← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 29985-2025 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 19/09/2025
OutcomeResultado
The amparo is granted regarding the right to consultation and failure to respond to the information request; it is dismissed on all other grounds.Se declara con lugar el amparo en cuanto al derecho de consulta y por falta de respuesta a la solicitud de información; se declara sin lugar en los demás extremos.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber reviews two consolidated amparo actions filed by Afro-descendant residents of the southern Caribbean coast against the Municipality of Talamanca, the INVU, and the ICT. The petitioners allege violation of ancestral property rights, lack of public policies, failure to carry out prior consultation in the approval of the Cahuita Coastal Regulatory Plan, and failure to respond to an information request. The Chamber analyzes four claims: 1) regarding the absence of public policies and legislative omission, which it dismisses as outside the scope of amparo and because normative progress exists (Decree 43532 and a Tribal Forum); 2) infringement of ancestral property and the Regulatory Plan, which it rejects since the plan is not in force after the public hearing was annulled in decision 2023-31756; 3) violation of the right to consultation and self-determination, which it grants upon finding that no effective consultation was carried out under Article 6 of ILO Convention 169 through the Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense; and 4) tree felling in Gandoca-Manzanillo, which it dismisses as generic allegations already addressed by prior precautionary measures. Finally, it grants the claim regarding the Municipal Council's failure to respond to the information request.La Sala Constitucional conoce dos amparos acumulados interpuestos por miembros de la población afrodescendiente del Caribe Sur contra la Municipalidad de Talamanca, el INVU y el ICT. Los recurrentes alegan violación al derecho de propiedad ancestral, ausencia de políticas públicas, falta de consulta previa en la aprobación del Plan Regulador Costero del Distrito de Cahuita y omisión en la respuesta a una solicitud de información. La Sala analiza cuatro extremos: 1) reclamos sobre falta de políticas públicas y omisión legislativa, los cuales declara sin lugar por no ser materia de amparo y porque ya existen avances normativos (Decreto 43532) y un Foro Tribal; 2) lesión a la propiedad ancestral y al Plan Regulador, que descarta porque el plan no está vigente tras anularse la audiencia pública en sentencia 2023-31756; 3) lesión al derecho de consulta y autodeterminación, que declara con lugar al constatar que no se realizó una consulta efectiva conforme al artículo 6 del Convenio 169 de la OIT a través del Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense; y 4) tala de árboles en Gandoca-Manzanillo, que rechaza por tratarse de alegatos genéricos y porque ya existen medidas cautelares previas. Finalmente, acoge la falta de respuesta del Concejo Municipal a la solicitud de información del recurrente.
Key excerptExtracto clave
VII. REGARDING THE VIOLATION OF THE RIGHT TO CONSULTATION AND SELF-DETERMINATION OVER THEIR ANCESTRAL TERRITORY. (...) In view of the text of the norm and the evidence on file, the Chamber finds that there are sufficient conditions to go beyond a mere informative session and instead carry out a consultation under the terms of Article 6 of Convention 169. Such conditions consist of the normative recognition of an interlocutory body and a municipal commission on Afro-descendant affairs that would allow defining the terms of such consultation, in harmony with Convention 169. In that sense, the municipal authorities have a responsibility to ensure that this intercultural dialogue among equals actually takes place.VII.- EN CUANTO A LA LESIÓN DEL DERECHO DE CONSULTA Y AUTODETERMINACIÓN SOBRE SU TERRITORIO ANCESTRAL. (...) Visto el texto de la norma y los elementos de convicción agregados al expediente, la Sala estima que hay condiciones suficientes para trascender la realización de una mera sesión informativa, para, en su lugar, ejecutar una consulta en los términos establecidos en el artículo 6 del Convenio 169. Dichas condiciones estarían conformadas por el reconocimiento normativo de una instancia interlocutora, así como de una comisión municipal de asuntos afrodescendientes que permitirían definir los términos de tal consulta, en armonía con el Convenio 169. En ese sentido, existe una responsabilidad de las autoridades municipales de garantizar que, efectivamente, opere ese diálogo intercultural entre iguales.
Pull quotesCitas destacadas
"Visto el texto de la norma y los elementos de convicción agregados al expediente, la Sala estima que hay condiciones suficientes para trascender la realización de una mera sesión informativa, para, en su lugar, ejecutar una consulta en los términos establecidos en el artículo 6 del Convenio 169."
"In view of the text of the norm and the evidence on file, the Chamber finds that there are sufficient conditions to go beyond a mere informative session and instead carry out a consultation under the terms of Article 6 of Convention 169."
Considerando VII
"Visto el texto de la norma y los elementos de convicción agregados al expediente, la Sala estima que hay condiciones suficientes para trascender la realización de una mera sesión informativa, para, en su lugar, ejecutar una consulta en los términos establecidos en el artículo 6 del Convenio 169."
Considerando VII
"El Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense constituye una institución representativa del pueblo tribal afrodescendiente. Esto significa que, en aplicación directa del Convenio 169 de la OIT, las instancias gubernamentales se encuentran en la obligación de mantener un diálogo intercultural con esta organización."
"The Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense constitutes a representative institution of the Afro-descendant tribal people. This means that, in direct application of ILO Convention 169, government bodies are obliged to maintain an intercultural dialogue with this organization."
Considerando VII
"El Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense constituye una institución representativa del pueblo tribal afrodescendiente. Esto significa que, en aplicación directa del Convenio 169 de la OIT, las instancias gubernamentales se encuentran en la obligación de mantener un diálogo intercultural con esta organización."
Considerando VII
"Esta Sala no desconoce la intención original del proyecto de ley que dio origen a la ley impugnada; sin embargo, nótese que la posibilidad de escriturar propiedades en la zona marítimo terrestre de las zonas de Cahuita y Puerto Viejo estuvo abierta desde 1935 a 1977 para Puerto Viejo y desde 1915 hasta 1977 para Cahuita, así que los pobladores originarios de la zona tuvieron dicho lapso de tiempo para adquirir sus tierras ancestrales."
"This Chamber does not ignore the original intent of the bill that gave rise to the challenged law; however, it should be noted that the possibility of registering properties in the maritime-terrestrial zone of Cahuita and Puerto Viejo was open from 1935 to 1977 for Puerto Viejo and from 1915 to 1977 for Cahuita, so the original inhabitants of the area had that time period to acquire their ancestral lands."
Considerando VI
"Esta Sala no desconoce la intención original del proyecto de ley que dio origen a la ley impugnada; sin embargo, nótese que la posibilidad de escriturar propiedades en la zona marítimo terrestre de las zonas de Cahuita y Puerto Viejo estuvo abierta desde 1935 a 1977 para Puerto Viejo y desde 1915 hasta 1977 para Cahuita, así que los pobladores originarios de la zona tuvieron dicho lapso de tiempo para adquirir sus tierras ancestrales."
Considerando VI
"Se verifica la lesión a los artículos 27 y 30 de la Constitución Política. Se determina que el requerimiento formulado por el amparado en fecha 18 de marzo de 2024, no ha sido atendido por la accionada."
"A violation of Articles 27 and 30 of the Political Constitution is verified. It is determined that the request made by the petitioner on March 18, 2024 has not been addressed by the respondent."
Considerando IX
"Se verifica la lesión a los artículos 27 y 30 de la Constitución Política. Se determina que el requerimiento formulado por el amparado en fecha 18 de marzo de 2024, no ha sido atendido por la accionada."
Considerando IX
Full documentDocumento completo
Section IV – Regarding the Alleged Absence of Public Policies, Laws, and Affirmative Actions in Favor of the Afro-Descendant Population. After analyzing the evidentiary elements provided, as well as what is extracted from the reports rendered under oath, this Chamber dismisses the violation of the fundamental rights of the protected parties regarding this aspect of the appeal. Regarding the amparo filed by [Name 001] and others, their claim can be summarized as follows: to date, the Afro-descendant population has not been given due recognition as a tribal population, nor have public policies been implemented to protect their rights. The petitioner [Name 015] states i) that the Costa Rican State has failed to comply with the recommendations of the United Nations Committee on the Elimination of Racial Discrimination regarding the prioritization of a legislative agenda of initiatives against racial discrimination and the promotion of the rights of the Afro-descendant population, and the urgent adoption of affirmative actions to put an end to the structural discrimination affecting Afro-descendants in the Costa Rican State; and ii) that the Costa Rican State has historically harmed the Afro-descendant tribal population through structural discrimination and racism by failing to guarantee this group's rights through legislative means, unlike what it did for the indigenous population, and therefore requests that the State be ordered to create a law that delimits, recognizes, and grants the right of ancestral ownership over Afro-descendant territories, with a clear indication of the rights to prior consultation, self-determination, organization, and representation for this population.
In the first instance, regarding the allegations about the failure to implement public policies to protect the rights of the Afro-descendant population and the disregard for the recommendations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination of the United Nations (UN), from the evidence provided by the petitioner [Name 015], it is clear that it is true that Costa Rica received two documents from the Committee. Through the document "Examination of reports submitted by States parties under article 9 of the Convention" No. CERD/C/CRI/19-22 of April 16, 2014, the aforementioned body pointed out to the Costa Rican State that it was committing an omission by not exercising sufficient affirmative actions in favor of the Afro-descendant population, but, at the same time, it acknowledged that this circumstance was accepted by Costa Rica and that the government authorities committed to focusing their work and directing efforts to guarantee the rights of this vulnerable population. Likewise, the Committee made visible that the Afro-Costa Rican population, in the past, was never included in long-term institutional policies, hence the need to foster a change at a structural level.
However, subsequently, through the documentation called "Addition. Information received from Costa Rica on follow-up to the concluding observations" No. CERD/C/CRI/CO/19-22/Add.1* of March 27, 2019, the Committee followed up on the observations it made in 2014 in the aforementioned document and, on this occasion, noted that, through the "National Policy for a Society Free of Racism, Racial Discrimination and Xenophobia," a process of raising awareness was generated in public institutions to carry out actions with particularized approaches towards indigenous and Afro-descendant peoples, recognizing the efforts in some specific bodies and concrete programs that have been implemented.
This being the case, it is evident that, contrary to what is alleged by the petitioners, the competent institutions have indeed developed public policies seeking to guarantee rights for the Afro-descendant population. Although the Committee indicated in 2019 that these affirmative actions must be diversified, they recognized the effort made to date by the Costa Rican authorities. Therefore, for this Chamber, the allegation of an alleged non-compliance with the recommendations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination is not acceptable. On the other hand, statements so generic and that involve a comprehensive approach by the public power, as well as the follow-up on recommendations from committees responsible for compliance with an international treaty, are beyond the competence of this constitutional justice body through a summary proceeding such as an amparo.
Along the same lines, but now regarding public policies by the Executive Branch, it must be made visible that Executive Decree No. 43532-MP-MINAEMCJ-MEP of May 18, 2022, called "Confirmation of the Self-Recognition of the Afro-Costa Rican Population as a Tribal People," does establish that the Afro-descendant population in Costa Rica is a tribal people, making visible that this group has its own cultural identity, language, historical tradition, and worldview. For the purpose of executing what is provided in Article 3 of the Decree, and adhering to the principle of progressivity in human rights matters, as indicated in the proven facts, it is also recorded that the Forum of the Afro-Costa Rican Tribal People was established within the board of directors of the Asociación de Desarrollo Integral (ADI) of Cahuita, through extraordinary session No. 122 of November 26, 2022.
Similarly, it is also credited that, through communications from Executive Branch officials addressed to the petitioner or to the Ombudsman's Office, it became evident that the government authorities are assisting the Forum of the Afro-Costa Rican Tribal People in formulating the pertinent public policies regarding the rights of this population. In the first place, as detailed in the proven facts, Ricardo Sossa Ortiz, who is in charge of the Social Inclusion Commission, informed the petitioner [Name 015] on April 19, 2024, that, as the aforementioned Forum is the only recognized body to carry out the consultation process, they are currently working on developing said procedure and on formulating affirmative actions in accordance with the requirements of ILO Convention 169. In the second place, Gabriel Aguilar Vargas, director of the Office of the Presidency of the Republic, through official communication No. PR-DP-0556-2024 of June 18, 2024, also confirmed that on May 30, 2024, the government communicated to the Forum of the Afro-Costa Rican Tribal People a draft request to initiate the free, prior, and informed consultation procedure to be implemented regarding the Afro-descendant population. In this sense, it is also not observed that, in recent years, public authorities have failed to consider the characteristic of the Afro-Costa Rican population as a tribal population.
Now, being clear on the progress that Costa Rican authorities have made regarding public policies and the issuance of infra-legislative norms to guarantee rights for the Afro-descendant population, it should be noted that, should the protected parties not agree with the manner in which said policies have been proposed or implemented, this does not correspond to a matter that can be examined on its merits by this Chamber, as it is something outside its competencies, in the manner that the petitioner has raised it here. The jurisprudence of this Tribunal has explained the following:
"At the same time, it must be recognized that the exercise of this power falls within the scope of competencies for identifying and establishing public policies, an aspect of undeniable initiative, attention, and implementation by the Executive Branch, since deciding which actions benefit the population – in general or particular terms – and the appropriateness of their application at a specific time or context is, by definition, a competence of that Branch, for which adequate coordination relations within the administration must always be urged – on these relations, see judgment of this Chamber number 2007-13583, of fifteen hours and ten minutes of September 19, 2007-. In this regard, given that the establishment of public policies is a competence of the Executive Branch according to technical and objective reasons in a specific context, discussing whether they are appropriate or viable are aspects that fall outside the scope of competencies of the constitutional jurisdiction – judgment of this Chamber number 2009-5270, of twelve hours and twenty-eight minutes of March 27, 2009-…" (see resolution No. 6922-2010 of 2:35 p.m. of April 16, 2010) On the other hand, regarding the request of the petitioner [Name 015] to issue an order to the Legislative Assembly to enact a law that delimits, recognizes, and grants the right of ancestral ownership over Afro-descendant territories, it is also pertinent to clarify that this is a line of action not within the competencies of this Chamber.
The reason for this is that, as established in relevant precedents, this would constitute an intrusion into the functions assigned by the Political Constitution itself to the Legislative Branch (see resolution No. 10382-2005 of 2:51 p.m. of August 10, 2005) Therefore, in the case at hand, this Tribunal, by virtue of respect for the legislator's freedom of configuration or conformation (Articles 105 and 121, subsection 1°, of the Fundamental Law), does not have the power to examine - through this process - the entire conduct of the Legislative Assembly throughout history regarding the enactment of laws of the republic concerning the Afro-descendant population, since the amparo is not a mechanism by which all that normative vacuum on the subject alleged by the petitioner can be filled for these purposes.
Thus, this aspect related to what content a law regulating a potential delimitation of ancestral lands of the Afro-descendant population should have, as well as a specific procedure contemplating the right to prior consultation, self-determination, organization, and representation for this population, falls within the limits of the legislator's competence, who - as the designer of that legislative policy to govern the country for the purpose of seeking the inclusion of this vulnerable population and avoiding discrimination against minorities, in accordance with the principle of equality before the law contemplated in Article 33 of the Fundamental Law - has a range of possibilities to choose the basis that said norm will carry, and it is before the parliamentary body where that specific path must be discussed. Therefore, as previously reiterated, this is not the avenue to determine how the rights of the Afro-descendant population will be protected legislatively, much less to issue a mandate to create a norm with a specific content, as this would be a violation of the provisions of numeral 9 of the Magna Carta, which constitutes a fundamental pillar of the Constitutional Rule of Law.
Based on the foregoing, the appropriate course of action is to dismiss the appeal regarding this claim.
Section V – PERTINENT BACKGROUND. Before resolving on the merits the allegations concerning i) the violation of the right to property of the Afro-descendant population, the lack of recognition of ancestral lands, and the Coastal Regulatory Plan of the District of Cahuita, and ii) the violation of the right to consultation and self-determination over the Afro-descendant ancestral territory, it is necessary to cite a series of precedents that are related to the matter at hand.
In the first place, according to the provisions of judgment No. 31756-2023, of 9:30 a.m. of December 7, 2023, this Tribunal annulled the public hearing that the Municipality of Talamanca held on August 4, 2023, to inform the communities about the Regulatory Plan for the Maritime-Terrestrial Zone of Cahuita, ordering the Mayor and the president of the Municipal Council, both of the Municipality of Talamanca, to "issue the orders within the scope of their competencies and coordinate what is necessary so that, within a maximum period of THREE MONTHS, counted from the notification of this judgment, a new public hearing be scheduled for the Coastal Regulatory Plan project of the District of Cahuita of the Canton of Talamanca and that the members of the Asociación de Desarrollo Integral of the Indigenous Territory of Keköldi 'ADI Keköldi' be summoned with due notice…". The basis for this order was that the failure to summon them to the public hearing "is contrary to the Law of the Constitution, specifically ILO Convention 169 on Indigenous and Tribal Peoples, the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, and the American Convention on Human Rights, since the rights of indigenous peoples over their broader territory do not have the same scope as those they possess and exercise in the geographical territory.
Consequently, the future effects of the application of the Coastal Regulatory Plan (IVA-PRC) of the Maritime-Terrestrial Zone (ZMT) of the District of Cahuita, Talamanca, could generate a potential positive or negative impact on the social, economic, environmental, or cultural conditions that constitute the basis of the social cohesion of the Indigenous Territory of Keköldi; hence the necessity of public consultation in accordance with Article 7.3 of ILO Convention 169, according to which 'governments shall ensure that, whenever appropriate, studies are carried out, in cooperation with the peoples concerned, to assess the social, spiritual and cultural and environmental impact on them of planned development activities. The results of these studies shall be considered as fundamental criteria for the implementation of these activities'…". By virtue of the foregoing, and since the Urban Planning Law No. 4240 establishes a procedure for the adoption or modification of a Regulatory Plan, in which the stages of the procedure for approval or modification of the Regulatory Plan have a logical concatenation and condition the following ones, the omission or substantial imperfection in one of them gives rise to a defect of invalidity in the subsequent stages. Hence, when this Chamber annulled the public hearing held on August 4, 2023, the Coastal Regulatory Plan Talamanca-District Cahuita became insubsistent.
In this regard, this Tribunal, through decision No. 324-2024, of 9:15 a.m. of January 10, 2024, rendered in an unconstitutionality action filed against numerals 1 to 19 of the Coastal Regulatory Plan of Talamanca District Cahuita, indicated that in the already cited judgment No. 2023-31756, "it was proven that the regulatory plan in question was not duly consulted with the indigenous peoples, which is why the public hearing held on August 4, 2023, was annulled; and the mayor and president of the Municipal Council, both of the municipality of Talamanca, were ordered to issue the orders within the scope of their competencies and coordinate what is necessary so that, within a maximum period of three months, counted from the notification of that judgment, a new public hearing be scheduled for the Coastal Regulatory Plan project of the District of Cahuita of the Canton of Talamanca and that the members of the Asociación de Desarrollo Integral of the Indigenous Territory of Keköldi 'ADI Keköldi' be summoned with due notice.
Thus, the object of challenge has not been duly approved and currently lacks all validity, making the admissibility review of the same inadmissible as premature. Consequently, the appropriate course of action is the outright rejection of this unconstitutionality action." Subsequently, through resolution No. 35187-2024 of 9:35 a.m. of November 26, 2024, this Constitutional Chamber granted a disobedience claim filed by the Presidency of the Asociación de Desarrollo Integral Keköldi, in relation to judgment No. 31756-2023 of 09:30 a.m. of December 7, 2023 - which ordered a new public hearing to be scheduled for the Coastal Regulatory Plan project of the District of Cahuita of the Canton of Talamanca and that the members of the ADI Keköldi be summoned with due notice -, on the grounds that it was not proven that the hearing held on March 8, 2024, intended to remedy the defects committed in the August 4, 2023 hearing, complied with the procedure and principles involved in conducting an Indigenous Consultation, maintaining the lack of approval of the Coastal Regulatory Plan and the lack of validity indicated as grounds for the inadmissibility of an unconstitutionality action filed against it.
Lastly, through the operative part of decision No. 22181-2025 of 9:15 a.m. of July 16, 2025, by reason of an unconstitutionality action filed against the Coastal Regulatory Plan Talamanca-District Cahuita, among other norms, this Chamber ordered the following: "b) Regarding the Coastal Regulatory Plan Talamanca District Cahuita, adopted by the Council of the Municipality of Talamanca in Extraordinary Session No. 89 of September 26, 2023, Agreement No. 2, and published on October 5, 2023, in Supplement No. 193 to La Gaceta 183, the action is unanimously dismissed, for reasons of admissibility.".
Section VI – REGARDING THE VIOLATION OF THE RIGHT TO PROPERTY OF THE AFRO-DESCENDANT POPULATION, THE LACK OF RECOGNITION OF ANCESTRAL LANDS, AND THE REGULATORY PLAN. After analyzing the evidentiary elements provided and in accordance with the precedents cited in Considerando V of this judgment, this Tribunal dismisses the violation of the fundamental rights of the protected parties regarding this aspect of the appeal. In the appeal filed by [Name 001] and others, they claim that the right to property of the Afro-descendant community in Cahuita, Puerto Viejo, and Manzanillo is being violated, since the South Caribbean Coastal Regulatory Plan will be imposed over Afro-descendant ancestral territories protected by ILO Convention 169, because said document declares this zone as part of the Mixed Area for Tourism and the Community, which implies that residents will have to pay a fee, potentially facing eviction and demolition of their properties if they fail to do so.
Regarding the petitioner [Name 015], he states: i) that the right to ownership, use, conservation, and protection of ancestral lands held by the Afro-descendant population in the South Caribbean as a tribal people has not been recognized, which violates ILO Convention 107, as it binds States to protect the rights of indigenous and tribal populations; as well as the provisions of ILO Convention 169, which determines the right to protect environmental rights and natural resources over Afro-descendant tribal lands; and ii) requests that the respondents be ordered to suspend the proceedings of the South Caribbean Coastal Regulatory Plan until the Costa Rican State delimits, together with the tribal community, which are the ancestral territories that cannot be affected by it.
In the first place, regarding the claims that specifically concern the implementation of the Regulatory Plan and the violation it generates regarding the right to ancestral property of Afro-descendant peoples in the South Caribbean, the rulings in judgments No. 31756-2023 of 9:30 a.m. of December 7, 2023, No. 324-2024 of 9:15 a.m. of January 10, 2024, No. 35187-2024 of 9:35 a.m. of November 26, 2024, and No. 22181-2025 of 9:15 a.m. of July 16, 2025, must be taken into consideration. This is because, given that said Coastal Regulatory Plan Talamanca-District Cahuita is not currently in force, as the public hearing has not yet been held under the parameters required by this Tribunal of the Municipality of Talamanca, there is not strictly a violation of the right to property of the Afro-descendant community in Cahuita, Puerto Viejo, and Manzanillo. Likewise, it must be taken into consideration that it was already indicated that the consultation mechanism deriving from ILO Convention 169 is being developed for the case of the Afro-descendant population.
Nor is it acceptable for this Chamber to grant the request to order the respondents to suspend the proceedings of the Regulatory Plan until the Costa Rican State delimits the ancestral territories that cannot be affected by it, since i) as already indicated, the Regulatory Plan is suspended because the public hearing ordered by the Chamber has not yet been held; and ii) as explained in Considerando IV, delimiting ancestral territories, or ordering the competent authority to carry out said delimitation in a specific manner, is a function that does not correspond to the constitutional jurisdiction.
Lastly, regarding the claim of the petitioner [Name 015] stating that the right to ownership, use, conservation, and protection of ancestral lands held by the Afro-descendant population in the South Caribbean as a tribal people has not been recognized, as well as the environmental rights and natural resources over Afro-descendant tribal lands, it is important to review the precedent established through resolution No. 3113-2009 of 2:59 p.m. of February 25, 2009, of this Constitutional Chamber.
As detailed in the proven facts, through this judgment, Law No. 8464 "Declaration as a City for the communities of Cahuita and Puerto Viejo of the canton of Talamanca, province of Limón" of October 25, 2005, was declared unconstitutional. Said resolution contains a relevant precedent regarding the maritime-terrestrial zone and ancestral territories for the South Caribbean sectors, as it determined that the challenged norm violated the principle of inviolability of the maritime-terrestrial zone by allowing possessors of more than 40 years to claim rights, privately occupy, and register private property in the maritime-terrestrial area. Likewise, it ruled that this measure also implied a differentiated treatment that violates Article 33 of the Constitution, by allowing the residents of the communities of Cahuita and Puerto Viejo - to the detriment of the public domain - to appropriate part of the public zone, when the rest of the population is prohibited from doing so. Specifically, the decision states the following:
"This Chamber does not ignore the original intention of the bill that gave rise to the challenged law; however, it should be noted that the possibility of registering properties in the maritime-terrestrial zone of the areas of Cahuita and Puerto Viejo was open from 1935 to 1977 for Puerto Viejo and from 1915 to 1977 for Cahuita, so the original settlers of the zone had that period of time to acquire their ancestral lands." (see resolution No. 03113 – 2009 of 2:59 p.m. of February 25, 2009) In accordance with the provisions of said judgment, this Chamber considered that, as of the enactment of the Law on the Maritime-Terrestrial Zone No. 6043 of March 2, 1977, the inviolability of the maritime-terrestrial area as a public domain asset prevails over the possibility of acquiring or privatizing dominion over lands within it, even if they are ancestral lands. Therefore, given that, to date, public authorities have not delimited ancestral properties in the case of the Afro-Costa Rican population and, as there is no regulatory framework in this regard sufficiently developed to allow this Tribunal to examine whether or not this constitutes an exception to the inviolability of the maritime-terrestrial zone, the appropriate course of action is to dismiss this aspect of the appeal.
Section VII – REGARDING THE VIOLATION OF THE RIGHT OF CONSULTATION AND SELF-DETERMINATION OVER THEIR ANCESTRAL TERRITORY. Regarding the claims of the amparo filed by [Name 001] and others, they allege that the right to consent, free, prior, and informed consultation of the Afro-Costa Rican community of Cahuita is being violated through the approval of the Regulatory Plan, since the population's opinion on its implementation was not taken into consideration, which violates the provisions of Article 6.1 of ILO Convention 169. Regarding the allegations of the protected party [Name 015], in addition to reiterating the provisions of the amparo of [Name 001] and others, he stated i) that the Costa Rican State has failed to comply with the recommendations of the United Nations Committee on the Elimination of Racial Discrimination regarding the application of the right to prior consultation in relation to the Afro-descendant population, in accordance with the provisions of ILO Convention 169; and ii) that the State violated the fundamental rights of the Afro-descendant population by not recognizing the right to self-determination over their ancestral territory.
In the first place, it is important to review two of the precedents cited in Considerando V of this judgment.
First, through resolution No. 31756-2023 of 9:30 a.m. of December 7, 2023, this Chamber ordered the following: "The appeal is partially granted. The public hearing held on August 4, 2023, is annulled. Rugeli Morales Rodríguez and Yahaira Mora Blanco, in their order as mayor and council president, both of the Municipality of Talamanca, or whoever in their place exercises those positions, are ordered to issue the orders within the scope of their competencies and coordinate what is necessary so that, within a maximum period of THREE MONTHS, counted from the notification of this judgment, a new public hearing be scheduled for the Coastal Regulatory Plan project of the District of Cahuita of the Canton of Talamanca and that the members of the Asociación de Desarrollo Integral of the Indigenous Territory of Keköldi 'ADI Keköldi' be summoned with due notice…".
Then, it is noted that, through resolution No. 35187-2024 of 9:35 a.m. of November 26, 2024, by which a disobedience claim was filed for the order exhorted in the previous decision, this Tribunal analyzed the holding of a second public hearing as follows: "However, despite the respondent authorities indicating that by calling meetings they sought an approach with the Board of Directors of the ADI-KEKOLDI, to address the topic of the Coastal Regulatory Plan, in order to share information about it for the purpose of answering questions and making proposals, among other actions, and that said efforts were in vain; the truth is that this Chamber cannot prove that the hearing held on March 8, 2024, complied with the procedure and the principles involved in conducting an Indigenous Consultation in the terms previously explained…" Therefore, the following was indicated in the operative part: "The disobedience claim is granted.
Rugeli Morales Rodríguez and Julio Molina Masís, in their respective capacities as mayor and president of the Municipal Council, both of the Municipality of Talamanca, or whomever may hold those offices in their stead, are hereby reiterated to comply with what was ordered by this Chamber in judgment No. 2023031756 of 09:30 hours on December 7, 2023, under the terms established therein. The foregoing, under the warning that, should disobedience be proven, the opening of an administrative proceeding may be ordered against the official who is remiss in complying with what was decided by this Chamber, and, additionally, the referral of certified copies of the relevant documents to the Public Prosecutor's Office may be ordered for the potential commission of the crime of disobedience (articles 53 and 71 of the Law of Constitutional Jurisdiction)…”.
Now, the decision rendered stems from the violation of the fundamental rights of indigenous peoples due to the intentions to approve the Regulatory Plan without correctly carrying out the public hearing process, since their opinion was not taken into consideration for its implementation. This is supported by extensive jurisprudence of this Court and the mechanisms legally and regulatorily defined to carry out this specific type of consultation. In this regard, the following has been stipulated:
“IV.- ON THE FUNDAMENTAL RIGHT TO PRIOR CONSULTATION (CONSULTA PREVIA). The fundamental right to prior consultation (consulta previa) is based on the defense of indigenous and tribal peoples and the elimination of the historical exclusions they have suffered. It establishes a governance model, in which participation is an indispensable prerequisite to guarantee the other rights and interests of the communities, as occurs with cultural integrity, self-determination, territory, and the use of natural resources, etc., for which reason it has an inalienable character and implies obligations for both the State and private parties. This right implies that indigenous and tribal communities must be consulted on any decision that directly affects them, so that they can express their opinion on the form and the reasons on which a specific measure is based or was founded, since this measure clearly impacts or will impact their lives.
Likewise, the right to prior consultation (consulta previa) is incorporated via the block of constitutionality, through various instruments of international human rights law, among which are the International Labour Organization Convention 169 –hereinafter ILO Convention 169–, the International Covenant on Civil and Political Rights –hereinafter ICCPR–, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights –hereinafter ICESCR–, and the American Convention on Human Rights –hereinafter ACHR–. These instruments are binding for the definition of disputes and also a framework for action to guarantee the consultation of States with indigenous peoples, as a principle of public international law. Additionally, the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples approved by Resolution 61/295 and the Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination together with General Recommendation No. 23 of 1997 concerning the rights of indigenous peoples, allow defining the scope of the content of the fundamental right to prior consultation (consulta previa).
Specifically, ILO Convention 169 prescribes that the principles of participation and consultation are fundamental. Its Article 6 establishes the general duty of the State to consult indigenous and tribal peoples who may be directly affected by the issuance of administrative or legislative measures. It provides that prior consultation (consulta previa) must be carried out with pertinent and adequate tools and procedures to reach an agreement with the representative authorities of the community, and Article 7.3 provides that States shall make it possible for studies to be carried out in cooperation with the peoples concerned to evaluate the social, spiritual, cultural, and environmental impact that may result from the activities being developed. For their part, the ICCPR and the ICESCR have a common article referring to the right to self-determination of peoples, which implies that they determine their economic, social, and cultural development and may freely dispose of their wealth and natural resources.
