Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Res. 00436-2018 Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de Guanacaste · Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de Guanacaste · 07/11/2018

Aerial fumigation over rice field adjacent to Wildlife RefugeFumigación aérea sobre arrozal colindante con Refugio de Vida Silvestre

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

GrantedCon lugar

The Appeals Court overturned the acquittal and remanded for a new trial, finding flawed evidentiary assessment and misinterpretation of the offense under Article 56 of Law 8839.El Tribunal de Apelación anuló la sentencia absolutoria y ordenó el reenvío para nueva sustanciación, al encontrar defectuosa la valoración probatoria y la interpretación del tipo penal del art. 56 de la Ley 8839.

SummaryResumen

The Criminal Sentencing Appeals Court of Guanacaste overturned an acquittal of a defendant charged with two counts of illegal disposal of hazardous waste, harming the environment. The environmental prosecutor appealed, arguing that the trial court had erroneously assessed the evidence. The Appeals Chamber upheld the appeal, finding that the lower court analyzed each piece of evidence in isolation rather than collectively, and misapplied the criminal offense under Article 56 of the Comprehensive Waste Management Law. The Chamber clarified that the offense is committed by the act of dumping hazardous waste itself, regardless of whether actual water contamination or harm to species is proven. It further found that there was sufficient circumstantial evidence—including witness testimonies, purchase receipts for agrochemicals, and an invoice for aerial spraying—pointing to the defendant's involvement, which the trial court inadequately evaluated. The ruling was annulled and the case remanded for a new trial.El Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de Guanacaste anuló una sentencia absolutoria dictada a favor de un imputado acusado de dos delitos de disposición ilegal de residuos peligrosos, en perjuicio del medio ambiente. La fiscalía ambiental apeló el fallo argumentando una errónea valoración de la prueba por parte del tribunal de juicio. La Cámara acogió el recurso al considerar que el tribunal inferior realizó un análisis aislado de cada probanza, sin integrarlas en un examen conjunto, y que aplicó incorrectamente el tipo penal del artículo 56 de la Ley de Gestión Integral de Residuos. Según la Cámara, el delito se configura al arrojar residuos peligrosos, sin necesidad de demostrar contaminación efectiva del agua o muerte de especies. Además, estimó que existía prueba indiciaria suficiente (testimonios, documentos sobre compra de agroquímicos y factura de fumigación) que apuntaba a la participación del encartado, la cual no fue valorada adecuadamente. En consecuencia, se anuló el fallo y se ordenó el reenvío para una nueva sustanciación del juicio.

Key excerptExtracto clave

Regarding the conduct attributed to the defendant, the appellant is correct in pointing out that the criticism by the trial court about a lack of investigation into water contamination or the cause of death of various species is unfounded, because one of the actions foreseen and punished under section 56 of the Comprehensive Waste Management Law is the dumping of hazardous waste or substances; therefore, the evidentiary analysis should have focused on that point rather than on the lack of evidence of contamination. Consequently, the appeal is upheld, the ruling is annulled, and the case is remanded for a new trial.En relación con la conducta que se atribuyó al justiciable, lleva razón el apelante al señalar que la falta de investigación que se reprocha por parte del tribunal de sentencia, sobre la contaminación del agua o el motivo de muerte de distintas especies, no tiene asidero, porque una de las acciones que se prevé y sanciona en el numeral 56 de la Ley de Gestión Integral de Residuos, es arrojar residuos o sustancias peligrosas, por lo cual el análisis probatorio debió centrarse en ese punto y no en la falta de elementos probatorios sobre la contaminación. En consecuencia se acoge el recurso interpuesto, se anula el fallo y se ordena el reenvío de la causa para nueva sustanciación.

Pull quotesCitas destacadas

  • "En relación con la conducta que se atribuyó al justiciable, lleva razón el apelante al señalar que la falta de investigación que se reprocha por parte del tribunal de sentencia, sobre la contaminación del agua o el motivo de muerte de distintas especies, no tiene asidero, porque una de las acciones que se prevé y sanciona en el numeral 56 de la Ley de Gestión Integral de Residuos, es arrojar residuos o sustancias peligrosas..."

    "Regarding the conduct attributed to the defendant, the appellant is correct in pointing out that the criticism by the trial court about a lack of investigation into water contamination or the cause of death of various species is unfounded, because one of the actions foreseen and punished under section 56 of the Comprehensive Waste Management Law is the dumping of hazardous waste or substances..."

