← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 35872-2025 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 31/10/2025
OutcomeResultado
The amparo is granted, ordering SENASA to formally notify the petitioner of the inspection results and the status of compliance with the ordered measures.Se declara con lugar el amparo y se ordena a SENASA notificar formalmente al recurrente los resultados de las inspecciones y el estado de cumplimiento de las medidas ordenadas.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber heard an amparo action against the National Animal Health Service (SENASA) for alleged inaction regarding complaints about a cattle pen near the petitioner's home causing foul odors, fly proliferation, and health risks. Although SENASA conducted three on-site inspections and ultimately ordered the suspension of livestock activities and relocation of the animals for lack of an Operating Veterinary Certificate, the Chamber found that SENASA failed to notify the complainant of the inspection results and measures taken. This lack of communication breached the principle of publicity and the duty to state reasons for administrative acts. The amparo was granted, ordering SENASA to formally notify the petitioner of all inspection outcomes, inform on compliance with the suspension and relocation, and ordering the State to pay costs, damages, and losses. The ruling centered on the administrative omission of information and follow-up, not on the truth of the alleged nuisances, which was not substantively adjudicated.La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo contra el Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA) por la presunta inacción ante denuncias por un corral de ganado que generaba malos olores, proliferación de moscas y riesgos sanitarios cerca de la vivienda del recurrente. Aunque se acreditó que SENASA realizó tres inspecciones in situ y en la última ordenó la suspensión de actividades pecuarias y la reubicación de los animales por carecer del Certificado Veterinario de Operación, la Sala determinó que la autoridad omitió notificar al denunciante los resultados de cada inspección y las medidas adoptadas. Esta falta de comunicación vulneró el principio de publicidad y el deber de motivación de los actos administrativos. Por ello, se declaró con lugar el amparo, ordenando a SENASA notificar formalmente al recurrente los resultados de las inspecciones, informar sobre el cumplimiento de la suspensión y la reubicación de los animales, y condenar al Estado al pago de costas, daños y perjuicios. El amparo se enfocó en la omisión administrativa de información y seguimiento, no en la veracidad de los hechos denunciados, cuya constatación quedó fuera del análisis de fondo.
Key excerptExtracto clave
However, neither the sworn report nor the body of evidence shows that SENASA notified the complainant of the results of each inspection, nor that it formally informed him of the measures adopted, the compliance with the suspension, or the follow-up on the ordered relocation. This lack of communication constitutes a significant administrative omission, affecting the principle of publicity and the duty to state the grounds of administrative acts. These norms require the Administration to expressly resolve every petition filed by individuals and to communicate the results, thereby guaranteeing legal certainty, citizen oversight, and effective protection of the rights of persons affected by supervised activities. Consequently, although it is proven that SENASA substantively addressed the complaints and ordered corrective measures, the failure to notify and formally follow up with the complainant on the inspection results and the enforcement of the imposed suspension reveals a breach of the duties of information, diligence, and control inherent in its oversight function.No obstante, del informe rendido bajo juramento, ni del acervo probatorio se desprende que SENASA haya notificado al denunciante los resultados de cada inspección, ni que le haya informado formalmente las medidas adoptadas, el cumplimiento de la suspensión ni el seguimiento de la reubicación ordenada. Esta falta de comunicación constituye una omisión administrativa relevante, que afecta el principio de publicidad y el deber de motivación de los actos administrativos. Dichas normas obligan a la Administración a resolver expresamente toda gestión formulada por los particulares y a comunicar los resultados, garantizando con ello certeza jurídica, control ciudadano y tutela efectiva de los derechos de las personas afectadas por actividades fiscalizadas. En consecuencia, aunque se acredita que el SENASA atendió materialmente las denuncias y ordenó medidas correctivas, la omisión de notificar y dar seguimiento formal al denunciante sobre los resultados de las inspecciones y la ejecución de la suspensión impuesta evidencia un incumplimiento de los deberes de información, diligencia y control propios de su función fiscalizadora.