This right has been interpreted peacefully by international jurisprudence, especially thanks to the work of the Human Rights Committee and the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, which are the authorized interpreters of these treaties, as norms applicable to indigenous peoples, without this implying the possibility of political independence of these peoples from the States of which they are a part (external self-determination) but rather a right to make decisions regarding their economic, social, and cultural development and to dispose of their wealth and natural resources in their territories, in accordance with their uses and customs, within constitutional limits and respect for the territorial integrity of States (internal self-determination). This entails, among other things, the duty of States to adequately demarcate and protect the territories of these peoples and consult them regarding measures that directly impact them.
In the ACHR, there is no express article on prior consultation (consulta previa); however, based on the mandates of indivisibility and interdependence of human rights, the Inter-American Court of Human Rights –hereinafter I/A Court HR–, in the case of Sarayaku v. Ecuador, warned that the obligation of States to consult indigenous or tribal peoples is a principle of public international law. The I/A Court HR has indicated that these consultations with indigenous and tribal communities have a direct relationship with Article 1.1, which establishes the general obligation to guarantee the full and free exercise of the rights recognized in the Convention. It has also warned that the consultation and participation of communities guarantee other rights, for example, territory, environment, and cultural integrity, and this has allowed it to link the consultation with Article 23 of the ACHR.” (see resolution No. 31756-2023 of 09:30 hours on December 7, 2023) This being the case, as indicated by the petitioners, this fundamental right to prior consultation (consulta previa) derives from Article 6 of ILO Convention 169, which is a preceptive norm ordering States to consult peoples concerned, through appropriate procedures and through their representative institutions, regarding measures that may directly affect them.
On this same subject, the jurisprudence of this Court has explained that the active participation contemplated in this norm does not constitute a simple notification to the peoples concerned, or the sending of information about the holding of informative meetings. In reality, what this notion seeks is for the peoples to have an impact on the decision adopted by the authorities, constituting a process of dialogue.
Next, for the purposes of understanding what would be a consultation process through the representative institutions of the Afro-Costa Rican community, it is relevant to recall that, through Article 3 of Executive Decree No. 43532-MP-MINAEMCJ-MEP of May 18, 2022, the Forum of the Afro-Costa Rican Tribal People is established as an instance for consultation, dialogue, and articulation between the Afro-Costa Rican tribal people and governmental institutions, also providing that said Forum is under the charge of the Cahuita Integral Development Association. Additionally, as extracted from the list of proven facts, on November 26, 2022, through extraordinary session No. 122 of the board of directors of the Cahuita ADI itself, said entity was constituted.
After this, as also explained in Considering IV of this judgment, through official letter No. PR-DP-0556-2024 of June 18, 2024, Gabriel Aguilar Vargas, director of the Office of the Presidency of the Republic, verified that on May 30, 2024, the government communicated to the Afro-Costa Rican Tribal Forum a draft of the request to initiate the free, prior, and informed consultation (consulta libre, previa e informada) procedure to be implemented with respect to the Afro-descendant population.
In accordance with the foregoing considerations, it can be affirmed, then, that the Forum of the Afro-Costa Rican Tribal People constitutes a representative institution of the Afro-descendant tribal people. This means that, in direct application of ILO Convention 169, governmental entities are under an obligation to maintain an intercultural dialogue with this organization. According to the evidence provided by the petitioner, officials from the Presidential House demonstrate that they are working hand in hand with the Forum to articulate a free, prior, and informed consultation (consulta libre, previa e informada) procedure to be implemented with respect to the Afro-descendant population. Now, it is pertinent to ask whether the fact that this instrument has not been concluded prevents the parameters of Convention 169 from being applied to the specific consultation claimed here. Article 6 of the Convention stipulates the following:
“1. In applying the provisions of this Convention, governments shall:
2. The consultations carried out in application of this Convention shall be undertaken, in good faith and in a form appropriate to the circumstances, with the objective of achieving agreement or consent regarding the proposed measures.” Having seen the text of the norm and the elements of conviction added to the case file, this Chamber considers that there are sufficient conditions to transcend the holding of a mere informative session, in order to, instead, carry out a consultation under the terms established in Article 6 of Convention 169. Said conditions would be comprised of the regulatory recognition of an interlocutory body, as well as a municipal commission for Afro-descendant affairs that would allow defining the terms of such consultation, in harmony with Convention 169. In this sense, there is a responsibility on the part of the municipal authorities to ensure that this intercultural dialogue between equals actually operates.
The foregoing, in the same terms in which resolution No. 31756-2023 of 09:30 hours on December 7, 2023 of this Chamber referred to the deficiency of the consultation with the indigenous people linked to the Kekoldi territory:
“In the opinion of this Constitutional Court, there are certain criteria for identifying direct impact on communities regarding administrative measures that concern them. Thus, direct impact (afectación directa) can be understood as any measure that alters the status of the person or the community, either because it imposes restrictions or burdens, or, conversely, confers benefits. In this sense, direct impact (afectación directa) occurs regardless of whether it is positive or negative, as it is precisely this aspect that must be resolved when consulting the affected indigenous peoples. It is reiterated, the prior consultation (consulta previa) is applicable if the general measure affects ethnic peoples with special intensity or in a differentiated manner, and for this purpose, it must be understood that the territory of the Keköldi Indigenous Reserve is linked to the concept of direct impact (afectación directa) and consequently to the application of prior consultation (consulta previa).
There is no doubt, nor dispute, about the specified rule. The difficulty of application lies solely in the notion of ethnic territory, as this goes beyond a formally demarcated physical space, such as a resguardo, and is linked to other cultural, ancestral, and spiritual elements (Article 14 ILO Convention 169).” (see resolution No. 31756-2023 of 09:30 hours on December 7, 2023) Taking into account the previous precedent, as well as the analysis carried out by this Court on that occasion regarding the implementation of the Regulatory Plan in that territory, similarly, from the evidence provided by the respondents, it is verified that, cartographically, the territory forms a unit with the coastline that is sought to be regulated and that, currently, several of the activities that would be subject to the Regulatory Plan are developed contiguously to where the coastal towns of Cahuita, Puerto Viejo, and Manzanillo are located.
Therefore, as the Mixed Area for Tourism and the Community is an adjacent and continuous zone to the places where the Afro-descendant communities live, there is at least a need to be taken into consideration for an active dialogue process regarding the effects that the implementation of said Regulatory Plan would have.
For this reason, being possible to directly apply the Convention cited supra, the appropriate course is to grant this aspect of the appeal under the terms indicated in the operative part of this resolution.
After analyzing the evidentiary elements provided, this Chamber dismisses the injury to the fundamental rights of the protected parties regarding this aspect of the appeal. As extracted from the filing brief, the protected party [Name 015] claims that the rights of the Afro-descendant population are being violated by permitting tree felling (tala de árboles) on a property located in ancestral territories within the Gandoca Manzanillo National Wildlife Refuge, as well as the granting of permits for hotel developments in the area, which constitutes a violation of ILO Convention 169 due to the obligation of States to delimit and recognize Afro-descendant ancestral territory. Added to this, he expresses his disagreement regarding statements made by the President of the Republic on the matter.
In the first place, in the case sub lite, the claimant merely presents a series of allegations, formulated in the abstract, against actions carried out by public institutions regarding what he considers should not be permitted —without mentioning any specific, current case—. It is evident that this claim is inadmissible, and therefore must be rejected.
Added to the foregoing, it is necessary to clarify that, as established in the list of proven facts for this particular aspect, this Constitutional Court has already addressed this matter on several occasions. In the first instance, through judgment No. 12745-2019 of 12:10 hours on July 10, 2019, this Chamber granted, by majority, the action of unconstitutionality filed against Law No. 9223 “Recognition of the rights of the inhabitants of the Southern Caribbean,” considering that it reduced a part of a protected area of the Gandoca-Manzanillo Wildlife Refuge. This resulted in this Chamber ordering the authorities of SINAC to delimit the area that was being affected and, jointly with the Attorney General's Office, to pursue the corresponding legal actions in defense of the public heritage.
Subsequently, through resolution No. 3959-2024 of 09:30 hours on February 16, 2024, this Chamber ordered the authorities of SINAC to complement, within a three-month period, the certification of the State Natural Heritage (Patrimonio Natural del Estado, PNE) in the Maritime-Terrestrial Zone of the canton of Talamanca, based on the “Characterization and delimitation of wetlands” of June 2021, as well as ordering the authorities of INVU and the Municipality of Talamanca to take the necessary steps to incorporate this update into the Coastal Regulatory Plan.
In the same manner, the non-compliance of the respondent authorities in that case file was reiterated in vote No. 10951-2024 of 09:20 hours on April 26, 2024, which, while emphasizing the mandate established by this Court in the already cited judgment No. 3959-2024, also condemned the respondents because there is no updated technical criterion in relation to the 2017 PNE certification, even though inconsistencies regarding it were pointed out on multiple occasions, instructing that a certification be issued that delimits the entirety of the strips of State Natural Heritage in the Maritime-Terrestrial Zone of the canton of Talamanca with the proper technical support.
Added to the foregoing, through resolution No. 26300-2024 of 13:10 hours on September 10, 2024, the Chamber granted a disobedience proceeding against the authorities of SINAC, MINAE, and the Attorney General's Office, for failing to comply with what was ordered through the already mentioned vote No. 12745-2019 of 12:10 hours on July 10, 2019. On this occasion, the representatives of said institutions were reiterated to take the corresponding measures within their respective competencies, so that said resolution would be complied with and that, once SINAC completed the delimitation of the corresponding area, the Attorney General's Office would jointly pursue the pertinent legal actions in defense of the public heritage.
Along the same lines, through the vote of 12:56 hours on March 7, 2025, this Court, in accordance with the rulings in judgments No. 12745-2019 of 12:10 hours on July 10, 2019 and No. 26300-2024 of 13:10 hours on September 10, 2024, and due to the persistent non-compliance of the public authorities regarding what was ordered in the cited resolutions, ordered the following precautionary measures: i) suspension of granting new concessions and execution of those already granted, by the Municipality of Talamanca, on the forested zone located within the maritime-terrestrial zone of the refuge, ii) suspension of directive No. 09-2023 of MINAE; and iii) declaration of a total moratorium on the granting of permits for tree felling and forest use (aprovechamiento forestal) by MINAE and SINAC in the forested areas that must be returned to the refuge.
Finally, through judgment No. 22181-2025 of 09:15 hours on July 16, 2025, this Chamber declared unconstitutional and, therefore, annulled the General Management Plan of the Gandoca Manzanillo Mixed Wildlife Refuge 2017-2023, an executive summary of which was published in Alcance N° 42 to La Gaceta N° 39 of February 28, 2022. This measure implies an obligation for the authorities of SINAC to correct the constitutional defects pointed out by the Chamber, within a one-year period. Therefore, based on the fact that an action against infra-constitutional regulations was granted on the grounds that it violated environmental principles of Constitutional Law, this entails that corrections will be carried out to protect the ecosystems of the refuge, seeking to diminish the significant setback in environmental protection of the Costa Rican Caribbean coastline for which said action was filed.
This means that, despite the claims made by the protected party [Name 015] being generic and abstract in nature, this Court makes it known to the protected party that, on the previous occasions just indicated, this Chamber already dealt with matters concerning the environmental damages that occurred in the Gandoca Manzanillo National Wildlife Refuge. For the foregoing reasons, the appropriate course is to deny the appeal concerning this claim.
After analyzing the evidentiary elements provided, this Court verifies the injury to the fundamental rights of the protected party in regard to this aspect of the appeal. From the report provided by the representative of the respondent authority – which is given under oath with the consequences, even criminal, provided for in Article 44 of the Law governing this Jurisdiction – and from the evidentiary body, it is proven that on March 18, 2024, through official letter No. AEL-0058-2024, the petitioner requested the following information from the respondent authority: “… I request the honorable Council to inform whether the Municipality has at its disposal any official map that delimits the ancestral territory of Afro-descendants, since such areas are protected internationally and belong to the Afro tribal population. Therefore, they cannot be included or affected by any regulatory plan.” Likewise, it is verified that on March 21, 2024, through official letter No. SCMT-021-2024, the secretary of the Municipal Council of the respondent replied to the protected party’s request for information in the following terms: “In response to your official letter AEL-0058-2024, I am able to communicate to you that it was considered by the Municipal Council of Talamanca during ordinary session 200 of March 20, 2024, where it was referred for study and opinion to the municipal commission for legal affairs.” Thus, the injury to Articles 27 and 30 of the Political Constitution is verified.
It is determined that the requirement formulated by the protected party on March 18, 2024, has not been addressed by the respondent. In this sense, note that, although the municipal corporation states in the report rendered to this Chamber that it did provide a response to the petitioner within the period required by law, indicating that the request was being addressed by the corresponding instance, the truth is that this does not constitute a formal response to what was petitioned by the latter, and the respondent authority is obliged to answer in the terms requested. For the foregoing reasons, the appropriate course is to grant the appeal concerning this claim. (…)” Likewise, the right to prior consultation is incorporated via the constitutionality block, through various instruments of international human rights law, among which the following stand out: Convention 169 of the International Labour Organization – hereinafter ILO Convention 169 –, the International Covenant on Civil and Political Rights – hereinafter ICCPR –, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights – hereinafter ICESCR –, and the American Convention on Human Rights – hereinafter ACHR –.
These instruments are binding for the definition of disputes and also serve as a framework of action to guarantee consultation by States with indigenous peoples, as a principle of public international law. Additionally, the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples approved by Resolution 61/295 and the Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination together with General Recommendation No. 23 of 1997 concerning the rights of indigenous peoples, allow for defining the scope of the content of the fundamental right to prior consultation. Specifically, ILO Convention 169 prescribes that the principles of participation and consultation are fundamental. In its Article 6, it establishes the general duty of the State to consult indigenous and tribal peoples who may be susceptible to being directly affected by the issuance of administrative or legislative measures.
It provides that prior consultation must be carried out with appropriate and adequate tools and procedures to reach an agreement with the representative authorities of the community, and Article 7.3 provides that States shall enable the realization of studies in cooperation with the peoples concerned to assess the social, spiritual, and cultural incidence and the impact on the environment that may arise from the activities being developed. For their part, the ICCPR and the ICESCR have a common article referring to the right to self-determination of peoples, which implies that they determine their economic, social, and cultural development, and may freely dispose of their wealth and natural resources. This right has been interpreted amicably by international jurisprudence, especially thanks to the work of the Human Rights Committee and the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, which are the authorized interpreters of these treaties, as norms applicable to indigenous peoples, without this implying the possibility of political independence of these peoples from the States of which they form a part (external self-determination) but rather a right to make decisions regarding their economic, social, and cultural development and to dispose of their wealth and natural resources in their territories, in accordance with their uses and customs, within constitutional limits and respect for the territorial integrity of States (internal self-determination).
This entails, among others, the duty of States to adequately demarcate and protect the territories of these peoples and to consult them regarding measures that directly impact them. In the ACHR there is no express article on prior consultation; however, based on the mandates of indivisibility and interdependence of human rights, the Inter-American Court of Human Rights – hereinafter IACHR –, in the case of Sarayaku vs. Ecuador, noted that the obligation of States to consult indigenous or tribal peoples is a principle of public international law. The IACHR has indicated that these consultations with indigenous and tribal communities have a direct relationship with Article 1.1, which establishes the general obligation to ensure the free and full exercise of the rights recognized in the Convention. It has also noted that the consultation and participation of communities guarantee other rights, for example, territory, environment, and cultural integrity, and this has allowed it to link consultation with Article 23 of the ACHR.” (see resolution No. 31756-2023 of 9:30 a.m. on December 7, 2023) This being the case, as the appellants indicated, said fundamental right to prior consultation arises from Article 6 of ILO Convention 169, which is a prescriptive norm that orders States to consult the peoples concerned, through appropriate procedures and through their representative institutions, regarding measures susceptible of directly affecting them.
On this same subject, the jurisprudence of this Court has explained that the active participation contemplated in this norm does not constitute a simple notification to the peoples concerned, or merely sending information about the holding of informational meetings. What this notion truly seeks is that the peoples have an impact on the decision adopted by the authorities, constituting a process of dialogue.
Next, for the purpose of understanding what a consultation process through the representative institutions of the Afro-Costa Rican community would be, it is relevant to recall that, through Article 3 of Executive Decree (Decreto Ejecutivo) No. 43532-MP-MINAEMCJ-MEP of May 18, 2022, the Forum of the Afro-Costa Rican Tribal People (Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense) is established as an instance for consultation, dialogue, and coordination between the Afro-Costa Rican tribal people and governmental institutions, also providing that said Forum is under the charge of the Comprehensive Development Association of Cahuita (Asociación de Desarrollo Integral de Cahuita). Additionally, as extracted from the list of proven facts, on November 26, 2022, through extraordinary session No. 122 of the board of directors of the ADI of Cahuita itself, said entity was constituted.
After this, as also explained in Considering IV (Considerando IV) of this judgment, through official letter No. PR-DP-0556-2024 of June 18, 2024, Gabriel Aguilar Vargas, director of the Office of the Presidency of the Republic, confirmed that on May 30, 2024, the government communicated to the Afro-Costa Rican Tribal Forum a draft of the request to initiate the free, prior, and informed consultation procedure to be executed with respect to the Afro-descendant population.
In accordance with the foregoing considerations, it can be affirmed, then, that the Forum of the Afro-Costa Rican Tribal People constitutes a representative institution of the Afro-descendant tribal people. This means that, in direct application of ILO Convention 169, governmental instances are under the obligation to maintain an intercultural dialogue with this organization. According to the evidence provided by the appellant, the officials of the Presidential House make it evident that they are working hand in hand with the Forum to articulate a free, prior, and informed consultation procedure to be executed with respect to the Afro-descendant population. Now, it is worth asking whether the fact of not having concluded this instrument prevents the parameters of Convention 169 from being applied to the specific consultation being claimed here. Article 6 of the Convention stipulates the following:
“1. In applying the provisions of this Convention, governments shall:
2. The consultations carried out in application of this Convention shall be undertaken in good faith and in a form appropriate to the circumstances, with the objective of achieving agreement or consent regarding the proposed measures.” Having seen the text of the norm and the elements of conviction added to the case file, the Chamber (Sala) considers that there are sufficient conditions to transcend the holding of a mere informational session, in order to, instead, execute a consultation in the terms established in Article 6 of Convention 169. Said conditions would be formed by the regulatory recognition of an interlocutory instance, as well as a municipal commission on Afro-descendant affairs that would allow defining the terms of such consultation, in harmony with Convention 169. In that sense, there is a responsibility of the municipal authorities to guarantee that this intercultural dialogue among equals effectively operates.
The foregoing, in the same terms in which resolution No. 31756-2023 of 9:30 a.m. on December 7, 2023, of this Chamber referred to the deficiency of the consultation of the indigenous people linked to the Kekoldi territory:
“In the opinion of this Constitutional Court, there are certain criteria for identifying the direct impact on communities regarding administrative measures that concern them. This being the case, direct impact can be understood as any measure that alters the status of the person or the community, either because it imposes restrictions or encumbrances, or, conversely, confers benefits. In this sense, direct impact occurs regardless of whether it is positive or negative, as it is precisely this aspect that must be resolved upon consulting the affected indigenous peoples. It is reiterated, prior consultation is appropriate, if the general measure affects ethnic peoples with special intensity or in a differentiated manner, and for this, it must be understood that the territory of the Keköldi Indigenous Reserve is linked to the concept of direct impact and consequently to the application of prior consultation.
There is no doubt, nor dispute regarding the rule clarified. The difficulty of application is solely due to the notion of ethnic territory, as this goes beyond a formally demarcated physical space, like a resguardo, and is linked to other cultural, ancestral, as well as spiritual elements (Article 14 ILO Convention 169).” (see resolution No. 31756-2023 of 9:30 a.m. on December 7, 2023) Taking into account the preceding precedent, as well as the analysis carried out by this Court on that occasion regarding the implementation of the Regulatory Plan (Plan Regulador) in said territory, in the same manner, from the evidence provided by the respondents, it is confirmed that, cartographically, the territory forms a unit with the coastal line that is sought to be regulated and that, currently, several of the activities that would be subject to the Regulatory Plan are developed contiguously to where the coastal towns of Cahuita, Puerto Viejo, and Manzanillo are located.
Therefore, since the Mixed Area for Tourism and Community (Área Mixta para el Turismo y la Comunidad) is an adjacent and continuous zone to the places where the Afro-descendant communities inhabit, there is at least a need to be taken into consideration for an active dialogue process regarding the effects that the implementation of said Regulatory Plan would have.
Therefore, it being possible to apply ILO Convention 169 cited supra directly, the appropriate course is to declare this part of the appeal granted in the terms indicated in the operative part of this resolution. (…) VCG10/2025 ... See more CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours thirty minutes on September nineteenth, two thousand twenty-five.
Consolidated amparo appeals No. 23-027898-0007-CO filed by [Name 001], identity card [Value 001], [Name 002], identity card [Value 002], [Name 003], identity card [Value 003], [Name 004], identity card [Value 009], [Name 005], identity card [Value 008], [Name 006], identity card [Value 007], [Name 007], identity card [Value 010], [Name 008], identity card [Value 011], [Name 009], identity card [Value 012], [Name 010], identity card [Value 013], [Name 011], identity card [Value 014], [Name 012], [Name 013], identity card [Value 015], [Name 014], identity card [Value 016] and No. 24-013786-0007-CO, filed by [Name 015], identity card [Value 017], on behalf of the AFRO-DESCENDANT POPULATION, against the MUNICIPALITY OF TALAMANCA, the NATIONAL INSTITUTE OF HOUSING AND URBANISM (INVU), and the COSTA RICAN TOURISM INSTITUTE (ICT).
Whereas:
After adjusting the zoning and documents of the regulatory plan as a result of the observations from the public hearing, the Municipality of Talamanca again submits the proposed regulatory plan to the Board of Directors of the ICT for its final approval." From the foregoing, it is expressly clear that the Administration's actions safeguarded the right to consultation of indigenous and tribal peoples. The fact that the administrative decision does not satisfy the interests of a group of people does not imply that the decision has violated constitutional rights, and this allows us to connect with the other part of the appellants' argument, which is precisely the aspects of legality. The appellants state, "at least we should have been consulted on whether we agreed with a coastal regulatory plan for tourism viability or an urban one." It is clear that there is no issue of constitutionality in this matter, but rather an issue of private interests, which yield to the public interest. In addition, the petitioners' approach is closer to a process where the issue of the constitutionality of a regulatory plan is analyzed than to an amparo appeal; therefore, if the Honorable Constitutional Chamber maintains the decision to continue with the present process, this Court is requested to convert it into an action of unconstitutionality. (…)". It requests that the appeal be dismissed.
This Municipality is responsible for applying the current legal framework, as well as the jurisprudence issued under the various rulings of this honorable court and the Attorney General's Office of the Republic; therefore, the actions of this Municipal corporation cannot go beyond what is legally permitted. Mentioning in the background and the considerative clauses (considerandos) of Annex 1 of the Regulatory Plan aspects such as the decrees recognizing tribal peoples, as a local-level recognition for their cultural and economic contributions to the canton's development, without contravening the law, is permissible. It is clear that at the national and constitutional level, the rights emanating from Convention 169 have been granted to Indigenous Peoples but not to Tribal Peoples, which is the case at hand; we could refer to the inhabitants of the coastal communities of Cahuita, Puerto Viejo, and Manzanillo, it being then necessary for the Constitutional Chamber (Sala Constitucional) to establish something different through jurisprudence.
III- With reference to points F, G, and H It is necessary to clarify to your authority that the Municipality of Talamanca, as your authority very well recently ordered in Vote N° 2023-31756, where due to the omission of the Municipality of Talamanca in failing to contact those from the Integral Development Association of the Kekoldi Indigenous Territory to carry out the prior, free, and informed consultation process for the proposed Cahuita Coastal Regulatory Plan, whose public hearing had finally been agreed to be held on August 4, 2023. Therefore, judgment N° 2023-31756 from 09:30 hours on December 7, 2023, expressly ordered the appeal filed to be partially granted, leaving INVU and SETENA exonerated from the appellant's claims, as the Municipality is the directly responsible party for conducting the Public Hearing and, consequently, for the Publication of the Regulatory Plan (see Annex 4.
Agreement for the publication of the Regulatory Plan). Thus, the appellant is wrong in attempting to hold INVU responsible for the publication of the Regulatory Plan. The Manual for the Development of Coastal Regulatory Plans Published in Scope 139 to Gazette 135 of July 14, 2021, establishes in its Article 13.5 that, “Once the consultation process has concluded, the Municipality jointly with the representatives of ICT and INVU, will analyze the documents submitted and will request from the responsible party, when appropriate, changes and adjustments deemed necessary in light of the observations received. Finally, a technical report resolving observations will be generated and submitted for the knowledge and approval of the Municipal Council for its approval.” The observations presented during the cited consultation process are the justified documents that ultimately generate the technical report accompanied by a document annexed to the Regulatory Plan that was published by the Municipality.
(See Annex 5 Manual for the Development of Regulatory Plans) As the appellants rightly point out, there is evidence of recognition by the municipality, INVU, and ICT of a tribal people, settled in this zone prior to Law N° 6043, applicable under the current regulations and case jurisprudence for the purpose of maintaining the cultural characteristics of the Zone and protecting its development model based on Afro-Costa Rican culture, its gastronomy, its toponymy, and the vernacular aspects specific to the region; therefore, considerative clause (considerando) b) of the agreement approving the Regulatory Plan establishes the following: b-) That in ordinary session 172 of September 6, 2023, the Municipal Council adopted Agreement N° 10 to Accept the result of the work carried out by the tripartite commission appointed by this council for the analysis of the proposals, observations, and support for the Coastal Regulatory Plan of the Cahuita district, canton of Talamanca; said work included the adjustments to the zoning, regulation for (See Annex 4 and Annex 6 approval agreement PRC.
See Annex 7 minutes of the Tripartite Commission) As we have indicated, the Regulatory Plan was formulated based on the enabling rules; in this case, the community of Cahuita has had a declaration of Tourist Suitability (Aptitud Turística) since 1970, as published in Gazette 258 of November 17, 1970. Therefore, according to the Manual for the Development of Coastal Regulatory Plans (ANNEX 5), in its Article 4. “SCOPES AND CONDITIONS FOR APPLICATION 4.1 Regulatory plans may be developed for all those sectors of the coastlines that are affected by Law 6043 of the Maritime Terrestrial Zone (Zona Marítimo Terrestre), for sectors declared as having tourist suitability as well as those with non-tourist suitability. 4.2 Excluded from the above are all the exceptions explicitly indicated in Law 6043, among them the zones defined as cities or properties registered subject to the Law (Article 6), National Parks and equivalent Reserves (Article 73), and the forest areas identified and established by the Ministry of Environment and Energy (MINAE), according to the Forest Law (Ley Forestal) N° 7575, Articles 13 and following. 4.3 Even when coastal sectors have a declaration of ‘tourist’ or ‘non-tourist’ suitability, the development and approval of a regulatory plan will only occur when it is determined that the zone is not affected by any of the exceptions indicated in the preceding paragraph. 4.4 To proceed with the development of a coastal regulatory plan in the ZMT, whether by Municipal initiative or by the Institutions INVU and ICT, prior inter-institutional coordination may be carried out to assess the scope of planning, starting from the pre-existence of the following conditions: i. Existence of the General Plan for Land Use and Tourism Development for the Planning Unit where the coastal sector to be planned is located (Article 26 Law 6043). ii.
Declaration of tourist or non-tourist suitability for the sector to be planned, published in The Gazette (Article 27 Law 6043). iii. That there exists a physical or digital demarcation of the maritime terrestrial zone carried out by the IGN.” This being the case, we clarify to your authority that the Coastal Regulatory Plan is not a whimsical matter, as it is supported by a rule that so dictates, and it turns out that the coastal communities of Talamanca, including the community of Cahuita, meet all the requirements indicated for the realization of a coastal regulatory plan based on Law 6043. IV- In reference to points I and J. The Municipality of Talamanca has not violated the rights of the coastal inhabitants in the community of Cahuita; quite the contrary, the Municipality created a space for direct dialogue with the Afro-descendant populations from the creation of the Municipal Office and Municipal Commission for Afro-descendant Affairs (See ANNEXES 1 and 2).
In addition to the above, the Municipality of Talamanca, through the Municipal Commission for Afro-descendant Population Affairs, carried out calls for the Tribal ethnic group of the Cahuita community so that the Municipality could provide informative talks about the proposed Zoning and regulation of the Coastal Regulatory Plan for the Cahuita district. These talks were given in Limonese Creole and Spanish, the dominant languages of the tribal population; other Afro-descendant organizations also joined in support and promotion of the talks so that the tribal population would have first-hand information, and thus the opportunity to arrive at the public hearing with sufficient information to formulate their observations, as indeed happened. Note that on the attendance list, we find the names and original signatures of some of the appellants, among them Mr. [Name 002], who gave a presentation on the conditions established by the Law of the Maritime Terrestrial Zone and his concern about the dire consequences of implementing a regulatory plan that would in reality affect the population that has the least.
Therefore, the consultation with the tribal population of Cahuita occurred before the public hearing, as the informative talk was on the date of July 25, 2023 (See Annex 8 Minute of informative talk to the Afro-descendant population). This being the case, the Municipality of Talamanca has implemented a process of openness, respect, and recognition of the Afro-descendant Population at the local level that no other authority or local government has given to this population; consequently, the case of the Samaraka People Vs. Suriname heard by the Inter-American Court of Human Rights does not apply to this Municipality. V- In relation to points K and L. In the public hearing, what is presented are the scopes of the Regulatory Plan, opening, after said hearing, a 15-day period for the inhabitants to submit their substantiated observations so that they can be analyzed and their technical and legal viability assessed to make adjustments to the regulatory plan through Transitory Provisions (Transitorios) and the Annex to which the appellants refer, since the annex does not arise aimlessly; it is the product of the observations from the inhabitants and the various organizations that participated both in the informative talks before the public hearing, all in accordance with the Manual for the Development of Regulatory Plans (See Annex 5).
The municipality reiterates that said clearly substantiated observations are included through transitory provisions or an annex to the regulatory plan, which we could say are a tropicalization of the regulatory plan, adjusting it to the reality of the coastal communities, in this case, of the canton of Talamanca. As I have been maintaining before your authority, the viable observations submitted before, during, and after the public hearing were the inputs that generated both the transitory provisions and the document annexed to the regulatory plan, where it clearly was not a matter of consultation with the communities, as their feasible observations, opinions, criteria, and positions were being incorporated and were analyzed by the tripartite commission (See Annex 7), which responded to more than 200 submitted documents, providing a response to each one through the secretary of the Municipal Council as seen in (Annex 9, samples of responses to various inquiries about the PRC including the topic of Convention 169).
Having demonstrated before your authority that the process of the regulatory plan for the Cahuita district was not a hidden process, as the appellants try to make it seem, quite the contrary, it was a broadly participatory process, culminating in a public hearing attended by more than 400 inhabitants (…)”. Requests that the appeal be dismissed.
