos en el mercado, para constatar que cumplan con las normas y reglamentaciones relativas a la salud, el medio ambiente, la seguridad y la calidad. En las importaciones, la revisión puede realizarse antes de la nacionalización del producto, pero de manera excepcional, a fin de que la revisión no se convierta en un obstáculo no arancelario a las importaciones.

La Administración Pública puede impedir la importación y la comercialización de productos por razones de seguridad, salud, calidad o conservación del medio ambiente, cuando exista evidencia comprobada de que los bienes no cumplen con los reglamentos técnicos respectivos ni con los estándares de calidad correspondientes.

Estas labores pueden realizarlas las personas o los organismos acreditados en los términos establecidos en el artículo 8 de esta Ley.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 42 al 45 actual)

46

Para hacer valer sus derechos, el consumidor puede acudir a la vía administrativa o a la judicial, sin que estas se excluyan entre sí, excepto si se opta por la vía judicial.

En la vía judicial debe seguirse el proceso sumario establecido en el Código Procesal Civil.

Los procesos que se entablen para reclamar la anulación de contratos de adhesión o el resarcimiento de daños y perjuicios en virtud de violaciones a esta ley, para los cuales la Comisión Nacional del Consumidor no tiene competencia, serán conocidos solo por los órganos jurisdiccionales competentes, de conformidad con este artículo.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 43 al 46 actual) (Así reformado por el artículo 184 aparte 2) del Código Procesal Civil, N° 9342 del 3 de febrero del 2016) (Nota de Sinalevi: En relación con la adición del inciso i) del artículo 53 de la presente norma, efectuada por el numeral 1° de la Ley Acceso a la Justicia para las Personas Consumidoras, N° 10360 del 12 de abril del 2023, se concluye que la reforma que realizó la norma afectante le otorga la potestad a la Comisión Nacional del Consumidor para la anulación de contratos de adhesión por cláusulas abusivas.)

Comisión Nacional del Consumidor

CAPITULO VI

47

Se crea la Comisión nacional del consumidor, como órgano de máxima desconcentración, adscrita al Ministerio de Economía, Industria y Comercio. Le corresponde velar por el cumplimiento de las disposiciones de los capítulos V y VI de esta Ley y las demás normas que garanticen la defensa efectiva del consumidor, que no se le hayan atribuido, en forma expresa, a la Comisión para promover la competencia.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 44 al 47 actual)

48

La Comisión nacional del consumidor está integrada por tres miembros propietarios y tres suplentes, de nombramiento del Ministro de Economía, Industria y Comercio. Deben ser personas con título de abogado y de reconocida experiencia en la materia. Permanecen cuatro años en sus cargos y pueden ser reelegidos.

Devengarán una dieta por sesión. El Consejo de Gobierno fijará el monto de las dietas, tomando como referencia los establecidos para las instituciones públicas y determinará el límite de las dietas que pueden pagarse por mes.

Los miembros de la Comisión deben elegir al Presidente.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 45 al 48 actual)

49

Para sesionar, la Comisión nacional del consumidor requiere la presencia de todos sus miembros y las resoluciones pueden tomarse con el voto de dos de ellos. Quien no coincida, debe razonar su voto.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 46 al 49 actual)

50

Son causas justas para remover a los miembros de la Comisión nacional del consumidor las siguientes:

  • a)Ineficiencia en el desempeño de sus cargos.
  • b)Negligencia reiterada que atrase la sustanciación de los procesos.
  • c)Declaratoria de culpabilidad por la comisión de cualquier delito doloso, incluso en grado de tentativa.
  • d)Falta de excusa en los casos previstos en el artículo (*)48 de esta Ley.

(*)(Actualmente corresponden al artículo 51 respectivamente) e) Inasistencia a tres sesiones durante un mes calendario o ausencia del país, por más de tres meses, sin autorización de la Comisión nacional del consumidor. El permiso nunca puede exceder de seis meses.

  • f)Incapacidad física o mental que les impida desempeñar el cargo por un plazo de seis meses por lo menos.