Pull quotesCitas destacadas
"No obstante, del informe rendido bajo juramento, ni del acervo probatorio se desprende que SENASA haya notificado al denunciante los resultados de cada inspección, ni que le haya informado formalmente las medidas adoptadas, el cumplimiento de la suspensión ni el seguimiento de la reubicación ordenada."
"However, neither the sworn report nor the body of evidence shows that SENASA notified the complainant of the results of each inspection, nor that it formally informed him of the measures adopted, the compliance with the suspension, or the follow-up on the ordered relocation."
Considerando IV
"No obstante, del informe rendido bajo juramento, ni del acervo probatorio se desprende que SENASA haya notificado al denunciante los resultados de cada inspección, ni que le haya informado formalmente las medidas adoptadas, el cumplimiento de la suspensión ni el seguimiento de la reubicación ordenada."
Considerando IV
"Esta falta de comunicación constituye una omisión administrativa relevante, que afecta el principio de publicidad y el deber de motivación de los actos administrativos."
"This lack of communication constitutes a significant administrative omission, affecting the principle of publicity and the duty to state the grounds of administrative acts."
Considerando IV
"Esta falta de comunicación constituye una omisión administrativa relevante, que afecta el principio de publicidad y el deber de motivación de los actos administrativos."
Considerando IV
"En asuntos ambientales, es criterio del suscrito, que, si ya ha habido intervención de la Administración Pública, su conocimiento y resolución corresponde a la jurisdicción contenciosa administrativa. No obstante, sí entro a conocer el fondo del asunto cuando están de por medio otros derechos de las personas afectadas por el foco de contaminación, entre ellos, la salud, la calidad de vida y el derecho a gozar de un ambiente sano y libre de contaminación (artículo 50, de la Constitución Política)."
"In environmental matters, it is my view that if the Public Administration has already intervened, its adjudication and resolution correspond to the administrative contentious jurisdiction. However, I do consider the merits when other rights of the persons affected by the source of pollution are at stake, including health, quality of life, and the right to a healthy and pollution-free environment (Article 50 of the Political Constitution)."
Nota del Magistrado Salazar Alvarado (V)
"En asuntos ambientales, es criterio del suscrito, que, si ya ha habido intervención de la Administración Pública, su conocimiento y resolución corresponde a la jurisdicción contenciosa administrativa. No obstante, sí entro a conocer el fondo del asunto cuando están de por medio otros derechos de las personas afectadas por el foco de contaminación, entre ellos, la salud, la calidad de vida y el derecho a gozar de un ambiente sano y libre de contaminación (artículo 50, de la Constitución Política)."
Nota del Magistrado Salazar Alvarado (V)
Full documentDocumento completo
Case File: 25-030570-0007-CO Type of Matter: Amparo Appeal Judgment with Separate Note Relevance Indicators Relevant Judgment Judgment with protected data, in accordance with current regulations Content of Interest:
Content Type: Majority Vote Branch of Law: 4. MATTERS OF GUARANTEE Topic: EXECUTIVE BRANCH Subtopics:
COMPLAINT.
035872-25. EXECUTIVE BRANCH. SENASA IS ORDERED TO FOLLOW UP ON THE REPORT ISSUED, REGARDING THE SUSPENSION OF LIVESTOCK ACTIVITIES AND THE EFFECTIVE RELOCATION OF ANIMALS TO A DULY AUTHORIZED ESTABLISHMENT, WHICH AFFECTS NEIGHBORS IN GUÁPILES. VCG11/2025 “(…) IV.- ON THE SPECIFIC CASE. From the report rendered under oath by the authorities of the Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA) and from the evidence in the record, it is deemed proven that Mr. [Name 001] filed formal complaints on January 7 and May 16, 2025, before the regional office of SENASA Guápiles against Mr. Rubén Berrocal Salazar, due to the existence of a cattle pen located a few meters from his home, which —according to his statement— generated bad odors, proliferation of flies, environmental pollution (contaminación ambiental), and health risks for his family. It is on record that the respondent authority processed the complaints and conducted three on-site inspections (February 13, June 18, and October 21, 2025), concluding in the last one that the establishment lacked the Certificado Veterinario de Operación (CVO) required by Law No. 8495, for which reason the suspension of all livestock activity (actividad pecuaria) and the relocation of the animals to an authorized site were ordered.