“I, the undersigned [Name 015], identification number [Value 017], of legal age, Afro-descendant citizen and resident of Limón, in my capacity as a citizen and as an Afro-descendant person belonging to the Tribal population of Limón, attach as supplementary evidence received after the filing of this matter, consisting of a report dated May 10, 2024, number PR-DP-0415-2024 addressed to Ms. Angie Cruickshank Lambert, Ombudsperson (Defensora de los Habitantes), by Gabriel Aguilar Vargas, Director of the Office of the President of the Republic, Dr. Rodrigo Chaves Robles. In said report, a response is given by the Presidential office to OFFICIAL COMMUNICATION N° 04578-2024-DHR sent by the Ombudsman's Office (Defensoría) and in which the President was consulted on the following: “Considering that the Costa Rican Social State of Law is founded on the guiding principles of transparency, publicity, and accountability, inherent to the exercise of any public office, whether by popular election or not, safeguarded in articles 11, second paragraph, 27, and 30 of the Political Constitution to serve as means of guaranteeing the full exercise of the fundamental rights of access to public information and administrative departments, petition, and response, we respectfully request that in compliance with the provisions of Article 20 of the Law of the Ombudsman's Office, you submit to this institution, within a period of FIVE WORKING DAYS from the day following receipt of this communication, a REPORT indicating the following: Detail the actions undertaken by the Government with the aim of defining the term 'Afro-descendant ancestral property,' this in strict relation and follow-up to the executive decree N° 43532-MP-MINAE-MCJ-MEP issued May 5, 2022, which regulates the verification of self-recognition of the Afro-Costa Rican population as a tribal people; as well as the bill currently under discussion in the legislative venue whose object is the 'Recognition of the Afro-Costa Rican population as a tribal people,' through bill 23903. Indicate whether there are inter-institutional coordinations for the purpose of carrying out a cultural survey to define the term 'Afro-descendant ancestral property.' Indicate the actions to be undertaken by the Government of the Republic to address the issue.
In addition to addressing the above requested, you must attach the relevant evidence. Similarly, you are requested to inform the Ombudsman's Office of any additional procedure, action, or information related to this matter.” The response given by the Government in official communication PR-DP-0415-2024 to this question is summarized as follows: ‘…In general terms, indigenous property in Costa Rica is a special property regime, of a community nature, to which the rules of our Positive Law are not applicable in principle, in favor of the application of the Customary Law of the indigenous society settled in the specific territories. Being in the presence of community property, there is no individualization of property rights; rather, the legal representation of the community (exercised in our country by the Community Development Association and in this specific case the ADI of Cahuita), exercises the rights normally reserved to the Civil owner, but with the limitations indicated by the cited Indigenous Law.
The analysis carried out allows us to conclude that, at least in the case of our country, the legal instruments that could regulate ancestral property are oriented towards the protection of community property for both indigenous and tribal peoples. Note that the request of the consulting citizen seeks a territorial affectation in cantons and districts of the Caribbean today inhabited by all types of population; but let us remember that the faculties of the Executive Branch in matters of private property are severely limited by the principle of legal reservation established in Article 45 of the Constitution. On the other hand, the issue of ancestral property rights is absent from the bill being processed under legislative file N* 23.903, since its content is limited almost to an exact repetition of the scope of Decree 43532-MPMINAE-MCJ-MEP. In this sense, it seems necessary to promote legal reforms before the Legislative Branch (Poder Legislativo) for the implementation of a legal instrument that allows establishing the recognition, delimitation, and placement in possession of ancestral property in the case of tribal populations.
Furthermore, a law is required that establishes the mechanisms to recognize who is Afro-descendant and who is not, for the application of both the decree in question and the implementation of Law 10,120 on Affirmative Actions. Therefore, I attach the cited report in which what is claimed in this amparo appeal is demonstrated, as well as the lack of interest the government has had in safeguarding rights for our Afro-descendant population. Respectfully, I request the Constitutional Chamber to take note that the Office of the President of the Republic indicates that the argumentation made by us is correct, indicates that it is necessary to create legislation in favor of our Tribal population, but does not provide evidence thereof, does not provide resolutions and official communications from the Presidential Office that demonstrate this, does not provide a legislative file number.’”
“I, the undersigned [Name 015], identification number [Value 017], clarify to the Honorable Constitutional Chamber that this amparo appeal is filed against the Municipality of Talamanca and Against the Government of the Republic through the President of the Republic, for structural discrimination and racism against the AFRO-DESCENDANT POPULATION, for failing to comply with Conventions 107 and 169 of the ILO and other Human Rights Treaties that protect the Afro-descendant population. By mistake, the place for notifications for delivering the notice to the State was not specified, but in the identification details of the appeal it was stated that the State was also being sued. Therefore, I request that the amparo be served upon the President of the Republic and that he be notified at the Presidential House in Zapote.”
“REGARDING THE APPEALED FACTS Regarding the appeal filed by [Name 015], identification number [Value 017], who argues the following: 1- That the Afro-descendant Population has historically been invisibilized and discriminated against by various state entities, including the Municipality of Talamanca. 2- That this discrimination is reflected in the lack of recognition and protection of the rights to ancestral property and self-determination of the Afro-descendant community, established in Conventions 107 and 169 of the ILO. 3- Alleges that the Costa Rican State has failed to comply with the commitments assumed at the III World Conference against Racism of 2001 and has not adopted effective measures to eradicate racism and racial discrimination. 4- That it has also legislated in favor of the indigenous population, excluding Afro-descendants from the protection of their rights. 5- Argues that ILO Convention 169, ratified in 1992, protects the right to ancestral property and prior consultation of tribal communities, including Afro-descendants. 6- However, the lack of recognition and delimitation of Afro-descendant lands has allowed the issuance of tree felling permits and the promotion of coastal regulatory plans on these lands. 7- The appellant highlights that the Costa Rican State has ignored the recommendations of the Committee for the Elimination of Racial Discrimination, which emphasize the need for prior consultations and the protection of the ancestral property rights of the Afro-descendant community. 8- That the Municipality of Talamanca is developing a Coastal Regulatory Plan without respecting these territories, without having a map that delimits the Afro-descendant ancestral territories, putting the rights of this community at risk. 9- That through official communication AEL-0058-2024 dated March 18, 2024, he addressed a request to the Municipal Council of Talamanca, in which he set forth his arguments and requested to be informed whether the Municipality has at its disposal any official map delimiting the ancestral territory of Afro-descendants, as these areas are protected at the international level and belong to the Afro tribal population. 10- He added that, therefore, the lands of interest cannot be included in or affected by any regulatory plan.
And he requested that, if the descriptive map of the location and limits of the Afro-descendant ancestral territory is not available, the processing of the coastal regulatory plan be suspended and procedures initiated before the Executive Branch to delimit such areas. 11- That by official communication N° scmt-021-2024 of March 21 current, he was informed that his request was known by the Council of Talamanca in session 200 of the preceding March 20 and was referred for study and opinion to the Legal Affairs Commission of the respondent local government, and that, once the response was available, he would be notified. 12- He accuses that at the date of filing the appeal, he had not been answered, nor given access to the required information, therefore deeming his rights violated. As a result of his argumentation, the appellant requests the following from the Constitutional Chamber: A-) That the amparo appeal be declared granted, recognizing that the State has violated the human rights of the Afro-descendant population by not recognizing, delimiting, and protecting their ancestral property rights.
B-) Asks that the right to prior consultation and self-determination of the Afro-descendant community be recognized. C-) That the State be ordered to create a Law to delimit and recognize these territories.
D-) Furthermore, it requests the suspension of the Coastal Regulatory Plan until it is ensured that it will not affect the ancestral Afro-descendant territories and that the defendants be ordered to pay costs. Regarding facts 1, 2, and 3. Where the appellant argues and alleges “That the Afro-descendant Population has been historically made invisible and discriminated against by various state entities, including the Municipality of Talamanca. That this discrimination is reflected in the lack of recognition and protection of the ancestral property rights and self-determination of the Afro-descendant community, established in ILO Conventions 107 and 169. He alleges that the Costa Rican State has failed to comply with the commitments assumed at the III World Conference against Racism of 2001 and has not adopted effective measures to eradicate racism and racial discrimination.” As I report to this honorable Chamber, it is important to inform that the Municipality of Talamanca, making use of its Constitutional Autonomy and Current Legislation on the Matter as administrator of its territory, has carried out affirmative actions regarding the recognition and protection of the rights of the Afro-descendant Population, given that in ordinary session 21 of September 25, 2020, through agreement No. 1, the Municipal Office and Commission for Afro-descendant Affairs of the canton of Talamanca was created (See Annex 1), based on the provisions of Convention 169 and as an action resulting from the declaration of the International Decade for People of African Descent, which focuses on the protection of the rights of people of African descent, the recognition of their contributions, and the preservation of their rich cultural heritage.
As proclaimed by the United Nations General Assembly, the theme of the international decade is “People of African Descent: Recognition, Justice and Development.” In proclaiming this decade, the international community recognizes that people of African descent represent a specific group of people whose human rights must be promoted and protected. Therefore, by disposition of the Municipal President in office for the 2020-2024 period, using the powers conferred by Article 34, Subsection g) of the Municipal Code, he formed a Special Permanent Commission called the Municipal Commission for the Afro-descendant Population of the Canton of Talamanca, the foregoing through ordinary session No. 63, held on August 6, 2021, which adopted Agreement No. 3 creating the Municipal Commission for the Afro-descendant Population, which jointly with the Municipal Office for the Afro-descendant Population, contribute to the development of its objectives.
(See Annex 1 Certification of Agreement No. 1 2020). In this same line of thought, the Municipal Council, through Ordinary Session #166 of July 26, 2023, adopted Agreement No. 06, which states the following: Motion presented by Councilmember Freddy Soto Álvarez, Municipal Vice President, seconded by Councilmember Jorge Molina Polanco, which reads: Subject: Modification of Agreement No. 3 of Session No. 63 of August 6, 2021, regarding the expansion of the number of members of the Municipal Commission for Affairs of the Afro-descendant Population. Establishing the direct coordination of this Municipal Commission and that of the representatives before public entities, national and international organizations on matters related to the Afro-descendant population of Talamanca, with the mayor of the Municipality of Talamanca, Licenciado Rugeli Morales Rodríguez, before whom they must submit reports of their actions.
Given that the 4th considerando of said motion mentions That, during the second stage of the process of Formulation of the Coastal Regulatory Plan for the Cahuita District, the Municipal Commission for affairs of the Afro-descendant population assumed representation of the Afro-descendant population of the coastal communities of the Cahuita district, having a presence in different spaces and actively participating both with the Regulatory Plan commission and accompanying the actions of the Municipal mayor in the defense of the coastal towns, said commission being formed by Afro-descendant population residents of the coastal communities of Cahuita, Puerto Viejo, and Manzanillo. The Municipal Commission for affairs of the Afro-descendant Population, a total of 13 members, said commission will coordinate its actions and report directly to Lic. Rugeli Morales Rodríguez, Mayor of this Municipality; likewise the Municipal representatives before public entities, national and international organizations appointed by this Council on matters of Afro-descendancy.
(See annex 2 Agreement for expansion of Afro Commission). In another vein, we want to recall only two actions that have been taken in line with the recognition of the rights of the different ethnic groups of our country, including the Afro-Costa Rican population, and for that purpose I cite the following: “Law No. 7426 of the Day of Cultures, said normative body in its Article 1 on Commemoration establishes that Every year, October 12 shall be commemorated as the 'Day of Cultures,' to exalt the pluricultural and multiethnic character of the Costa Rican people. The historical fact of Christopher Columbus's arrival on the American continent shall also be remembered. The indigenous, European, African, and Asian values present in the composition of the Costa Rican idiosyncrasy shall be exalted in the commemorative acts of the Day of Cultures. The historical and cultural ties that bind the nations of Hispanic America shall be remembered on that day.
Furthermore, the recovery of the cited values shall be encouraged. Article 2 Respect for cultures in official acts. On that date, during the official commemorative acts, the different cultures of the country shall be respected; always within the national legal framework. Said normative body continues saying in Article 3 on Inclusion in educational programs. The study programs for the first and second cycles must include all cultural and ethnic components, consistent with the pluricultural and multiethnic character of the Costa Rican people. Another action that has been decisive in the recognition of the different ethnicities of our [country] is the modification to our Magna Carta, where the Special Commission appointed to study the Constitutional reform of Article 1, to establish the multiethnic and pluricultural character of Costa Rica, in its Unanimous Affirmative opinion on file No. 13.825 on June 27, 2000, among the supporting arguments, mentioned the advances of other countries in Latin America that recognized their multiethnic and pluricultural condition and that 'The Political Constitution of Costa Rica does not have a chapter dedicated to the population or the composition of the members of this society.
Furthermore, Article 1 defines the way we Costa Ricans want our State to be. A nation must be defined by its manner of governing, the extent of its territory, and the population that comprises it.' Furthermore, 'In these times in which cultural identity becomes a cornerstone of the citizen in a globalized world, when the historical roots of peoples manifest themselves through their inexorable projection towards the future and ethnic differences emerge to expose the regimes of oppression and injustice to the judgment of public opinion, it is necessary to make the multiethnic character of our nations constitutionally patent,' because 'It is necessary to incorporate into the definition of our homeland those two characteristics that enrich and ennoble it, so that the ethnic and cultural variety with which we must set our course towards the 21st century is explicitly recognized,' paving the way and leaving in the Legislative mainstream the approval of the reform of Article 1 of the Political Constitution so that it reads: 'Article 1.- Costa Rica is a democratic, free, independent, multiethnic, and pluricultural Republic.' Thus reformed by the sole article of Law No. 9305 of August 24, 2015.” Regarding facts 4 and 5: “That it has also Legislated in favor of the indigenous population, excluding Afro-descendants from the protection of their rights.
He argues that ILO Convention 169, ratified in 1992, protects the right to ancestral property and prior consultation of tribal communities, including Afro-descendants.” On this particular matter, it is important to mention to this honorable Constitutional Chamber that the Municipality of Talamanca has directed actions towards both the Indigenous Population and the Afro-descendant Population, as seen in the agreements of the Municipal Council in ordinary session 21 of September 25, 2020, which through agreement No. 1 created the office and the Municipal Commission for Afro-descendant Affairs of the canton of Talamanca, based on the provisions of Convention 169. Ordinary session No. 63, held on August 6, 2021, adopted Agreement No. 3 creating the Municipal Commission for the Afro-descendant Population, which jointly with the Municipal Office for the Afro-descendant Population, contribute to the development of its objectives, and in Ordinary Session #166 of July 26, 2023, adopted Agreement No. 06, which states the following: Motion presented by Councilmember Freddy Soto Álvarez, Municipal Vice President, seconded by Councilmember Jorge Molina Polanco, which reads: Subject: Modification of Agreement No. 3 of Session No. 63 of August 6, 2021, regarding the expansion of the number of members of the Municipal Commission for Affairs of the Afro-descendant Population.
Establishing the direct coordination of this Municipal Commission and that of the representatives before public entities, National and International Organizations on matters related to the Afro-descendant Population of Talamanca. Given that the 4th considerando of said motion mentions That, during the second stage of the process of Formulation of the Coastal Regulatory Plan for the Cahuita District, the Municipal Commission for Affairs of the Afro-descendant Population assumed representation of the Afro-descendant population of the coastal communities of the Cahuita district, meaning Cahuita, Puerto Viejo, Manzanillo, and adjacent neighborhoods, having a presence in different spaces and actively participating both with the Regulatory Plan Commission and accompanying the actions of the Municipal mayor in the defense of the coastal towns, given that said commission is formed by Afro-descendant population, all residents of the coastal communities of Cahuita, Puerto Viejo, and Manzanillo, for a total of members.
Following this local Government, recognizing the rights of the Afro-descendant population and adopting the recommendations of the Municipal Commission for the Afro-descendant Population, within the framework of the approval of the Coastal Regulatory Plan for the Cahuita district, includes Annex 1, which is an integral part of the Zoning and Development Charge Regulation (Reglamento de Zonificación y Canon) of the Coastal Regulatory Plan published in La Gaceta XX of October 5, 2023, once all the procedures for the implementation of this planning tool were completed, therefore it constitutes a legal framework of application for this Municipality, where I mention the following considerandos that justify Annex 1 to the Zoning and Development Charge Regulation of the Coastal Regulatory Plan: “2-That it is the function of the State, municipalities, and other public entities to define and execute national territorial planning policies aimed at regulating and promoting human settlements, economic and social activities, and general development, in order to achieve greater well-being for the population, as well as the use of natural resources and the conservation of the environment. 4-That Convention 169 on Indigenous and Tribal Peoples of 1989 is an international treaty adopted by the International Labour Conference in 1989.
The Convention reflects the consensus achieved by the ILO's tripartite constituents regarding the rights of indigenous and tribal peoples within the Nation-States in which they live and the responsibilities of governments to protect these rights. This convention is based on respect for the cultures and ways of life of indigenous peoples and recognizes their rights over lands and natural resources, as well as the right to decide their own priorities concerning the development process. 5-That the objective of Convention 169 is to Overcome discriminatory practices affecting these peoples and make it possible for them to participate in the adoption of decisions that affect their lives. This convention's fundamental principles of consultation and participation constitute the cornerstone of the Convention. Furthermore, the Convention covers a wide range of issues relating to the right to employment and vocational training, education, social security and health, customary law, traditional institutions, languages, religious beliefs, and cooperation across borders. 6-That Executive Decree No. 43191-MP-MCJ declares the Afro-Costa Rican Population, its cultural identity, language, historical tradition, culture, and worldview of public interest and creates the roundtable for the recognition process of Afro-Costa Rican tribal peoples.
Likewise, Article 5º- The dependencies of the Public Sector are empowered and the Autonomous Institutions and other Branches of Government are urged, so that, within the respective legal framework, they collaborate to the extent of their possibilities and without prejudice to the fulfillment of their purposes and competences, with the objectives of this Executive Decree. 7-That Executive Decree No. 43532-MP-MINAE-MCJ-MEP on the Verification of the Self-Recognition of the Afro-Costa Rican Population as a tribal people, in its Article 1º- The self-recognition of the Afro-Costa Rican population as an Afro-Costa Rican tribal people according to their cultural identity, language, historical tradition, culture, and worldview is verified.” Note then that Executive Decrees 43191-MP-MCJ published in Alcance No. 200 to La Gaceta No. 191 of October 5, 2021, and Executive Decree 43532-MP-MINAE-MCJ-MEP, on the verification of the self-recognition of the Afro-Costa Rican Population as an Afro-Costa Rican Tribal People published on May 5, 2022, are the most recent regulations regarding the recognition of the rights of Tribal Afro-Costa Rican peoples, therefore the Municipality of Talamanca, in the use of its faculties, has adopted to enforce the rights of these peoples, through the Zoning of the Coastal Regulatory Plan for the District of Cahuita; the urban quadrants of the communities of Cahuita and Puerto Viejo were expanded and the urban quadrant of Manzanillo was created, all these communities of the southern Caribbean of our country, where Afro-Costa Rican inhabitants recognized as Tribal Peoples have historically lived.
(See Annex 3-a). In reference to facts 6, 7, and 8: “However, the lack of recognition and delimitation of Afro-descendant lands has allowed the issuance of tree felling permits and the promotion of coastal regulatory plans on these lands. The appellant highlights that the Costa Rican State has ignored the recommendations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, which emphasize the need for prior consultations and the protection of the ancestral property rights of the Afro-descendant community. That the Municipality of Talamanca is developing a Coastal Regulatory Plan without respecting these territories, without having a map delimiting ancestral Afro-descendant territories, putting the rights of this community at risk.” It is necessary to inform your authority that the Municipality of Talamanca, through an Agreement with the INVU, elaborated the Coastal Regulatory Plan for the Cahuita District, which the appellant and others have attempted to have this honorable Chamber suspend or declare unconstitutional, using different arguments, the same ones that have not achieved their objective because the Regulatory Plan completed all its stages, including holding the second public hearing on March 8, 2024, where the Asociación de Desarrollo Integral del Territorio Indígena Kekoldi and the Foro Tribal Afrocostarricense were invited (See annex 4-a), with the due publication of the call in the Official Journal La Gaceta No. 17 of January 30, 2024, where the appellant and others had the opportunity to attend said public hearing, as the space for presenting observations on the Coastal Regulatory Plan; however, he opted to file this remedy of amparo weeks after said hearing was held, with the intention that this Constitutional Chamber suspend the effects of the Regulatory Plan, alleging the lack of delimitation of the Tribal Peoples, a situation that is totally contrary to the truth, the foregoing because despite what was said by the Chamber in the 'Resolution of this Tribunal Resolution No. 03113 – 2009 of February 25, 2009, at two hours and fifty-nine minutes of File: 05-016470-0007-CO, Drafted by Judge Fernando Cruz Castro, on the unconstitutionality action brought by Luis Ángel Ramírez Ramírez and Quirico Jiménez Madrigal, seeking to declare unconstitutional 'Law No. 8464, which refers to the City Declaration for the communities of Cahuita and Puerto Viejo of the canton of Talamanca, province of Limón', of October 25, 2005, published in La Gaceta No. 218 of November 11, 2005, considering it contrary to Articles 121 subsection 14), 50, 33, 34, and 45 of the Political Constitution, as well as Article 24 of the American Convention on Human Rights.
Also intervening in the process was the representative of the Attorney General's Office of the Republic. The Constitutional Chamber further stated in said Resolution that: 'On the dismissal of the allegation of violation of the right to private property. Finally, regarding the plaintiffs' allegation of violation of Article 45 of the Constitution regarding the social function of property, this Tribunal finds no merit in accepting such argument, since, as expressed by the Attorney General's Office, the concept of the social function of private property is linked to the non-compensable limitations imposed on that right for reasons of general interest (Article 45, paragraph 2, of the Constitution). While public domain property, although its primary purpose is the satisfaction of the public interest to which it is dedicated under the special legal regime that characterizes it, constitutes a different form of property.
Just as private property is governed by Article 45 of the Constitution and the relevant regulations of the Civil Code, public domain property is based on subsection 14 of Article 121 of the Constitution, such that its nature is virtually different. In Conclusion, it is not possible to consider Article 45 of the Constitution violated, because Law 8464 does not impose limitations on private property, but quite the contrary, what it does is authorize the titling of private property in the terrestrial zone of Cahuita and Puerto Viejo.' (See annex 5-a Resolution No. 03113-2009). The Municipality of Talamanca and the INVU delimited the urban quadrants of the communities of Cahuita, Puerto Viejo, and Manzanillo, as coastal towns, the same that have been inhabited by the Afro-Costa Rican population, who until 2021 self-recognized as Tribal Peoples. The coastal towns of Cahuita and Puerto Viejo were expanded according to what was indicated in the extinct Law numbers 35 of July 5, 1915, in the case of Cahuita, and 166 of August 22, 1935, in the case of Puerto Viejo, at least before the entry into force of the Law on the Maritime Terrestrial Zone, No. 6043 of March 2, 1977 (See zoning map annex 6-a), as a clear and forceful way for this Municipality to recognize the rights of the Afro-descendant population in said coastal towns and to identify them individually.
In reference to the alleged facts 10, 11, and 12: “I added that, due to the foregoing, the lands of interest cannot be included or be affected by any regulatory plan. And I requested that, in the event of not having the descriptive map of the location and limits of the ancestral Afro-descendant territory, the processing of the coastal regulatory plan be suspended and procedures be initiated before the Executive Branch to delimit such areas. That by official letter No. SCMT-021-2024 of March 21 of the current year, I was informed that my request was reviewed by the Municipal Council in session 200 of the previous March 20 and was transferred to the study and opinion of the Legal Affairs Commission of the respondent local government, and once a response was available, I would be notified. He accuses that, as of the date of filing the remedy, he had not received a response nor been given access to the requested information.
He considers his rights violated.” In relation to the previous points, it is important that this honorable Chamber consider the following: through File No. 23-027898-0007-CO, a remedy of Amparo was filed by the Appellants: [Name 001] and others, who among their arguments stated: “That with Law No. 35 of July 5, 1915, the forced relocation of their people was ordered, from what is currently the Cahuita National Park, placing them along the seashore, which is what is known today as Cahuita center.” This in the particular case of Cahuita, so we can interpret that the ancestral lands of the Tribal population of Cahuita are located within what is today the Cahuita National Park, a Absolute Protection Wild Protected Area, and not at the current site where the community is located as a result of a forced relocation. Therefore, in the case of Cahuita, the ancestral lands of the tribal population, according to the arguments of various residents and as stated in the mentioned file, are within the Cahuita National Park, an area that was not regulated in the Coastal Regulatory Plan of Cahuita, as it has its own environmental regulations, so there is a doubt that could be considered reasonable about the spatial location of what the appellant claims as ancestral lands.
The appellant has not been denied access to the information, the foregoing because the Legal Affairs Commission of the Municipality of Talamanca has the response pending, as was informed to him in a timely manner through official letter SCMT-021-2024 of March 21 of the current year, where he was informed that his request was reviewed by the Municipal Council in session 200 of the previous March 20 and was transferred to the study and opinion of the Legal Affairs Commission of the local Government, which has not yet reviewed what was requested by the appellant, due to the diversity of topics that said commission handles; furthermore, the appellant in one of his petitions requests that: “The State be ordered to create a Law to delimit and recognize these territories.” Therefore, the appellant himself acknowledges that the information requested from the Municipality through official letter AEL-0058 2024 of March 18, 2024, does not exist, except for what has been stated by this Municipality, which recognizes the settlements of Cahuita, Puerto Viejo, and Manzanillo as Tribal Peoples, and they are delimited within the Zoning of the Zoning and Development Charge Regulation of the Coastal Regulatory Plan for the District of Cahuita, which was published in the Official Journal La Gaceta 183 in Alcance 193 of October 5, 2023 (See annex 7-a).
Regarding the right to consultation, it is important to reference to this honorable Chamber that during the information process on the scope of the Proposal for the Coastal Regulatory Plan for the Cahuita District before the public hearing of August 2023, 12 informative talks were held, 3 of which were exclusively with the Afro-descendant population in the communities of Cahuita, Puerto Viejo, and Manzanillo (See Annex 8-a), where the population's concerns were addressed. Likewise, during the holding of the public hearing on March 8, 2024, the Foro Tribal Afrocostarricense was formally invited, as demonstrated in annex 4-a, and as can be seen in the annex, they were given a space to speak so they could present the Forum's position regarding the Coastal Regulatory Plan for the Cahuita district. In reference to the Petitions made by the appellant: That the remedy of amparo be declared with merit, recognizing that the State has violated the human rights of the Afro-descendant population by not recognizing, delimiting, and protecting their ancestral property rights.
He requests that the right to prior consultation and self-determination of the Afro-descendant community be recognized. That the State be ordered to create a Law to delimit and recognize these territories. Furthermore, it requests the suspension of the Coastal Regulatory Plan until it is ensured that it will not affect the ancestral Afro-descendant territories and that the defendants be ordered to pay costs. This Municipality considers the following: What corresponds to this Municipality is the application of the current legal framework, as well as the jurisprudence issued under the protection of the different rulings of this Honorable Tribunal and the Attorney General's Office of the Republic; therefore, the actions of this Municipal corporation cannot go beyond what is legally permitted, mentioning in the antecedents and considerandos of Annex 1 of the Coastal Regulatory Plan Cahuita district, aspects such as the decrees of recognition of the Tribal Peoples, as a recognition at the local level for their cultural and economic contributions to the development of the canton, without transgressing the regulation, it being clear that at the national and constitutional levels, the rights emanating from Convention 169 have been granted to Indigenous peoples but not to Tribal peoples, which is the case at hand.
We could refer to the inhabitants of the coastal communities of Cahuita, Puerto Viejo, and Manzanillo; therefore, it is up to the Constitutional Chamber to jurisprudentially establish something different, or failing that, the Executive Branch to formulate and issue a Public Policy that channels things differently in relation to the Afro-Costa Rican Population. As we have indicated, the Regulatory Plan was formulated based on the enabling regulations. In this case regarding ancestral peoples, the fact that, on one hand, several inhabitants argue that the site where the settlement of Cahuita is currently located is not the ancestral site, since they affirm that with the enactment of Law 35 in 1915, they were forcibly transferred to the current site, leaving their ancestral lands within what is today the Cahuita National Park, leaves us in doubt. Therefore, before creating any map identifying Tribal territories, an investigation should be carried out to compile information on the historical location of said peoples, in order to enforce that historical, cultural, and ancestral relationship with the territories.
Due to the foregoing, it is clear that the Municipality of Talamanca has not violated the rights of the Tribal peoples. Quite the contrary, the Municipality created a space for direct dialogue with the Afro-descendant populations since the creation of the Municipal Office and Municipal Commission for Afro-descendant Affairs. In addition to the above, the Municipality of Talamanca, through the Municipal Commission for Affairs of the Afro-descendant Population, convened the Tribal Ethnic group so that the Municipality could provide informative talks on the Zoning and Regulation proposal for the Coastal Regulatory Plan for the Cahuita district, given that said talks were given in Limón Creole and Spanish, the dominant languages of the tribal population. Furthermore, other Afro-descendant organizations joined in support and promotion of the talks so that the tribal population would have first-hand information and thus the opportunity to arrive at the public hearing with sufficient information to formulate their observations, as indeed happened.”
“The undersigned [Name 015], identity card [Value 017], of legal age, an Afro-descendant citizen resident of Limón, in response to the response to the Remedy of Amparo made by the municipal corporation of Talamanca, states in the following terms: The access to justice for the undersigned, in my capacity as an Afro-descendant citizen, imposes the obligation on the honorable Magistrates to focus attention on the human rights that have been historically violated by the respondents. Therefore, the tribal Afro-descendant population of Costa Rica is and must be the protagonist in the resolution of this remedy, as it is a population that has historically faced unfavorable situations, encountering greater obstacles to the effective protection of their rights against public authorities, as is the case here with the Municipality of Talamanca. For this reason, it is pertinent that the Magistrates concentrate their attention on the tribal Afro-descendant population as a people that historically and socially has been in a condition of vulnerability, as no administrative act, law, decree, or regulation has been issued by the respondents that recognizes their ancestral property rights, the power of self-determination, and the right of prior consultation.
The response of the Municipality of Talamanca to the Amparo Appeal is a faithful reflection of SYSTEMIC OR STRUCTURAL RACISM, which has historically affected the Afro-descendant population and especially that of the South Caribbean, keeping it invisible, since that Municipal entity has assumed that no legal restriction exists to impose a coastal regulatory plan (plan regulador costero) on ancestral Afro-descendant territories protected by ILO Convention 169. That racism is understood as the set of Municipal policies and practices that marginalize the Afro-descendant Population by disrespecting their rights to self-determination, prior consultation (consulta previa), and ancestral territories, while at the same time respecting other territories it considers indigenous, as in the case of the Kekoldi indigenous territory. Illegally, the Municipality insists that it can forcibly impose a coastal regulatory plan in the South Caribbean on ancestral Afro-descendant territories, which they themselves recognize as protected by ILO Convention 169, but they hold the opposite opinion regarding lands they consider indigenous in Cocles by stating that they cannot be affected by the regulatory plan because they are protected by ILO Convention 169.
This discrimination is carried out by the Municipality to the detriment of Afro-descendant tribal groups and generates a violation of Constitutional ARTICLE 33, since both indigenous and Afro-descendant peoples are protected by the same ILO Convention 169, and that instrument does not discriminate regarding the granting of rights to both populations; however, the Municipality respects supposedly indigenous territories, but does not respect the ancestral Afro-descendant territories. In this regard, the Constitutional Chamber (Sala Constitucional) states: "When approaching this type of problem, authors frequently speak of institutionalized racism, to refer to the cultural and institutional practices (that is, the institutional policies, customs, and structures of governments, businesses, courts, schools, unions, churches, and other organizations, etc.) that perpetuate racial inequality because they structure the available benefits in such a way that they give an advantage to hegemonic groups at the expense of others.
