← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 06439-2026 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 20/02/2026
OutcomeResultado
The Constitutional Court denied the petition after verifying that the respondent authorities had already resolved and closed the complaints about the auto shop, ruling out the alleged inaction.La Sala Constitucional declaró sin lugar el recurso de amparo al comprobar que las autoridades recurridas ya habían resuelto y cerrado las denuncias sobre el taller mecánico, descartando la inacción alegada.
SummaryResumen
The petitioner, a condominium manager, filed a petition against the Municipality of San José and the Ministry of Health, alleging failure to address complaints about a clandestine auto shop causing noise, fumes, toxic odors, and fire risks. The Constitutional Court found that both authorities had already processed and closed the complaints prior to the filing, determining through inspections that the alleged shop did not exist. Furthermore, in response to the petition, they conducted new inspections that also failed to confirm the facts. The Court denied the petition, concluding there was no administrative neglect. A separate note by Justice Castillo Víquez addresses the jurisdiction of administrative courts over prompt and effective justice claims.La recurrente, administradora de un condominio, interpuso amparo contra la Municipalidad de San José y el Ministerio de Salud alegando que no habían atendido sus denuncias sobre un taller mecánico clandestino que generaba ruidos, humos, olores tóxicos y riesgo de incendio. La Sala Constitucional verificó que ambas autoridades ya habían tramitado y cerrado las denuncias con anterioridad a la interposición del amparo, determinando en inspecciones que no existía el taller denunciado. Además, con ocasión del traslado del recurso, realizaron nuevas inspecciones que tampoco confirmaron los hechos. La Sala declaró sin lugar el recurso, al descartarse la desatención administrativa acusada. Se consigna nota separada del magistrado Castillo Víquez sobre la competencia contencioso-administrativa en casos de justicia pronta y cumplida.
Key excerptExtracto clave
It is fitting, first, to note that, as verified, the complaints filed by the petitioner on June 24, 2024, and May 26, 2025, with the Ministry of Health and the Municipality of San José, were resolved well before the filing of this petition. Added to this, it is evident that in both cases the existence of the reported irregular activity was ruled out and the petitioner was notified of the closure of her complaints. Furthermore, it is evident that, upon notification of the transfer order—and without a new complaint on the same facts—the respondents carried out a new intervention, ruling out the existence of the alleged environmental problem. Thus, the Court rules out the alleged neglect. Under this reasoning, the petition must be dismissed, as is hereby ordered.Conviene, en primer término, advertir que, según se comprobó, las denuncias que formuló la recurrente el 24 de junio de 2024 y el 26 de mayo de 2025, ante el Ministerio de Salud y la Municipalidad de San José, se resolvieron mucho antes de la interposición de este recurso. Aunado a lo anterior, consta que, en ambos casos, se descartó la existencia de la actividad irregular acusada y se notificó a la denunciante el cierre de sus denuncias. Aunado a lo anterior, consta que, con ocasión de la notificación del auto de traslado -y sin que conste una nueva denuncia por los mismos hechos-, las recurridas realizaron una nueva intervención, descartándose la existencia del problema ambiental acusado. Así las cosas, descarta la Sala que exista la desatención acusada. Bajo esta inteligencia, se impone desestimar el recurso, como en efecto se dispone.
Pull quotesCitas destacadas
"Conviene, en primer término, advertir que, según se comprobó, las denuncias que formuló la recurrente el 24 de junio de 2024 y el 26 de mayo de 2025, ante el Ministerio de Salud y la Municipalidad de San José, se resolvieron mucho antes de la interposición de este recurso."
"It is fitting, first, to note that, as verified, the complaints filed by the petitioner on June 24, 2024, and May 26, 2025, with the Ministry of Health and the Municipality of San José, were resolved well before the filing of this petition."
Considerando IV
"Conviene, en primer término, advertir que, según se comprobó, las denuncias que formuló la recurrente el 24 de junio de 2024 y el 26 de mayo de 2025, ante el Ministerio de Salud y la Municipalidad de San José, se resolvieron mucho antes de la interposición de este recurso."