El procedimiento para remover a los miembros de la Comisión nacional del consumidor debe ajustarse a los trámites y los principios establecidos para estos casos en la Ley General de la Administración Pública.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 47 al 50 actual)

51

Son motivos de impedimento, excusa o recusación los establecidos en el Capítulo V, del Título I del Código de Procedimientos Civiles. El procedimiento por seguir en los casos anteriores es el establecido en ese Código.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 48 al 51 actual)

52

La Comisión nacional del consumidor debe contar con una Unidad técnica de apoyo, integrada por funcionarios de las ramas profesionales y técnicas afines a las materias relacionadas con comercio y el consumidor. También puede contratar a los asesores y los consultores que estime convenientes para el desarrollo efectivo de sus funciones.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 49 al 52 actual)

53

La Comisión nacional del consumidor tiene las siguientes potestades:

  • a)Conocer y sancionar las infracciones administrativas, los incumplimientos de las obligaciones establecidas en el Capítulo V y, en particular, tutelar los derechos de los consumidores, de acuerdo con el artículo (*)29 de esta Ley.

(*)(Nota de Sinalevi: Actualmente corresponde al artículo 32) b) Sancionar los actos de competencia desleal, mencionados en el artículo 17 de esta Ley cuando, en forma refleja, dañen al consumidor.

  • c)Ordenar, de acuerdo con la gravedad de los hechos, las siguientes medidas cautelares, según corresponda: el congelamiento o el decomiso de bienes, la suspensión de servicios o el cese temporal de los hechos denunciados que violen lo dispuesto en esta Ley, mientras se dicta resolución en el asunto.
  • d)Ordenar la suspensión del plan de ventas a plazo o de prestación futura de servicios, cuando se viole lo prescrito en el artículo (*)41 de esta Ley. La parte dispositiva de la resolución debe publicarse para que sea del conocimiento general.

(*)(Nota de Sinalevi: Actualmente corresponde al artículo 44) e) Ordenar, cuando proceda, la devolución del dinero o del producto. Puede fijar, asimismo, un plazo para reparar o sustituir el bien, según corresponda.

  • f)Trasladar, al conocimiento de la jurisdicción ordinaria, todas las prácticas que configuren los delitos perjudiciales para el consumidor, establecidos en el artículo (*)60 de esta Ley.

(*)(Nota de Sinalevi: Actualmente corresponde al artículo 63) g) Homologar las propuestas de contrato tipo que los proveedores de servicios financieros trasladan al solicitante de un crédito, para eliminar cláusulas abusivas, entendiendo estas como las que superen los límites establecidos en el artículo 36 bis de esta ley.

(Así adicionado el inciso anterior por el artículo 2° de la ley N° 9859 del 16 de junio del 2020) h) Denunciar, en la vía penal, a las personas físicas y jurídicas que eventualmente pueden haber incurrido en el delito de usura, cuando en el ejercicio de sus competencias adquiera la convicción de la potencial comisión de ese hecho punible.

Cabrá responsabilidad penal, civil y administrativa de los funcionarios, representantes, administradores o gestores de las personas jurídicas que tomaron la decisión de cobrar una tasa de interés que supere los límites señalados en el artículo 36 bis de esta ley.

(Así adicionado el inciso anterior por el artículo 2° de la ley N° 9859 del 16 de junio del 2020) i) Declarar la nulidad de cláusulas abusivas en los contratos de adhesión que se ajusten al artículo 42 de esta ley, salvo en lo relativo a contratos de adhesión en materia financiera que serán regulados por ley especial.

Para solicitar el resarcimiento de daños y perjuicios deberá acudirse a los órganos jurisdiccionales competentes.

(Así adicionado el inciso anterior por el artículo 1°de la Ley Acceso a la justicia para las personas consumidoras, N° 10360 del 12 de abril del 2023) La Comisión nacional del consumidor no tiene competencia para conocer de la anulación de cláusulas abusivas en los contratos de adhesión, conforme al artículo (*)39 de esta Ley, ni del resarcimiento de daños y perjuicios. Estos casos deben ser conocidos solo por los órganos jurisdiccionales competentes.