This does not properly reside in individuals and can be direct or indirect. Thus, we speak of direct institutionalized racism, when policies are designed on purpose to have discriminatory effects, and they are enforced through the legal system or deliberate institutional practices. Thus, the resulting discrimination is the product of the actions undertaken by those individuals who execute the dictates laden with the prejudices of specific persons, or of society taken as a whole, including those of informal groups guided by behavior patterns that support racist thinking and foster active racism. Indirect institutionalized racism, on the other hand, concerns practices that have disparate impacts or outcomes on different racial groups, without a conscious and deliberate intention to discriminate against anyone. When Sir William MacPherson made public, in February 1999, his report on the homicide of the British citizen of Jamaican descent Stephen Lawrence—in which he concluded that the Metropolitan Police Service Investigation had been incompetent and its officers made fundamental errors in the course of the respective investigation—, he defined institutionalized racism as the collective failure of an organization to provide an appropriate and professional service to people because of their color, culture, and ethnic origin, and indicated that this failure could be detected in processes, attitudes, and behaviors that constituted discrimination due to unwitting prejudice, ignorance, thoughtlessness, and the presence of racial stereotypes that left ethnic minorities at a disadvantage (see “The Stephen Lawrence Inquiry, Report of An Inquiry By Sir William Macpherson Of Cluny”, https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/upload s/attachment_data/file/277111/4262.pdf, p. 49).
The consequences of institutionalized racism are evidenced, then, in the disparities in access to wealth, income, employment, housing, criminal justice, education, and political power, among others. Exp: 17-019057-0007-CO, Res. Nº 2018-12095, SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, at twelve hours and fifteen minutes of the twenty-fourth of July, two thousand eighteen. "Therefore, some sources speak of structural racism to refer to the way in which the joint activity of institutions, without doing so on purpose, creates inequalities in treatment that harm members of racial minorities. These differences in treatment are rooted in the very structure of society, its history, its culture, and its policies, and prevent the egalitarian participation of such groups in its social institutions. In this way, although the causes of structural racism are difficult to individualize, the truth is that inequalities of power, differences in access to opportunities, and policies that have different results depending on the racial group in question are strong indicators of its presence (see on these topics the web pages "Forms of Racism" from the Calgary Anti-Racism Education (CARED) website of the University of Calgary, http://www.ucalgary.ca/cared/formsofracism; "Race and Racism" from the Intergroup Resources website, http://www.intergroupresources.com/race-and-racism/, and "Structural or Institutional Racism" from the SOCIOLOGY website, http://sociology.iresearchnet.com/sociology-of-race/structural-or institutional-racism/)." Exp: 17-019057-0007-CO, Res. Nº 2018-12095, SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA.
San José, at twelve hours and fifteen minutes of the twenty-fourth of July, two thousand eighteen. The racism of which the Afro-descendant population is a victim, and which is evidenced in the response to the Amparo Appeal by the Municipality, tends to maintain the dominance and power hierarchy of the Municipality and the State over the ancestral Afro-descendant territories, in which the groups perceived with better attributes (MUNICIPALITY AND STATE) are at the apex of the social pyramid and Afro-descendants and their ancestral territories are at the base. Despite the response to the Amparo made by the Municipality, in which it describes having prepared the coastal regulatory plan respecting the rights of the Afro-descendant population and having held meetings with certain groups of the Afro-descendant community, the truth is that those meetings cannot substitute the General Consultation Mechanism for the Afro-descendant Tribal Population (Mecanismo General de Consulta para la Población Tribal Afrodescendiente), which has not been prepared nor approved by Decree or Law by the Executive Branch.
Note how, as part of the Discrimination to the detriment of the Afro-descendant Population, the Executive Branch did establish, through Executive Decree: 40932 of 06/03/2018, the General Consultation Mechanism for Indigenous Peoples (Mecanismo General de Consulta a Pueblos Indígenas) and stated in its CHAPTER I, GENERAL, Article 1.- Purpose. The purpose of the General Consultation Mechanism for Indigenous Peoples is to regulate the obligation of the Executive Branch to consult indigenous peoples in a free, prior, and informed manner, through appropriate procedures and through their representative institutions, whenever administrative measures, legislative bills promoted by the Executive Branch, or private projects likely to affect them are anticipated. And for the specific case of municipal projects, Article 5 stated: - Application to Local Governments. Local Governments may voluntarily request the activation of the General Consultation Mechanism for Indigenous Peoples, in the event that public policies or administrative measures are promoted in general, that affect the rights of the indigenous peoples present in their cantons.
The Unidad Técnica de Consulta Indígena (UTCI) will process such requests in the same manner as the requests submitted by the public institutions of the Executive Branch. As can be seen, despite the efforts made by the Municipality to describe a series of meetings with the Afro-descendant population, those meetings cannot be interpreted as compliance with the prior consultation process, because that mechanism for being applied to the Afro-descendant tribal population does not exist. Note an important aspect that the Municipality does not describe: whether the population present at those meetings agreed or not with the Regulatory Plan. Another aspect that evidences ignorance and violation of the Human Rights of the Afro-descendant population is the fact that the Municipality, in order to justify the lack of delimitation of the ancestral Afro-descendant territories, alleges that: "It is necessary to inform your authority that the Municipality of Talamanca, through an Agreement with the INVU, prepared the Coastal Regulatory Plan of the Cahuita District (Plan Regulador Costero del Distrito Cahuita), which the appellant and others have tried to have this honorable Chamber suspend or declare unconstitutional, using different arguments, the same that have not achieved their objective because the Regulatory Plan has completed all its stages including the holding of the second public hearing on past March 8, 2024, where the Asociación de Desarrollo Integral del Territorio Indígena Kekoldi and the Foro Tribal Afrocostarricense were invited (See annex 4-a) with the due publication of the call in the Official Gazette La Gaceta N° 17 of January 30, 2024, where the appellant and others had the opportunity to attend that public hearing, as the space for presenting observations to the Coastal Regulatory Plan, however, he chooses to file this amparo appeal weeks after that hearing was held with the intention that this Constitutional Chamber suspend the effects of the Regulatory Plan, alleging the lack of delimitation of the Tribal Peoples, a situation that is totally contrary to the truth," because it states: "The Municipality of Talamanca and INVU delimited the urban quadrants of the communities of Cahuita, Puerto Viejo and Manzanillo, as coastal towns, which have been inhabited by the Afro-Costa Rican population that until the year 2021 self-recognized as Tribal Peoples, the coastal towns of Cahuita and Puerto Viejo were expanded in accordance with what was indicated in the extinct Laws numbers 35 of July 5, 1915, in the case of Cahuita, and 166 of August 22, 1935, in the case of Puerto Viejo, at least before the entry into force of the Law on the Maritime Terrestrial Zone (Ley sobre Zona Marítimo Terrestre), N° 6043 of March 2, 1977, (See zoning map annex 6-a) as a clear and forceful way for this Municipality to recognize the rights of the Afro-descendant population in said coastal towns and have them individualized." The violation of ILO Convention 169 occurs at the precise moment that the municipal corporation states that it delimited the urban quadrants of the communities of Cahuita, Puerto Viejo and Manzanillo, as coastal towns, which have been inhabited by the Afro-Costa Rican population, as a clear and forceful way for this Municipality to recognize the rights of the Afro-descendant population in said coastal towns and have them individualized.
The foregoing, because the delimitation of urban quadrants in the ancestral Afro-descendant territories does not substitute the State's obligation to delimit, by Law or Decree, the ancestral Afro-descendant territories. Notwithstanding the foregoing, the delimitation of urban quadrants also does not grant the Municipality the power to impose a coastal regulatory plan on the ancestral Afro-descendant territories, since the power of self-determination grants the Afro community the power to make its own decisions regarding its ancestral lands and limits or eliminates the possibility for the Municipality to issue administrative acts that affect that tribal territory. Your authority must note that in the CONSIDERING clauses (CONSIDERANDOS) of the Coastal Regulatory Plan of the South Caribbean (Plan Regulador Costero del Caribe Sur), it was stated: 4-That ILO Convention 169 on indigenous and tribal peoples of the year 1989 is an international treaty, adopted by the International Labor Conference in 1989.
The Convention reflects the consensus achieved by the tripartite constituents of the ILO regarding the rights of indigenous and tribal peoples within the nation-states in which they live and the responsibilities of governments to protect these rights. This convention is based on respect for the cultures and ways of life of indigenous peoples and recognizes their rights over lands and natural resources, as well as the right to decide their own priorities in what pertains to the development process. 5-That the objective of Convention 169 is to Overcome the discriminatory practices that affect these peoples and make it possible for them to participate in the adoption of decisions that affect their lives. This convention has the fundamental principles of consultation and participation, which constitute the cornerstone of the Convention. Furthermore, the Convention covers a wide range of issues related to the right to employment and vocational training, education, social security and health, customary law, traditional institutions, languages, religious beliefs, and cooperation across borders. 6-That Executive Decree N° 43191-MP-MCJ declares of public interest the Afro-Costa Rican population, its cultural identity, language, historical tradition, culture, and cosmovision, and creates the roundtable for the process of recognition of Afro-Costa Rican tribal peoples.
Likewise, Article 5º- The dependencies of the Public Sector are empowered and Autonomous Institutions and other Branches of the Republic are urged, so that, within the respective legal framework, they collaborate to the extent of their possibilities and without prejudice to the fulfillment of their purposes and competences, with the objectives of this Executive Decree. 7-That Executive Decree N° 43532-MP-MINAE-MCJ-MEP on the Verification of the Self-Recognition of the Afro-Costa Rican population as a tribal people, in its Article 1º— The self-recognition of the Afro-Costa Rican population as an Afro-Costa Rican tribal people is verified according to their cultural identity, language, historical tradition, culture, and cosmovision. 9-That The Municipality recognizes the ancestral presence of the Afro-descendant population in the towns of Cahuita, Puerto Viejo and Manzanillo, declaring said communities as Afro-descendant communities.
The foregoing through agreement 04 of the ordinary session N° 114 of August 2012. With the foregoing, the bad faith of the Municipality is demonstrated in that, in the same coastal regulatory plan, it recognizes the existence of ancestral territories, recognizes the legal protection of Convention 169 over those ancestral territories, but even so, it intends to forcibly impose that development model regardless of the refusal of the tribal population, harming the right to self-determination and prior consultation. In this sense and contrary to the Municipality's response, the Costa Rican State has already recognized that the creation of a Law that delimits, recognizes, and protects the ancestral Afro-descendant territories and that also grants them the rights of prior consultation and the freedom of self-determination is necessary. This was established in official letter dated May 10, 2024, addressed to Mrs.
Angie Cruickshank Lambert, Ombudsperson for the Inhabitants. Subject: Official letter N*04578-2024 -DHR. Recognition of ancestral Afro-descendant property based on Executive Decree 43532 -MP-MINAE-MCJ-MEP, by Gabriel Aguilar Vargas, Chief of Staff of the Office of the President of the Republic Rodrigo Chaves Robles, in which he stated: "In general, indigenous property in Costa Rica is a special property regime, of a community nature, to which the norms of our Positive Law are not applicable in principle, in benefit of the application of the Customary Law of the indigenous society settled in the specific territories. Being in the presence of a property of a community nature, there is no individualization of the property right, but rather the legal representation of the community (exercised in our country by the Community Development Association (Asociación de Desarrollo de la Comunidad) and, in this specific case, the ADI of Cahuita), exercises the rights normally reserved for the Civil owner, but with the limitations indicated by the cited Indigenous Law.
The analysis carried out allows us to conclude that, at least in the case of our country, the legal instruments that could regulate ancestral property are oriented towards the protection of community property for both indigenous and tribal peoples. Note that the petition of the consulting citizen seeks a territorial affectation in cantons and districts of the Caribbean today inhabited by all kinds of population; but let us remember that the powers of the Executive Branch in matters of private property are severely limited by the principle of legal reserve established in constitutional article 45. On the other hand, the issue of ancestral property rights is absent from the Bill being processed under legislative file N* 23.903, since its content is limited almost to an exact repetition of the scope of Decree 43532-MPMINAE-MCJ-MEP. In this sense, it seems necessary to promote legal reforms before the Legislative Branch, for the implementation of a legal instrument that allows establishing the recognition, delimitation, and putting into possession of ancestral property in the case of tribal populations.
Furthermore, a law is required that establishes the mechanisms to recognize who is Afro-descendant and who is not, this for the application of both the decree that occupies us, as well as the implementation of Law 10.120, on Affirmative Actions." For the reasons stated, the amparo appeal against the Municipality must be granted."
"Honorable Madam Investigating Magistrate, In view of the recent statements by the Municipality of Talamanca regarding the consultation mechanisms established by articles 2 and 6 of ILO Convention 169, I attach a copy of official letter PR-DP-0556-2024 dated June 18 of this year, issued by Mr. Gabriel Aguilar Vargas, in his capacity as Chief of Staff of the Office of the President of the Republic, addressed to Licentiate Angie Cruishank Lambert, which is reliable and irrefutable proof that to date a mechanism does not exist. I respectfully beg your authorities to take note that articles 2 and 6 of ILO Convention 169 are clear in stating the obligation to 'consult the peoples concerned, through appropriate procedures and in particular through their representative institutions, each time that legislative or administrative measures likely to affect them directly are anticipated' since the protection of the rights of these peoples depends on coordinated and systematic action by Governments with the participation of the peoples concerned.
As can be seen in the amparo appeal being processed under file 24 013786-0007-CO, there is abundant documentary evidence of the exclusion of the Tribal Peoples in the process of Zoning the Talamanca Coastal Regulatory Plan published in La Gaceta No. 183 of last October 5, 2023. See that official letter PR-DP-0556-2024 dated June 18 of this year, issued by Mr. Gabriel Aguilar Vargas, in his capacity as Chief of Staff of the Office of the President of the Republic, addressed to Licentiate Angie Cruishank Lambert, is extremely rigorous throughout its 4 pages, regarding the scope of articles 2 and 6 of ILO Convention 169. Honorable Madam Magistrate, I beg you to take note that the respondent Municipality of Talamanca Secretary in the report sent to the Constitutional Chamber by the Municipal Mayor of Talamanca in response to our arguments, makes a series of tangential statements that do not allow us to understand what were the factual and legal grounds that led them to refuse to carry out a consultation with the Tribal Peoples of the South Caribbean according to articles 2 and 6 of ILO Convention 169, which are clear in stating the obligation to 'consult the peoples concerned, through appropriate procedures and in particular through their representative institutions, each time that legislative or administrative measures likely to affect them directly are anticipated' since the protection of the rights of these peoples depends on coordinated and systematic action by Governments with the participation of the peoples concerned.
Prayer: Given the approval and publication in the Official Gazette La Gaceta of the Talamanca Coastal Regulatory Plan, a precautionary protective measure in favor of the Afro-descendant tribal peoples located in the South Caribbean of Limón is urgent. Recapitulating: We have that both the Municipality of Talamanca and the State, through its institutions, have violated articles 2 and 6 of ILO Convention 169, which are clear in stating the obligation to 'consult the peoples concerned, through appropriate procedures and in particular through their representative institutions, each time that legislative or administrative measures likely to affect them directly are anticipated' since the protection of the rights of these peoples depends on coordinated and systematic action by Governments with the participation of the peoples concerned. Reiterating the urgency of paralyzing the effects of the coastal regulatory plan on the ancestral territories of the Tribal population of the South Caribbean."
Written by Magistrate Hess Herrera; and,
Considering:
By brief added to the electronic file on January 22, 2025, Bentlin Daniel Villalobos Grant, in his capacity as an Afro-descendant citizen and president of the Development Association of Cahuita, appeared and requested that he be considered an active coadjuvant. In accordance with Article 34 of the Law of Constitutional Jurisdiction (Ley de la Jurisdicción Constitucional), Mr. Villalobos Grant is admitted for having an interest in the filed amparo proceeding. In this regard, it is worth remembering that coadjuvancy is a form of adhesive intervention that occurs when a person acts in a proceeding adhering to the claims of one of the main parties; consequently, someone who has a direct interest in the outcome of the appeal is legitimized to act as a coadjuvant, but since he is not the principal actor, the coadjuvant will not be directly affected by the judgment, that is, the effectiveness of such cannot directly and immediately reach him, nor does the condition of res judicata of the pronouncement affect him.
The appellants file an amparo appeal before this Chamber and state the following claims:
Of importance for the decision in this matter, the following facts are deemed as duly demonstrated:
Regarding the absence of public policies, laws, and affirmative actions (claims 1 and 8).
Costa Rica has committed not only under the Convention that convenes here, but under other international conventions and instruments such as the Durban Declaration and Programme of Action, to generate affirmative actions in favor of people of African descent. 22. Therefore, one of the aspects that the State would like to leave stated ab initio is that in addition to the recommendations to which this Report responds, the institutions are working beyond these specific observations. Precisely with the National Policy, to which reference has been made, progress is being sought in a better approach to the three populations, with integrated efforts, built with the beneficiary persons, that transcend governments and isolated actions and constitute a State Policy.
Furthermore, what is advocated is to make the three populations visible, and especially with regard to indigenous peoples and Afro-descendants, to demonstrate that, in contrast to the past, where they have not been included in long-term institutional policies, now is the time to generate targeted institutional actions, with an understanding of the particularities and effectively serving the people, with the State adhering to international human rights obligations.” (see evidence provided by the petitioner).
The analysis carried out allows us to conclude that, at least in the case of our country, the legal instruments that could regulate ancestral property are oriented towards the protection of community property for both indigenous and tribal peoples. Note that the request of the consulting citizen intends a territorial affectation in cantons and districts of the Caribbean today inhabited by all kinds of population; but let us remember that the powers of the Executive Branch in matters of private property are severely limited by the principle of legal reserve established in Article 45 of the Constitution. On the other hand, the issue of ancestral property rights is absent from the draft Law being processed under legislative file No. 23.903, since its content is limited almost to an exact repetition of the scope of Decree 43532-MPMINAE-MCJ-MEP. In this sense, it seems necessary to promote legal reforms before the Legislative Branch for the implementation of a legal instrument that allows establishing the recognition, delimitation, and placing in possession of ancestral property in the case of tribal populations.
Furthermore, a law is required that establishes the mechanisms to recognize who is Afro-descendant and who is not, this for the application of both the decree at hand and the implementation of Law 10.120 on Affirmative Actions (Ley 10.120, sobre Acciones Afirmativas).” Likewise, said report emphasizes that Decree No. 43532-MPMINAE-MCJ-MEP does not contemplate a procedure aimed at recognizing Afro-descendant ancestral property (see evidence provided by the petitioner).
Regarding the injury to the right of property of the Afro-descendant population, the lack of recognition of ancestral lands, and the regulatory plan (claims 2, 4, and 9).
The analysis carried out allows us to conclude that, at least in the case of our country, the legal instruments that could regulate ancestral property are oriented towards the protection of community property for both indigenous and tribal peoples. Note that the request of the consulting citizen intends a territorial affectation in cantons and districts of the Caribbean today inhabited by all kinds of population; but let us remember that the powers of the Executive Branch in matters of private property are severely limited by the principle of legal reserve established in Article 45 of the Constitution. On the other hand, the issue of ancestral property rights is absent from the draft Law being processed under legislative file No. 23.903, since its content is limited almost to an exact repetition of the scope of Decree 43532-MPMINAE-MCJ-MEP. In this sense, it seems necessary to promote legal reforms before the Legislative Branch for the implementation of a legal instrument that allows establishing the recognition, delimitation, and placing in possession of ancestral property in the case of tribal populations.
Furthermore, a law is required that establishes the mechanisms to recognize who is Afro-descendant and who is not, this for the application of both the decree at hand and the implementation of Law 10.120 on Affirmative Actions (Ley 10.120, sobre Acciones Afirmativas).” Likewise, said report emphasizes that Decree No. 43532-MPMINAE-MCJ-MEP does not contemplate a procedure aimed at recognizing Afro-descendant ancestral property (see evidence provided by the petitioner).
Regarding the injury to the right of consultation and self-determination over their ancestral territory (claims 3 and 7).
To date, no geographic delimitation of a “Tribal people” that is exempt from the application of the Terrestrial Maritime Zone Law (Ley de la Zona Maritimo (sic) Terrestre) is known by the National Geographic Institute. 11. The matter of whether the concept of a “tribal people” according to ILO Convention No. 169, is grounds for the coastal space that has been public domain since 1828, Law No. 162 of June 28, 1828, to be grounds for a disaffectation, is beyond the scope of this Directorate, so we do not issue an opinion in this regard…” (see evidence provided).
Regarding the felling of trees in ancestral territories within the Gandoca Manzanillo National Wildlife Refuge (Refugio Nacional de Vida Silvestre Gandoca Manzanillo).
The respondent authorities are warned that according to the provisions of Article 71 of the Law of Constitutional Jurisdiction (Ley de la Jurisdicción Constitucional), imprisonment of three months to two years, or a fine of twenty to sixty days, will be imposed on anyone who receives an order that they must execute or enforce, issued in an amparo appeal, and does not execute it or does not have it executed, provided that the offense is not more severely punished.
The State, the National Institute of Housing and Urbanism, and the Municipality of Talamanca are ordered to pay the costs, damages, and losses caused by the acts serving as the basis for this declaration, which shall be liquidated in the execution-of-judgment phase of the contentious-administrative jurisdiction. Judge Salazar Alvarado dissents and declares the appeal without merit, as it falls to the ordinary jurisdiction, specifically the contentious-administrative jurisdiction, to determine whether the administrative actions and conduct alleged conform, in substance, to the provisions of the legal system, regarding the protection, guardianship, and conservation of the right to a healthy and ecologically balanced environment. Let it be notified.-” (see case file No. 23-014549-0007-CO processed by this Court).
The appealed authority is warned that, based on the provisions of Article 71 of the Law of Constitutional Jurisdiction, imprisonment of three months to two years, or a fine of twenty to sixty days, shall be imposed on those who receive an order that they must comply with or enforce, issued in an amparo appeal, and fail to comply with it or fail to enforce it, provided the offense is not more severely penalized. The State is ordered to pay the costs, damages, and losses caused by the acts serving as the basis for this declaration, which shall be liquidated in execution of judgment in the contentious-administrative jurisdiction. In all other respects, the appeal is declared without merit. Judge Salazar Alvarado dissents and declares the appeal without merit, as it falls to the ordinary jurisdiction, specifically the contentious-administrative jurisdiction, to determine whether the administrative actions and conduct alleged conform, in substance, to the provisions of the legal system, regarding the protection, guardianship, and conservation of the right to a healthy and ecologically balanced environment. Let it be notified.” (see case file No. 24-005929-0007-CO processed by this Court).
Should this not occur within that period, the General Management Plan (Plan General de Manejo) for the Gandoca Manzanillo Mixed Wildlife Refuge (Refugio de Vida Silvestre Mixto Gandoca Manzanillo) 2017-2023 will be considered definitively expelled from the legal system. Judge Salazar Alvarado dissents and declares the action without merit. Judge Garro Vargas gives different reasons for declaring unconstitutionality. b) Regarding the Talamanca Coastal Regulatory Plan (Plan Regulador Costero), Cahuita District, adopted by the Council (Concejo) of the Municipality of Talamanca in Extraordinary Session No. 89 on September 26, 2023, Agreement (Acuerdo) No. 2, and published on October 5, 2023, in Supplement (Alcance) No. 193 to La Gaceta 183, by unanimity, the action is declared without merit for reasons of admissibility. c) Regarding Directive No. 09-2023 of the Minister of Environment and Energy, dated August 17, 2023, by majority, the action is granted and, consequently, it is annulled as unconstitutional.
Judges Castillo Víquez, Salazar Alvarado, and Judge Garro Vargas dissent and declare the action without merit. Judge Garro Vargas records a note and dissents regarding the execution of this judgment. Let this ruling be summarized in the Official Gazette (Diario Oficial) La Gaceta and published in full in the Judicial Bulletin (Boletín Judicial). Let it be notified.” (see case file No. 24-001899-0007-CO processed by this Court).
Regarding the information request of the petitioner [Name 015].
IV.REGARDING THE CLAIM OF ABSENCE OF PUBLIC POLICIES, LAWS, AND AFFIRMATIVE ACTIONS IN FAVOR OF THE AFRO-DESCENDANT POPULATION. After analyzing the evidentiary elements provided, as also extracted from the reports rendered under oath, this Chamber dismisses the violation of the fundamental rights of the protected parties with respect to this aspect of the appeal. Regarding the amparo filed by [Name 001] and others, their claim can be summarized as stating that, to date, the Afro-descendant population has not been given due recognition as a tribal population, nor have public policies been implemented to protect their rights. The petitioner [Name 015] states i) that the Costa Rican State has failed to comply with the recommendations of the United Nations Committee on the Elimination of Racial Discrimination regarding the prioritization of a legislative agenda of initiatives against racial discrimination and for the promotion of the rights of the Afro-descendant population, and the urgent adoption of affirmative actions to end the structural discrimination affecting Afro-descendants in the Costa Rican State; and ii) that the Costa Rican State has historically incurred in detriment to the Afro-descendant tribal population, structural discrimination, and racism, by not guaranteeing the rights of this group through legislative means, unlike how it did so for the indigenous population, for which reason he requests that the State be ordered to create a law that delimits, recognizes, and grants the right of ancestral property over Afro-descendant territories, with a clear indication of the rights to prior consultation (consulta previa), self-determination, organization, and representation for this population.
In the first instance, regarding the allegations about the lack of implementation of public policies to protect the rights of the Afro-descendant population and the disregard for the recommendations of the United Nations (UN) Committee on the Elimination of Racial Discrimination, from the evidence provided by the petitioner [Name 015] it is extracted that it is true that Costa Rica received two documents from the Committee. Through the document “Consideration of reports submitted by States parties under article 9 of the Convention” No. CERD/C/CRI/19-22 of April 16, 2014, the mentioned body pointed out to the Costa Rican State that it was incurring in an omission by not exercising sufficient affirmative actions in favor of the Afro-descendant population, but, in turn, it recognized that said circumstance was accepted by Costa Rica and that government authorities committed to focusing their work and directing efforts toward guaranteeing the rights of this vulnerable population. Likewise, the Committee made visible that the Afro-Costa Rican population, in the past, was never included in long-term institutional policies, hence the need to promote structural change.
However, subsequently, through the documentation called “Addendum. Information received from Costa Rica on follow-up to the concluding observations” No. CERD/C/CRI/CO/19-22/Add.1* of March 27, 2019, the Committee followed up on the observations it made in 2014 in the aforementioned document and, on this occasion, noted that, through the “National Policy for a Society Free from Racism, Racial Discrimination and Xenophobia” (Política Nacional para una Sociedad Libre de Racismo, Discriminación Racial y Xenofobia), an awareness-raising process was generated in public institutions to carry out actions with approaches particularized towards indigenous peoples and Afro-descendants, recognizing the efforts in some specific bodies and concrete programs that have been executed.
This being the case, it is evident that, contrary to what the petitioners alleged, the competent institutions have indeed developed public policies aimed at guaranteeing rights for the Afro-descendant population. Although the Committee indicated in 2019 that these affirmative actions must be diversified, they recognized the effort made up to that point by the Costa Rican authorities. Therefore, for this Chamber, the allegation regarding an alleged non-compliance with the recommendations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination is not admissible. Moreover, such generic assertions, which imply a comprehensive approach by the public power, as well as the follow-up on recommendations from committees responsible for compliance with an international treaty, fall outside the competence of this body of constitutional justice through a summary process such as the amparo.
Along the same lines, but now regarding public policies by the Executive Branch (Poder Ejecutivo), it must be made visible that Executive Decree (Decreto Ejecutivo) No. 43532-MP-MINAE-MCJ-MEP of May 18, 2022, called “Verification of the Self-Recognition of the Afro-Costa Rican Population as a Tribal People” (Constatación del Autorreconocimiento de la Población Afrocostarricense como Pueblo Tribal), does establish that the Afro-descendant population in Costa Rica is a tribal people, making visible that this group has its own cultural identity, language, historical tradition, and worldview. For the purpose of executing the provisions of Article 3 of the Decree, and adhering to the principle of progressivity in human rights matters, as indicated in the proven facts, it is also recorded that within the board of directors of the Integral Development Association (Asociación de Desarrollo Integral, ADI) of Cahuita, the Forum of the Afro-Costa Rican Tribal People (Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense) was established, by means of extraordinary session No. 122 on November 26, 2022.
Similarly, it is also accredited that, through communications from officials of the Executive Branch (Poder Ejecutivo) addressed to the petitioner or to the Ombudsman's Office (Defensoría de los Habitantes), it became evident that government authorities are assisting the Forum of the Afro-Costa Rican Tribal People (Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense) in formulating the pertinent public policies regarding the rights of this population. In the first place, as detailed in the proven facts, Ricardo Sossa Ortiz, who is in charge of the Social Inclusion Commission, informed the petitioner [Name 015] on April 19, 2024, that, as the aforementioned Forum is the only recognized body to carry out the consultation process, they are currently working on developing said procedure and on formulating affirmative actions in accordance with the requirements of ILO Convention 169. In the second place, Gabriel Aguilar Vargas, director of the Office of the Presidency of the Republic, through official communication No. PR-DP-0556-2024 of June 18, 2024, also confirmed that on May 30, 2024, the government notified the Forum of the Afro-Costa Rican Tribal People (Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense) of a draft request for the initiation of the free, prior, and informed consultation (consulta libre, previa e informada) procedure to be executed with respect to the Afro-descendant population. In that sense, it is also not observed that in recent years public authorities have omitted to contemplate the characteristic of the Afro-Costa Rican population as a tribal population.
Now then, with the progress made by the Costa Rican authorities in terms of public policies and the issuance of sub-legislative regulation on guaranteeing rights for the Afro-descendant population being clear, it should be noted that, should the protected parties not agree with the manner in which said policies have been proposed or executed, this does not correspond to a matter that can be examined on the merits by this Chamber, as it is something outside its powers, in the manner in which the petitioner has raised it here. The jurisprudence of this Court has explained the following:
“At the same time, it must be recognized that the exercise of this power falls within the scope of competence for identifying and setting public policies, an aspect of undeniable initiative, attention, and implementation by the Executive Branch (Poder Ejecutivo), since deciding which actions benefit the population – in general or particular terms – and the appropriateness of their application at a given time or context turns out to be, by definition, a competence proper to that Branch, for which the appropriate coordination relations of the administration must be promoted at all times – regarding these relations, see judgment of this Chamber number 2007-13583, at fifteen hours and ten minutes on September 19, 2007-. In this sense, since the setting of public policies is the competence of the Executive Branch (Poder Ejecutivo) according to technical and objective reasons in a specific context, discussing whether they are appropriate or viable are aspects that lie outside the scope of competence of the constitutional jurisdiction – judgment of this Chamber number 2009-5270, at twelve hours and twenty-eight minutes on March 27, 2009-…” (see resolution No. 6922-2010 at 14:35 hours on April 16, 2010) On the other hand, concerning the request of the petitioner [Name 015] to issue an order to the Legislative Assembly to enact a law that delimits, recognizes, and grants the right of ancestral property over Afro-descendant territories, it is also pertinent to clarify that this is a course of action that is not within the powers of this Chamber.