However, it does not emerge from the report rendered under oath, nor from the body of evidence, that SENASA notified the complainant of the results of each inspection, or that it formally informed him of the measures adopted, the compliance with the suspension, or the follow-up of the ordered relocation. This lack of communication constitutes a relevant administrative omission, which affects the principle of publicity and the duty to state reasons for administrative acts. These rules oblige the Administration to expressly resolve every request made by individuals and to communicate the results, thereby guaranteeing legal certainty, citizen control, and effective protection of the rights of persons affected by supervised activities.
Consequently, although it is proven that SENASA materially addressed the complaints and ordered corrective measures, the omission to notify and give formal follow-up to the complainant regarding the results of the inspections and the execution of the imposed suspension evidences a breach of the duties of information, diligence, and control inherent to its oversight function.
Therefore, the amparo appeal filed is declared with merit. (…)” ... See more Content of Interest:
Content Type: Separate Note Branch of Law: 4. MATTERS OF GUARANTEE Topic: EXECUTIVE BRANCH Subtopics:
COMPLAINT.
In environmental matters, it is the criterion of the undersigned that, if there has already been intervention by the Public Administration, its knowledge and resolution corresponds to the contentious-administrative jurisdiction. However, I do proceed to hear the merits of the matter when other rights of the persons affected by the source of contamination are at stake, among them, health, quality of life, and the right to enjoy a healthy and pollution-free environment (article 50, of the Political Constitution), as is the case here, in which the appellant denounces the alleged contamination, the unsanitary conditions and poor animal management that cause nauseating odors, proliferation of flies, presence of sick animals, and open-air waste on a property near the appellant's home. He alleges that he has made prior efforts before the Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), without obtaining an effective solution.
The described situation constitutes an exception to my general position on this matter, for which reason I deem it necessary that this Constitutional Court analyze the merits of the matter, in order to verify or dismiss the allegations of the appellant.
VCG11/2025 ... See more SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, at nine hours thirty minutes on the thirty-first of October of two thousand twenty-five.
Amparo appeal processed in case file No. 25-030570-0007-CO, filed by Name90972, identity card CED51206, against the SERVICIO NACIONAL DE SALUD ANIMAL (SENASA) GUÁPILES.
Whereas:
Drafted by Magistrate Hess Herrera; and,
Considering:
Before analyzing the merits of the matter, it must be clarified that, as of Judgment No. 2008-02545 at 08:55 hours on February 22, 2008, this Chamber has referred to the contentious-administrative jurisdiction —with some exceptions— those matters in which it is discussed whether the Public Administration has complied or not with the reasonably set deadlines for resolving the requests made by the administered parties in light of the provisions of article 41 of the Political Constitution. In the specific case, an exception case is presented, as the lack of attention to several complaints before SENASA is raised regarding facts related to environmental pollution (contaminación ambiental) that could affect the health of the appellant and his family. Based on the foregoing, we proceed to resolve the specific situation raised in this appeal.
The appellant claims the inaction of the Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA) of Guápiles in response to a sanitary complaint filed on January 7, 2025, through which he requested immediate intervention to inspect and close a pen built about five meters from his home, belonging to Mr. Name90973. He requests this Chamber to order SENASA to verify the unsanitary conditions and poor animal management that cause nauseating odors, proliferation of flies, environmental pollution (contaminación ambiental), presence of sick animals, and open-air waste. Consequently, he requires that the respondent authority adopt immediate corrective or sanctioning measures against those responsible and guarantee the cessation of contamination, considering his rights to health, to a healthy environment, and to family tranquility violated.