    Considerando Único

  • "En relación con la conducta que se atribuyó al justiciable, lleva razón el apelante al señalar que la falta de investigación que se reprocha por parte del tribunal de sentencia, sobre la contaminación del agua o el motivo de muerte de distintas especies, no tiene asidero, porque una de las acciones que se prevé y sanciona en el numeral 56 de la Ley de Gestión Integral de Residuos, es arrojar residuos o sustancias peligrosas..."

    Considerando Único

  • "...el tribunal de sentencia no revisó que hubiera o no elementos comunes en las probanzas, que pudieran haber determinado conclusiones diferentes. Sin que prejuzgue esta Cámara sobre la responsabilidad penal del justiciable, se hacía necesario ese examen armónico de las probanzas, para cumplir con una adecuada fundamentación."

    "...the trial court did not review whether there were common elements in the evidence that could have led to different conclusions. Without this Chamber prejudging the criminal liability of the defendant, such a harmonious examination of the evidence was necessary to achieve proper reasoning."

    Considerando Único

  • "...el tribunal de sentencia no revisó que hubiera o no elementos comunes en las probanzas, que pudieran haber determinado conclusiones diferentes. Sin que prejuzgue esta Cámara sobre la responsabilidad penal del justiciable, se hacía necesario ese examen armónico de las probanzas, para cumplir con una adecuada fundamentación."

    Considerando Único

Full documentDocumento completo

VOTE 436-18 CRIMINAL SENTENCE APPEALS COURT. Second Judicial Circuit of Guanacaste, Santa Cruz, at fourteen hours forty-five minutes on seven November two thousand eighteen.

Appeal filed in the present case number 10-001826-0414-PE, against [Name1], identity card number CED1, born 9 March 1968, son of [Name2] and [Name3], for the crime of VIOLATION OF THE INTEGRAL WASTE MANAGEMENT LAW (INFRACCIÓN LEY DE GESTIÓN INTEGRAL DE RESIDUOS) to the detriment of NATURAL RESOURCES. Judges Gerardo Rubén Alfaro Vargas, Gustavo Gillen Bermúdez, and Judge Cynthia Dumani Stradtmann participate in the decision of the appeal. Attorney [Name4] appeared before this court in his capacity as Environmental Prosecutor (Fiscal Ambiental) of the Second Judicial Circuit of Guanacaste.

WHEREAS (RESULTANDO)

1.- By judgment No. 113-2018 at sixteen hours and thirty minutes on twenty-six June two thousand eighteen, the Criminal Trial Court (Tribunal de Penal) of the Second Judicial Circuit of Guanacaste, Nicoya venue, resolved: "THEREFORE (POR TANTO): Pursuant to the foregoing and the provisions of Articles 39 and 41 of the Political Constitution, 8 and 9 of the American Convention on Human Rights, 11 of the Universal Declaration of Human Rights, 1, 11, 30, 31 and 45 of the Criminal Code (Código Penal), Articles 1, 3, 6, 9, 13, 142 to 145, 181 to 184, 265 to 270, 360 to 366 of the Criminal Procedure Code (Código Procesal Penal), Article 56 of the Integral Waste Management Law (Ley de Gestión Integral de Residuos), it is resolved: [Name1] IS ACQUITTED IN APPLICATION OF THE UNIVERSAL PRINCIPLE IN DUBIO PRO REO, OF ALL PENALTY AND RESPONSIBILITY for TWO CRIMES OF ILLEGAL DISPOSAL (DISPOSICIÓN ILEGAL) to the detriment of the ENVIRONMENT. It is resolved without special order as to costs. The costs of the criminal proceedings are to be borne by the State. Once the judgment becomes final, archive the criminal case file. Notify by reading and for these purposes, Tuesday, 3 July 2018 at sixteen hours and thirty minutes is set. THAT IS ALL. [Name5] Luisa Jiménez Rivera [Name6] Trial Judges" (sic).

2.- Against the preceding pronouncement, attorney [Name4], in his capacity as Environmental Prosecutor (Fiscal Ambiental) of the Second Judicial Circuit of Guanacaste, filed an appeal.

3.- Having verified the respective deliberation in accordance with the provisions of the Criminal Procedure Code (Código Procesal Penal), the Court considered the issues raised in the appeal.

4.- The pertinent legal requirements have been observed in the proceedings.

Judge [Name7] writes; and, CONSIDERING (CONSIDERANDO) SOLE. The appellant raises two grounds of disagreement with the verdict, both concerning its reasoning. In the first, he alleges erroneous assessment of the evidence and violation of sound rational criticism regarding the proof of the objective elements of the crime of illegal disposal (disposición ilegal) of hazardous waste. He notes that the trial court established that there was no relationship between the fumigation and the death of species, that only probability could be reached and not certainty, and furthermore that no samples were taken from the water or the dead species, making it impossible to prove that the substance discharged from the light aircraft was toxic or hazardous waste. He reproaches that the a quo's arguments are speculative, because the judge devoted himself to discrediting the elements of evidence without making a joint analysis of each piece of circumstantial evidence (indicio). The complainant describes the criminal definition in Article 56 of the Integral Waste Management Law (Ley de Gestión Integral de Residuos) and indicates that this norm does not require that effective contamination of the water occurred, it being sufficient to demonstrate that waste was discharged; thus the typical verb "discharge" was confused with "contaminate," the latter of which forms part of the criminal definition in Article 268 of the Criminal Code (Código Penal). Proof of the act accused by the Public Prosecutor's Office (Ministerio Público), in his opinion, only required demonstration that hazardous waste was discharged, which was proven by the prescription for the toxic substance used in the fumigation and by the testimony of [Name8] who was contracted to carry out that activity; in his opinion, to demonstrate the accused action, it was not necessary to take samples from the water or from the dead organisms. He believes that the agrochemicals used are hazardous waste, such that the accused typical action was carried out and if a conviction did not result it was the product of flaws in the assessment of the evidence. In the second ground he claims erroneous assessment of the evidence and violation of sound rational criticism in relation to the accused's participation in the facts. He argues that the a quo based the acquittal of the defendant on it not being possible to link him to the unlawful act; for this purpose, first they discredited the deponent [Name9], who was the pilot contracted for the fumigation and had contact with the accused. He points out that while it is true the witness did not recognize the accused in the courtroom, that circumstance does not detract probative value from the rest of his statement, and it must also be considered that several years passed since the events, which occurred in 2010. The witness firmly declared that he was contracted by one of the [Name10] and that one of them was called "Papito [Name10]," who was the person that requested the fumigation in that place and also gave the indication of how to do it. The court ignored that the accused [Name11] is known as "Papito [Name10]." On this point, Public Force officer [Name12] testified at trial, who identified the defendant as the owner of the crop and the pilot as [Name9]. In relation to the lease of the property where the fumigation was carried out, whose contract had expired, he points out that this is not a point under discussion, because despite that, the testimonial evidence placed the defendant at the location giving orders to the airplane pilot, and he was also identified as the owner of the rice field. The two topics described concern the reasoning of the verdict, so they are resolved jointly. The appeal is granted. The defendant [Name11] was accused by the prosecuting entity of committing criminal conduct classified as a violation of the Integral Waste Management Law (Ley de Gestión Integral de Residuos), because on two different days in July 2010, he ordered chemical products to be discharged, via aerial fumigation, over lands where he cultivated rice, knowing of the proximity and hydrological and ecosystemic exchange of the property with the boundaries of the Caletas-Arío National Wildlife Refuge (Refugio Nacional de Vida Silvestre Caletas-Arío); thereby he accepted the possibility that his conduct would also discharge toxic substances over the protected area, which indeed occurred. The conduct attributed to the defendant according to the Public Prosecutor's Office (Ministerio Público) is defined in Article 56 of Law 8839 (integral waste management) which provides: "A prison sentence of two to fifteen years shall be imposed on any person who illegally abandons, deposits, or discharges hazardous waste. The penalty may be increased by one-third when hazardous waste is abandoned, deposited, or discharged in water resource protection areas, protected wild areas, the maritime-terrestrial zone, marine or continental waters, and bodies of water destined for human consumption." The trial court acquitted the defendant because it considered that the factual hypothesis that was required was not proven with certainty. The meticulous review of the verdict allows this Chamber to note that the appellant is correct in pointing out errors in the assessment of the evidence, which are noted below. In the first place, despite the a quo having made a complete examination of the evidence, its analysis in relation to the charge was not joint. In the case of the testimonies, each account was scrutinized separately (which in itself is not incorrect); however, it is noted that the trial court did not review whether there were common elements in the evidence that could have determined different conclusions. Without this Chamber prejudging the criminal responsibility of the defendant, that harmonious examination of the evidence was necessary to comply with adequate reasoning. Regarding whether the accused ordered the fumigation of the rice field area adjacent to the protection zone, the court indicated that this was not proven. For this, it pointed out that from the testimony of [Name13] "it is impossible to have it proven that the person responsible for said fumigation was the accused, that is, it cannot be proven with certainty that it was he who ordered the products to be discharged over the rice crop. In this regard [Name14] says that Mr. [Name10] is known in the area as a rice producer, that he never spoke with Don [Name15] or with the laborers, and indicates: 'Putting together the puzzle from what people told us we understand that it was Don [Name16] who cultivated rice there, renting the lands and who had contracted the fumigation service; I think the police told me that, but I do not remember well...', for the Court this information is a mere reference to information that Don [Name17] received from other people but that was never verified by the National System of Conservation Areas (Sistema Nacional de Áreas de Conservación)" (folio 230 vto). It is noted how the court settled in this case for pointing out that the Conservation Area official did not provide information that directly linked the defendant, yet it did not contrast the data he provided with the statement of the Public Force officer who referred to the accused and his connection to the case, nor did it analyze this statement with the documentary evidence indicating that the accused purchased chemical products to be used in an aerial fumigation that he contracted for a date related to the dates expressed in the prosecutorial request. The individual assessment of testimonial evidence continued with the statement of [Name18], of whom it was indicated that he also failed to identify the defendant as the person responsible for making decisions about the rice field planted in the wetland near the Reserve, without it being relevant for the court that the witness located the planting in a wetland, highlighting its connection to the rest of the area's water resources. In relation to [Name19], who worked for the registered owner of the property where the rice field planting was located, who reported that he leased it, without being able to identify to whom, but did report that it was the accused whom he saw working that property. The a quo says that this information does not allow it to be pointed out with certainty that the defendant was the owner of that planting; however, as indicated earlier, the trial court forgot that it is valid to construct facts from circumstantial evidence (prueba indiciaria) and that to rule out or verify the connection of the defendant to the land over which a chemical product was discharged, the evidence had to be analyzed jointly and not separately. Regarding the account of [Name9], who declared that on one occasion in his capacity as an aviator pilot, he carried out a fumigation of agrochemicals over a rice crop on a farm near the beach in the Nicoya sector, the trial court noted that the deponent admitted that he was contracted by the [Name10], without remembering which one, with whom he spoke and who was called Papito, who was the one who requested the applications and gave him the indications on how to fumigate. For the trial court, [Name20]'s information was not sufficient to have it proven that the accused [Name1] was the person who gave orders to the witness regarding the fumigation of the rice field. However, other elements of evidence were known at trial that indicated that the accused was known by the nickname "Papito" and that indicated the accused's presence directing [Name20]'s work. Yet the erroneous technique used by the a quo for the analysis of the evidence results in a defective reasoning of the verdict. The last testimony examined by the trial court was that of [Name12]; regarding this, it pointed out that from his account the role the defendant had in the fumigation could not be extracted, this despite the fact that he expressly placed the defendant and the pilot [Name21] at the site. It is evident that the court carried out a deficient assessment of the evidence, even qualifying the information received as suppositions; however, it does not indicate why the data provided by the witnesses correspond to mere conjecture, which is explained by the absence of an adequate examination of the evidence by the court. The lack of rigor in the scrutiny of the evidence is evident when the trial court detracts value from some documents; thus, when questioning a prescription for the application of agrochemical products and an invoice for aerial fumigation services, the cited documents were also weighed independently and were attributed with the effective provenance of those documents being unknown, a conclusion without support, because from the police report the relationship of the same to the case could be determined. Likewise, the trial court assumed that the contractual relationship between the registered owner of the property where the rice crop was being developed and the defendant had terminated at the time of the accused facts; the foregoing based on the contract clauses (folios 23 and 24). However, in relation to this document, the a quo incurred the same error that has been pointed out, namely, that it scrutinized it in isolation, without considering that there were other probative elements indicating that the defendant maintained, after the termination date of the lease contract, possession of the property where the rice was planted and where aerial fumigation was carried out in July 2010. The argumentative deficiencies that have been pointed out are relevant and directly affect the validity of the verdict, because they refer to essential aspects of the accusation formulated by the prosecutorial representation and which were not duly assessed. In relation to the conduct attributed to the defendant, the appellant is correct in pointing out that the lack of investigation reproached by the trial court, regarding water contamination or the cause of death of various species, has no basis, because one of the actions foreseen and penalized in numeral 56 of the Integral Waste Management Law (Ley de Gestión Integral de Residuos) is discharging hazardous waste or substances, for which reason the evidentiary analysis should have focused on that point and not on the lack of probative elements regarding contamination. Consequently, the filed appeal is granted, the verdict is annulled, and the case is remanded for a new proceeding.

THEREFORE (POR TANTO) The filed appeal is declared with merit. The verdict is annulled and the case is remanded for a new proceeding. NOTIFY.

GERARDO RUBÉN ALFARO VARGAS GUSTAVO GILLEN BERMÚDEZ CYNTHIA DUMANI STRADTMANN SENTENCE APPEALS JUDGES File/ 10-001826-0414-PE C/ [Name22] OF./ NATURAL RESOURCES D./ [Name23] FILE: 10-001826-0414-PE Judicial Circuit of Santa Cruz, [Address1], Phones: [Telf1]. Fax: [Telf2]. Email: [...]

It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 23-02-2026 15:16:53.

Marcadores

Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de Guanacaste Clase de asunto: Recurso de apelación penal Analizado por: CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL *100018260414PE* VOTO 436-18 TRIBUNAL DE APELACIÓN DE SENTENCIA PENAL. Segundo Circuito Judicial de Guanacaste, Santa Cruz, a las catorce horas cuarenta y cinco minutos de siete de noviembre de dos mil dieciocho.

Recurso de apelación interpuesto en la presente causa número 10-001826-0414-PE, seguida contra [Nombre1] , cédula de identidad número CED1, nació el 9 de marzo de 1968, hijo de [Nombre2] y [Nombre3] , por el delito de INFRACCIÓN LEY DE GESTIÓN INTEGRAL DE RESIDUOS en perjuicio de LOS RECURSOS NATURALES. Intervienen en la decisión del recurso los jueces Gerardo Rubén Alfaro Vargas, Gustavo Gillen Bermúdez y la jueza Cynthia Dumani Stradtmann. Se apersonó en esta sede, el licenciado [Nombre4] , en su condición de Fiscal Ambiental del Segundo Circuito Judicial de Guanacaste.

RESULTANDO

1.- Mediante sentencia n.°113-2018 de dieciséis horas y treinta minutos del veintiséis de junio de dos mil dieciocho, el Tribunal de Penal del Segundo Circuito Judicial de Guanacaste, sede Nicoya, resolvió: "POR TANTO: De conformidad con lo expuesto y lo dispuesto en los artículos 39 y 41 de la Constitución Política, 8 y 9 de la Convención Americana sobre Derechos Humanos, 11 de la Declaración Universal de Derechos Humanos, 1, 11, 30, 31 y 45 del Código Penal, artículos 1, 3, 6, 9, 13, 142 a 145, 181 a 184, 265 a 270, 360 a 366 del Código Procesal Penal, artículo 56 de la Ley de Gestión Integral de Residuos, se resuelve: SE ABSUELVE EN APLICACIÓN DEL PRINCIPIO UNIVERSAL IN DUBIO PRO REO, DE TODA PENA Y RESPONSABILIDAD a [Nombre1] por DOS DELITOS DE DISPOSICIÓN ILEGAL en perjuicio del MEDIO AMBIENTE. Se resuelve sin especial condenatoria en costas. Son los gastos del proceso penal a cargo del Estado. Firme la sentencia archívese el expediente penal. Notifíquese por lectura y para los efectos se fija el día Martes 03 de Julio del 2018 a las dieciséis horas con treinta minutos. ES TODO. [Nombre5] Luisa Jiménez Rivera [Nombre6] Juezas y Juez de Juicio" (sic).

2.- Contra el anterior pronunciamiento, el licenciado [Nombre4] , en su condición de Fiscal Ambiental del Segundo Circuito Judicial de Guanacaste, interpuso recurso de apelación.