The reason for this is that, as established in relevant precedents, this would signify an intrusion into the functions assigned to the Legislative Power by the Political Constitution (Constitución Política) itself (see resolution No. 10382-2005 at 14:51 hours on August 10, 2005).
Therefore, in the case at hand, this Court, by virtue of respect for the legislator's freedom of configuration or formation (Articles 105 and 121, subsection 1, of the Fundamental Law (Ley Fundamental)), does not have the power to examine – through this process – the entire conduct of the Legislative Assembly throughout history regarding the promulgation of laws of the republic concerning the Afro-descendant population, since the amparo is not a mechanism by which all that regulatory gap in the matter alleged by the petitioner can be filled for these purposes.
Thus, this aspect related to what content a law regulating an eventual delimitation of ancestral lands of the Afro-descendant population should have, as well as a specific procedure that contemplates the right to prior consultation (consulta previa), self-determination, organization, and representation for this population, falls within the limits of the legislator's competence, who – as the designer of that legislative policy to govern the country in order to seek the inclusion of this vulnerable population and avoid discrimination against minorities, in accordance with the principle of equality before the law contemplated in Article 33 of the Fundamental Law (Ley Fundamental) – has a range of possibilities to choose the substance that said rule will carry, it being before the parliamentary body where that specific path must be discussed. For this reason, as reiterated previously, this is not the channel to determine how the rights of the Afro-descendant population will be protected through legislation, much less to mandate the creation of a rule with a specific, predetermined content, as this would be a violation of the provisions of numeral 9 of the Magna Carta, which constitutes a fundamental pillar of the Constitutional State of Law.
Based on the foregoing, it is appropriate to declare the appeal without merit concerning this claim.
Before resolving on the merits the allegations concerning i) the violation of the property right of the Afro-descendant population, the lack of recognition of ancestral lands, and the Cahuita District Coastal Regulatory Plan (Plan Regulador Costero del Distrito de Cahuita) and ii) the violation of the right to consultation and self-determination over the Afro-descendant ancestral territory, it is necessary to cite a series of background facts related to the matter at hand.
In the first place, according to the provisions in judgment No. 31756-2023, at 9:30 hours on December 7, 2023, this Court annulled the public hearing that the Municipality of Talamanca held on August 4, 2023, to inform communities about the Regulatory Plan for the Maritime-Terrestrial Zone (Plan Regulador de la Zona Marítimo Terrestre) of Cahuita, ordering the Mayor and the president of the Municipal Council (Concejo Municipal), both of the Municipality of Talamanca, to “issue the orders within the scope of their powers and coordinate what is necessary so that, within a maximum period of THREE MONTHS, counted from the notification of this judgment, a new public hearing is scheduled for the project of the Coastal Regulatory Plan (Plan Regulador Costero) of the District of Cahuita, Canton of Talamanca, and that the members of the Integral Development Association of the Indigenous Territory of Keköldi “ADI Keköldi” are convened with due notice…”.
The preceding order was based on the fact that the omission to summon them to the public hearing “is contrary to the Law of the Constitution, that is, to Convention 169 of the International Labor Organization, the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, and the American Convention on Human Rights, since the rights of indigenous peoples over their broader territory do not have the same scope as those they possess and exercise in the geographic territory. Consequently, the future effects of the application of the Coastal Regulatory Plan (Plan Regulador Costero) (IVA-PRC) of the Maritime-Terrestrial Zone (Zona Marítimo Terrestre, ZMT) of the District of Cahuita, Talamanca, could generate a potential positive or negative impact on the social, economic, environmental, or cultural conditions that constitute the basis of the social cohesion of the Keköldi Indigenous Territory; hence, the necessity of the public consultation (consulta pública) according to the provisions of Article 7.3 of ILO Convention 169, according to which “governments shall ensure that, whenever appropriate, studies are carried out, in cooperation with the peoples concerned, to assess the social, spiritual, cultural and environmental impact on them of planned development activities.
The results of these studies shall be considered as fundamental criteria for the implementation of these activities”…”. By virtue of the foregoing, and as the Urban Planning Law (Ley de Planificación Urbana) No. 4240 establishes a procedure for the adoption or modification of a Regulatory Plan (Plan Regulador), in which the stages of the procedure for approval or modification of the Regulatory Plan have a logical concatenation and condition the subsequent ones, the omission or substantial imperfection in one of them gives rise to a defect of invalidity in the later stages. Hence, by annulling this Chamber the public hearing held on August 4, 2023, the Talamanca Coastal Regulatory Plan - Cahuita District (Plan Regulador Costero Talamanca-Distrito Cahuita) became unenforceable.
In that sense, this Court, by means of Ruling No. 324-2024, at 9:15 hours on January 10, 2024, issued in an acción de inconstitucionalidad lodged against numbers 1 to 19 of the Talamanca Coastal Regulatory Plan, Cahuita District (Plan Regulador Costero de Talamanca Distrito Cahuita), indicated that in the already cited judgment No. 2023-31756, “it was established as proven that the regulatory plan in question was not duly consulted with the indigenous peoples, which is why the public hearing held on August 4, 2023, was annulled; and the mayor and president of the Municipal Council (Concejo Municipal), both of the municipality of Talamanca, were ordered to issue the orders within the scope of their powers and coordinate what is necessary so that, within a maximum period of three months, counted from the notification of that judgment, a new public hearing is scheduled for the project of the Coastal Regulatory Plan (Plan Regulador Costero) of the District of Cahuita, Canton of Talamanca, and that the members of the Integral Development Association of the Indigenous Territory of Keköldi “ADI Keköldi” are convened with due notice.
In such a way, the object of the challenge has not been duly approved and currently lacks all validity, so admissibility review of it is not admissible as premature. Consequently, the outright rejection of this acción de inconstitucionalidad is appropriate.” Subsequently, through resolution No. 35187-2024 at 9:35 hours on November 26, 2024, this Constitutional Chamber upheld a petition of disobedience filed by the Presidency of the Keköldi Integral Development Association (Asociación de Desarrollo Integral Keköldi), in relation to judgment No. 31756-2023 at 09:30 hours on December 7, 2023 – which ordered a new public hearing to be scheduled for the project of the Coastal Regulatory Plan (Plan Regulador Costero) of the District of Cahuita, Canton of Talamanca, and that the members of ADI Keköldi be convened with due notice –, on the grounds that it was not accredited that the hearing held on March 8, 2024, to remedy the defects committed at the August 4, 2023 hearing, complied with the procedure and principles entailed in carrying out an Indigenous Consultation (Consulta Indígena), the lack of approval of the Coastal Regulatory Plan (Plan Regulador Costero) and the lack of validity indicated as grounds for inadmissibility of an acción de inconstitucionalidad filed against it being maintained.
Lastly, through the operative part of Ruling No. 22181-2025 at 9:15 hours on July 16, 2025, by reason of an acción de inconstitucionalidad filed against the Talamanca Coastal Regulatory Plan - Cahuita District (Plan Regulador Costero Talamanca-Distrito Cahuita), among other regulations, this Chamber ordered the following: “b) Regarding the Talamanca Coastal Regulatory Plan (Plan Regulador Costero), Cahuita District, adopted by the Council (Concejo) of the Municipality of Talamanca in Extraordinary Session No. 89 on September 26, 2023, Agreement (Acuerdo) No. 2, and published on October 5, 2023, in Supplement (Alcance) No. 193 to La Gaceta 183, by unanimity, the action is declared without merit for reasons of admissibility.”.
VI.REGARDING THE VIOLATION OF THE PROPERTY RIGHT OF THE AFRO-DESCENDANT POPULATION, THE LACK OF RECOGNITION OF ANCESTRAL LANDS, AND THE REGULATORY PLAN. After analyzing the evidentiary elements provided and in accordance with the background cited in Considering V of this judgment, this Court dismisses the violation of the fundamental rights of the protected parties with respect to this aspect of the appeal. In the appeal filed by [Name 001] and others, they claim that the right to property of the Afro-descendant community in Cahuita, Puerto Viejo, and Manzanillo is being violated, since the South Caribbean coastal regulatory plan (Plan regulador costero del Caribe sur) will be imposed on Afro-descendant ancestral territories protected by ILO Convention 169, given that said document declares this zone as part of the Mixed Tourism and Community Area, which implies that residents will have to pay a fee (canon), and could suffer eviction and demolition of their properties if they fail to do so.
Regarding the petitioner [Name 015], he states: i) that the right to property, use, conservation, and protection of ancestral lands held by the Afro-descendant population in the South Caribbean as a tribal people has not been recognized, which violates ILO Convention 107, as this binds States to protect the rights of indigenous and tribal populations; as well as the provisions of ILO Convention 169, which determines the right to protection of environmental rights and natural resources over Afro-descendant tribal lands; and ii) he requests that the respondents be ordered to suspend the procedures of the South Caribbean coastal regulatory plan (Plan regulador costero del Caribe sur) until the Costa Rican State delimits, together with the tribal community, which ancestral territories cannot be affected by it.
In the first place, regarding the claims that specifically concern the implementation of the Regulatory Plan (Plan regulador) and the injury it generates to the right to ancestral property of Afro-descendant peoples in the South Caribbean, the findings in judgments No. 31756-2023 at 9:30 hours on December 7, 2023, No. 324-2024 at 9:15 hours on January 10, 2024, No. 35187-2024 at 9:35 hours on November 26, 2024, and No. 22181-2025 at 9:15 hours on July 16, 2025, must be taken into consideration. This is by virtue of the fact that, since said Talamanca Coastal Regulatory Plan - Cahuita District (Plan regulador Costero Talamanca-Distrito Cahuita) is not in force because the public hearing has not yet been held under the parameters required by this Court from the Municipality of Talamanca, there is properly no injury to the right to property of the Afro-descendant community in Cahuita, Puerto Viejo, and Manzanillo. Likewise, it must be taken into consideration that it has already been indicated that the consultation mechanism deriving from ILO Convention 169 is being developed for the case of the Afro-descendant population.
Nor is the request admissible to this Chamber to order the respondents to suspend the procedures of the Regulatory Plan (Plan regulador) until the Costa Rican State delimits the ancestral territories that cannot be affected by it, since i) as already indicated, the Regulatory Plan (Plan regulador) is suspended because the public hearing ordered by the Chamber has not yet been held; and ii) as explained in Considering IV, delimiting ancestral territories, or ordering the competent authority to carry out said delimitation in a specific manner, is a function that does not correspond to the constitutional jurisdiction.
Finally, regarding the claim of the petitioner [Name 015] where he states that the right to property, use, conservation, and protection of ancestral lands held by the Afro-descendant population in the South Caribbean as a tribal people has not been recognized, as well as the environmental rights and natural resources over Afro-descendant tribal lands, it is important to review the precedent established by resolution No. 3113-2009 at 14:59 hours on February 25, 2009, of this Constitutional Chamber.
As detailed in the proven facts, through this judgment, Law No. 8464 “Declaration as City for the communities of Cahuita and Puerto Viejo of the canton of Talamanca, province of Limón” of October 25, 2005, was declared unconstitutional.
That resolution contains a relevant precedent regarding the maritime-terrestrial zone and ancestral territories for the southern Caribbean sectors, since it determined that the challenged norm violated the principle of inviolability (intangibilidad) of the maritime-terrestrial zone by allowing possessors of more than 40 years to claim rights, privately occupy, and register private property in the maritime-terrestrial zone. Likewise, it ruled that this measure also implied a differentiated treatment that violates Article 33 of the Constitution, by allowing the residents of the communities of Cahuita and Puerto Viejo—to the detriment of the public domain—to appropriate part of the public zone, when the rest of the population is prohibited from doing so. Specifically, the vote states the following:
“This Chamber does not disregard the original intention of the bill that gave rise to the challenged law; however, note that the possibility of registering properties in the maritime-terrestrial zone of the areas of Cahuita and Puerto Viejo was open from 1935 to 1977 for Puerto Viejo and from 1915 to 1977 for Cahuita, so the original settlers of the area had that period of time to acquire their ancestral lands.” (see resolution No. 03113 – 2009 of 2:59 p.m., February 25, 2009) In accordance with what was established in that judgment, this Chamber considered that, as of the enactment of the Maritime-Terrestrial Zone Law No. 6043 of March 2, 1977, the inviolability (intangibilidad) of the maritime-terrestrial zone as a public domain asset prevails over the possibility of acquiring or privatizing the ownership of lands within it, even if these are ancestral lands. Therefore, because, to date, the public authorities have not delimited ancestral properties in the case of the Afro-Costa Rican population and, as there is no sufficiently developed regulatory framework in this regard that allows this Court to examine whether or not this constitutes an exception to the inviolability (intangibilidad) of the maritime-terrestrial zone, the appropriate course is to dismiss this part of the appeal.
Regarding the claims of the amparo filed by [Name 001] and others, they allege that the right to consent and to free, prior, and informed consultation of the Afro-Costa Rican community of Cahuita is being injured through the approval of the Regulatory Plan, since the population's opinion on its implementation was not taken into consideration, which violates the provisions of Article 6.1 of ILO Convention 169. With regard to the allegations of the protected party [Name 015], in addition to reiterating the provisions of the amparo of [Name 001] and others, he stated i) that the Costa Rican State has failed to comply with the recommendations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination of the United Nations regarding the application of the right to prior consultation in relation to the Afro-descendant population, in accordance with the provisions of ILO Convention 169; and ii) that the State violated the fundamental rights of the Afro-descendant population by not recognizing the right to self-determination over their ancestral territory.
First of all, it is important to review two of the precedents cited in Considerando V of this judgment.
First, through resolution No. 31756-2023 of 9:30 a.m., December 7, 2023, this Chamber ordered the following: “The appeal is partially granted. The public hearing held on August 4, 2023, is annulled. Rugeli Morales Rodríguez and Yahaira Mora Blanco, in their order mayor and president of the Council, both of the Municipality of Talamanca, or those who exercise those positions in their place, are ordered to issue the orders within their scope of authority and coordinate what is necessary so that, within a maximum period of THREE MONTHS, counted from the notification of this judgment, a new public hearing is scheduled for the Coastal Regulatory Plan project for the District of Cahuita of the Canton of Talamanca and that the members of the Integral Development Association of the Indigenous Territory of Keköldi “ADI Keköldi” are convened with due notice…”.
Next, it is noted that, through resolution No. 35187-2024 of 9:35 a.m., November 26, 2024, by which a disobedience proceeding was filed for the order urged in the previous vote, this Court analyzed the holding of a second public hearing in the following manner: “Now, despite the fact that the respondent authorities point out that by calling meetings they sought an approach with the Board of Directors of ADI-KEKOLDI, to address the issue of the Coastal Regulatory Plan, in order to share information about it for the purpose of clearing up doubts and making proposals, among other actions, and that these efforts were in vain; the truth is that this Chamber cannot accredit that the hearing held on March 8, 2024, complied with the procedure and principles involved in conducting an Indigenous Consultation in the terms that have been previously explained…” Therefore, the following was indicated in the operative part: “The disobedience proceeding is granted.
Rugeli Morales Rodríguez and Julio Molina Masís, in their order mayor and president of the Municipal Council, both of the Municipality of Talamanca, or those who exercise those positions in their place, are reiterated to comply with what was ordered by this Chamber in judgment No. 2023031756 of 09:30 a.m., December 7, 2023, in the terms established therein. The foregoing, under the warning that, if disobedience is proven, the opening of an administrative procedure against the official reluctant to comply with what was resolved by this Chamber may be ordered and, in addition, ordering that pieces be certified before the Public Prosecutor's Office for the eventual commission of the crime of disobedience (Articles 53 and 71 of the Constitutional Jurisdiction Law)…”.
Now, what was resolved is due to the violation of the fundamental rights of indigenous peoples because of the intentions to approve the Regulatory Plan without the correct realization of the public hearing process, since their opinion was not taken into consideration for its implementation. This is supported by extensive court jurisprudence and by the mechanisms legally and regulatorily defined to carry out this type of consultation specifically. On this particular point, the following has been stipulated:
“IV.- ON THE FUNDAMENTAL RIGHT TO PRIOR CONSULTATION. The fundamental right to prior consultation is based on the defense of indigenous and tribal peoples and on the elimination of the historical exclusions they have suffered. It establishes a governance model in which participation is an indispensable prerequisite to guarantee the other rights and interests of the communities, as occurs with cultural integrity, self-determination, territory, and the use of natural resources, etc., for which reason it has an inalienable character and implies obligations for both the State and private individuals. This right implies that indigenous and tribal communities must be consulted on any decision that directly affects them, so that they can express their opinion on the form and the reasons on which a specific measure is based or was founded, since it clearly affects or will affect their lives. Likewise, the right to prior consultation is incorporated via the block of constitutionality, through various instruments of international human rights law, among which ILO Convention 169—hereinafter Convention 169 OIT—, the International Covenant on Civil and Political Rights—hereinafter PIDCP—, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights—hereinafter PIDESC—, and the American Convention on Human Rights—hereinafter CADH—stand out.
These instruments are binding for the definition of disputes and also a framework of action to guarantee the consultation of States with indigenous peoples, as a principle of public international law. Additionally, the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples approved by Resolution 61/295 and the Convention for the Elimination of All Forms of Racial Discrimination together with General Recommendation No. 23 of 1997 concerning the rights of indigenous peoples, make it possible to give scope to the content of the fundamental right to prior consultation. Specifically, Convention 169 OIT prescribes that the principles of participation and consultation are fundamental. In its Article 6, the general duty of the State to consult indigenous and tribal peoples who may be directly affected by the issuance of administrative or legislative measures is established. It provides that prior consultation must be carried out with pertinent and adequate tools and procedures to reach an agreement with the representative authorities of the community, and Article 7.3 provides that States shall enable the conduct of studies in cooperation with the interested peoples to evaluate the social, spiritual, cultural, and environmental impact that planned activities may have.
For its part, the PIDCP and the PIDESC have a common article referring to the right to self-determination of peoples, which implies that they determine their economic, social, and cultural development and may freely dispose of their wealth and natural resources. This right has been peacefully interpreted by international jurisprudence, especially thanks to the work of the Human Rights Committee and the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, which are the authorized interpreters of these treaties, as norms applicable to indigenous peoples, without this implying the possibility of political independence of these peoples from the States of which they are part (external self-determination) but rather a right to make decisions regarding their economic, social, and cultural development and to dispose of their wealth and natural resources within their territories, in accordance with their uses and customs, within constitutional limits and respect for the territorial integrity of States (internal self-determination).
This entails, among others, the duty of States to adequately demarcate and protect the territories of these peoples and consult them regarding measures that directly impact them. In the CADH, there is no express article on prior consultation; however, based on the mandates of indivisibility and interdependence of human rights, the Inter-American Court of Human Rights—hereinafter Corte IDH—, in the Sarayaku vs Ecuador case, warned that the obligation of States to consult indigenous or tribal peoples is a principle of public international law. The Corte IDH has indicated that these consultations with indigenous and tribal communities have a direct relationship with Article 1.1, which establishes the general obligation to ensure the free and full exercise of the rights recognized in the Convention. It has also warned that consultation and participation of communities guarantee other rights, for example, territory, environment, and cultural integrity, and this has allowed it to link consultation with Article 23 of the CADH.” (see resolution No. 31756-2023 of 9:30 a.m., December 7, 2023) This being the case, as the appellants indicated, said fundamental right to prior consultation comes from Article 6 of ILO Convention 169, which is a prescriptive norm that orders States to consult the interested peoples, through appropriate procedures and through their representative institutions, on measures likely to directly affect them.
On this same subject, this Court's jurisprudence has explained that the active participation contemplated in this norm does not constitute a simple notification to the interested peoples, or the sending of information about the holding of informative meetings. Actually, what this notion seeks is for the peoples to have an impact on the decision adopted by the authorities, constituting a dialogue process.
Next, for the purpose of understanding what a consultation process through the representative institutions of the Afro-Costa Rican community would be, it is relevant to recall that, through Article 3 of Executive Decree No. 43532-MP-MINAEMCJ-MEP of May 18, 2022, the Forum of the Afro-Costa Rican Tribal People is established as an instance for consultation, dialogue, and articulation between the Afro-Costa Rican tribal people and governmental institutions, also providing that said Forum is under the charge of the Integral Development Association of Cahuita. Additionally, as extracted from the list of proven facts, on November 26, 2022, through extraordinary session No. 122 of the board of directors of the ADI of Cahuita itself, said entity was constituted.
After this, as also explained in Considerando IV of this judgment, through official letter No. PR-DP-0556-2024 of June 18, 2024, Gabriel Aguilar Vargas, director of the Office of the Presidency of the Republic, verified that on May 30, 2024, the government communicated to the Afro-Costa Rican Tribal Forum a draft of the request to initiate the free, prior, and informed consultation procedure to be executed with respect to the Afro-descendant population.
In accordance with the foregoing considerations, it can be affirmed, then, that the Forum of the Afro-Costa Rican Tribal People constitutes a representative institution of the Afro-descendant tribal people. This means that, in direct application of ILO Convention 169, governmental bodies are obligated to maintain an intercultural dialogue with this organization. According to the evidence provided by the appellant, the officials of the Presidential House show that they are working hand in hand with the Forum to articulate a free, prior, and informed consultation procedure to be executed with respect to the Afro-descendant population. Now, it is worth asking whether the fact that such instrument has not been concluded prevents the parameters of Convention 169 from applying to the specific consultation claimed here. Article 6 of the Convention stipulates the following:
“1. In applying the provisions of this Convention, governments shall:
2. The consultations carried out in application of this Convention shall be undertaken in good faith and in a form appropriate to the circumstances, with the objective of achieving agreement or consent to the proposed measures.” Having seen the text of the norm and the elements of conviction added to the case file, the Chamber considers that there are sufficient conditions to transcend the holding of a mere informative session, in order to, instead, execute a consultation in the terms established in Article 6 of Convention 169. Such conditions would be constituted by the regulatory recognition of an interlocutory body, as well as a municipal commission on Afro-descendant affairs that would allow defining the terms of such consultation, in harmony with Convention 169. In that sense, there is a responsibility on the part of the municipal authorities to ensure that this intercultural dialogue between equals effectively operates.
The foregoing, in the same terms as resolution No. 31756-2023 of 9:30 a.m., December 7, 2023, of this Chamber referred to the deficiency of the consultation with the indigenous people linked to the Kekoldi territory:
“In the opinion of this Constitutional Court, there are certain criteria for identifying the direct impact on communities regarding administrative measures that concern them. Thus, direct impact can be understood as any measure that alters the status of the person or the community, either because it imposes restrictions or burdens upon them, or, conversely, confers benefits upon them. In this sense, direct impact occurs regardless of whether it is positive or negative, since it is precisely that aspect that must be resolved when consulting the affected indigenous peoples. It is reiterated that prior consultation is appropriate if the general measure affects ethnic peoples with special intensity or in a differentiated manner, and for this, it must be understood that the territory of the Keköldi Indigenous Reserve is linked to the concept of direct impact and consequently to the application of prior consultation.
There is no doubt or dispute about the specified rule. The difficulty of application is only due to the notion of ethnic territory, since this goes beyond a formally demarcated physical space, such as a reservation, and is linked to other cultural, ancestral, and spiritual elements (Article 14 Convention 169 OIT).” (see resolution No. 31756-2023 of 9:30 a.m., December 7, 2023) Taking into account the previous precedent, as well as the analysis carried out by this Court on that occasion regarding the implementation of the Regulatory Plan in said territory, likewise, from the evidence provided by the respondents, it is verified that, cartographically, the territory forms a unit with the coastline that is sought to be regulated and that, currently, several of the activities that would be subject to the Regulatory Plan are developed contiguous to where the coastal towns of Cahuita, Puerto Viejo, and Manzanillo are located.
Therefore, as the Mixed Area for Tourism and the Community is a zone adjacent and continuous to the places where the communities of Afro-descendant people live, there is at least a need to be taken into consideration for an active dialogue process regarding the effects that the implementation of said Regulatory Plan would have.
Therefore, as it is possible to directly apply the Convention cited supra, the appropriate course is to grant this part of the appeal in the terms indicated in the operative part of this resolution.
After analyzing the evidentiary elements provided, this Chamber dismisses the injury to the fundamental rights of the protected parties regarding this part of the appeal. As extracted from the filing brief, the protected party [Name 015] claims that the rights of the Afro-descendant population are being violated by allowing the felling of trees on a farm located in ancestral territories within the Gandoca Manzanillo National Wildlife Refuge, as well as the granting of permits for hotel developments in the area, which constitutes a violation of ILO Convention 169 due to the obligation of States to delimit and recognize the Afro-descendant ancestral territory. Added to this, he expresses his disagreement regarding statements given by the President of the Republic on the matter.
First, in the sub lite case, the claimant only presents a series of allegations, formulated in the abstract, against the actions carried out by public institutions regarding what he considers should not be allowed—without mentioning any specific and current case—. It is evident that this claim is inadmissible and must therefore be rejected.
Added to the foregoing, it is necessary to clarify that, as established in the list of proven facts for this particular point, this Constitutional Court has already addressed this issue on several occasions. In the first instance, through judgment No. 12745-2019 of 12:10 p.m., July 10, 2019, this Chamber granted, by majority, the unconstitutionality action filed against Law No. 9223 “Recognition of the rights of the inhabitants of the South Caribbean,” considering that it reduced a part of a protected area of the Gandoca-Manzanillo Wildlife Refuge. The foregoing resulted in this Chamber ordering the SINAC authorities to delimit the area that was being affected and, together with the Office of the Attorney General of the Republic, to exercise the corresponding legal actions in defense of the public patrimony.
Subsequently, through resolution No. 3959-2024 of 9:30 a.m., February 16, 2024, this Chamber ordered the SINAC authorities to supplement, within a period of three months, the certification of the State's Natural Heritage (Patrimonio Natural del Estado, PNE) in the Maritime-Terrestrial Zone of the canton of Talamanca, based on the “Characterization and delimitation of wetlands” of June 2021, as well as ordering the INVU authorities and the Municipality of Talamanca to take the necessary steps to incorporate said update into the Coastal Regulatory Plan.
Similarly, the non-compliance of the respondent authorities in said case file was reiterated in vote No. 10951-2024 of 9:20 a.m., April 26, 2024, which, although it emphasized the mandate established by this Court in the aforementioned judgment No. 3959-2024, also condemned the respondents because there is no updated technical criterion in relation to the 2017 PNE certification, even though inconsistencies regarding it were warned of on multiple occasions, instructing that a certification be issued delimiting all the strips of State's Natural Heritage in the Maritime-Terrestrial Zone of the canton of Talamanca with due technical support.
Added to the foregoing, through resolution No. 26300-2024 of 1:10 p.m., September 10, 2024, the Chamber granted a disobedience proceeding against the authorities of SINAC, MINAE, and the Office of the Attorney General of the Republic, for failing to comply with the provisions of the aforementioned vote No. 12745-2019 of 12:10 p.m., July 10, 2019. On this occasion, the representatives of said institutions were reiterated to take the corresponding measures within their respective scopes of authority, so that such resolution would be complied with and, once SINAC completed the delimitation of the corresponding area, the Attorney General's Office would jointly exercise the pertinent legal actions in defense of the public patrimony.
Along the same lines, through the vote of 12:56 p.m., March 7, 2025, this Court, in accordance with the rulings in judgments No. 12745-2019 of 12:10 p.m., July 10, 2019, and No. 26300-2024 of 1:10 p.m., September 10, 2024, due to the persistent non-compliance of the public authorities with what was ordered in the cited resolutions, ordered the following precautionary measures: i) suspension of the granting of new concessions and the execution of those already granted, by the Municipality of Talamanca, over the forested area located within the maritime-terrestrial zone of the refuge, ii) suspension of directive No. 09-2023 of MINAE; and iii) declaration of a total moratorium on the granting of felling and forest use permits by MINAE and SINAC in the forested areas that must be returned to the refuge.
Finally, through judgment No. 22181-2025 of 9:15 a.m., July 16, 2025, this Chamber declared unconstitutional and, therefore, annulled the General Management Plan for the Gandoca Manzanillo Mixed Wildlife Refuge 2017-2023, of which an executive summary was published in Alcance N° 42 to La Gaceta N° 39 of February 28, 2022. This measure implies an obligation on the part of the SINAC authorities to correct the constitutional flaws indicated by the Chamber, having a period of one year to do so. Therefore, based on the fact that an action against an infra-constitutional regulation was granted on the grounds that it violated environmental principles of Constitutional Law, this entails that corrections will be made to it in order to protect the ecosystems of the refuge, seeking to reduce the significant setback in the environmental protection of the Costa Rican Caribbean coastline for which said action was filed.
This means that, although the claims made by the protected party [Name 015] are generic and abstract in nature, this Court informs the protected party that, on the previous occasions just indicated, this Chamber has already taken cognizance of matters related to the environmental damages that occurred in the Gandoca Manzanillo National Wildlife Refuge. For the reasons stated, the appropriate course is to dismiss the appeal with regard to this claim.
After analyzing the evidentiary elements provided, this Court verifies the injury to the fundamental rights of the protected party regarding this part of the appeal. From the report rendered by the representative of the respondent authority—which is taken as given under oath with the consequences, including criminal ones, provided for in Article 44 of the Law governing this Jurisdiction—and from the evidentiary list, it is proven that on March 18, 2024, through official letter No. AEL-0058-2024, the appellant requested the following information from the respondent authority: “… I request the honorable Council to inform if the Municipality has at its disposal any official map delimiting the ancestral territory of Afro-descendants, since said areas are protected internationally and belong to the Afro tribal population. Therefore, they cannot be included in or affected by any regulatory plan.” Likewise, it is verified that on March 21, 2024, through official letter No. SCMT-021-2024, the secretary of the Municipal Council of the respondent responded to the protected party's information request in the following terms: “In response to your official letter AEL-0058-2024, I hereby inform you that it was taken cognizance of by the Municipal Council of Talamanca through ordinary session 200 of March 20, 2024, where it was referred for study and opinion to the municipal commission on legal affairs.” Thus, the injury to Articles 27 and 30 of the Political Constitution is verified.
It is determined that the requirement formulated by the protected party on March 18, 2024, has not been addressed by the respondent. In this sense, note that, although the municipal corporation states in the report rendered to this Chamber that it did provide a response to the appellant within the period required by law, indicating that the request was being processed by the corresponding body, the truth is that this does not constitute a formal response to what was requested by him, and the respondent authority is obligated to answer him in the terms requested. For the reasons stated, the appropriate course is to grant the appeal with regard to this claim.
This Chamber must warn the appellant that, if any document has been provided, whether on paper, as well as objects or evidence supported through any additional device, or by electronic, computer, magnetic, optical, telematic means or produced by new technologies, these must be withdrawn from the office within a period of 30 business days after receiving notification of this judgment, otherwise everything will be destroyed in accordance with the provisions of the "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", approved by the Full Court in session N° 27-11 of August 22, 2011, Article XXVI, and published in Boletín Judicial number 19 of January 26, 2012, as well as in the agreement approved by the Superior Council of the Judiciary, in session N° 43-12 held on May 3, 2012, Article LXXXI.
Por tanto:
The accumulated appeals are partially granted. Rugeli Morales Rodríguez and Julio Molina Masís, in their order mayor and president of the Council, both of the Municipality of Talamanca, or those who exercise those positions in their place, are ordered to issue the orders within their scope of authority and coordinate what is necessary so that i) within a maximum period of THREE MONTHS, counted from the notification of this judgment, a consultation is scheduled for the Afro-descendant tribal people related to the Coastal Regulatory Plan of the District of Cahuita of the Canton of Talamanca, in the terms of Article 6 of ILO Convention 169; and ii) within a maximum period of THREE DAYS, counted from the notification of this judgment, a response is provided to the request presented by the protected party on March 18, 2024, through official letter No. AEL-0058-2024, as appropriate in Law.