Considerando IV
"Aunado a lo anterior, consta que, con ocasión de la notificación del auto de traslado -y sin que conste una nueva denuncia por los mismos hechos-, las recurridas realizaron una nueva intervención, descartándose la existencia del problema ambiental acusado."
"Furthermore, it is evident that, upon notification of the transfer order—and without a new complaint on the same facts—the respondents carried out a new intervention, ruling out the existence of the alleged environmental problem."
Considerando IV
"Aunado a lo anterior, consta que, con ocasión de la notificación del auto de traslado -y sin que conste una nueva denuncia por los mismos hechos-, las recurridas realizaron una nueva intervención, descartándose la existencia del problema ambiental acusado."
Considerando IV
"Así las cosas, descarta la Sala que exista la desatención acusada. Bajo esta inteligencia, se impone desestimar el recurso, como en efecto se dispone."
"Thus, the Court rules out the alleged neglect. Under this reasoning, the petition must be dismissed, as is hereby ordered."
Considerando IV
"Así las cosas, descarta la Sala que exista la desatención acusada. Bajo esta inteligencia, se impone desestimar el recurso, como en efecto se dispone."
Considerando IV
Full documentDocumento completo
CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours thirty minutes on the twentieth of February two thousand twenty-six.
Amparo action brought by Nombre01, against the MINISTRY OF HEALTH AND THE MUNICIPALITY OF SAN JOSÉ.
WHEREAS:
“… that on the reported property, adjacent to the Condominio Residencial El Doral, there is, at the time of the approach, no commercial activity underway, nor is there the exercise of any clandestine activity at the site, because, as observed in the above-referenced report, full access has been had to the interior of the property, in which no evidence is shown of any commercial business line (giro comercial) as reported, materials, equipment, exterior advertising, public entry, or other elements that would evidence the exercise of the reported activity or any similar one …”
Drafted by Magistrate Hess Herrera; and,
WHEREAS:
The petitioner points out that she filed an environmental complaint with the local authority and the respondent ministry, because, adjacent to the Condominio Residencial El Doral, a clandestine mechanical workshop operates, which generates constant noise from the use of power tools, compressors, saws, and machinery, even from early morning hours until nighttime. Furthermore, it generates smoke, gasoline vapors, solvents, and toxic odors that enter directly into the neighboring homes, as well as storage and handling of flammable materials, creating a real risk of fire and structural damage to the neighboring properties; however, the administrative inaction has allowed the risk to continue. She affirms that this conduct is contrary to her fundamental rights.
Before analyzing the merits of the matter—regarding the alleged violation of the right to a prompt and fulfilled procedure—it must be clarified that, since judgment No. 2008-2545, of 8:55 a.m. on February 22, 2008, this Chamber has referred to the administrative contentious jurisdiction—with some exceptions—those matters in which it is disputed whether the public administration has complied or not with the deadlines set by the General Law of Public Administration (articles 261 and 325) or sectoral laws for special administrative procedures, to resolve by final act an administrative procedure—initiated ex officio or at the request of a party—or to hear the applicable administrative remedies. Precisely, this matter presents a case of exception, as it alleges the lack of resolution of an environmental complaint. Having clarified the point, we proceed to resolve the specific situation raised in this amparo.
The following facts, relevant to the decision of this amparo, are taken as proven: A.- REGARDING THE MUNICIPALITY OF SAN JOSÉ:
It is appropriate, first, to note that, as has been proven, the complaints filed by the petitioner on June 24, 2024, and May 26, 2025, before the Ministry of Health and the Municipality of San José, were resolved long before the filing of this action. In addition to the foregoing, it is on record that, in both cases, the existence of the alleged irregular activity was discarded, and the complainant was notified of the closure of her complaints. In addition to the foregoing, it is on record that, on the occasion of the notification of the order granting the action—and without a new complaint regarding the same facts being on record—the respondents carried out a new intervention, discarding the existence of the alleged environmental problem. Thus, the Chamber finds that the alleged neglect does not exist. Under this reasoning, the action must be dismissed, as is hereby ordered.