3.- Verificada la deliberación respectiva de conformidad con lo dispuesto en el Código Procesal Penal, el Tribunal se planteó las cuestiones formuladas en el recurso.

4.- En los procedimientos se han observado las prescripciones legales pertinentes.

Redacta el juez [Nombre7] ; y,

CONSIDERANDO

ÚNICO. El apelante plantea dos motivos de inconformidad con el fallo, ambos atinentes a su motivación. En el primero aduce errónea valoración de la prueba y quebranto de la sana crítica racional respecto de la acreditación de los elementos objetivos del delito de disposición ilegal de residuos peligrosos. Señala que el tribunal de sentencia estableció que no existía relación entre la fumigación y la muerte de especies, que solo se pudo llegar a la probabilidad y no a la certeza, además de que no se tomaron muestras del agua ni de las especies muertas, por lo cual era imposible acreditar que la sustancia que se arrojó desde la avioneta fuera tóxica o un residuo peligroso. Reprocha que los argumentos del a quo son especulativos, porque el juzgador se dedicó a restarle crédito a los elementos de prueba sin hacer un análisis conjunto de cada indicio. Describe el quejoso el tipo penal del artículo 56 de la Ley de Gestión Integral de Residuos e indica que esa norma no requiere que se haya dado una contaminación efectiva del agua, siendo suficiente que se demuestre que se arrojó un residuo; de tal forma que se confundió el verbo típico arrojar con contaminar, este último que integra el tipo penal del artículo 268 del Código Penal. La acreditación del hecho acusado por el Ministerio Público, según su criterio solo requería que se demostrara que se arrojó un residuo peligroso, lo cual se comprobó con la receta del tóxico que se utilizó en la fumigación y con el testimonio de [Nombre8] quien fue contratado para cumplir con esa actividad; en su criterio para la demostración de la acción acusada no era necesario tomar muestras del agua ni de los organismos muertos. Estima que los agroquímicos utilizados, son residuos peligrosos, de tal manera que se realizó la acción típica acusada y si no resultó una sentencia condenatoria fue producto de vicios en la valoración de las pruebas. En el segundo motivo reclama errónea valoración de la prueba y violación de la sana crítica racional en relación con la participación del acusado en los hechos. Aduce que el a quo fundamentó la absolutoria del encartado en que no fue posible asociarlo al ilícito, para ello en primer término le restaron credibilidad al deponente [Nombre9] , quien fue el piloto contratado para la fumigación y tuvo contacto con el imputado. Señala que si bien es cierto el testigo no reconoció al imputado en la sala de juicio, esa circunstancia no resta valor probatorio al resto de su declaración, además de que debe considerarse que transcurrieron varios años desde los hechos, los cuales acontecieron en el 2010. El testigo de manera firme declaró que fue contratado por uno de los [Nombre10] y que a uno de ellos le decían "papito [Nombre10]", quien fue la persona que solicitó la fumigación en ese lugar y además realizó la indicación de cómo hacerlo. El tribunal obvió que el acusado [Nombre11] es conocido como "papito [Nombre10]". Sobre este punto en el juicio declaró el oficial de la Fuerza Pública [Nombre12] , quien identificó al justiciable como el dueño del cultivo y al piloto como [Nombre9] . En relación con el arrendamiento del predio donde se fumigó, cuyo contrato había vencido, señala que ese no es un punto que se discuta, porque a pesar de ello, la prueba testimonial ubicó al encartado en el lugar dando órdenes al piloto del avión, además de que se le identificó como el dueño del arrozal. Los dos temas descritos, son atinentes a la fundamentación del fallo, por lo que se resuelven conjuntamente. Con lugar el recurso. Al justiciable [Nombre11] , se le atribuyó por la entidad fiscal, la comisión de conductas delictivas calificadas como infracción a la Ley de Gestión Integral de Residuos, por cuanto en dos días distintos del mes de julio de 2010, ordenó arrojar productos químicos, mediante fumigación aérea, sobre terrenos donde cultivaba arroz, a sabiendas de la cercanía e intercambio hidrológico y ecosistémico del predio, con los límites del Refugio Nacional de Vida Silvestre Caletas-Arío; con lo cual asumió la posibilidad de que con su conducta también arrojaría sustancias tóxicas sobre el área protegida, lo cual en efecto ocurrió. Las conductas atribuidas al justiciable de acuerdo con