The foregoing, under the warning that, in accordance with the provisions of Article 71 of the Constitutional Jurisdiction Law, anyone who receives an order that must be complied with or enforced, issued in an amparo proceeding, and fails to comply with or enforce it, shall be punished with imprisonment of three months to two years, or a fine of twenty to sixty days, provided that the offense is not more severely punished. The Municipality of Talamanca is ordered to pay the costs, damages, and losses caused by the acts that serve as the basis for this declaration, which shall be liquidated in the enforcement of judgment of the contentious-administrative jurisdiction. As to the remaining claims, as well as concerning the Costa Rican Tourism Institute (ICT) and the National Institute of Housing and Urbanism (INVU), the appeals are dismissed.
Fernando Castillo V.
President Fernando Cruz C.
Jorge Araya G.
Ingrid Hess H.
Ileana Sánchez N.
Jorge Isaac Solano A.
Alexandra Alvarado P.
1 Classification prepared by the CONSTITUTIONAL CHAMBER of the Judiciary. Reproduction and/or distribution for profit is prohibited.
It is a faithful copy of the original – Taken from Nexus.PJ on: 08-05-2026 11:14:08.
Indicadores de Relevancia Sentencia relevante Sentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente Contenido de Interés:
Temas Estrategicos: Derechos Humanos,Ambiental,Der Económicos sociales culturales y ambientales,Grupos Vulnerables,Pueblos Indígenas Tipo de contenido: Voto de mayoría Rama del Derecho: 4. ASUNTOS DE GARANTÍA Tema: AMBIENTE Subtemas:
TALA DE ARBOLES.
Tema: INFORMACIÓN Subtemas:
FALTA DE RESPUESTA.
Tema: MINORÍAS Subtemas:
OTRAS MINORIAS. INDIGENAS.
Tema: MUNICIPALIDAD Subtemas:
PLAN REGULADOR.
Tema: PROPIEDAD Subtemas:
POSESION.. ZONA MARITIMO TERRESTRE..
Tema: PETICIÓN Subtemas:
FALTA DE RESPUESTA.
Tema: PODER EJECUTIVO Subtemas:
QUEJA.
029985-25. MUNICIPALIDAD. AMBIENTE. PODER EJECUTIVO. MINORÍAS. PETICIÓN. INFORMACIÓN. PROPIEDAD. SE ALEGA LA FALTA DE POLÍTICAS PÚBLICAS, PARA PROTEGER A LA POBLACIÓN AFRODESCENDIENTE EN COSTA RICA. SE CUESTIONA EL PLAN REGULADOR COSTERO DEL CARIBE, EL CUAL, LES AFECTA. SE ORDENA A LA MUNICIPALIDAD DE TALAMANCA, QUE, EN EL PLAZO DE TRES MESES, DEBE CONSULTAR AL PUEBLO TRIBAL AFRODESCENDIENTE, EL PLAN REGULADOR COSTERO DEL DISTRITO DE CAHUITA DEL CANTÓN DE TALAMANCA, EN LOS TÉRMINOS DEL CONVENIO 169 DE LA OIT. VCG10/2025
IV.EN CUANTO SE RECLAMA LA AUSENCIA DE POLÍTICAS PÚBLICAS, LEYES Y ACCIONES AFIRMATIVAS A FAVOR DE LA POBLACIÓN AFRODESCENDIENTE. Después de analizar los elementos probatorios aportados, así como también se extrae de los informes rendidos bajo fe de juramento, esta Sala descarta la lesión a los derechos fundamentales de los tutelados en cuanto a este extremo del recurso. En cuanto al amparo interpuesto por [Nombre 001] y otros, se puede sintetizar su reclamo en que, al día de hoy, a la población afrodescendiente no se le ha dado el debido reconocimiento como población tribal, ni se han implementado políticas públicas para proteger sus derechos. Por parte del recurrente [Nombre 015], manifiesta i) que el Estado costarricense ha incumplido con las recomendaciones del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial de la Organización de las Naciones Unidas, al respecto de la priorización de una agenda legislativa de iniciativas contra la discriminación racial y promoción de los derechos de la población afrodescendiente y la adopción urgente de acciones afirmativas para poner fin a la discriminación estructural que afecta a los afrodescendientes en el Estado costarricense; y ii) que el Estado costarricense ha incurrido históricamente en perjuicio de la población tribal afrodescendiente, discriminación estructural y racismo, al no garantizar los derechos de este grupo mediante vía legislativa, a diferencia de como sí lo hizo con la población indígena, por lo que solicita que se ordene al Estado a crear una ley que delimite, reconozca y otorgue el derecho de propiedad ancestral sobre los territorios afrodescendientes, con indicación clara de los derecho de consulta previa, autodeterminación, organización y representación para esta población.
En primera instancia, en lo que corresponde a los alegatos acerca de la falta de implementación de políticas públicas para proteger los derechos de la población afrodescendiente y el desacato de las recomendaciones del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), de la prueba aportada por el recurrente [Nombre 015] se extrae que es verdad que Costa Rica recibió dos documentos por parte del Comité. Por medio del escrito “Examen de los informes presentados por los Estados partes en virtud del artículo 9 de la Convención” No. CERD/C/CRI/19-22 del 16 de abril de 2014, el órgano mencionado le señaló al Estado costarricense que se encontraba incurriendo en omisión al no ejercer suficientes acciones afirmativas en favor la población afrodescendiente, pero, a su vez, reconoció que dicha circunstancia fue aceptada por Costa Rica y que las autoridades gubernamentales se comprometieron a enfocar su trabajo y dirigir esfuerzos en garantizar los derechos de esta población vulnerable. Asimismo, el Comité visibilizó que la población afrocostarricense, en el pasado, nunca fue incluida en políticas institucionales de largo plazo, derivando de aquí la necesidad de fomentar un cambio a nivel estructural.
Sin embargo, posteriormente a través de la documentación llamada “Adición. Información recibida de Costa Rica sobre el seguimiento de las observaciones finales” No. CERD/C/CRI/CO/19-22/Add.1* del 27 de marzo de 2019, el Comité dio seguimiento a los señalamientos que hizo en el 2014 en el documento ya mencionado y, para esta ocasión, hizo notar que, mediante la “Política Nacional para una Sociedad Libre de Racismo, Discriminación Racial y Xenofobia”, se generó un proceso de sensibilización en las instituciones públicas para llevar a cabo acciones con enfoques particularizados hacia los pueblos indígenas y afrodescendientes, reconociendo los esfuerzos en algunos órganos específicos y programas concretos que se han ejecutado.
Estando así las cosas, resulta evidente que, a diferencia de lo alegado por los recurrentes, las instituciones competentes sí han elaborado políticas públicas en procura de garantizar derechos a la población afrodescendiente. Si bien el Comité indicó en el 2019 que dichas acciones afirmativas deben ser diversificadas, reconocieron el esfuerzo realizado hasta el momento por las autoridades costarricenses. Entonces, para esta Sala no es de recibo el alegato sobre un supuesto incumplimiento de las recomendaciones del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial. Por otra parte, afirmaciones tan genéricas y que implican un abordaje integral del poder público, así como el seguimiento de recomendaciones de comités responsables del cumplimiento de un tratado internacional, escapan a la competencia de este órgano de justicia constitucional a través de un proceso sumario como es el amparo.
En la misma línea, pero ahora respecto a políticas públicas por parte del Poder Ejecutivo, hay que visibilizar que el Decreto Ejecutivo No. 43532-MP-MINAEMCJ-MEP del 18 de mayo de 2022, denominado “Constatación del Autorreconocimiento de la Población Afrocostarricense como Pueblo Tribal”, sí estatuye que la población afrodescendiente en Costa Rica es un pueblo tribal, visibilizando que este grupo tiene una identidad cultural, idioma, tradición histórica y cosmovisión propios. Con la finalidad de ejecutar lo dispuesto en el artículo 3 del Decreto, y apegándose al principio de progresividad en materia de derechos humanos, como se indicó en los hechos probados, también queda plasmado que en el seno de la junta directiva de la Asociación de Desarrollo Integral (ADI) de Cahuita se instauró el Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense, por medio de la sesión extraordinaria No. 122 del 26 de noviembre de 2022.
De igual manera, también se acredita que, por medio de comunicaciones de funcionarios del Poder Ejecutivo dirigidos al recurrente o a la Defensoría de los Habitantes, quedó en evidencia que las autoridades gubernamentales se encuentran coadyuvando al Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense a formular las políticas públicas pertinentes en materia de derechos de esta población. En primer lugar, como se detalló en los hechos probados, Ricardo Sossa Ortiz, quien está a cargo de la Comisión de Inclusión Social, le informó al recurrente [Nombre 015] el 19 de abril de 2024 que, como el mencionado Foro es el único órgano reconocido para llevar a cabo el proceso de consultas, en este momento están trabajando en elaborar dicho procedimiento y en formular acciones afirmativas de conformidad con lo exigido por el Convenio 169 de la OIT. En segundo lugar, Gabriel Aguilar Vargas, director del Despacho de la Presidencia de la República, mediante el oficio No. PR-DP-0556-2024 del 18 de junio de 2024, también constató que el 30 de mayo de 2024, el gobierno le comunicó al Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense un borrador de la solicitud de inicio del procedimiento de consulta libre, previa e informada para ejecutar con respecto a la población afrodescendiente. En ese sentido, tampoco se observa que en años recientes se haya omitido, por parte de las autoridades públicas, contemplar la característica de la población afrocostarricense como población tribal.
Ahora bien, estando claro el avance que han llevado a cabo las autoridades costarricenses en cuanto a políticas públicas y emisión de normativa infra legislativa en materia de garantizar derechos a la población afrodescendiente, nótese que, en caso de que los amparados no se encuentren de acuerdo con la manera en que se han planteado o ejecutado dichas políticas, esto no corresponde a un asunto que pueda ser examinado por el fondo por esta Sala, ya que es algo ajeno a sus competencias, en la forma en que aquí lo ha planteado el recurrente. La jurisprudencia de este Tribunal ha explicado lo siguiente:
“Al mismo tiempo, debe reconocerse que el ejercicio de esta potestad se encuentra dentro del ámbito de competencias de identificación y fijación de políticas públicas, aspecto de indudable iniciativa, atención e implementación del Poder Ejecutivo, pues decidir qué acciones benefician a la población –en términos generales o particulares- y la procedencia de su aplicación en un momento o contexto determinado resulta ser por definición una competencia propia de ese Poder, para lo cual deberá instarse en todo momento las adecuadas relaciones de coordinación de la administración –sobre estas relaciones, ver sentencia de esta Sala número 2007-13583, de las quince horas diez minutos del 19 de setiembre de 2007-. En este sentido, siendo que la fijación de políticas públicas es competencia del Poder Ejecutivo de acuerdo a razones técnicas y objetivas en un contexto determinado, discutir si las mismas son procedentes o viables son aspectos que se encuentra fuera del ámbito de competencias de la jurisdicción constitucional –sentencia de esta Sala número 2009-5270, de las doce horas veintiocho minutos del 27 de marzo de 2009-…” (ver resolución No. 6922-2010 de las 14:35 horas del 16 de abril del 2010) Por otra parte, en lo que concierne a la solicitud del recurrente [Nombre 015] de impartirle una orden a la Asamblea Legislativa para que dicte una ley que delimite, reconozca y otorgue el derecho de propiedad ancestral sobre los territorios afrodescendientes, también es pertinente aclarar que esta es una línea de acción que no está dentro de las competencias de esta Sala.
La razón de ser de esto es que, como se ha establecido en antecedentes de relevancia, esto significaría una intromisión en las funciones asignadas por la propia Constitución Política al Poder Legislativo (ver resolución No. 10382-2005 de las 14:51 horas del 10 de agosto de 2005) Por ello, en el caso que nos ocupa, este Tribunal, en virtud del respeto a la libertad de configuración o conformación del legislador (artículos 105 y 121, inciso 1°, de la Ley Fundamental) no tiene potestad para examinar -a través de este proceso-, todo el actuar de la Asamblea Legislativa a lo largo de la historia en cuanto a la promulgación de leyes de la república en materia de población afrodescendiente, ya que el amparo no es un mecanismo por el cual se puede llenar todo ese vacío normativo en la materia que es alegado por el recurrente por estos efectos.
Entonces, este aspecto relacionado con qué contenido debe llevar una ley que regule una eventual delimitación de tierras ancestrales de la población afrodescendiente, así como un procedimiento específico que contemple el derecho de consulta previa, autodeterminación, organización y representación para esta población, se encuentra dentro de los límites de competencia del legislador, quien -como diseñador de esa política legislativa que ha de regir en el país con el fin de procurar la inclusión de esta población vulnerable y evitar la discriminación de las minorías, de acuerdo con el principio de igualdad ante la ley contemplado en el artículo 33 de la Ley Fundamental- tiene una gama de posibilidades para elegir el sustento que lleve dicha norma, siendo ante el órgano parlamentario donde tiene que discutirse ese camino en específico. Por ello, como se reiteró previamente, no es esta la vía para determinar de qué forma se van a tutelar en vía legislativa los derechos de la población afrodescendiente, mucho menos dar un mandato de crear una norma con un determinado contenido en específico, ya que esto sería una violación a lo dispuesto en el numeral 9 de la Carta Magna, el cual constituye un pilar fundamental del Estado Constitucional de Derecho.
Por lo expuesto, lo procedente es declarar sin lugar el recurso en lo que concierne a este reclamo.
Previo a resolver por el fondo los alegatos que respectan a i) la lesión del derecho de propiedad de la población afrodescendiente, la falta de reconocimiento de tierras ancestrales y el Plan Regulador Costero del Distrito de Cahuita y ii) la lesión del derecho de consulta y autodeterminación sobre el territorio ancestral afrodescendiente, es menester citar una serie de antecedentes que guardan relación con el asunto que nos ocupa.
En primer lugar, conforme lo dispuesto en la sentencia No. 31756-2023, de las 9:30 horas del 7 de diciembre de 2023, este Tribunal anuló la audiencia pública que la Municipalidad de Talamanca llevó a cabo el 4 de agosto de 2023 para informar a las comunidades del Plan Regulador de la Zona Marítimo Terrestre de Cahuita, ordenando al Alcalde y a la presidente del Concejo Municipal, ambos de la Municipalidad de Talamanca, “girar las órdenes que estén dentro del ámbito de sus competencias y coordinar lo necesario para que, dentro del plazo máximo de TRES MESES, contado a partir de la notificación de esta sentencia, se programe una nueva audiencia pública para el proyecto del Plan Regulador Costero del Distrito de Cahuita del Cantón de Talamanca y se convoque con la debida antelación, a los miembros de la Asociación de Desarrollo Integral del Territorio Indígena de Keköldi “ADI Keköldi”…”. La anterior orden tuvo como fundamento que la omisión de citar a estos a la audiencia pública, “es contrario al Derecho de la Constitución, sea al Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo, el Pacto Internacional sobre los Derechos, Civiles y Políticos, el Pacto Internacional de Derechos Económicos Sociales y Culturales y la Convención Americana sobre los Derechos Humanos, toda vez que los derechos de los pueblos indígenas sobre su territorio amplio no tienen el mismo alcance que aquellos que poseen y ejercen en el territorio geográfico.
Por consiguiente, los efectos futuros de la aplicación del Plan Regulador Costero (IVA-PRC) de la Zona Marítimo Terrestre (ZMT) del Distrito de Cahuita, Talamanca, podría generar un potencial impacto positivo o negativo sobre las condiciones sociales, económicas, ambientales o culturales que constituyen la base de la cohesión social del Territorio Indígena de Keköldi; de ahí, lo necesario de la consulta pública a tenor de lo dispuesto en el artículo 7.3 del Convenio 169 de la OIT, según el cual los “gobiernos deberán velar por que, siempre que haya lugar, se efectúen estudios, en cooperación con los pueblos interesados, a fin de evaluar la incidencia social, espiritual y cultural y sobre el medio ambiente que las actividades de desarrollo previstas puedan tener sobre esos pueblos. Los resultados de estos estudios deberán ser considerados como criterios fundamentales para la ejecución de las actividades mencionadas”…”.
En virtud de lo anterior y como la Ley de Planificación Urbana No. 4240 establece un procedimiento para la adopción o modificación de un Plan Regulador, en el cual las etapas del procedimiento de aprobación o modificación del Plan Regulador tienen una concatenación lógica y condicionan las siguientes, la omisión o imperfección sustancial en una de ellas da lugar a un vicio de invalidez en las etapas posteriores. De allí que, al anular esta Sala la audiencia pública realizada el 4 de agosto de 2023, el Plan Regulador Costero Talamanca-Distrito Cahuita, quedó insubsistente.
En ese sentido, este Tribunal, por medio del voto No. 324-2024, de las 9:15 horas del 10 de enero de 2024, dictado en una acción de inconstitucionalidad que se planteó contra los numerales 1 a 19 del Plan Regulador Costero de Talamanca Distrito Cahuita, indicó que en la sentencia No. 2023-31756 ya citada, “se tuvo por demostrado que el plan regulador en cuestión no fue debidamente consultado a los pueblos indígenas, motivo por el cual se anuló la audiencia pública llevada a cabo el pasado 04 de agosto de 2023; y se ordenó al alcalde y presidenta del Concejo Municipal, ambos de la municipalidad de Talamanca, girar las órdenes que estén dentro del ámbito de sus competencias y coordinar lo necesario para que, dentro del plazo máximo de tres meses, contado a partir de la notificación de esa sentencia, se programe una nueva audiencia pública para el proyecto del Plan Regulador Costero del Distrito de Cahuita del Cantón de Talamanca y se convoque con la debida antelación, a los miembros de la Asociación de Desarrollo Integral del Territorio Indígena de Keköldi “ADI Keköldi”. De manera que, el objeto de impugnación no ha sido debidamente aprobado y carece de toda validez actualmente, por lo que no resulta admisible el control de admisibilidad del mismo por prematuro. En consecuencia, lo procedente es el rechazo de plano de esta acción de inconstitucionalidad”.
Posteriormente, a través de la resolución No. 35187-2024 de las 9:35 horas del 26 de noviembre de 2024, esta Cámara Constitucional acogió una gestión de desobediencia presentada por la Presidencia de la Asociación de Desarrollo Integral Keköldi, en relación con la sentencia No. 31756-2023 de las 09:30 horas del 07 de diciembre de 2023 -la cual ordenó programar una nueva audiencia pública para el proyecto del Plan Regulador Costero del Distrito de Cahuita del Cantón de Talamanca y que se convocara con la debida antelación a los miembros de la ADI Keköldi-, en razón de que no se acreditó que la audiencia realizada el 08 de marzo de 2024 con el fin de subsanar los vicios cometidos en la audiencia del 04 de agosto de 2023, cumpliera con el procedimiento y los principios que conlleva la realización de una Consulta Indígena, manteniéndose la falta de aprobación del Plan Regulador Costero y la falta de validez señalada como motivo de inadmisibilidad de una acción de inconstitucionalidad formulada en su contra.
Por último, mediante la parte dispositiva del voto No. 22181-2025 de las 9:15 horas del 16 de julio de 2025, en razón de una acción de inconstitucionalidad interpuesta contra el Plan Regulador Costero Talamanca-Distrito Cahuita, entre otra normativa, esta Sala dispuso lo siguiente: “b) Respecto al Plan Regulador Costero Talamanca Distrito Cahuita, adoptado por el Concejo de la Municipalidad de Talamanca en Sesión Extraordinaria N° 89 del 26 de setiembre de 2023, Acuerdo N° 2, y publicado el 5 de octubre de 2023 en el Alcance N°193 a La Gaceta 183, por unanimidad se declara sin lugar la acción, por razones de admisibilidad.”.
VI.EN CUANTO A LA LESIÓN DEL DERECHO DE PROPIEDAD DE LA POBLACIÓN AFRODESCENDIENTE, LA FALTA DE RECONOCIMIENTO DE TIERRAS ANCESTRALES Y EL PLAN REGULADOR. Después de analizar los elementos probatorios aportados y en concordancia con los antecedentes citados en el Considerando V de esta sentencia, este Tribunal descarta la lesión a los derechos fundamentales de los amparados en cuanto a este extremo del recurso. En el recurso interpuesto por [Nombre 001] y otros, reclaman que se está lesionando el derecho a la propiedad de la comunidad afrodescendiente en Cahuita, Puerto Viejo y Manzanillo, ya que el Plan regulador costero del Caribe sur se va a imponer sobre territorios ancestrales afrodescendientes protegidos por el Convenio 169 de la OIT, puesto que dicho documento declara esta zona como parte del área Mixta para el Turismo y la Comunidad, lo que implica que los pobladores tendrán que cancelar un canon, pudiendo sufrir el desalojo y demolición de sus propiedades en caso de no hacerlo.
En cuanto al recurrente [Nombre 015], manifiesta: i) que no se ha reconocido el derecho de propiedad, uso, conservación y protección de tierras ancestrales que tiene la población afrodescendiente en el Caribe sur como un pueblo tribal, lo que vulnera el Convenio 107 de la OIT, ya que este vincula a los Estados a proteger los derechos de las poblaciones indígenas y tribales; así como lo dispuesto en el Convenio 169 de la OIT, el cual determina el derecho a la protección de los derechos ambientales y recursos naturales sobre las tierras tribales afrodescendientes; y ii) solicita que se ordene a los recurridos suspender los trámites del Plan regulador costero del Caribe sur hasta que el Estado costarricense delimite, junto con la comunidad tribal, cuáles son los territorios ancestrales que no pueden ser afectados por el mismo.
En primer lugar, en lo que corresponde a los reclamos que versan específicamente sobre la implementación del Plan regulador y la lesión que este genera sobre el derecho a la propiedad ancestral de los pueblos afrodescendientes en el Caribe sur, téngase en consideración lo resuelto en las sentencias No. 31756-2023 de las 9:30 horas del 7 de diciembre de 2023, No. 324-2024 de las 9:15 horas del 10 de enero de 2024, No. 35187-2024 de las 9:35 horas del 26 de noviembre de 2024 y No. 22181-2025 de las 9:15 horas del 16 de julio de 2025. Esto es en virtud de que, al no encontrarse vigente dicho Plan regulador Costero Talamanca-Distrito Cahuita, puesto que la audiencia pública no se ha celebrado aún bajo los parámetros exigidos por este Tribunal a la Municipalidad de Talamanca, no existe propiamente una lesión sobre el derecho a la propiedad de la comunidad afrodescendiente en Cahuita, Puerto Viejo y Manzanillo. Asimismo, debe tomarse en consideración que ya se indicó que está en elaboración el mecanismo de consulta que deriva del Convenio 169 de la OIT, para el caso de la población afrodescendiente.
Tampoco es de recibo para esta Sala la solicitud de dar una orden a los recurridos de suspender los trámites del Plan regulador hasta que el Estado costarricense delimite los territorios ancestrales que no pueden ser afectados por el mismo, ya que i) como ya se indicó, el Plan regulador se encuentra suspendido por el motivo de que no se ha celebrado aún la audiencia pública ordenada por la Sala; y ii) como se explicó en el Considerando IV, delimitar los territorios ancestrales, o bien, ordenarle a la autoridad competente que realice dicha delimitación de una determinada manera en específico, es una función que no corresponde a la jurisdicción constitucional.
Por último, en cuanto al reclamo del recurrente [Nombre 015] donde manifiesta que no se ha reconocido el derecho de propiedad, uso, conservación y protección de tierras ancestrales que tiene la población afrodescendiente en el Caribe sur como un pueblo tribal, así como de los derechos ambientales y recursos naturales sobre las tierras tribales afrodescendientes, es importante revisar el antecedente que se estableció mediante la resolución No. 3113-2009 de las 14:59 horas del 25 de febrero de 2009 de esta Sala Constitucional.
Como se detalló en los hechos probados, por medio de esta sentencia se declaró inconstitucional la Ley No. 8464 “Declaratoria de Ciudad para las comunidades de Cahuita y Puerto Viejo del cantón de Talamanca, provincia de Limón” del 25 de octubre del 2005. Dicha resolución contiene un precedente de relevancia en materia de zona marítimo terrestre y territorios ancestrales para los sectores del Caribe sur, ya que determinó que la norma impugnada violó el principio de intangibilidad de la zona marítimo terrestre por permitirle a poseedores de más de 40 años alegar derechos, ocupar privadamente e inscribir propiedad privada en área marítimo terrestre. Asimismo, dictaminó que esta medida también implicaba un trato diferenciado que viola el artículo 33 constitucional, al permitir a los pobladores de las comunidades de Cahuita y Puerto Viejo -en detrimento del dominio público- apropiarse de parte de la zona pública, cuando el resto de la población está vedada. Específicamente, el voto dice lo siguiente:
“Esta Sala no desconoce la intención original del proyecto de ley que dio origen a la ley impugnada; sin embargo, nótese que la posibilidad de escriturar propiedades en la zona marítimo terrestre de las zonas de Cahuita y Puerto Viejo estuvo abierta desde 1935 a 1977 para Puerto Viejo y desde 1915 hasta 1977 para Cahuita, así que los pobladores originarios de la zona tuvieron dicho lapso de tiempo para adquirir sus tierras ancestrales.” (ver resolución No. 03113 – 2009 de las 14:59 horas del 25 de febrero de 2009) De conformidad con lo establecido en dicha sentencia, esta Sala consideró que, a partir de la promulgación de la Ley sobre Zona Marítimo Terrestre No. 6043 del 2 de marzo de 1977, prima la intangibilidad del área marítimo terrestre como bien de dominio público por sobre la posibilidad de adquirir o particularizar el dominio de tierras en la misma, aún y siendo estas tierras ancestrales. Por ello, en razón de que, a la fecha, las autoridades públicas no han delimitado propiedades ancestrales en el caso de la población afrocostarricense y, como no hay un marco normativo al respecto lo suficientemente desarrollado que permita a este Tribunal examinar si ello configura o no una excepción a la intangibilidad de la zona marítimo terrestre, lo procedente es declarar sin lugar este extremo del recurso.
En cuanto a los reclamos del amparo interpuesto por [Nombre 001] y otros, alegan que se está lesionando el derecho al consentimiento, consulta libre, previa e informada de la comunidad afrocostarricense de Cahuita a través de la aprobación del Plan Regulador, ya que no se tomó en consideración el criterio de la población sobre la implementación del mismo, lo cual violenta lo dispuesto en el artículo 6.1 del Convenio 169 de la OIT. En lo que concierne a los alegatos del amparado [Nombre 015], además de reiterar lo dispuesto en el amparo de [Nombre 001] y otros, manifestó i) que el Estado costarricense ha incumplido con las recomendaciones del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial de la Organización de las Naciones Unidas, al respecto de la aplicación del derecho de consulta previa en relación a la población afrodescendiente, de conformidad con lo dispuesto en el Convenio 169 de la OIT; y ii) que el Estado violó los derechos fundamentales de la población afrodescendiente por no reconocer el derecho de autodeterminación sobre su territorio ancestral.
En primer lugar, resulta importante revisar dos de los antecedentes citados en el Considerando V de esta sentencia.
Primero, mediante la resolución No. 31756-2023 de las 9:30 horas del 7 de diciembre de 2023, esta Sala dispuso lo siguiente: “Se declara parcialmente con lugar el recurso. Se anula la audiencia pública llevada a cabo el pasado 04 de agosto de 2023. Se ordena a Rugeli Morales Rodríguez y Yahaira Mora Blanco, por su orden alcalde y presidenta del Concejo, ambos de la Municipalidad de Talamanca, o a quienes en su lugar ejerzan esos cargos, girar las órdenes que estén dentro del ámbito de sus competencias y coordinar lo necesario para que, dentro del plazo máximo de TRES MESES, contado a partir de la notificación de esta sentencia, se programe una nueva audiencia pública para el proyecto del Plan Regulador Costero del Distrito de Cahuita del Cantón de Talamanca y se convoque con la debida antelación, a los miembros de la Asociación de Desarrollo Integral del Territorio Indígena de Keköldi “ADI Keköldi”…”.
Luego, se tiene que, a través de la resolución No. 35187-2024 de las 9:35 horas del 26 de noviembre de 2024, mediante la cual se presentó una gestión de desobediencia por la orden exhortada en el voto anterior, este Tribunal analizó la realización de una segunda audiencia pública de la siguiente manera: “Ahora bien, a pesar que las autoridades recurridas señalan que mediante convocatoria a reuniones buscaron un acercamiento con la Junta Directiva de la ADI-KEKOLDI, para abordar el tema del Plan Regulador Costero, con el fin de compartir información del mismo a efectos de evacuar dudas y realizar planteamientos, entre otras acciones y que dichos esfuerzos fueron en vano; lo cierto, es que esta Sala no logra acreditar que la audiencia realizada el 08 de marzo de 2024, cumpliera con el procedimiento y los principios que conlleva la realización de una Consulta Indígena en los términos que se han explicado previamente…” Por ello, se indicó lo siguiente en la parte dispositiva: “Se acoge la gestión de desobediencia.
Se le reitera a Rugeli Morales Rodríguez y a Julio Molina Masís, por su orden alcalde y presidente del Concejo Municipal, ambos de la Municipalidad de Talamanca, o a quienes en su lugar ejerzan esos cargos, que cumplan con lo ordenado por esta Sala en la sentencia No. 2023031756 de las 09:30 horas del 07 de diciembre de 2023, en los términos ahí establecidos. Lo anterior, bajo la advertencia que, de acreditarse la desobediencia, se podrá ordenar la apertura de un procedimiento administrativo contra el funcionario remiso a cumplir con lo resuelto por esta Sala y, además, ordenar testimoniar piezas ante el Ministerio Público por la eventual comisión del delito de desobediencia (artículos 53 y 71 de la ley de la jurisdicción constitucional)…”.
Ahora bien, lo resuelto obedece a la violación de los derechos fundamentales de los pueblos indígenas en razón de las intenciones de aprobar el Plan Regulador sin la correcta realización del proceso de audiencia pública, ya que no se tomó en consideración su criterio para la implementación del mismo. Esto se sustenta en amplia jurisprudencia del tribunal y a los mecanismos que legal y reglamentariamente se han definido para efectuar ese tipo de consulta en concreto. Sobre ese particular, se ha estipulado lo siguiente:
“IV.- SOBRE EL DERECHO FUNDAMENTAL A LA CONSULTA PREVIA. El derecho fundamental a la consulta previa se funda en la defensa de los pueblos indígenas y tribales y en la eliminación de las exclusiones históricas que han padecido. Establece un modelo de gobernanza, en el que la participación es un presupuesto indispensable para garantizar los demás derechos e intereses de las comunidades, como ocurre con la integridad cultural, la libre determinación, el territorio y el uso de los recursos naturales etc., por lo cual tiene un carácter irrenunciable e implica obligaciones tanto al Estado como a los particulares. Este derecho implica que las comunidades indígenas y tribales deban ser consultadas sobre cualquier decisión que las afecte directamente, de manera que puedan manifestar su opinión sobre la forma y las razones en las que se cimienta o en las que se fundó una determinada medida, pues esta incide o incidirá claramente en sus vidas.