(Nota de Sinalevi: El párrafo final del presente artículo forma parte integral de este numeral y no del inciso i) adicionado por el artículo 1° de la artículo 1° de la Ley Acceso a la Justicia para las Personas Consumidoras N° 10360 del 12 de abril del 2023. No obstante, nótese la contradicción entre el contenido del inciso i) añadido, y el párrafo final del art.53) (*)(Nota de Sinalevi: Actualmente corresponde al artículo 42) (Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 50 al 53 actual)

54

Las organizaciones de consumidores están legitimadas para iniciar como parte o intervenir, en calidad de coadyuvantes, en los procedimientos ante la Comisión nacional del consumidor y ante los tribunales de justicia, en defensa de los derechos y los intereses legítimos de sus asociados. La coadyuvancia se rige por lo establecido en la Ley General de la Administración Pública y en el Código Procesal Civil.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 51 al 54 actual)

55

Antes del inicio formal del procedimiento y cuando se trate de intereses puramente patrimoniales, la Unidad técnica de apoyo de la Comisión nacional del consumidor debe convocar a una audiencia de conciliación a las partes en conflicto. En casos extraordinarios y según se autorice en el Reglamento, las partes pueden realizar sus presentaciones por cualquier medio que lo permita.

En la audiencia de conciliación, el funcionario de la Unidad técnica de apoyo de la Comisión nacional del consumidor debe procurar avenir a las partes proponiéndoles un arreglo y sugiriéndoles la conveniencia de él.

En el acta correspondiente, que deben firmar las partes y el funcionario, se debe dejar constancia de todo acuerdo al que lleguen. En el mismo acto, el funcionario debe aprobar el arreglo, salvo cuando sea contrario a la ley. Este arreglo tendrá la misma eficacia de la resolución de la Comisión para promover la competencia en los términos del artículo (*)61 de esta Ley, pero sin recurso ulterior.

(*)(Actualmente corresponde al artículo 64) De no lograrse un acuerdo durante la audiencia de conciliación o si las partes no se presentan a ella, se debe iniciar el procedimiento indicado en el artículo (*)53 de esta Ley.

(*)(Actualmente corresponde al artículo 56) (Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 52 al 55 actual)

56

La acción ante la Comisión Nacional del Consumidor solo puede iniciarse en virtud de una denuncia de cualquier consumidor o persona, sin que sea necesariamente el agraviado por el hecho que denuncia. Las denuncias no están sujetas a formalidades ni se requiere autenticación de la firma del denunciante.

Podrán interponerse personalmente a través de documento, formulario de denuncia o por vía electrónica y por los mecanismos que para ese efecto se habiliten.

La Comisión Nacional del Consumidor siempre evacuará, con prioridad, las denuncias relacionadas con los bienes y los servicios consumidos por la población de menores ingresos, ya sea los incluidos en la canasta de bienes y servicios establecida por el Poder Ejecutivo o, en su defecto, los considerados para calcular el índice de precios al consumidor. En este caso, se atenderán con mayor celeridad las denuncias de bienes Incluidos en los subgrupos alimentación y vivienda de ese índice.

El reglamento de la presente ley dispondrá un procedimiento especial sencillo, expedito y basado en los principios de oralidad, debido proceso y derecho de defensa, a fin de tramitar con celeridad las denuncias. Serán admisibles todos los medios de prueba reconocidos por el derecho público y civil, inclusive el uso de documentos electrónicos, de conformidad con la Ley 8454, Ley de Certificados, Firmas Digitales y Documentos Electrónicos, de 30 de agosto de 2005.

La acción para denunciar caduca en el plazo de seis meses, desde el acaecimiento de la falta o desde que esta se conoció, salvo para los hechos continuados, en cuyo caso comienza a correr a partir del último hecho. Dicho plazo podrá ampliarse por seis meses más, siempre y cuando el consumidor demuestre que dentro de los primeros seis meses el proveedor denunciado no resolvió a satisfacción.