el Ministerio Público están tipificadas en el artículo 56 de la Ley 8839 (gestión integral de residuos) que prevé: "Se impondrá pena de prisión de dos a quince años a la persona que abandone, deposite o arroje en forma ilegal residuos peligrosos. La pena podrá aumentarse en un tercio cuando se abandone, depositen o arrojen residuos peligrosos en áreas de protección de recurso hídricos, áreas silvestres protegidas, la zona marítimo terrestre, aguas marinas o continentales y los cuerpos de agua destinados al consumo humano". El tribunal de sentencia absolvió al encartado por cuanto consideró que la hipótesis fáctica que se requirió no fue demostrada con certeza. La revisión puntillosa del fallo, permite a esta Cámara señalar que lleva razón el apelante al señalar yerros en la valoración de las probanzas, los cuales de seguido se apuntan. En primer lugar, a pesar de que el a quo hizo un examen completo de las probanzas, el análisis de estas en relación con la imputación no fue conjunto. En el caso de los testimonios, se escrutó cada relato por separado (lo cual por sí mismo no es incorrecto), sin embargo se nota que el tribunal de sentencia no revisó que hubiera o no elementos comunes en las probanzas, que pudieran haber determinado conclusiones diferentes. Sin que prejuzgue esta Cámara sobre la responsabilidad penal del justiciable, se hacía necesario ese examen armónico de las probanzas, para cumplir con una adecuada fundamentación. En cuanto a que el imputado hubiera ordenado la fumigación del área del arrozal colindante con la zona de protección, el tribunal indicó que eso no se probó. Para ello señaló que del testimonio de [Nombre13] "es imposible tener por acreditado que el responsable de dicha fumigación lo haya sido el imputado, es decir, que no se puede acreditar con certeza que haya sido él quien ordenó arrojar los productos sobre el cultivo de arroz. Al respecto [Nombre14] dice que el señor [Nombre10] es conocido en la zona por ser productor de arroz, que él nunca conversó con Don [Nombre15] ni con los peones, e indica:'Armando el rompecabezas con lo que las personas nos contaron tenemos entendido que era don [Nombre16] que era el que cultivaba arroz ahí, alquilando los terrenos y que había contratado el servicio de fumigación; eso me lo dijo creo que los policías, pero no recuerdo bien...', para el Tribunal esta información es una mera referencia de la información que don [Nombre17] recibió de otras personas pero que nunca fue constatada por el Sistema Nacional de Áreas de Conservación" (folio 230 vto). Se nota como el tribunal se conformó en este caso con señalar que el funcionario del Área de Conservación, no aportó información que vinculara de manera directa al encartado, sin embargo no confrontó los datos que brindó con la declaración del oficial de la Fuerza Pública que se refirió al imputado y su relación con la causa, tampoco analizó esta declaración con la prueba documental indicativa de que el imputado compró productos químicos para que fueran utilizados en una fumigación aérea que contrató para una fecha relacionada con las fechas expresadas en el requerimiento fiscal. La valoración individual de la prueba testimonial, siguió con la declaración de [Nombre18] , de quien se indicó que tampoco logró individualizar al encartado como el responsable de tomar decisiones sobre el arrozal sembrado en el humedal próximo a la Reserva, sin que resultara relevante para el tribunal que el testigo ubicó el sembradío en un humedal, del cual resaltó la relación de este con el resto del recurso hídrico de la zona. En relación con [Nombre19] , quien trabajaba para el titular registral del predio donde estaba el sembradío de arroz, el cual informó que lo daba en arriendo, sin poder señalar a quien, pero sí refirió que era al imputado a quien veía trabajando ese predio. Dice el a quo que esa información no permite señalar con certeza que fuera el encartado propietario de esa siembra, sin embargo, tal y como indicó líneas atrás, olvidó el tribunal de juicio, que es válido construir hechos a partir de prueba indiciaria y que para descartar o comprobar la vinculación del justiciable con el terreno sobre el cual se arrojó un producto químico, debía analizarse la prueba conjuntamente y no de manera separada. Sobre el relato de [Nombre9] , quien declaró que en una oportunidad en su condición de piloto aviador, realizó una fumigación de agroquímicos sobre un cultivo de arroz, en una finca cercana a la playa en el sector de Nicoya, el tribunal de sentencia señaló que el deponente admitió que fue contratado por los [Nombre10], sin recordar cual de ellos, con el cual conversó y le decían Papito, quien fue el que solicitó las aplicaciones y le dio las indicaciones sobre cómo fumigar. Para el tribunal de sentencia la información de [Nombre20] no fue suficiente para tener por demostrado que el imputado [Nombre1] fue la persona que le giró ordenes al testigo respecto de fumigación del arrozal. Sin embargo se conocieron en juicio otros elementos de prueba, que señalaban que el imputado era conocido con el mote de "Papito" y que indicaban la presencia del imputado dirigiendo la labor de [Nombre20] . Sin embargo la errónea técnica utilizada por el a quo para el análisis de las probanzas determina una defectuosa motivación del fallo. El último testimonio examinado por el tribunal de sentencia fue el de [Nombre12] , sobre el mismo señaló que de su relato no se podía extraer el papel que tuvo el encartado en la fumigación, esto a pesar de que de forma expresa ubicó en el sitio al justiciable y al piloto [Nombre21] . Es patente que el tribunal realizó una deficiente valoración de las probanzas, inclusive calificó la información recibida como suposiciones, sin embargo no señala por qué los datos aportados por los testigos corresponde a meras conjeturas, lo cual se explica en que no hubo un adecuado examen de las probanzas por parte del tribunal. La falta de rigor en el escrutinio de la prueba, es patente cuando el tribunal de sentencia resta valor a algunos documentos; así al cuestionar una receta de aplicación de productos agroquímicos y una factura de servicios por fumigación aérea, los documentos citados también fueron ponderados de manera independiente y se les atribuyó el no conocerse la procedencia efectiva de esos documentos, conclusión sin respaldo, porque del informe policial se podía determina la relación de los mismos con la causa. De igual manera el tribunal de juicio asumió que la relación contractual entre el titular registral del predio donde se desarrollaba el cultivo de arroz y el encartado, para el momento de los hechos acusados había fenecido; lo anterior con base en las cláusulas del contrato (folios 23 y 24). Sin embargo en relación con este documento incurrió el a quo en el mismo yerro que se ha venido señalando, a saber, que lo escrutó aisladamente, sin contar que hubo otros elementos probatorios que indicaban que el encartado mantenía, con posterioridad a la fecha de finalización del contrato de arriendo, la posesión del predio donde estaba sembrado el arroz y donde de forma aérea se fumigó en el mes de julio de 2010. Las falencias argumentativas que se han señalado, son relevantes e inciden directamente en la validez del fallo, porque están referidas a aspectos esenciales de la acusación que formuló la representación fiscal y que no fueron debidamente valoradas. En relación con la conducta que se atribuyó al justiciable, lleva razón el apelante al señalar que la falta de investigación que se reprocha por parte del tribunal de sentencia, sobre la contaminación del agua o el motivo de muerte de distintas especies, no tiene asidero, porque una de las acciones que se prevé y sanciona en el numeral 56 de la Ley de Gestión Integral de Residuos, es arrojar residuos o sustancias peligrosas, por lo cual el análisis probatorio debió centrarse en ese punto y no en la falta de elementos probatorios sobre la contaminación. En consecuencia se acoge el recurso interpuesto, se anula el fallo y se ordena el reenvío de la causa para nueva sustanciación.

POR TANTO

Se declara con lugar el recurso de apelación interpuesto. Se anula el fallo y se ordena el reenvío de la causa para nueva sustanciación. NOTIFÍQUESE.

GERARDO RUBÉN ALFARO VARGAS GUSTAVO GILLEN BERMÚDEZ CYNTHIA DUMANI STRADTMANN JUECES Y JUEZA DE APELACIÓN DE SENTENCIA C/ [Nombre22] OF./ LOS RECURSOS NATURALES D./ [Nombre23] Circuito Judicial de Santa Cruz, [Dirección1] , Teléfonos: [Telf1]. Fax: [Telf2]. Correo electrónico: [...]

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Wildlife Conservation Law 7317Ley de Conservación de Vida Silvestre 7317

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 8839 Art. 56
    • Código Penal Art. 268

    Spanish key termsTérminos clave en español

    This document cites

    • Ley 8839 Integrated Waste Management Law

    Este documento cita

    • Ley 8839 Ley para la Gestión Integral de Residuos

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