Asimismo, el derecho a la consulta previa se incorpora vía bloque de constitucionalidad, a través de varios instrumentos del derecho internacional de los derechos humanos, dentro de los cuales se destacan el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo –en adelante Convenio 169 OIT–, el Pacto Internacional sobre los Derechos, Civiles y Políticos –en adelante PIDCP–, el Pacto Internacional de Derechos Económicos Sociales y Culturales –en adelante PIDESC-, y la Convención Americana sobre los Derechos Humanos –en adelante CADH–. Dichos instrumentos son vinculantes para la definición de las controversias y además marco de acción para garantizar la consulta de los Estados con los pueblos indígenas, como un principio de derecho internacional público. Adicionalmente, la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los Pueblos Indígenas aprobada por la Resolución 61/295 y la Convención para la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial junto con la Recomendación General Nº 23 de 1997 relativa a los derechos de los pueblos indígenas, permiten darle alcance al contenido del derecho fundamental a la consulta previa.
Específicamente, el Convenio 169 OIT prescribe que los principios de participación y consulta son fundamentales. En su artículo 6º, se establece el deber general del Estado de consultar a los pueblos indígenas y tribales que sean susceptibles de verse afectados directamente por la expedición de medidas administrativas o legislativas. Dispone que la consulta previa debe adelantarse con herramientas y procedimientos pertinentes y adecuados para llegar a un acuerdo con las autoridades representativas de la comunidad y el artículo 7.3 prevé que los Estados posibiliten la realización de estudios en cooperación con los pueblos interesados para evaluar la incidencia social, espiritual, cultural y sobre el medio ambiente, que puedan recaer ante las actividades que se desarrollen. Por su parte, el PIDCP y el PIDESC tienen un artículo común que se refiere al derecho a la libre autodeterminación de los pueblos, que implica que estos determinan su desarrollo económico, social y cultural, y pueden disponer libremente de sus riquezas y recursos naturales.
Este derecho ha sido interpretado en forma pacífica por la jurisprudencia internacional, en especial gracias a la labor del Comité de Derechos Humanos y del Comité de Derechos Económicos Sociales y Culturales, que son los intérpretes autorizados de estos tratados, como normas aplicables a los pueblos indígenas, sin que esto implique la posibilidad de independencia política de estos pueblos frente a los Estados de los cuales hacen parte (autodeterminación externa) pero si un derecho a tomar decisiones relativas a su desarrollo económico, social y cultural y a disponer de sus riquezas y recursos naturales en sus territorios, conforme a sus usos y costumbres, dentro de los límites constitucionales y el respeto a la integridad territorial de los Estados (autodeterminación interna). Esto apareja, entre otros, el deber de los Estados de demarcar y proteger adecuadamente los territorios de estos pueblos y consultarlos en relación con las medidas que los impactan directamente.
En la CADH no hay un artículo expreso de la consulta previa; sin embargo, con sustento en los mandatos de indivisibilidad e interdependencia de los derechos humanos, la Corte Interamericana de Derechos Humanos -en adelante Corte IDH-, en el caso Sarayaku vs Ecuador, advirtió que la obligación de los Estados de consultar a los pueblos indígenas o tribales es un principio de derecho internacional público. La Corte IDH ha indicado que estas consultas con las comunidades indígenas y tribales tiene una relación directa con el artículo 1.1, que establece la obligación general de garantizar el libre pleno ejercicio de los derechos conocidos en la Convención. También ha advertido que la consulta y participación de las comunidades garantizan los demás derechos, por ejemplo, territorio, ambiente e integridad cultural, y esto le ha permitido ligar la consulta con el artículo 23 de la CADH.” (ver resolución No. 31756-2023 de las 9:30 horas del 7 de diciembre de 2023) Estando así las cosas, como lo indicaron los recurrentes, dicho derecho fundamental a la consulta previa proviene del artículo 6 del Convenio 169 de la OIT, el cual se trata de una norma preceptiva que le ordena a los Estados consultar a los pueblos interesados, mediante los procedimientos apropiados y a través de sus instituciones representativas, las medidas susceptibles de afectarles directamente.
Sobre este mismo tema, la jurisprudencia de este Tribunal ha explicado que la participación activa contemplada en esta norma no constituye una simple notificación a los pueblos interesados, o bien, el envío de la información acerca de la celebración de reuniones informativas. Realmente, lo que procura esta noción es que los pueblos tengan incidencia en la decisión que adopten las autoridades, constituyéndose en un proceso de diálogo.
Acto seguido, para efectos de entender lo que sería un proceso de consulta a través de las instituciones representativas de la comunidad afrocostarricense, es relevante recordar que, a través del artículo 3 del Decreto Ejecutivo No. 43532-MP-MINAEMCJ-MEP del 18 de mayo de 2022, se establece el Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense como una instancia de consulta, diálogo y articulación entre el pueblo tribal afrocostarricense e instituciones gubernamentales, disponiendo también que dicho Foro se encuentra a cargo de la Asociación de Desarrollo Integral de Cahuita. Adicionalmente, como se extrae del elenco de hechos probados, el 26 de noviembre de 2022, a través de la sesión extraordinaria No. 122 de la junta directiva de la propia ADI de Cahuita, se constituyó dicha entidad.
Luego de esto, como se explicó también en el Considerando IV de esta sentencia, mediante el oficio No. PR-DP-0556-2024 del 18 de junio de 2024, Gabriel Aguilar Vargas, director del Despacho de la Presidencia de la República, constató que el 30 de mayo de 2024 el gobierno le comunicó al Foro Tribal Afrocostarricense un borrador de la solicitud de inicio del procedimiento de consulta libre, previa e informada para ejecutar con respecto a la población afrodescendiente.
De conformidad con las anteriores consideraciones, puede afirmarse, entonces, que el Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense constituye una institución representativa del pueblo tribal afrodescendiente. Esto significa que, en aplicación directa del Convenio 169 de la OIT, las instancias gubernamentales se encuentran en la obligación de mantener un diálogo intercultural con esta organización. Conforme a la prueba aportada por el recurrente, los funcionarios de Casa Presidencial dejan en evidencia que se encuentran trabajando de la mano con el Foro en articular un procedimiento de consulta libre, previa e informada para ejecutar con respecto a la población afrodescendiente. Ahora bien, cabe preguntarse si el hecho de no haber concluido ese instrumento impide que los parámetros del Convenio 169 se apliquen a la consulta concreta que aquí se reclama. El artículo 6 del Convenio estipula lo siguiente:
“1. Al aplicar las disposiciones del presente Convenio, los gobiernos deberán:
2. Las consultas llevadas a cabo en aplicación de este Convenio deberán efectuarse de buena fe y de una manera apropiada a las circunstancias, con la finalidad de llegar a un acuerdo o lograr el consentimiento acerca de las medidas propuestas.” Visto el texto de la norma y los elementos de convicción agregados al expediente, la Sala estima que hay condiciones suficientes para trascender la realización de una mera sesión informativa, para, en su lugar, ejecutar una consulta en los términos establecidos en el artículo 6 del Convenio 169. Dichas condiciones estarían conformadas por el reconocimiento normativo de una instancia interlocutora, así como de una comisión municipal de asuntos afrodescendientes que permitirían definir los términos de tal consulta, en armonía con el Convenio 169. En ese sentido, existe una responsabilidad de las autoridades municipales de garantizar que, efectivamente, opere ese diálogo intercultural entre iguales.
Lo anterior, en los mismos términos en que la resolución No. 31756-2023 de las 9:30 horas del 7 de diciembre de 2023 de esta Sala se refirió a la deficiencia de la consulta al pueblo indígena vinculado al territorio Kekoldi:
“A criterio de este Tribunal Constitucional, existen ciertos criterios para identificar la afectación directa sobre las comunidades respecto de medidas administrativas que les conciernan. Así las cosas, se puede entender por afectación directa toda medida que altera el estatus de la persona o de la comunidad, bien sea porque le impone restricciones o gravámenes, o, por el contrario, le confiere beneficios. En tal sentido, la afectación directa se da sin importar que sea positiva a negativa, pues es precisamente dicho aspecto el que deberá resolverse al consultar a los pueblos indígenas afectados. Se reitera, la consulta previa procede, si la medida general afecta con especial intensidad o de manera diferenciada a los pueblos étnicos, y para ello se debe entender que el territorio de la Reserva Indígena de Keköldi se encuentra vinculado al concepto de afectación directa y en consecuencia a la aplicación de la consulta previa.
No existe duda, ni disputa sobre la regla precisada. La dificultad de aplicación es solamente por la noción de territorio étnico, pues este va más allá de un espacio físico formalmente demarcado, como un resguardo, y se vincula a otros elementos culturales, ancestrales así como espirituales (artículo 14 Convenio 169 OIT).” (ver resolución No. 31756-2023 de las 9:30 horas del 7 de diciembre de 2023) Tomando en cuenta el precedente anterior, así como el análisis efectuado por este Tribunal en esa ocasión sobre la implementación del Plan regulador en dicho territorio, de igual manera, de la prueba aportada por los accionados se constata que, cartográficamente, el territorio forma una unidad con la línea costera que se busca regular y que, actualmente, varias de las actividades que estarían sujetas al Plan regulador se desarrollan de manera contigua a donde se ubican los pueblos costeros de Cahuita, Puerto Viejo y Manzanillo.
Entonces, al ser el Área Mixta para el Turismo y la Comunidad una zona adyacente y continua a los lugares donde habitan las comunidades de las personas afrodescendientes, cuando menos existe una necesidad de ser tomados en consideración para un proceso de diálogo activo al respecto de los efectos que tendría la implementación de dicho Plan regulador.
Por ello, siendo posible aplicar de forma directa el Convenio citado supra, lo procedente es declarar con lugar este extremo del recurso en los términos que se indican en la parte dispositiva de esta resolución.
Después de analizar los elementos probatorios aportados, esta Sala descarta la lesión a los derechos fundamentales de los amparados en cuanto a este extremo del recurso. Según se extrae del escrito de interposición, el tutelado [Nombre 015] reclama que se están violando los derechos de la población afrodescendiente al permitir la tala de árboles en una finca ubicada en territorios ancestrales dentro del Refugio Nacional de Vida Silvestre Gandoca Manzanillo, así como la entrega de permisos a desarrollos hoteleros en la zona, lo cual constituye una violación al Convenio 169 de la OIT por la obligación de los Estados de delimitar reconocer y el territorio ancestral afrodescendiente. Añadido a ello, expresa su disconformidad al respecto de declaraciones brindadas por el presidente de la República sobre la materia.
En primer lugar, en el sub lite el reclamante solamente expone una serie de alegatos, formulados en abstracto, contra las actuaciones llevadas a cabo por las instituciones públicas en lo que él considera que no debería permitirse —sin hacer mención de algún caso específico y actual—. Es evidente que este reclamo es inadmisible, por lo que debe ser rechazado.
Añadido a lo anterior, es menester aclarar que, como se estableció en el elenco de hechos probados de este extremo en particular, este Tribunal Constitucional ya se ha referido en varias ocasiones a esta cuestión. En primera instancia, por medio de la sentencia No. 12745-2019 de las 12:10 horas del 10 de julio del 2019, esta Cámara declaró con lugar, por mayoría, la acción de inconstitucionalidad que se interpuso contra la Ley No. 9223 “Reconocimiento de los derechos de los habitantes del Caribe Sur”, por considerar que la misma redujo una parte de una zona protegida del Refugio de Vida Silvestre Gandoca-Manzanillo. Lo anterior tuvo como consecuencia que esta Sala ordenara a las autoridades del SINAC que delimitaran el área que estaba siendo afectada y, en conjunto con la Procuraduría General de la República, que ejercieran las acciones legales correspondientes en defensa del patrimonio público.
Posteriormente, mediante la resolución No. 3959-2024 de las 9:30 horas del 16 de febrero de 2024, esta Sala le dio la orden a las autoridades del SINAC de complementar, en un plazo de tres meses, la certificación del Patrimonio Natural del Estado (PNE) en la Zona Marítimo Terrestre del cantón de Talamanca, con base en la “Caracterización y delimitación de humedales” de junio de 2021, así como a las autoridades del INVU y de la Municipalidad de Talamanca, disponer lo necesario para incorporar dicha actualización en el Plan Regulador Costero.
De la misma forma, el incumplimiento de las autoridades recurridas en dicho expediente fue reiterado en el voto No. 10951-2024 de las 9:20 horas del 26 de abril de 2024, el cual, si bien enfatizó el mandato establecido por este Tribunal en la sentencia No. 3959-2024 ya citada, también condenó a las accionadas porque no existe un criterio técnico actualizado en relación con la certificación de PNE de 2017, aún cuando se advirtieron inconsistencias con respecto a la misma en múltiples ocasiones, instruyendo a que se emita una certificación que delimite la totalidad de las franjas de Patrimonio Natural del Estado en la Zona Marítimo Terrestre del cantón de Talamanca con el debido sustento técnico.
Añadido a lo anterior, por medio de la resolución No. 26300-2024 de las 13:10 horas del 10 de setiembre de 2024, la Sala acogió una gestión de desobediencia contra las autoridades del SINAC, del MINAE y la de Procuraduría General de la República, por no acatar lo dispuesto por medio del ya mencionado voto No. 12745-2019 de las 12:10 horas del 10 de julio del 2019. En esta ocasión, se reiteró a los representantes de dichas instituciones que tomaran las medidas correspondientes dentro del ámbito de sus competencias respectivas, para que tal resolución fuese acatada y que, una vez que el SINAC completara la delimitación del área correspondiente, en conjunto la Procuraduría ejerciera las acciones legales pertinentes en defensa del patrimonio público.
En la misma línea, mediante el voto de las 12:56 horas del 7 de marzo de 2025, este Tribunal, en concordancia con lo fallado en las sentencias No. 12745-2019 de las 12:10 horas del 10 de julio del 2019 y No. 26300-2024 de las 13:10 horas del 10 de setiembre de 2024, con motivo del persistente incumplimiento de las autoridades públicas en cuanto a lo ordenado en las resoluciones citadas, dispuso las siguientes medidas cautelares: i) suspensión de otorgamiento de concesiones nuevas y de ejecución de las ya otorgadas, por parte de la Municipalidad de Talamanca, sobre la zona boscosa que se ubica dentro de la zona marítimo terrestre del refugio, ii) suspensión de la directriz No. 09-2023 del MINAE; y iii) declaración de la moratoria total sobre el otorgamiento de permisos de tala y aprovechamiento forestal por el MINAE y el SINAC en las áreas boscosas que deben ser retornadas al refugio.
Por último, a través de la sentencia No. 22181-2025 de las 9:15 horas del 16 de julio de 2025, esta Cámara declaró como inconstitucional y, por ende, anuló el Plan General de Manejo del Refugio de Vida Silvestre Mixto Gandoca Manzanillo 2017-2023, del que se publicó un resumen ejecutivo en el Alcance N° 42 a La Gaceta N° 39 del 28 de febrero de 2022. Esta medida implica una obligación de las autoridades del SINAC de corregir los vicios de constitucionalidad señalados por la Sala, contando con el plazo de un año. Por ello, partiendo de que se declaró con lugar una acción contra normativa infra constitucional con motivo de que la misma vulneraba principios ambientales del Derecho de la Constitución, esto conlleva que se van a llevar a cabo correcciones en la misma con el fin de proteger los ecosistemas del refugio, buscando menoscabar el retroceso significativo en la protección ambiental del litoral caribeño costarricense por el cual se interpuso dicha acción.
Esto significa que, a pesar de que los reclamos formulados por el amparado [Nombre 015] revisten el carácter de genéricos y abstractos, este Tribunal hace de conocimiento del tutelado que, en las ocasiones anteriores recién indicadas, esta Sala ya se encargó de conocer lo relativo a los daños ambientales acontecidos en el del Refugio Nacional de Vida Silvestre Gandoca Manzanillo. Por lo expuesto, lo procedente es declarar sin lugar el recurso en lo que concierne a este reclamo.
Después de analizar los elementos probatorios aportados, este Tribunal comprueba la lesión a los derechos fundamentales de la parte tutelada en cuanto a este extremo del recurso. Del informe rendido por la representante de la autoridad recurrida -que se tiene dado bajo fe de juramento con las consecuencias, incluso penales, previstas en el artículo 44 de la Ley que rige esta Jurisdicción- y del elenco probatorio, se tiene por demostrado que el 18 de marzo de 2024, mediante oficio No. AEL-0058-2024, el recurrente solicitó la siguiente información ante la autoridad accionada: “… solicito al honorable Consejo informar si la Municipalidad tiene a su disposición algún mapa oficial que delimite el territorio ancestral de los afrodescendientes, toda vez que dichas áreas están protegidas a nivel internacional y pertenecen a la población tribal afro. Por ello no pueden ser incluidas o afectadas por ningún plan regulador.” Asimismo, se constata que el 21 de marzo de 2024, por medio del oficio No. SCMT-021-2024, la secretaría del Concejo Municipal de la recurrida le respondió al amparado su solicitud de información en los siguientes términos: “En atención a su oficio AEL-0058-2024, me permito comunicarle que fue conocido por el Concejo Municipal de Talamanca mediante sesión ordinaria 200 del 20 de marzo de 2024, donde se trasladó a estudio y dictamen de la comisión municipal de asuntos jurídicos.” Así las cosas, se verifica la lesión a los artículos 27 y 30 de la Constitución Política.
Se determina que el requerimiento formulado por el amparado en fecha 18 de marzo de 2024, no ha sido atendido por la accionada. En ese sentido, véase que, si bien la corporación municipal manifiesta en el informe rendido a esta Cámara que sí le dio una respuesta al recurrente en el plazo exigido por ley, indicándole que la solicitud se encontraba siendo atendida por la instancia correspondiente, lo cierto es que ello no constituye una respuesta formal a lo peticionado por éste y la autoridad recurrida está en la obligación de contestarle en los términos solicitados. Por lo expuesto, lo procedente es declarar con lugar el recurso en lo que concierne a este reclamo. (…)” ... Ver más Citas de Legislación y Doctrina Sentencias Relacionadas Contenido de Interés:
Tipo de contenido: Voto de mayoría Rama del Derecho: 6. LEY DE LA JURISDICCIÓN CONSTITUCIONAL ANOTADA CON JURISPRUDENCIA Tema: 034- Legitimación pasiva. Litis consorcios Subtemas:
NO APLICA.
ARTÍCULO 34 DE LA LEY DE LA JURISDICCIÓN CONSTITUCIONAL “(…) I.- SOBRE LA COADYUVANCIA ACTIVA. Por escrito agregado al expediente electrónico el 22 de enero de 2025, Bentlin Daniel Villalobos Grant, en su condición de ciudadano afrodescendiente y presidente de la Asociación de Desarrollo de Cahuita se apersonó y solicitó que se le tenga como coadyuvante activo. De conformidad con el artículo 34 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, se admite al señor Villalobos Grant por tener interés en el proceso de amparo interpuesto. Al respecto, cabe recordar que la coadyuvancia es una forma de intervención adhesiva que se da cuando una persona actúa en un proceso adhiriéndose a las pretensiones de alguna de las partes principales, como consecuencia está legitimado a actuar como coadyuvante quien ostente un interés directo en el resultado del recurso, pero al no ser el actor principal, el coadyuvante no resultará directamente afectado por la sentencia, es decir, la eficacia de ésta no podrá alcanzarle de manera directa e inmediata, ni le afecta la condición de cosa juzgada del pronunciamiento. (…)” VCG10/2025 ... Ver más Contenido de Interés:
Tipo de contenido: Voto de mayoría Rama del Derecho: 2. PRINCIPIOS CON JURISPRUDENCIA Tema: Participación Subtemas:
NO APLICA.
CONSULTA PREVIA. PARTICIPACIÓN CIUDADANA “(…) VII.- EN CUANTO A LA LESIÓN DEL DERECHO DE CONSULTA Y AUTODETERMINACIÓN SOBRE SU TERRITORIO ANCESTRAL. En cuanto a los reclamos del amparo interpuesto por [Nombre 001] y otros, alegan que se está lesionando el derecho al consentimiento, consulta libre, previa e informada de la comunidad afrocostarricense de Cahuita a través de la aprobación del Plan Regulador, ya que no se tomó en consideración el criterio de la población sobre la implementación del mismo, lo cual violenta lo dispuesto en el artículo 6.1 del Convenio 169 de la OIT. En lo que concierne a los alegatos del amparado [Nombre 015], además de reiterar lo dispuesto en el amparo de [Nombre 001] y otros, manifestó i) que el Estado costarricense ha incumplido con las recomendaciones del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial de la Organización de las Naciones Unidas, al respecto de la aplicación del derecho de consulta previa en relación a la población afrodescendiente, de conformidad con lo dispuesto en el Convenio 169 de la OIT; y ii) que el Estado violó los derechos fundamentales de la población afrodescendiente por no reconocer el derecho de autodeterminación sobre su territorio ancestral.
En primer lugar, resulta importante revisar dos de los antecedentes citados en el Considerando V de esta sentencia.
Primero, mediante la resolución No. 31756-2023 de las 9:30 horas del 7 de diciembre de 2023, esta Sala dispuso lo siguiente: “Se declara parcialmente con lugar el recurso. Se anula la audiencia pública llevada a cabo el pasado 04 de agosto de 2023. Se ordena a Rugeli Morales Rodríguez y Yahaira Mora Blanco, por su orden alcalde y presidenta del Concejo, ambos de la Municipalidad de Talamanca, o a quienes en su lugar ejerzan esos cargos, girar las órdenes que estén dentro del ámbito de sus competencias y coordinar lo necesario para que, dentro del plazo máximo de TRES MESES, contado a partir de la notificación de esta sentencia, se programe una nueva audiencia pública para el proyecto del Plan Regulador Costero del Distrito de Cahuita del Cantón de Talamanca y se convoque con la debida antelación, a los miembros de la Asociación de Desarrollo Integral del Territorio Indígena de Keköldi “ADI Keköldi”…”.
Luego, se tiene que, a través de la resolución No. 35187-2024 de las 9:35 horas del 26 de noviembre de 2024, mediante la cual se presentó una gestión de desobediencia por la orden exhortada en el voto anterior, este Tribunal analizó la realización de una segunda audiencia pública de la siguiente manera: “Ahora bien, a pesar que las autoridades recurridas señalan que mediante convocatoria a reuniones buscaron un acercamiento con la Junta Directiva de la ADI-KEKOLDI, para abordar el tema del Plan Regulador Costero, con el fin de compartir información del mismo a efectos de evacuar dudas y realizar planteamientos, entre otras acciones y que dichos esfuerzos fueron en vano; lo cierto, es que esta Sala no logra acreditar que la audiencia realizada el 08 de marzo de 2024, cumpliera con el procedimiento y los principios que conlleva la realización de una Consulta Indígena en los términos que se han explicado previamente…” Por ello, se indicó lo siguiente en la parte dispositiva: “Se acoge la gestión de desobediencia.
Se le reitera a Rugeli Morales Rodríguez y a Julio Molina Masís, por su orden alcalde y presidente del Concejo Municipal, ambos de la Municipalidad de Talamanca, o a quienes en su lugar ejerzan esos cargos, que cumplan con lo ordenado por esta Sala en la sentencia No. 2023031756 de las 09:30 horas del 07 de diciembre de 2023, en los términos ahí establecidos. Lo anterior, bajo la advertencia que, de acreditarse la desobediencia, se podrá ordenar la apertura de un procedimiento administrativo contra el funcionario remiso a cumplir con lo resuelto por esta Sala y, además, ordenar testimoniar piezas ante el Ministerio Público por la eventual comisión del delito de desobediencia (artículos 53 y 71 de la ley de la jurisdicción constitucional)…”.
Ahora bien, lo resuelto obedece a la violación de los derechos fundamentales de los pueblos indígenas en razón de las intenciones de aprobar el Plan Regulador sin la correcta realización del proceso de audiencia pública, ya que no se tomó en consideración su criterio para la implementación del mismo. Esto se sustenta en amplia jurisprudencia del tribunal y a los mecanismos que legal y reglamentariamente se han definido para efectuar ese tipo de consulta en concreto. Sobre ese particular, se ha estipulado lo siguiente:
“IV.- SOBRE EL DERECHO FUNDAMENTAL A LA CONSULTA PREVIA. El derecho fundamental a la consulta previa se funda en la defensa de los pueblos indígenas y tribales y en la eliminación de las exclusiones históricas que han padecido. Establece un modelo de gobernanza, en el que la participación es un presupuesto indispensable para garantizar los demás derechos e intereses de las comunidades, como ocurre con la integridad cultural, la libre determinación, el territorio y el uso de los recursos naturales etc., por lo cual tiene un carácter irrenunciable e implica obligaciones tanto al Estado como a los particulares. Este derecho implica que las comunidades indígenas y tribales deban ser consultadas sobre cualquier decisión que las afecte directamente, de manera que puedan manifestar su opinión sobre la forma y las razones en las que se cimienta o en las que se fundó una determinada medida, pues esta incide o incidirá claramente en sus vidas.
Asimismo, el derecho a la consulta previa se incorpora vía bloque de constitucionalidad, a través de varios instrumentos del derecho internacional de los derechos humanos, dentro de los cuales se destacan el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo –en adelante Convenio 169 OIT–, el Pacto Internacional sobre los Derechos, Civiles y Políticos –en adelante PIDCP–, el Pacto Internacional de Derechos Económicos Sociales y Culturales –en adelante PIDESC-, y la Convención Americana sobre los Derechos Humanos –en adelante CADH–. Dichos instrumentos son vinculantes para la definición de las controversias y además marco de acción para garantizar la consulta de los Estados con los pueblos indígenas, como un principio de derecho internacional público. Adicionalmente, la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los Pueblos Indígenas aprobada por la Resolución 61/295 y la Convención para la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial junto con la Recomendación General Nº 23 de 1997 relativa a los derechos de los pueblos indígenas, permiten darle alcance al contenido del derecho fundamental a la consulta previa.
Específicamente, el Convenio 169 OIT prescribe que los principios de participación y consulta son fundamentales. En su artículo 6º, se establece el deber general del Estado de consultar a los pueblos indígenas y tribales que sean susceptibles de verse afectados directamente por la expedición de medidas administrativas o legislativas. Dispone que la consulta previa debe adelantarse con herramientas y procedimientos pertinentes y adecuados para llegar a un acuerdo con las autoridades representativas de la comunidad y el artículo 7.3 prevé que los Estados posibiliten la realización de estudios en cooperación con los pueblos interesados para evaluar la incidencia social, espiritual, cultural y sobre el medio ambiente, que puedan recaer ante las actividades que se desarrollen. Por su parte, el PIDCP y el PIDESC tienen un artículo común que se refiere al derecho a la libre autodeterminación de los pueblos, que implica que estos determinan su desarrollo económico, social y cultural, y pueden disponer libremente de sus riquezas y recursos naturales.
Este derecho ha sido interpretado en forma pacífica por la jurisprudencia internacional, en especial gracias a la labor del Comité de Derechos Humanos y del Comité de Derechos Económicos Sociales y Culturales, que son los intérpretes autorizados de estos tratados, como normas aplicables a los pueblos indígenas, sin que esto implique la posibilidad de independencia política de estos pueblos frente a los Estados de los cuales hacen parte (autodeterminación externa) pero si un derecho a tomar decisiones relativas a su desarrollo económico, social y cultural y a disponer de sus riquezas y recursos naturales en sus territorios, conforme a sus usos y costumbres, dentro de los límites constitucionales y el respeto a la integridad territorial de los Estados (autodeterminación interna). Esto apareja, entre otros, el deber de los Estados de demarcar y proteger adecuadamente los territorios de estos pueblos y consultarlos en relación con las medidas que los impactan directamente.
En la CADH no hay un artículo expreso de la consulta previa; sin embargo, con sustento en los mandatos de indivisibilidad e interdependencia de los derechos humanos, la Corte Interamericana de Derechos Humanos -en adelante Corte IDH-, en el caso Sarayaku vs Ecuador, advirtió que la obligación de los Estados de consultar a los pueblos indígenas o tribales es un principio de derecho internacional público. La Corte IDH ha indicado que estas consultas con las comunidades indígenas y tribales tiene una relación directa con el artículo 1.1, que establece la obligación general de garantizar el libre pleno ejercicio de los derechos conocidos en la Convención. También ha advertido que la consulta y participación de las comunidades garantizan los demás derechos, por ejemplo, territorio, ambiente e integridad cultural, y esto le ha permitido ligar la consulta con el artículo 23 de la CADH.” (ver resolución No. 31756-2023 de las 9:30 horas del 7 de diciembre de 2023) Estando así las cosas, como lo indicaron los recurrentes, dicho derecho fundamental a la consulta previa proviene del artículo 6 del Convenio 169 de la OIT, el cual se trata de una norma preceptiva que le ordena a los Estados consultar a los pueblos interesados, mediante los procedimientos apropiados y a través de sus instituciones representativas, las medidas susceptibles de afectarles directamente.
Sobre este mismo tema, la jurisprudencia de este Tribunal ha explicado que la participación activa contemplada en esta norma no constituye una simple notificación a los pueblos interesados, o bien, el envío de la información acerca de la celebración de reuniones informativas. Realmente, lo que procura esta noción es que los pueblos tengan incidencia en la decisión que adopten las autoridades, constituyéndose en un proceso de diálogo.
Acto seguido, para efectos de entender lo que sería un proceso de consulta a través de las instituciones representativas de la comunidad afrocostarricense, es relevante recordar que, a través del artículo 3 del Decreto Ejecutivo No. 43532-MP-MINAEMCJ-MEP del 18 de mayo de 2022, se establece el Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense como una instancia de consulta, diálogo y articulación entre el pueblo tribal afrocostarricense e instituciones gubernamentales, disponiendo también que dicho Foro se encuentra a cargo de la Asociación de Desarrollo Integral de Cahuita. Adicionalmente, como se extrae del elenco de hechos probados, el 26 de noviembre de 2022, a través de la sesión extraordinaria No. 122 de la junta directiva de la propia ADI de Cahuita, se constituyó dicha entidad.
Luego de esto, como se explicó también en el Considerando IV de esta sentencia, mediante el oficio No. PR-DP-0556-2024 del 18 de junio de 2024, Gabriel Aguilar Vargas, director del Despacho de la Presidencia de la República, constató que el 30 de mayo de 2024 el gobierno le comunicó al Foro Tribal Afrocostarricense un borrador de la solicitud de inicio del procedimiento de consulta libre, previa e informada para ejecutar con respecto a la población afrodescendiente.
De conformidad con las anteriores consideraciones, puede afirmarse, entonces, que el Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense constituye una institución representativa del pueblo tribal afrodescendiente. Esto significa que, en aplicación directa del Convenio 169 de la OIT, las instancias gubernamentales se encuentran en la obligación de mantener un diálogo intercultural con esta organización. Conforme a la prueba aportada por el recurrente, los funcionarios de Casa Presidencial dejan en evidencia que se encuentran trabajando de la mano con el Foro en articular un procedimiento de consulta libre, previa e informada para ejecutar con respecto a la población afrodescendiente. Ahora bien, cabe preguntarse si el hecho de no haber concluido ese instrumento impide que los parámetros del Convenio 169 se apliquen a la consulta concreta que aquí se reclama. El artículo 6 del Convenio estipula lo siguiente:
“1. Al aplicar las disposiciones del presente Convenio, los gobiernos deberán:
2. Las consultas llevadas a cabo en aplicación de este Convenio deberán efectuarse de buena fe y de una manera apropiada a las circunstancias, con la finalidad de llegar a un acuerdo o lograr el consentimiento acerca de las medidas propuestas.” Visto el texto de la norma y los elementos de convicción agregados al expediente, la Sala estima que hay condiciones suficientes para trascender la realización de una mera sesión informativa, para, en su lugar, ejecutar una consulta en los términos establecidos en el artículo 6 del Convenio 169. Dichas condiciones estarían conformadas por el reconocimiento normativo de una instancia interlocutora, así como de una comisión municipal de asuntos afrodescendientes que permitirían definir los términos de tal consulta, en armonía con el Convenio 169. En ese sentido, existe una responsabilidad de las autoridades municipales de garantizar que, efectivamente, opere ese diálogo intercultural entre iguales.
Lo anterior, en los mismos términos en que la resolución No. 31756-2023 de las 9:30 horas del 7 de diciembre de 2023 de esta Sala se refirió a la deficiencia de la consulta al pueblo indígena vinculado al territorio Kekoldi:
“A criterio de este Tribunal Constitucional, existen ciertos criterios para identificar la afectación directa sobre las comunidades respecto de medidas administrativas que les conciernan. Así las cosas, se puede entender por afectación directa toda medida que altera el estatus de la persona o de la comunidad, bien sea porque le impone restricciones o gravámenes, o, por el contrario, le confiere beneficios. En tal sentido, la afectación directa se da sin importar que sea positiva a negativa, pues es precisamente dicho aspecto el que deberá resolverse al consultar a los pueblos indígenas afectados. Se reitera, la consulta previa procede, si la medida general afecta con especial intensidad o de manera diferenciada a los pueblos étnicos, y para ello se debe entender que el territorio de la Reserva Indígena de Keköldi se encuentra vinculado al concepto de afectación directa y en consecuencia a la aplicación de la consulta previa.
No existe duda, ni disputa sobre la regla precisada. La dificultad de aplicación es solamente por la noción de territorio étnico, pues este va más allá de un espacio físico formalmente demarcado, como un resguardo, y se vincula a otros elementos culturales, ancestrales así como espirituales (artículo 14 Convenio 169 OIT).” (ver resolución No. 31756-2023 de las 9:30 horas del 7 de diciembre de 2023) Tomando en cuenta el precedente anterior, así como el análisis efectuado por este Tribunal en esa ocasión sobre la implementación del Plan regulador en dicho territorio, de igual manera, de la prueba aportada por los accionados se constata que, cartográficamente, el territorio forma una unidad con la línea costera que se busca regular y que, actualmente, varias de las actividades que estarían sujetas al Plan regulador se desarrollan de manera contigua a donde se ubican los pueblos costeros de Cahuita, Puerto Viejo y Manzanillo.
Entonces, al ser el Área Mixta para el Turismo y la Comunidad una zona adyacente y continua a los lugares donde habitan las comunidades de las personas afrodescendientes, cuando menos existe una necesidad de ser tomados en consideración para un proceso de diálogo activo al respecto de los efectos que tendría la implementación de dicho Plan regulador.
Por ello, siendo posible aplicar de forma directa el Convenio citado supra, lo procedente es declarar con lugar este extremo del recurso en los términos que se indican en la parte dispositiva de esta resolución. (…)” VCG10/2025 ... Ver más SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas treinta minutos del diecinueve de setiembre de dos mil veinticinco .
Recursos de amparo acumulados No. 23-027898-0007-CO interpuesto por [Nombre 001], cédula de identidad [Valor 001], [Nombre 002], cédula de identidad [Valor 002], [Nombre 003], cédula de identidad [Valor 003], [Nombre 004], cédula de identidad [Valor 009], [Nombre 005], cédula de identidad [Valor 008], [Nombre 006], cédula de identidad [Valor 007], [Nombre 007], cédula de identidad [Valor 010], [Nombre 008], cédula de identidad [Valor 011], [Nombre 009], cédula de identidad [Valor 012], [Nombre 010], cédula de identidad [Valor 013], [Nombre 011], cédula de identidad [Valor 014], [Nombre 012], [Nombre 013], cédula de identidad [Valor 015], [Nombre 014], cédula de identidad [Valor 016] y No. 24-013786-0007-CO, interpuesto por [Nombre 015], cédula de identidad [Valor 017], a favor de la POBLACIÓN AFRODESCENDIENTE, contra la MUNICIPALIDAD DE TALAMANCA, el INSTITUTO NACIONAL DE VIVIENDA Y URBANISMO y el INSTITUTO COSTARRICENSE DE TURISMO.
Resultando:
“Quien suscribe [Nombre 015], cédula de identidad [Valor 017], mayor de edad, ciudadano afrodescendiente vecino de Limón, en mi condición de ciudadano y como persona afrodescendiente perteneciente a la población Tribal de limón, adjunto como prueba complementaria que fue recibida con posterioridad a la presentación del presente asunto, consistente en un informe de fecha 10 de mayo de 2024, número PR-DP-0415-2024 dirigido a la Señora Angie Cruickshank Lambert Defensora de los Habitantes, por parte de Gabriel Aguilar Vargas, Director de Despacho del Presidente de la República Dr, Rodrigo Chaves Robles. En dicho informe se da repuesta por parte de la oficina Presidencial al OFICIO N° 04578-2024-DHR remitido por la Defensoría y en el cual se le consultaba al señor Presidente lo siguiente: “Considerando que el Estado Social de Derecho costarricense está cimentado en los principios rectores de transparencia, publicidad y rendición de cuentas, inherentes al ejercicio de cualquier cargo público, sea o no de elección popular, tutelados en los artículos 11 párrafo segundo, 27 y 30 de la Constitución Política para fungir como medios de garantía del ejercicio pleno de los derechos fundamentales de acceso a la información pública y a los departamentos administrativos, petición y respuesta, atentamente se le solicita que en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 20 de la Ley de la Defensoría de los Habitantes, remita a esta institución dentro del plazo de CINCO DÍAS HÁBILES contados a partir del día siguiente de recibida esta comunicación, un INFORME que indique lo siguiente: Detallar las acciones emprendidas por parte del Gobierno con la finalidad de definir el término “propiedad ancestral afrodescendiente”, ello en estricta relación y seguimiento del decreto ejecutivo N° 43532-MP-MINAE-MCJ-MEP emitido 05 de mayo del 2022, el cual regula la constatación del auto reconocimiento de la población afrocostarricense como pueblo tribal; así como el proyecto de ley que actualmente se está discutiendo en la sede legislativa que tiene como objeto el “Reconocimiento de la población afrocostarricense como pueblo tribal”, mediante el proyecto de ley 23903. Indicar si existen coordinaciones interinstitucionales a efecto de poder efectuar un peritaje cultural con la finalidad de definir el término “propiedad ancestral afrodescendiente”. Señalar las acciones a emprender por parte del Gobierno de la República para atender el tema.
Además de referirse a lo solicitado anteriormente, deberá adjuntar las pruebas que correspondan. De igual forma se le solicita comunicar a la Defensoría de los Habitantes sobre cualquier trámite, gestión o información adicional que se relacione con el presente asunto”. La respuesta dada por el Gobierno en oficio PR-DP-0415-2024 a esta interrogante se resume en lo siguiente: “…En general, la propiedad indígena en Costa Rica, es un régimen de propiedad especial, de carácter comunitario, al cual no le son aplicables en principio las normas de nuestro Derecho Positivo en beneficio de la aplicación del Derecho Consuetudinario de la sociedad indígena asentada en los territorios específicos. Al estar en presencia de una propiedad de carácter comunitario, no existe una individualización del derecho de propiedad, sino que la representación jurídica de la comunidad (ejercida en nuestro país por la Asociación de Desarrollo de la Comunidad y en este caso específico la ADI de Cahuita), ejerce los derechos normalmente reservados al propietario Civil, pero con las limitaciones señaladas por la Ley Indígena citada.
El análisis realizado nos permite concluir que, al menos en el caso de nuestro país, los instrumentos jurídicos que podrían regular la propiedad ancestral están orientados hacia la protección de la propiedad comunitaria tanto para pueblos indígenas como tribales. Nótese que la solicitud del ciudadano consultante, pretende una afectación territorial en cantones y distritos del Caribe hoy habitados por toda clase de población; pero recordemos que las facultades del Poder Ejecutivo en materia de propiedad privada están limitadas severamente por el principio de reserva de ley establecido en el artículo 45 constitucional. Por otra parte, el tema de los derechos de propiedad ancestral se encuentra ausente en el proyecto de Ley que se tramita bajo el expediente legislativo N* 23.903, ya que su contenido se limita casi a una repetición exacta de los alcances del Decreto 43532-MPMINAE-MCJ-MEP. En este sentido, parece necesario promover reformas legales ante el Poder Legislativo, para la implementación de un instrumento jurídico que permita establecer el reconocimiento, delimitación y puesta en posesión de la propiedad ancestral en el caso de las poblaciones tribales.
Además, se requiere de una ley que establezca los mecanismos para reconocer quién es afrodescendiente y quien no, esto para la aplicación tanto del decreto que nos ocupa, así como la implementación de la Ley 10.120, sobre Acciones Afirmativas. Por lo anterior adjunto el citado informe en el que se demuestra lo reclamando en el presente recurso de amparo y la falta de interés que ha tenido el gobierno de tutelarnos derechos a nuestra población afrodescendiente. Respetuosamente solicito a la Sala Constitucional, que se tome nota que el Despacho del señor Presidente de la Republica indica que la argumentación realizada por nosotros es correcta, que indica que es necesario crear legislación en favor de nuestra población Tribal, pero no aporta prueba de ello, no aporta resoluciones y oficios del Despacho Presidencial que así lo demuestren, no aporta un número de expediente legislativo.”
“Quien suscribe [Nombre 015], cédula de identidad [Valor 017], aclaro a la Honorable Sala Constitucional que el presente recurso de Amparo va dirigido en contra de la Municipalidad de Talamanca y en Contra del Gobierno de la República a través del Presidente de la República, por discriminación estructural y racismo en contra de la POBLACIÓN AFRODESCENDIENTE, por incumplir los Convenios 107 y 169 de la OIT y demás Tratados de Derechos Humanos que protegen a la población afrodescendiente. Por error no se consignó el lugar para notificaciones para entregar la notificación al Estado, pero en los datos de identificación del recurso si se con signó que se demandaba al Estado también. Por ello solicito se le de traslado del amparo al señor Presidente de la República y se le notifique en la Casa Presidencial en Zapote.”
“SOBRE LOS HECHOS RECURRIDOS Sobre el recurso interpuesto por [Nombre 015], cedula de identidad [Valor 017], quien argumenta lo siguiente; 1- Que la Población afrodescendiente ha sido históricamente invisibilizada y discriminada por diversas entidades estatales, incluyendo la Municipalidad de Talamanca. 2- Que esta discriminación se refleja en la falta de reconocimiento y protección de los derechos de propiedad ancestral y autodeterminación de la comunidad afrodescendiente, establecidos en los Convenios 107 y 169 de la OIT. 3- Aduce que el Estado Costarricense ha incumplido con los compromisos asumidos en la III Conferencia Mundial contra el Racismo de 2001 y no ha adoptado medidas efectivas para erradicar el racismo y la discriminación racial. 4- Que además ha Legislado a favor de la población indígena, excluyendo a los afrodescendientes de la protección de sus derechos. 5- Argumenta que el Convenio 169 de la OIT, ratificado en 1992, protege el derecho de propiedad ancestral y consulta previa de las comunidades tribales, incluyendo a los afrodescendientes. 6- Sin embargo, la falta de reconocimiento y delimitación de los terrenos afrodescendientes ha permitido la emisión de permisos de tala de árboles y la promoción de planes reguladores costeros en estos terrenos. 7- El recurrente destaca que el estado costarricense ha ignorado las recomendaciones del Comité para la eliminación de la Discriminación Racial, que enfatizan la necesidad de consultas previas y la protección d ellos derechos de propiedad ancestral de la comunidad afrodescendiente. 8- Que la Municipalidad de Talamanca está desarrollando un Plan Regulador Costero sin respetar estos territorios, sin contar con un mapa que delimite los territorios ancestrales afrodescendientes, poniendo en riesgo los derechos de esta comunidad. 9- que mediante el oficio AEL-0058-2024 de 18 de marzo de 2024 dirigió una gestión al Concejo Municipal de Talamanca, en la que expuso sus argumentos y solicito informar si la Municipalidad tiene a su disposición algún mapa oficial que delimite el territorio ancestral de los afrodescendientes, toda vez que dichas áreas están protegidas a nivel internacional y pertenecen a la población tribal afro. 10- Agrego que, por lo anterior, las tierras de interés no pueden ser incluidas o ser afectadas por ningún plan regulador.
Y pidió que, en caso de no contar con el mapa descriptivo de ubicación y límites del territorio ancestral afrodescendiente, se suspenda el trámite del plan regulador costero e iniciar las gestiones ante el Poder Ejecutivo para que delimite tales áreas. 11- Que por oficio N° scmt-021-2024 de 21 de marzo en curso, se le comunico que su gestión fue conocida por el Concejo Municipal en sesión 200 de 20 de marzo anterior y fue trasladada a estudio y dictamen de la Comisión de Asuntos Jurídicos del gobierno local recurrido y, una vez que se contara con la respuesta, se le comunicaría. 12- Acusa que a la fecha de la interposición del recurso no se le había contestado, ni dado acceso a la información requerida por lo que estima violados sus derechos. Producto de sus argumentaciones el recurrente solicita a la Sala Constitucional lo siguiente: A-) Que se declare con lugar el recurso de amparo, reconociendo que el Estado ha violado los derechos humanos de la población afrodescendiente al no reconocer, delimitar y proteger sus derechos de propiedad ancestral.
B-) Pide que se reconozca el derecho de consulta previa y autodeterminación de la comunidad afrodescendiente. C-) Se ordene al Estado crear una Ley para delimitar y reconocer estos territorios. D-) Además solicita la suspensión del Plan regulador Costero hasta que se asegure que no afectara los territorios ancestrales afrodescendientes y que se condene a los demandados al pago de costas. Sobre los hechos 1, 2 y 3. Donde el recurrente argumenta y aduce “Que la Población afrodescendiente ha sido históricamente invisibilizada y discriminada por diversas entidades estatales, incluyendo la Municipalidad de Talamanca. Que esta discriminación se refleja en la falta de reconocimiento y protección de los derechos de propiedad ancestral y autodeterminación de la comunidad afrodescendiente, establecidos en los Convenios 107 y 169 de la OIT. Aduce que el Estado Costarricense ha incumplido con los compromisos asumidos en la III Conferencia Mundial contra el Racismo de 2001 y no ha adoptado medidas efectivas para erradicar el racismo y la discriminación racial” Como informe ante esta honorable Sala, es importante informar que la Municipalidad de Talamanca haciendo uso de su Autonomía Constitucional y Legislación Vigente en la Materia como administrador de su territorio, ha realizado acciones afirmativas en materia de reconocimiento y protección de los derechos de la Población Afrodescendiente, por cuanto en la sesión ordinaria 21 del 25 de setiembre del 2020, mediante el acuerdo N° 1 se crea la Oficina y la Comisión Municipal de Asuntos Afrodescendientes del cantón de Talamanca (Ver Anexo 1) sustentados en lo establecido en el convenio 169 y como acción producto de la declaración del Decenio Internacional para Afrodescendientes, el cual se centra en la protección de los derechos de las personas de ascendencia africana, el reconocimiento de sus aportes y la preservación de su rico patrimonio cultural.
Según proclama la Asamblea General de las Naciones Unidas, el tema del decenio internacional es “Afrodescendientes Reconocimiento, Justicia y Desarrollo” al proclamar este decenio, la comunidad internacional reconoce que los afrodescendientes representan un grupo específico de personas cuyos derechos humanos deben promoverse y protegerse. Siendo entonces que por disposición del Presidente Municipal en ejercicio del periodo 2020-2024, en el uso de sus facultades así conferidas por el artículo 34 Inciso g) del Código Municipal, integra una Comisión Especial Permanente denominada Comisión Municipal de la Población Afrodescendientes del Cantón de Talamanca, lo anterior mediante la sesión ordinaria Nº 63, celebrada el día 6 de Agosto del 2021, adoptó Acuerdo Nº 3 creando la Comisión Municipal de la Población Afrodescendiente, que conjuntamente con la Oficina Municipal de Población Afrodescendiente, coadyuven al desarrollo de sus objetivos.
(Ver Anexo 1 Certificación de acuerdo N°1 2020) Bajo este mismo orden de ideas el Concejo Municipal mediante Sesión Ordinaria #166 del 26 de julio de 2023 adoptó el Acuerdo Nº 06, que indica lo siguiente: Moción presentada por el Regidor Freddy Soto Álvarez, Vicepresidente Municipal, secundada por el Regidor Jorge Molina Polanco, que dice: Asunto: Modificación del acuerdo N° 3 de la sesión N° 63 del 06 de agosto del 2021, en lo referente a la ampliación del número de miembros de la Comisión Municipal para asuntos de la Población Afrodescendiente. Estableciendo la coordinación directa de esta Comisión Municipal y la de los representes ante instancias públicas, organismos nacionales e internacionales en temas relacionados a la población afrodescendiente de Talamanca, con el alcalde de la Municipalidad de Talamanca Licenciado Rugeli Morales Rodríguez, ante quien deberán presentar informes de sus acciones.
Siendo que el considerando 4° de dicha moción menciona Que, durante la segunda etapa del proceso de Formulación del Plan Regulador Costero del Distrito Cahuita, La Comisión municipal para asuntos de la población afrodescendiente, asumió la representación de la población afrodescendiente de las comunidades costeras del distrito Cahuita, teniendo presencia en diferentes espacios y participando de forma activa tanto con la comisión de Plan regulador como dar acompañamiento a las acciones del alcalde Municipal en la defensa de los pueblos costeros, quedando dicha comisión conformada por población afrodescendiente vecinos de las comunidades costeras de Cahuita, Puerto Viejo y Manzanillo La Comisión Municipal para asuntos de la Población Afrodescendiente, un total de 13 miembros, dicha comisión coordinará sus acciones y rinde informe de manera directa con el Lic. Rugeli Morales Rodríguez Alcalde de esta Municipalidad; de igual forma los representantes Municipales ante las instancias públicas, organismos nacionales e internacionales nombrados por este Concejo en temas de la afrodescendencia.
(Ver anexo 2 Acuerdo de ampliación comisión afro). En otro orden de cosas queremos recordar únicamente dos acciones que se han tomado en la línea del reconocimiento de los derechos de los diferentes grupos étnicos de nuestro país, incluyendo a la población Afrocostarricense y para ello sito lo siguiente “Ley N° 7426 del Día de las Culturas, dicho cuerpo normativo en su artículo 1° Sobre la Conmemoración. establece que Todos los años, se conmemorará el 12 de octubre como "Día de las Culturas", para enaltecer el carácter pluricultural y multiétnico del pueblo costarricense. Se recordará, asimismo, el hecho histórico del arribo de Cristóbal Colón al continente americano. Los valores indígenas, europeos, africanos y asiáticos presentes en la composición de la idiosincrasia costarricense se exaltarán en los actos conmemorativos del Día de las Culturas. Se recordarán, en ese día, los lazos históricos y culturales que vinculan a las naciones de Hispanoamérica.
Además, se estimulará la recuperación de los citados valores. El articulo 2 Respeto por las culturas en actos oficiales. En esa fecha, durante los actos oficiales de conmemoración, se respetarán las diferentes culturas del país; siempre dentro del ordenamiento jurídico nacional. Continúa diciendo dicho cuerpo normativo en articulo 3 sobre la Inclusión en programas educativos. Los programas de estudio de primer y segundo ciclos deberán incluir todos los componentes culturales y étnicos, acordes con el carácter pluricultural y multiétnico del pueblo costarricense. Otra de las acciones que han sido determinantes en el reconocimiento de las diferentes etnias de nuestro es la modificación a nuestra carta magna, donde la Comisión Especial nombrada para estudiar la reforma Constitucional del artículo primero, para establecer el carácter multiétnico y pluricultural de Costa Rica, en su dictamen Unánime Afirmativo sobre el expediente No. 13.825 el 27 de junio del año 2000, entre los argumentos de sustento mencionaron los avances de otros países en América Latina que reconocieron su condición multiétnica y pluricultural y que “La Constitución Política de Costa Rica no cuenta con un capítulo destinado a la población o la composición de los integrantes de esta sociedad.
Además, el artículo primero define la manera como queremos los costarricenses que sea nuestro Estado. Una nación debe definirse por su manera de gobernarse, la extensión del territorio y población que la conforma” además que “En estos tiempos en que la identidad cultural se convierte en una piedra angular del ciudadano de un mundo globalizado, cuando las raíces históricas de los pueblos se manifiestan por su inexorable proyección hacia el futuro y las diferencias étnicas afloran para exponer al juicio de la opinión pública los regímenes de opresión y de injusticia, es necesario hacer patente de forma constitucional el carácter multiétnico de nuestras naciones” por cuanto “Es necesario incorporar a la definición de nuestra patria, esas dos características que la enriquecen y la ennoblecen, para que explícitamente se reconozca la variedad étnica y cultural con que debemos enrumbar nuestros pasos hacia el siglo XXI” abriendo el camino y dejando en la corriente Legislativa la aprobación de la reforma del artículo 1 de la Constitución Política para que se lea: “Artículo 1.- Costa Rica es una República democrática, libre, independiente, multiétnica y pluricultural.” Así reformado por el artículo único de la Ley Nº 9305 del 24 de agosto del 2015” Sobre los hechos 4 y 5 “Que además ha Legislado a favor de la población indígena, excluyendo a los afrodescendientes de la protección de sus derechos.
Argumenta que el Convenio 169 de la OIT, ratificado en 1992, protege el derecho de propiedad ancestral y consulta previa de las comunidades tribales, incluyendo a los afrodescendientes” Sobre este particular es importante mencionar a esta honorable Sala Constitucional que la Municipalidad de Talamanca a dirigido acciones tanto a la Población Indígena como a la Población Afrodescendiente, así visto en los acuerdos del Concejo Municipal en la sesión ordinaria 21 del 25 de setiembre del 2020, que mediante el acuerdo N° 1 crea la oficina y la Comisión Municipal de Asuntos Afrodescendientes del cantón de Talamanca, sustentados en lo establecido en el convenio 169. Sesión ordinaria Nº 63, celebrada el día 6 de Agosto del 2021, adoptó Acuerdo Nº 3 creando la Comisión Municipal de la Población Afrodescendiente, que conjuntamente con la Oficina Municipal de Población afrodescendiente, coadyuven al desarrollo de sus objetivos y en la Sesión Ordinaria #166 del 26 de julio de 2023 adoptó el Acuerdo Nº 06, que indica lo siguiente: Moción presentada por el Regidor Freddy Soto Álvarez, Vicepresidente Municipal, secundada por el Regidor Jorge Molina Polanco, que dice: Asunto: Modificación del acuerdo N° 3 de la sesión N° 63 del 06 de agosto del 2021, en lo referente a la ampliación del número de miembros de la Comisión Municipal para asuntos de la Población Afrodescendiente.
Estableciendo la coordinación directa de esta Comisión Municipal y la de los representes ante instancias públicas, Organismos Nacionales e Internacionales en temas relacionados a la población Afrodescendiente de Talamanca. Siendo que el considerando 4° de dicha moción menciona Que, durante la segunda etapa del proceso de Formulación del Plan Regulador Costero del Distrito Cahuita, La Comisión Municipal para Asuntos de la Población Afrodescendiente, asumió la representación de la población afrodescendiente de las comunidades costeras del distrito Cahuita entiéndase Cahuita, Puerto viejo, Manzanillo y barrios colindantes, teniendo presencia en diferentes espacios y participando de forma activa tanto con la Comisión de Plan Regulador como dar acompañamiento a las acciones del alcalde Municipal en la defensa de los pueblos costeros, siendo que dicha comisión es conformada por población afrodescendiente, todos vecinos de las comunidades costeras de Cahuita, Puerto Viejo y Manzanillo, para un total de miembros.
Siguiendo este Gobierno local, reconociendo los derechos de la población afrodescendiente y adoptando las recomendaciones de la Comisión Municipal de población afrodescendiente, en el marco de la aprobación del Plan Regulador Costero del distrito Cahuita, incluye el Anexo 1, el cual es parte integral del Reglamento de Zonificación y Canon del Plan Regulador Costero publicado en la Gaceta XX del 5 de octubre del 2023 una vez cumplido con todos la tramitología para la implementación de esta herramienta de planificación, por lo que se constituye en un marco jurídico de aplicación para esta Municipalidad, donde menciono los siguientes considerandos que justifican el anexo 1 al Reglamento de Zonificación y Canon del Plan regulador Costero: “2-Que es función del Estado, las municipalidades y demás entes públicos, definir y ejecutar políticas nacionales de ordenamiento territorial, tendientes a regular y promover los asentamientos humanos, las actividades económicas y sociales, el desarrollo general, con el fin de lograr mayor bienestar de la población, así como el aprovechamiento de los recursos naturales, y la conservación del ambiente. 4-Que El Convenio 169 sobre pueblos indígenas y tribales del año 1989 es un tratado internacional, adoptado por la Conferencia Internacional del Trabajo en 1989.
El Convenio refleja el consenso logrado por los mandantes tripartitos de la OIT en relación con los derechos de los pueblos indígenas y tribales dentro de los Estados-nación en los que viven y las responsabilidades de los gobiernos de proteger estos derechos. Este convenio está fundamenta en el respeto a las culturas y las formas de vida de los pueblos indígenas y reconoce sus derechos sobre las tierras y los recursos naturales, así como el derecho a decidir sus propias prioridades en lo que atañe al proceso de desarrollo. 5 Que el objetivo del Convenio 169 es Superar las prácticas discriminatorias que afectan a estos pueblos y hacer posible que participen en la adopción de decisiones que afectan a sus vidas. Este convenio cuenta con los principios fundamentales de consulta y participación constituyen la piedra angular del Convenio. Además, el Convenio cubre una amplia gama de cuestiones relativas a al derecho al empleo y la formación profesional, la educación, la seguridad social y la salud, el derecho consuetudinario, las instituciones tradicionales, las lenguas, las creencias religiosas y la cooperación a través de las fronteras. 6-Que el Decreto Ejecutivo N° 43191-MP-MCJ declara de interés público a la población Afrocostarricense, su identidad cultural, idioma, tradición histórica, cultura y cosmovisión y creación de la mesa para el proceso de reconocimiento de pueblos tribales Afrocostarricenses.
De igual forma el Artículo 5º- Se faculta a las dependencias del Sector Público y se insta a las Instituciones Autónomas y otros Poderes de la República, para que, dentro del marco legal respectivo, colaboren en la medida de sus posibilidades y sin perjuicio del cumplimiento de sus fines y competencias, con los objetivos del presente Decreto Ejecutivo. 7-Que el Decreto Ejecutivo N° 43532-MP-MINAE-MCJ-MEP sobre la Constatación del Autorreconocimiento de la población Afrocostarricense como pueblo tribal, en su Artículo 1º- Se constata el autorreconocimiento de la población Afrocostarricense como pueblo tribal Afrocostarricense de acuerdo a su identidad cultural, idioma, tradición histórica, cultura y cosmovisión” Nótese entonces que los decretos ejecutivos 43191-MP-MCJ publicado en el Alcance N° 200 a la Gaceta N° 191 del 5 de octubre de 2021 y decreto ejecutivo 43532-MP-MINAE-MCJ-MEP, sobre la constatación del autorreconocimiento de la población Afrocostarricense como Pueblo Tribal Afrocostarricense publicado el 5 de mayo del 2022, son las normativas más recientes en materia del reconocimiento de los derechos de los pueblos Afrocostarricenses Tribales, por lo que la Municipalidad de Talamanca en el uso de sus facultades a adoptado para hacer valer el derecho de estos pueblos, mediante la Zonificación del Plan Regulador Costero del Distrito de Cahuita, los cuadrantes urbanos de las comunidades de Cahuita y Puerto viejo fueron ampliadas y fue creado el cuadrante urbano de Manzanillo, todos esta comunidades del caribe sur de nuestro país, donde históricamente han vivido pobladores Afrocostarricense reconocidos como Pueblos Tribales.
(Ver Anexo 3-a) En referencia a los hechos 6, 7 y 8: “Sin embargo, la falta de reconocimiento y delimitación de los terrenos afrodescendientes ha permitido la emisión de permisos de tala de árboles y la promoción de planes reguladores costeros en estos terrenos. El recurrente destaca que el estado costarricense ha ignorado las recomendaciones del Comité para la eliminación de la Discriminación Racial, que enfatizan la necesidad de consultas previas y la protección d ellos derechos de propiedad ancestral de la comunidad afrodescendiente. Que la Municipalidad de Talamanca está desarrollando un Plan Regulador Costero sin respetar estos territorios, sin contar con un mapa que delimite los territorios ancestrales afrodescendientes, poniendo en riesgo los derechos de esta comunidad” Es necesario informar a su autoridad que la Municipalidad de Talamanca mediante Convenio con el INVU, elaboro el Plan Regulador Costero del Distrito Cahuita, el cual el recurrente y otros han intentado hacer que esta honorable Sala lo suspenda o lo declare inconstitucional, utilizando diferentes argumentos, mismos que no han logrado su objetivo por cuanto el Plan Regulador cumplido con todas sus etapas incluyendo la realización de la segunda audiencia pública el pasado 8 de marzo del 2024 donde se invitó a la Asociación de Desarrollo Integral del Territorio Indígena Kekoldi y al Foro Tribal Afrocostarricense, (Ver anexo 4-a) con la debida publicación de convocatoria en el diario Oficial la Gaceta N° 17 del 30 de enero del 2024, donde el recurrente y otros tuvieron la oportunidad de asistir a dicha audiencia pública, como el espacio de presentación de observaciones al Plan Regulador Costero sin embargo opta por presentar este recurso de amparo semanas después de realizada dicha audiencia con la intención de que esta Sala Constitucional suspenda los efectos del Plan Regulador aduciendo la falta de delimitación de los Pueblos Tribales, situación que es totalmente contraria a la verdad, lo anterior por cuanto a pesar de lo dicho por la Sala en la “Resolución de este Tribunal Resolución Nº 03113 – 2009 del 25 de Febrero del 2009 a las catorce horas con cincuenta nueve minutos del Expediente: 05-016470-0007-CO, Redactado por el Magistrado Fernando Cruz Castro, sobre la acción de inconstitucionalidad promovida por Luis ángel Ramírez Ramírez, y quirico Jiménez Madrigal, para que se declare inconstitucional la “Ley No. 8464 que se refiere a la Declaratoria de ciudad para las comunidades de Cahuita y Puerto Viejo del cantón de Talamanca, provincia de Limón", del 25 de octubre del 2005, publicada en La Gaceta No. 218 del 11 de noviembre de 2005, por estimarla contraria los artículos 121 inciso 14), 50, 33, 34 y 45 de la Constitución Política, además del artículo 24 de la Convención Americana sobre Derechos Humanos.
Intervinieron también en el proceso el representante de la Procuraduría General de la República. La Sala Constitucional manifestó en dicha Resolución además que “Sobre la desestimatoria del alegato de violación al derecho de propiedad privada. