← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Ley 10692 · 06/05/2025
OutcomeResultado
The reform adds a final paragraph to Article 7 of Law 10647, imposing a 50% surcharge on the water use fee for wells registered under amnesty with flow rates exceeding 5 liters per second.La reforma añade un párrafo final al Artículo 7 de la Ley 10647, imponiendo un recargo del 50% en el canon de aprovechamiento de agua para pozos registrados bajo amnistía con caudales superiores a 5 litros por segundo.
SummaryResumen
This law, identified as Law 10692, amends Law 10647 of February 24, 2025, which established an amnesty for the registration of unregistered wells and the granting of concessions for water resource use in agricultural production activities. The amendment adds a final paragraph to Article 7 of Law 10647, imposing a compensatory and exceptional measure: the Ministry of Environment and Energy (MINAE) shall add fifty percent (50%) to the current water use fee for wells registered under this amnesty that have flow rates greater than five liters per second (5 L/s). This provision aims to balance access to water resources with an additional economic contribution from users with larger extractions, within the context of regularizing wells used in the agricultural sector. The law takes effect upon publication.Esta ley, identificada como Ley 10692, reforma la Ley 10647 del 24 de febrero de 2025, la cual estableció una amnistía para el registro de pozos no inscritos y el otorgamiento de concesiones para el aprovechamiento del recurso hídrico en actividades de producción agropecuaria. La reforma añade un párrafo final al artículo 7 de la Ley 10647, imponiendo una medida compensatoria y excepcional: el Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE) adicionará un cincuenta por ciento (50%) al monto vigente del canon de aprovechamiento para aquellos pozos que se registren bajo esta amnistía y que tengan caudales superiores a cinco litros por segundo (5 L/s). Esta disposición busca equilibrar el acceso al recurso hídrico con una contribución económica adicional por parte de los usuarios con mayores extracciones, en el contexto de la regularización de pozos utilizados en el sector agropecuario. La ley rige a partir de su publicación.
Key excerptExtracto clave
The MINAE, as a compensatory and exceptional measure, shall add fifty percent (50%) to the current amount corresponding to the payment of the fee, for wells registered under this law, with flow rates greater than five liters (5L) per second.El Minae, como medida compensatoria y excepcional, adicionará un cincuenta por ciento (50%) al monto vigente correspondiente al pago del canon, a los pozos que se registren conforme a esta ley, con caudales mayores de cinco litros (5L) por segundo.
Pull quotesCitas destacadas
"El Minae, como medida compensatoria y excepcional, adicionará un cincuenta por ciento (50%) al monto vigente correspondiente al pago del canon, a los pozos que se registren conforme a esta ley, con caudales mayores de cinco litros (5L) por segundo."
"The MINAE, as a compensatory and exceptional measure, shall add fifty percent (50%) to the current amount corresponding to the payment of the fee, for wells registered under this law, with flow rates greater than five liters (5L) per second."
Artículo único
"El Minae, como medida compensatoria y excepcional, adicionará un cincuenta por ciento (50%) al monto vigente correspondiente al pago del canon, a los pozos que se registren conforme a esta ley, con caudales mayores de cinco litros (5L) por segundo."
Artículo único
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Complete Text of Law 10692 Reform of the Amnesty for the Registration of Unregistered Wells and the Granting of Concessions for the Use of Water Resources in Agricultural Production Activities No. 10692 THE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA
REFORM OF LAW 10647, AMNESTY FOR THE REGISTRATION OF UNREGISTERED WELLS AND GRANTING OF CONCESSIONS FOR THE USE OF WATER RESOURCES IN AGRICULTURAL PRODUCTION ACTIVITIES, OF FEBRUARY 24, 2025 SINGLE ARTICLE- A final paragraph is added to Article 7 of Law 10647, Amnesty for the Registration of Unregistered Wells and Granting of Concessions for the Use of Water Resources in Agricultural Production Activities, of February 24, 2025. The text is as follows:
(...)
The MINAE, as a compensatory and exceptional measure, shall add fifty percent (50%) to the current amount corresponding to the water-use fee (canon) payment, for wells registered under this law, with flow rates (caudales) greater than five liters (5L) per second.
It shall enter into force upon its publication.
Given at the Presidency of the Republic, San José, on the sixth day of the month of May of the year two thousand twenty-five.
LET IT BE EXECUTED AND PUBLISHED.
DECREES:
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 10692 Reforma Amnistía para el registro de pozos no inscritos y otorgamiento de concesiones para el aprovechamiento del recurso hídrico en actividades de producción agropecuaria N° 10692 LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA
REFORMA DE LA LEY 10 647, AMNISTÍA PARA EL REGISTRO DE POZOS NO INSCRITOS Y OTORGAMIENTO DE CONCESIONES PARA EL APROVECHAMIENTO DEL RECURSO HÍDRICO EN ACTIVIDADES DE PRODUCCIÓN AGROPECUARIA, DE 24 DE FEBRERO DE 2025 ARTÍCULO ÚNICO- Adiciónese un párrafo final al artículo 7 de la Ley 10647, Amnistía para el Registro de Pozos no Inscritos y Otorgamiento de Concesiones para el Aprovechamiento del Recurso Hídrico en Actividades de Producción Agropecuaria, de 24 de febrero de 2025. El texto es el siguiente:
(...)
El Minae, como medida compensatoria y excepcional, adicionará un cincuenta por ciento (50%) al monto vigente correspondiente al pago del canon, a los pozos que se registren conforme a esta ley, con caudales mayores de cinco litros (5L) por segundo.
Rige a partir de su publicación.
Dado en la Presidencia de la República, San José, a los seis días del mes de mayo del año dos mil veinticinco.
EJECÚTESE Y PUBLÍQUESE.
DECRETA:
Document not found. Documento no encontrado.