I have supported this Court's thesis that, when a citizen alleges a violation of the right to prompt and fulfilled justice in the administrative venue, those who must hear the legal dispute are the Contentious-Administrative Courts and *not* this Chamber. Now, with the recent enactment of Law No. 9097, Law Regulating the Right of Petition, it has been established that this right is subject to judicial protection through the amparo action established by Article 32 of the Law on Constitutional Jurisdiction, in relation to Article 27 of the Political Constitution of the Republic of Costa Rica, in those cases in which the petitioner considers that the material actions of the Administration, its administrative acts, or its response are affecting their fundamental rights. In my view, the *recently enacted* regulation does *not* imply that this Court must modify its jurisprudential line, as, based on numeral 7 of its Law, it is exclusively responsible for defining its own jurisdiction.
Therefore, except for those legal-constitutional disputes that have been recognized by this same Chamber as cases of exception, which may indeed be heard in this jurisdiction through the constitutional guarantee process of amparo, in all other cases, and for the reasons this Court has given (Judgment No. 2008-02545 of 8:55 a.m. on February 22, 2008), the competent ones are the Judges of the Contentious-Administrative Jurisdiction, all of which is in accordance with numeral 25 of the American Convention on Human Rights, the Law of the Constitution (values, principles, and norms), and the corresponding legal norms based on a logical, systemic, and teleological interpretation of the legal system.
The parties are warned that, if any document on paper has been provided, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic, or new technology-produced device, these must be removed from the office within a maximum period of 30 working days counted from the notification of this judgment. Otherwise, any material that is not removed within this period will be destroyed, in accordance with the provisions of the "Regulation on the Electronic Case File before the Judiciary," approved by the Full Court in session number 27-11 of August 22, 2011, Article XXVI, and published in the Judicial Bulletin number 19 of January 26, 2012, as well as in the agreement approved by the Superior Council of the Judiciary, in session number 43-12 held on May 3, 2012, Article LXXXI.
THEREFORE:
The action is dismissed. Magistrate Castillo Víquez makes note. Notify.
Fernando Castillo V.
President Fernando Cruz C.
Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
*Y436Z1NHTEM461* CASE FILE No. 26-003367-0007-CO Telephones: Telf01/ ALA-4TA (Telf02). Fax: Telf03 / Telf04. Electronic address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Dirección03, Dirección04, 100 mts. South of the Iglesia del Perpetuo Socorro).
It is a faithful copy of the original - Taken from the Nexus.PJ on: 07-05-2026 14:30:47.
SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas treinta minutos del veinte de febrero de dos mil veintiseis .
Recurso de amparo promovido por Nombre01, contra el MINISTERIO DE SALUD Y LA MUNICIPALIDAD DE SAN JOSÉ.
RESULTANDO:
“… que en el predio denunciado, contiguo al Condominio Residencial El Doral, no existe al momento del abordaje alguna actividad comercial en curso, ni tampoco así el ejercicio de alguna actividad clandestina en el sitio, ello por cuanto como se observa en el informe supra presentado se ha tenido acceso pleno al interior de la propiedad, en los que no se muestran indicios de ningún giro comercial como el denunciado, materiales, equipos, publicidad exterior, ingreso de público u otros elementos que permitan evidenciar el ejercicio de la actividad denunciado o alguna similar …”
Redacta la Magistrada Hess Herrera; y,
CONSIDERANDO:
La recurrente acota que formuló una denuncia ambiental ante el ente local y el ministerio recurrido, pues, contiguo al Condominio Residencial El Doral opera un taller mecánico clandestino, que genera ruidos constantes por uso de herramientas eléctricas, compresores, sierras y maquinaria, incluso desde tempranas horas de la mañana y hasta horas nocturnas. Además, genera humo, vapores de gasolina, solventes y olores tóxicos que ingresan directamente a las viviendas colindantes, así como almacenamiento y manipulación de materiales inflamables, generando riesgo real de incendio y afectación estructural a los inmuebles vecinos; no obstante, la inacción administrativa ha permitido la continuidad del riesgo. Afirma que ese proceder es contrario a sus derechos fundamentales.