Of importance for the decision of this matter, the following facts are deemed as duly proven:
From the report rendered under oath by the authorities of the Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA) and from the evidence in the record, it is deemed proven that Mr. Name90972 filed formal complaints on January 7 and May 16, 2025, before the regional office of SENASA Guápiles against Mr. Name90973, due to the existence of a cattle pen located a few meters from his home, which —according to his statement— generated bad odors, proliferation of flies, environmental pollution (contaminación ambiental), and health risks for his family. It is on record that the respondent authority processed the complaints and conducted three on-site inspections (February 13, June 18, and October 21, 2025), concluding in the last one that the establishment lacked the Certificado Veterinario de Operación (CVO) required by Law No. 8495, for which reason the suspension of all livestock activity (actividad pecuaria) and the relocation of the animals to an authorized site were ordered.
However, it does not emerge from the report rendered under oath, nor from the body of evidence, that SENASA notified the complainant of the results of each inspection, or that it formally informed him of the measures adopted, the compliance with the suspension, or the follow-up of the ordered relocation. This lack of communication constitutes a relevant administrative omission, which affects the principle of publicity and the duty to state reasons for administrative acts. These rules oblige the Administration to expressly resolve every request made by individuals and to communicate the results, thereby guaranteeing legal certainty, citizen control, and effective protection of the rights of persons affected by supervised activities.
Consequently, although it is proven that SENASA materially addressed the complaints and ordered corrective measures, the omission to notify and give formal follow-up to the complainant regarding the results of the inspections and the execution of the imposed suspension evidences a breach of the duties of information, diligence, and control inherent to its oversight function.
Therefore, the amparo appeal filed is declared with merit.
In environmental matters, it is the criterion of the undersigned that, if there has already been intervention by the Public Administration, its knowledge and resolution corresponds to the contentious-administrative jurisdiction. However, I do proceed to hear the merits of the matter when other rights of the persons affected by the source of contamination are at stake, among them, health, quality of life, and the right to enjoy a healthy and pollution-free environment (article 50, of the Political Constitution), as is the case here, in which the appellant denounces the alleged contamination, the unsanitary conditions and poor animal management that cause nauseating odors, proliferation of flies, presence of sick animals, and open-air waste on a property near the appellant's home. He alleges that he has made prior efforts before the Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), without obtaining an effective solution.
The described situation constitutes an exception to my general position on this matter, for which reason I deem it necessary that this Constitutional Court analyze the merits of the matter, in order to verify or dismiss the allegations of the appellant.
The appellant is warned that if they have provided any document on paper, as well as objects or evidence contained in any additional device of an electronic, computer, magnetic, optical, telematic nature or produced by new technologies, these must be withdrawn from the office within a maximum period of 30 business days counted from the notification of this judgment. Otherwise, any material not withdrawn within this period will be destroyed, in accordance with the provisions of the "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", approved by the Corte Plena in session No. 27-11 of August 22, 2011, article XXVI and published in the Judicial Bulletin number 19 of January 26, 2012, as well as the agreement approved by the Consejo Superior del Poder Judicial, in session No. 43-12 held on May 3, 2012, article LXXXI.
Therefore:
The appeal is declared with merit. Bernardo Calvo Rodríguez, in his capacity as head of the Huetar Norte Regional Department of the Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), or whoever occupies such position in his place, is ordered to coordinate and execute the pertinent actions within the scope of his powers, so that he IMMEDIATELY formally notifies Mr. Name90972 of the results of each of the inspections carried out (February 13, June 18, and October 21, 2025), including the technical observations and corresponding conclusions. Likewise, he must inform the petitioner about the current status of compliance with the order to suspend livestock activities (actividades pecuarias) and the effective relocation of the animals to a duly authorized establishment. The representative of the respondent authority is warned that, in accordance with article 71 of the Ley de la Jurisdicción Constitucional, a prison sentence of three months to two years or a fine of twenty to sixty days will be imposed on anyone who receives an order from this Chamber that must be complied with or enforced and disregards it, provided that the crime is not more severely punished.