La Dirección de Apoyo al Consumidor, en su labor de unidad técnica de apoyo a la Comisión Nacional del Consumidor, es el órgano administrativo encargado de instruir el procedimiento administrativo con motivo del conocimiento de las distintas denuncias interpuestas; ello a partir de la observancia de las normas de procedimiento que se definirán reglamentariamente, con la finalidad de asegurar el mejor cumplimiento de los fines de la Comisión y como garantía de eficiencia y defensa de los derechos del consumidor.

Cuando se notifique al comerciante o proveedor de alguna denuncia presentada en su contra ante la Comisión Nacional del Consumidor, este deberá designar, de inmediato, al menos un representante y un correo electrónico para atender notificaciones, que servirán como punto de contacto y medio oficial de comunicación para todos los casos que se tramiten en contra de ese comercio. Tales datos deberán mantenerse debidamente actualizados y la omisión de señalar un medio electrónico idóneo para atender notificaciones conllevará necesariamente la aplicación de la notificación automática.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 53 al 56 actual) (Así reformado por el artículo 2° de la Ley Acceso a la justicia para las personas consumidoras, N° 10360 del 12 de abril del 2023)

57

La Comisión Nacional del Consumidor debe conocer y sancionar las infracciones administrativas cometidas en materia de consumo, estipuladas en esta ley, sin perjuicio de la responsabilidad penal o civil correspondiente.

Según la gravedad del hecho, las infracciones cometidas en perjuicio de los consumidores deben sancionarse con multa del siguiente modo:

  • a)De uno a diez veces el salario base del oficinista 1, establecido por el Consejo Superior del Poder Judicial, por las infracciones indicadas en los incisos d), e), f), j), n) y o) del artículo 34 y en el artículo 38 de esta ley.
  • b)De diez a cuarenta veces el salario base del oficinista 1, establecido por el Consejo Superior del Poder Judicial, por las infracciones mencionadas en los incisos a), b), c), g), h), i), k), I) y m) del artículo 34 de la presente ley.

Las resoluciones que impongan la multa contendrán la debida fundamentación del monto según la gravedad de la infracción.

Debe aplicarse el máximo de la sanción administrativa, indicada en el párrafo anterior, cuando, de la infracción contra las leyes supraindicadas, se deriven daños para la salud, la seguridad o el medio ambiente, que ejerzan un efecto adverso sobre los consumidores.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 54 al 57 actual) (Así reformado por el artículo 2° de la Ley Acceso a la justicia para las personas consumidoras, N° 10360 del 12 de abril del 2023)

58

En cualquier momento y de común acuerdo, las partes pueden someter su diferendo, de forma definitiva, ante un árbitro o tribunal arbitral, para lo cual deben cubrir los gastos que se originen.

Las partes pueden escoger al árbitro o al tribunal arbitral de una lista-registro que, al efecto, debe llevar la Comisión nacional del consumidor. Los árbitros pueden cobrar honorarios por sus servicios.

Las personas incluidas en la citada lista deben ser de reconocido prestigio profesional y contar con amplios conocimientos en la materia.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 55 al 58 actual)

59

Para imponer las sanciones previstas en esta ley, el órgano competente tomará en cuenta los siguientes criterios de graduación de la sanción, los cuales deberán encontrarse clara y ampliamente fundamentados en la resolución:

  • a)El riesgo para la salud, la seguridad y el medio ambiente.
  • b)La gravedad del incumplimiento de estándares de calidad.
  • c)El posicionamiento del infractor en el mercado.
  • d)La gravedad del daño causado.
  • e)La reincidencia del infractor.
  • f)La negligencia para la remediación oportuna por parte del sancionado, como agravante.
  • g)La reparación integral y oportuna al consumidor afectado, como atenuante.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 56 al 59 actual) (Así reformado por el artículo 2° de la Ley Acceso a la justicia para las personas consumidoras, N° 10360 del 12 de abril del 2023)

60

La Comisión nacional del consumidor puede informar a la opinión pública u ordenar con cargo al infractor, la publicación en un medio de comunicación social, de la sanción impuesta, el nombre o la razón social del infractor y la índole de la infracción, cuando se produzca cualquiera de las siguientes situaciones: pueda derivarse algún riesgo para la salud o la seguridad de los consumidores, afectarse el medio ambiente, incumplir con los estándares de calidad respectivos, reincidir en las mismas infracciones o lesionar, directa o potencialmente, los intereses de la generalidad de los consumidores.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 57 al 60 actual)

61

Como medida cautelar, la Comisión nacional del consumidor puede ordenar el congelamiento de bienes o la suspensión de servicios, según corresponda, ante el indicio claro de la existencia de mercadería dañada, adulterada, vencida, ofrecida a un precio superior al permitido o acaparada que, de alguna manera, pueda perjudicar gravemente al consumidor o engañarlo.

Transcurrido el término que se requiere para realizar el estudio técnico en el cual se determine la necesidad de mantener el congelamiento o la suspensión de servicios, debe darse audiencia, por un plazo de tres días, a los particulares afectados con la medida, para que aporten pruebas y aleguen lo que a bien tengan.

Cumplido ese trámite, la Comisión nacional del consumidor, mediante resolución fundada, debe resolver si procede o no el decomiso de los bienes. En el caso de la suspensión de servicios, en el mismo plazo puede ordenar que esta se mantenga hasta que el asunto no se resuelva finalmente en su sede.

Cuando medie resolución que ordene el decomiso, las mercaderías decomisadas deben donarse a una institución de beneficencia o destruirse si son peligrosas.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 58 al 61 actual)

62

Los gastos que origine el congelamiento, el decomiso, el análisis, las pruebas, el transporte y la destrucción de los bienes mencionados en los artículos anteriores, corren por cuenta del infractor. Si no los cubre voluntariamente, la Comisión nacional del consumidor debe certificar el adeudo. Esa certificación constituye título ejecutivo para el cobro coactivo correspondiente.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 59 al 62 actual)

63

La exigencia de intereses desproporcionados, en contra de los límites señalados en esta ley, es una conducta constitutiva del delito de usura.

Las penas de los delitos de "usura", "agiotaje" y "propaganda desleal", indicados en los artículos 243, 245 y 249 de la Ley 4573, Código Penal, de 4 de mayo de 1970, deben duplicarse cuando se cometan en perjuicio de los consumidores y usuarios, en los términos estipulados en el artículo 2 de esta ley. Las mismas penas se aplicarán cuando el daño causado exceda el monto equivalente a cincuenta veces el menor de los salarios mínimos mensuales o cuando el número de productos o servicios transados, en contravención de los citados artículos, exceda de cien.

Se reprimirá con la pena prevista en el artículo 216 del Código Penal, tipificado como "estafa", a quien debiendo entregar un bien o prestar un servicio, ofrecido públicamente en los términos de los artículos 34, 37 y 41 de esta ley, no lo realice en las condiciones pactadas, sino que se valga de un engaño o cualquier otra acción manipuladora.

En esos casos, la Comisión Nacional del Consumidor debe remitir el expediente a los órganos jurisdiccionales penales, de conformidad con el inciso f) del artículo 53 de la presente ley.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 60 al 63 actual) (Así reformado por el artículo 3° de la ley N° 9859 del 16 de junio del 2020)

CAPITULO VII

Disposiciones finales

64

Las resoluciones emanadas de la Comisión Nacional del Consumidor deberán reunir los requisitos establecidos en los artículos 128 y siguientes de la Ley N.° 6227, Ley General de la Administración Pública, de 2 de mayo de 1978.

Contra las resoluciones de la Comisión Nacional del Consumidor podrá interponerse el recurso de reposición, según lo dispuesto en la Ley N.° 8508, Código Procesal Contencioso-Administrativo, de 28 de abril de 2006.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 61 al 64 actual) (Así reformado por el artículo 137 inciso a) de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica, N° 9736 del 5 de setiembre del 2019)

64 bis

Las resoluciones que impongan sanciones o contengan órdenes de hacer o de dar deberán ser cumplidas por la parte sancionada dentro del plazo de quince días hábiles y deberá presentar evidencia de tal cumplimiento a la Comisión Nacional del Consumidor. Pasado este plazo, de no contarse con evidencia del cumplimiento, se procederá de la siguiente forma.

a- Las resoluciones de la Comisión Nacional del Consumidor (CNC) que impongan sanciones de multa serán ejecutables conforme a lo dispuesto en el numeral 149, inciso 1), acápite a) de la Ley 6227, Ley General de la Administración Pública, de 2 de mayo de 1978. Para estos efectos, constituirá título ejecutivo la certificación expedida por el secretario de la CNC, que será remitida a la Procuraduría General de la República para su ejecución a nombre del Estado.

b- Las resoluciones que contengan órdenes de devolver una cantidad determinada de dinero, a favor de las personas consumidoras, constituyen título ejecutivo, para lo cual el secretario de la CNC c- Las resoluciones que contengan órdenes de entregar, reparar o sustituir un bien, a favor de las personas consumidoras, serán ejecutables en vía judicial a través del proceso de ejecución de sentencia dispuesto en el Código Procesal Civil.

d- Cuando la CNC ordene la suspensión de ventas a plazo por violación a lo prescrito en el numeral 44 de la Ley 7472, declarará en ese mismo acto la ejecución de las garantías rendidas a favor del Ministerio de Economía, Industria y Comercio (MEIC), quien deberá establecer el orden y la forma en que procede la ejecución.

Para la ejecutoriedad de lo dispuesto en los párrafos anteriores se requerirá una única intimación que podrá realizarse de forma conjunta con el acto principal.

(Así adicionado por el artículo 1° de la Ley Acceso a la justicia para las personas consumidoras N° 10360 del 12 de abril del 2023)

65

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 62 al 65 actual)

66

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contigencia Fiscal, N° 8343 del 18 de dicembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 63 al 66 actual)

67

Los comerciantes, a requerimiento de la Comisión Nacional del Consumidor y del Ministerio de Economía, Industria y Comercio (MEIC), están obligados a:

  • a)Entregar, con carácter de declaración jurada, los informes y los documentos que se consideren necesarios para garantizar el ejercicio de sus funciones. La información suministrada es confidencial y el funcionario que viole el secreto de los datos confidenciales incurre en falta grave en el ejercicio de sus funciones.
  • b)Permitir, en forma gratuita, la toma demuestras de los productos para verificar la calidad o la exactitud de la información suministrada al consumidor.

La negativa de entrega, la falsedad o la inclusión de datos inexactos o incompletos, en los documentos requeridos, debe ser sancionada como falta grave por las respectivas comisiones, según proceda. Cuando las faltas se cometan en virtud de la solicitud formulada por el Ministerio de Economía, Industria y Comercio, este remitirá esos documentos a la Comisión Nacional del Consumidor para la sanción, cuando corresponda.

Las facturas de las ventas a mayoristas deben consignar el nombre del vendedor y del comprador, sus respectivos números de cédula, de persona física o jurídica, así como la identificación de los productos o los servicios transados.

Los órganos y los entes de la Administración Pública deben suministrar la información que les solicite la Comisión Nacional del Consumidor, para el ejercicio de sus funciones.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 64 al 67 actual) (Así reformado por el artículo 137 inciso a) de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica, N° 9736 del 5 de setiembre del 2019)

68

Constituyen el delito de desobediencia previsto en el Código Penal las resoluciones o las órdenes dictadas por la Comisión para promover la competencia y por la Comisión Nacional del Consumidor, en el ámbito de sus competencias, que no sean observadas ni cumplidas en los plazos correspondientes establecidos por esos órganos. En tales circunstancias, los órganos citados deben proceder a testimoniar piezas, con el propósito de sustentar la denuncia ante el Ministerio Público, para los fines correspondientes.

(Así reformado por el artículo 1° aparte d) de la ley N° 7854 del 14 de diciembre de 1998) (Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 65 al 68 actual)

69

Se autoriza a los entes y los órganos de la Administración Pública, cuyas competencias se relacionen con la defensa del consumidor, para transferir fondos de sus presupuestos al Ministerio de Economía, Industria y Comercio, el cual, en coordinación con los Ministerios de Justicia y Gracia y Educación Pública, debe realizar campañas para informar y educar a los consumidores y promover su organización en todo el territorio nacional.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 66 al 69 actual)

70

Para establecer la verdad real, la Comisión para promover la competencia, la Comisión nacional del consumidor o el tribunal jurisdiccional correspondiente, podrá prescindir de las formas jurídicas adoptadas por los agentes económicos que no correspondan a la realidad de los hechos investigados.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 67 al 70 actual)

71

Para lo imprevisto en esta Ley, regirá, supletoriamente, la Ley General de la Administración Pública.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 68 al 71 actual)

72

Esta ley es de orden público; sus disposiciones son irrenunciables por las partes y de aplicación sobre cualesquiera costumbres, prácticas, usos o estipulaciones contractuales en contrario, especiales o generales.

Asimismo, son nulos los actos realizados como fraude en contra de esta ley, de conformidad con el artículo 20 de la Ley N.° 63, Código Civil, de 28 de setiembre de 1887.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 69 al 72 actual) (Así reformado por el artículo 137 inciso a) de la Ley de Fortalecimiento de las Autoridades de Competencia de Costa Rica, N° 9736 del 5 de setiembre del 2019)

73

Quedan sin efecto las funciones y potestades de regulación del comercio y, en particular, para otorgar licencias de importación o exportación, fijar cuotas y otorgar autorizaciones a una actividad económica, en los siguientes casos:

  • a)Ley de Fomento de la Producción de Cabuya, No. 7153 del 29 de junio de 1993.
  • b)Ley de Fomento Avícola, No. 4981 del 26 de mayo de 1972 y sus reformas.
  • c)Ley de Fomento a la Actividad Porcina, No. 6433 del 22 de mayo de 1978 y sus reformas.
  • d)Ley de Fomento Salinero, No. 6080 del 30 de agosto de 1977.

Además, se derogan las siguientes normas:

  • a)El inciso a) del artículo 9, los incisos b), j) y k) del artículo 10 y los artículos 32, 33 y 34 de la Ley de Creación de la Oficina del Arroz, No. 7014 del 14 de noviembre de 1985.
  • b)Los incisos c) y d) del artículo 443 del Código Fiscal, Ley No. 8 del 31 de octubre de 1885 y sus reformas, en lo que a licencias de exportación de alcoholes se refiere.
  • c)Los incisos a), b) y q) del artículo 4 de la Ley Reguladora de las relaciones entre productores e industriales de tabaco, No. 2072 del 15 de noviembre de 1956 y sus reformas.
  • d)El párrafo segundo del artículo 7, párrafos 1 y 3 del artículo 8, artículos 9, 11, 12, 13, 14, 15 y 17 -en cuanto a lo que a permisos de exportación se refiere- y el 18 de la Ley de Ganado, No.6247 del 2 de mayo de 1978.
  • e)El inciso f) del artículo 20 de la Ley de Semillas, No.6289 del 4 de diciembre de 1978.
  • f)El artículo 32 de la Ley de Salud Animal, No.6243 del 2 de mayo de 1978.
  • g)Los apartes 8.A y 14.B del anexo 4 y el artículo 10 de la Ley No.7134 del 5 de octubre de 1989, en lo que a licencias de importación de arroz, frijoles y maíz blanco se refiere.
  • h)El inciso d) y el párrafo segundo in fine del artículo 361 del Código de Comercio, en lo que se refiere a la inscripción de las licencias de representantes de casas extranjeras en el Registro Mercantil y los artículos 362 y 364 del Código de Comercio.
  • i)Los artículos 2, 6, 7, 8, 9 y 10, en lo que se refiere al título-licencia de la agencia de viajes y los artículos 11, 12, incisos e) y h), 17, 18, 21 in fine, 22, 23 y 24 de la Ley reguladora de las agencias de viajes, del 23 de agosto de 1973.
  • j)La Ley de Protección al Consumidor, No.5665 del 29 de febrero de 1975.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 70 al 73 actual)

74

El Poder Ejecutivo reglamentará esta Ley dentro del término de seis meses, contado a partir de su vigencia.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 71 al 74 actual)

75

Rige a partir de su publicación.