De previo a analizar el fondo del asunto -por la presunta violación del derecho a un procedimiento pronto y cumplido- debe aclararse que, a partir de la sentencia n.º 2008-2545, de las 08:55 horas del 22 de febrero de 2008, esta Sala ha remitido a la jurisdicción contencioso administrativa -con algunas excepciones-, aquellos asuntos en los que se discute si la administración pública ha cumplido o no los plazos pautados por la Ley General de la Administración Pública (artículos 261 y 325) o las leyes sectoriales para los procedimientos administrativos especiales, para resolver por acto final un procedimiento administrativo -instruido de oficio o a instancia de parte- o conocer de los recursos administrativos procedentes. Precisamente, en el presente asunto se plantea un supuesto de excepción, pues se alega la falta de resolución de una denuncia ambiental. Aclarado el punto, se entra a resolver la situación concreta planteada en este amparo.
De relevancia para la decisión del presente amparo se tienen por demostrados los siguientes: A.- SOBRE LA MUNICIPALIDAD DE SAN JOSÉ:
Conviene, en primer término, advertir que, según se comprobó, las denuncias que formuló la recurrente el 24 de junio de 2024 y el 26 de mayo de 2025, ante el Ministerio de Salud y la Municipalidad de San José, se resolvieron mucho antes de la interposición de este recurso. Aunado a lo anterior, consta que, en ambos casos, se descartó la existencia de la actividad irregular acusada y se notificó a la denunciante el cierre de sus denuncias. Aunado a lo anterior, consta que, con ocasión de la notificación del auto de traslado -y sin que conste una nueva denuncia por los mismos hechos-, las recurridas realizaron una nueva intervención, descartándose la existencia del problema ambiental acusado. Así las cosas, descarta la Sala que exista la desatención acusada. Bajo esta inteligencia, se impone desestimar el recurso, como en efecto se dispone.
He apoyado la tesis de este Tribunal, de que cuando el justiciable alega una vulneración al derecho a una justicia pronta y cumplida en sede administrativa, quienes deben conocer la controversia jurídica son los Tribunales de lo Contencioso-Administrativo y no esta Sala. Ahora bien, con la reciente promulgación de la Ley n.° 9097, Ley de Regulación del Derecho de Petición, se ha establecido que ese derecho es susceptible de tutela judicial por medio del recurso de amparo establecido por el artículo 32 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, en relación con el artículo 27 de la Constitución Política de la República de Costa Rica, en aquellos casos en que el peticionario considere que las actuaciones materiales de la Administración, sus actos administrativos o su respuesta le estén afectando sus derechos fundamentales. A mi modo de ver, la normativa recién promulgada no implica que este Tribunal deba modificar su línea jurisprudencial, quien, con base en el numeral 7 de su Ley, le corresponde definir exclusivamente su propia competencia.
Por ende, salvo aquellas controversias jurídico-constitucionales que han sido reconocidas por esta misma Sala como supuestos de excepción, que sí proceden ser conocidas en esta jurisdicción a través del proceso constitucional de garantía del amparo, en los demás casos, y por las razones que ha dado este Tribunal (sentencia N° 2008-02545 de las 8:55 horas de 22 de febrero de 2008), los competentes son los Jueces de la jurisdicción de lo contencioso-administrativo, todo lo cual es conforme al numeral 25, de la Convención Americana sobre Derechos Humanos, el Derecho de la Constitución (valores, principios y normas) y las normas legales correspondientes con base en una interpretación lógica, sistémica y teleológica del ordenamiento jurídico.
Se previene a las partes que de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en sesión número 27-11 del 22 de agosto de 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero de2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión número 43-12 celebrada el 3 de mayo de 2012, artículo LXXXI.
POR TANTO:
Se declara sin lugar el recurso. El magistrado Castillo Víquez consigna nota. Notifíquese.
Fernando Castillo V.
Fernando Cruz C.
Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
Document not found. Documento no encontrado.