The State is condemned to pay the costs, damages, and losses caused by the facts that serve as the basis for this declaration, which will be settled in the execution of the sentence in the contentious-administrative jurisdiction. Magistrate Salazar Alvarado adds a note. Notify. – Fernando Cruz C.
Acting President Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Ingrid Hess H.
Ronald Salazar Murillo Ileana Sánchez N.
CASE FILE No. 25-030570-0007-CO Telephones: Telf09 / 800-SALA-4TA (Telf10). Fax: Telf07 / Telf08. Electronic address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Dirección09, Dirección05, 100 mts. South of the Perpetuo Socorro church).
Classification prepared by SALA CONSTITUCIONAL of the Poder Judicial. Its reproduction and/or distribution in an onerous form is prohibited.
It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 05-08-2026 11:37:16.
Sentencia con nota separada Indicadores de Relevancia Sentencia relevante Sentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente Contenido de Interés:
Tipo de contenido: Voto de mayoría Rama del Derecho: 4. ASUNTOS DE GARANTÍA Tema: PODER EJECUTIVO Subtemas:
QUEJA.
035872-25. PODER EJECUTIVO. SE ORDENA A SENASA DAR SEGUIMIENTO AL INFORME EMITIDO, SOBRE LA SUSPENSIÓN DE ACTIVIDADES PECUNIARIAS Y LA EFECTIVA REUBICACIÓN DE ANIMALES, A UN ESTABLECIMIENTO, DEBIDAMENTE AUTORIZADO, QUE AFECTA A VECINOS EN GUÁPILES. VCG11/2025 “(…) IV.- SOBRE EL CASO CONCRETO. Del informe rendido bajo juramento por las autoridades del Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA) y de la prueba que obra en autos, se tiene por acreditado que el señor [Nombre 001] presentó denuncias formales los días 07 de enero y 16 de mayo de 2025, ante la oficina regional de SENASA Guápiles contra el señor Rubén Berrocal Salazar, por la existencia de un corral de ganado ubicado a escasos metros de su vivienda, el cual —según afirmó— generaba malos olores, proliferación de moscas, contaminación ambiental y riesgos sanitarios para su familia. Consta que la autoridad recurrida tramitó las denuncias y efectuó tres inspecciones in situ (13 de febrero, 18 de junio y 21 de octubre de 2025) concluyendo en la última que el establecimiento carecía del Certificado Veterinario de Operación (CVO) exigido por la Ley N.º 8495, por lo que se ordenó la suspensión de toda actividad pecuaria y la reubicación de los animales en un sitio autorizado.
No obstante, del informe rendido bajo juramento, ni del acervo probatorio se desprende que SENASA haya notificado al denunciante los resultados de cada inspección, ni que le haya informado formalmente las medidas adoptadas, el cumplimiento de la suspensión ni el seguimiento de la reubicación ordenada. Esta falta de comunicación constituye una omisión administrativa relevante, que afecta el principio de publicidad y el deber de motivación de los actos administrativos. Dichas normas obligan a la Administración a resolver expresamente toda gestión formulada por los particulares y a comunicar los resultados, garantizando con ello certeza jurídica, control ciudadano y tutela efectiva de los derechos de las personas afectadas por actividades fiscalizadas.
En consecuencia, aunque se acredita que el SENASA atendió materialmente las denuncias y ordenó medidas correctivas, la omisión de notificar y dar seguimiento formal al denunciante sobre los resultados de las inspecciones y la ejecución de la suspensión impuesta evidencia un incumplimiento de los deberes de información, diligencia y control propios de su función fiscalizadora.
Por lo anterior, se declara con lugar el recurso de amparo planteado. (…)” ... Ver más Contenido de Interés:
Tipo de contenido: Nota separada Rama del Derecho: 4. ASUNTOS DE GARANTÍA Tema: PODER EJECUTIVO Subtemas:
QUEJA.