(Así corrida su numeración por el artículo 80 de la ley de Contingencia Fiscal, N° 8343 del 18 de diciembre de 2002, que lo traspaso del antiguo artículo 72 al 75 actual) TRANSITORIOS

I

Dentro del plazo previsto en el párrafo anterior, los jerarcas de los entes y los órganos de la Administración Pública deben comunicar, a la Comisión para promover la competencia, el resultado del estudio y los cambios realizados, so pena de incurrir en falta grave en el desempeño de sus funciones y de ser declarados responsables, de conformidad con los artículos 190 y siguientes de la Ley General de la Administración Pública. Sin embargo, la obligación se mantiene si dentro de ese plazo no se cumple con lo estipulado allí.

II

A partir de esta misma fecha se procederá a nombrar los dos nuevos propietarios, por el período mencionado en el artículo 19 de esta Ley. Los tres restantes continuarán en sus cargos durante el período para el cual fueron designados. El mismo procedimiento se seguirá para dos de los tres miembros de la Comisión nacional del consumidor, quienes, en la misma fecha, cesarán en sus cargos y deberán nombrarse sus sustitutos. El tercer miembro continuará en funciones durante el período para el cual fue nombrado, de conformidad con el artículo (*)45 de esta Ley.

(*)(Actualmente corresponde al artículo 48)

III
IV

Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los veinte días del mes de diciembre de mil novecientos noventa y cuatro.

V

En consecuencia, a partir de la vigencia de esta Ley y hasta tanto no entren en funcionamiento ambas Comisiones, el Ministerio de Economía, Industria y Comercio ejercerá las potestades atribuidas a ellas según los artículos (*)24 y (*)50 y aplicará las sanciones prescritas en los artículos (*)25 y (*)54, todos de la presente Ley. En cada caso, las resoluciones que dicte el Ministro, en el ejercicio de esas potestades, deberán fundamentarse en los informes técnicos que deberá elaborar la Dirección General de Comercio de ese Ministerio.

(*)(Actualmente corresponde a los artículos 47, 27, 53, 28 y 57 respectivamente) Para todos los efectos legales, hasta la fecha de inicio de funciones de las Comisiones, esa Dirección asumirá las tareas que esta Ley atribuye a la Unidad técnica de apoyo, citada en los artículos (*)23 y (*)49 de esta Ley, sin perjuicio de los asesores y los consultores que se contraten para cumplir con las funciones establecidas en esta Ley, en materia de promoción de la competencia y de defensa efectiva del consumidor.

(*)(Actualmente corresponde a los artículos 26 y 52 respectivamente) (Así adicionado por el artículo 1° de la ley N° 7506 del 9 de mayo de 1995)

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

      Concept anchorsAnclajes conceptuales

      • Ley 7472 Art. 1
      • Ley 7472 Art. 32
      • Ley 7472 Art. 34
      • Ley 7472 Art. 43
      • Ley 7472 Art. 53
      • Ley 7472 Art. 57
      • Ley 7472 Art. 63

      Spanish key termsTérminos clave en español

      Article 6

      Article 65

      Affects
      3667 Law Regulating the Contentious-Administrative Jurisdiction

      Article 73

      Artículo 6

      Artículo 65

      Afecta
      3667 Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa

      Artículo 73

      News & Updates Noticias y Actualizaciones

      All articles → Todos los artículos →

      Weekly Dispatch Boletín Semanal

      Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

      ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

      One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

      Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
      Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

      Stay Informed Mantente Informado

      Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

      Email Updates Actualizaciones por Correo

      Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

      Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

      WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

      Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

      Join Channel Unirse al Canal
      Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
      🙏