En asuntos ambientales, es criterio del suscrito, que, si ya ha habido intervención de la Administración Pública, su conocimiento y resolución corresponde a la jurisdicción contenciosa administrativa. No obstante, sí entro a conocer el fondo del asunto cuando están de por medio otros derechos de las personas afectadas por el foco de contaminación, entre ellos, la salud, la calidad de vida y el derecho a gozar de un ambiente sano y libre de contaminación (artículo 50, de la Constitución Política), tal y como sucede en este caso, en el que el recurrente denuncia la presunta contaminación, las condiciones insalubres y de mal manejo animal que ocasionan olores nauseabundos, proliferación de moscas, presencia de animales enfermos y desechos a cielo abierto en una propiedad cercana a la vivienda del recurrente. Aduce que ha realizado gestiones previas ante el Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), sin obtener una solución efectiva.
La situación descrita constituye una excepción a mi posición general en esta materia, por lo que estimo necesario que este Tribunal Constitucional analizara por el fondo el asunto, con el fin de verificar o descartar los alegatos de la parte recurrente.
VCG11/2025 ... Ver más SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas treinta minutos del treinta y uno de octubre de dos mil veinticinco .
Recurso de amparo que se tramita en expediente No. 25-030570-0007-CO, interpuesto por Nombre90972, cédula de identidad CED51206, contra el SERVICIO NACIONAL DE SALUD ANIMAL (SENASA) GUÁPILES.
Resultando:
Redacta la Magistrada Hess Herrera; y,
Considerando:
Antes de analizar el fondo del asunto debe aclararse que, a partir de la Sentencia Nº 2008-02545 de las 08:55 horas del 22 de febrero de 2008, esta Sala ha remitido a la jurisdicción contencioso administrativa -con algunas excepciones- aquellos asuntos en los que se discute si la Administración Pública ha cumplido o no los plazos razonablemente pautados para resolver las solicitudes planteadas por los administrados a la luz de lo dispuesto por el artículo 41, de la Constitución Política. En el caso concreto, se plantea un supuesto de excepción, pues se plantea la falta de atención de varias denuncias ante SENASA acerca de hechos relacionados con contaminación ambiental que podrían afectar la salud del recurrente y la de su familia. Atendiendo a lo expuesto, se entra a resolver la situación concreta planteada en este recurso.
El recurrente reclama la inacción del Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA) de Guápiles ante una denuncia sanitaria presentada el 07 de enero de 2025, mediante la cual solicitó la intervención inmediata para inspeccionar y clausurar un corral construido a unos cinco metros de su vivienda, perteneciente al señor Nombre90973. Solicita a esta Sala que se ordene a SENASA verificar las condiciones insalubres y de mal manejo animal que ocasionan olores nauseabundos, proliferación de moscas, contaminación ambiental, presencia de animales enfermos y desechos a cielo abierto. En consecuencia, requiere que la autoridad recurrida adopte medidas correctivas o sancionatorias inmediatas contra los responsables y garantice el cese de la contaminación, al considerar vulnerados sus derechos a la salud, al ambiente sano y a la tranquilidad familiar.
De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos:
Del informe rendido bajo juramento por las autoridades del Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA) y de la prueba que obra en autos, se tiene por acreditado que el señor Nombre90972 presentó denuncias formales los días 07 de enero y 16 de mayo de 2025, ante la oficina regional de SENASA Guápiles contra el señor Nombre90973, por la existencia de un corral de ganado ubicado a escasos metros de su vivienda, el cual —según afirmó— generaba malos olores, proliferación de moscas, contaminación ambiental y riesgos sanitarios para su familia. Consta que la autoridad recurrida tramitó las denuncias y efectuó tres inspecciones in situ (13 de febrero, 18 de junio y 21 de octubre de 2025) concluyendo en la última que el establecimiento carecía del Certificado Veterinario de Operación (CVO) exigido por la Ley N.º 8495, por lo que se ordenó la suspensión de toda actividad pecuaria y la reubicación de los animales en un sitio autorizado.
No obstante, del informe rendido bajo juramento, ni del acervo probatorio se desprende que SENASA haya notificado al denunciante los resultados de cada inspección, ni que le haya informado formalmente las medidas adoptadas, el cumplimiento de la suspensión ni el seguimiento de la reubicación ordenada. Esta falta de comunicación constituye una omisión administrativa relevante, que afecta el principio de publicidad y el deber de motivación de los actos administrativos. Dichas normas obligan a la Administración a resolver expresamente toda gestión formulada por los particulares y a comunicar los resultados, garantizando con ello certeza jurídica, control ciudadano y tutela efectiva de los derechos de las personas afectadas por actividades fiscalizadas.
En consecuencia, aunque se acredita que el SENASA atendió materialmente las denuncias y ordenó medidas correctivas, la omisión de notificar y dar seguimiento formal al denunciante sobre los resultados de las inspecciones y la ejecución de la suspensión impuesta evidencia un incumplimiento de los deberes de información, diligencia y control propios de su función fiscalizadora.
Por lo anterior, se declara con lugar el recurso de amparo planteado.
En asuntos ambientales, es criterio del suscrito, que, si ya ha habido intervención de la Administración Pública, su conocimiento y resolución corresponde a la jurisdicción contenciosa administrativa. No obstante, sí entro a conocer el fondo del asunto cuando están de por medio otros derechos de las personas afectadas por el foco de contaminación, entre ellos, la salud, la calidad de vida y el derecho a gozar de un ambiente sano y libre de contaminación (artículo 50, de la Constitución Política), tal y como sucede en este caso, en el que el recurrente denuncia la presunta contaminación, las condiciones insalubres y de mal manejo animal que ocasionan olores nauseabundos, proliferación de moscas, presencia de animales enfermos y desechos a cielo abierto en una propiedad cercana a la vivienda del recurrente. Aduce que ha realizado gestiones previas ante el Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), sin obtener una solución efectiva.
La situación descrita constituye una excepción a mi posición general en esta materia, por lo que estimo necesario que este Tribunal Constitucional analizara por el fondo el asunto, con el fin de verificar o descartar los alegatos de la parte recurrente.
Se previene a la parte recurrente que de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, éstos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en sesión N° 27-11 del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión N° 43-12 celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI.
Por tanto:
Se declara con lugar el recurso. Se ordena a Bernardo Calvo Rodríguez, en su condición de jefe del Departamento Regional Huetar Norte del Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), o a quien en su lugar ocupe tal cargo, que coordine y ejecute las acciones pertinentes dentro del ámbito de sus competencias, para que de INMEDIATO notifique formalmente al señor Nombre90972 los resultados de cada una de las inspecciones realizadas (13 de febrero, 18 de junio y 21 de octubre de 2025) incluyendo las observaciones técnicas y conclusiones correspondientes. Asimismo, informe al amparado sobre el estado actual del cumplimiento de la orden de suspensión de actividades pecuarias y la efectiva reubicación de los animales en un establecimiento debidamente autorizado. Se advierte al representante de la autoridad recurrida que, de conformidad con el artículo 71 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, se impondrá pena de prisión de tres meses a dos años o de veinte a sesenta días multa a quien reciba una orden de esta Sala que deba cumplir o hacer cumplir y la inobserve, siempre que el delito no esté más gravemente penado.
Se condena al Estado al pago de las costas, daños y perjuicios causados con los hechos que sirven de fundamento a esta declaratoria, los que se liquidarán en ejecución de sentencia de lo contencioso administrativo. El magistrado Salazar Alvarado consigna nota. Notifíquese. – Fernando Cruz C.
Presidente a.i Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Ingrid Hess H.
Ronald Salazar Murillo Ileana Sánchez N.
Clasificación elaborada por SALA CONSTITUCIONALdel Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.
Document not found. Documento no encontrado.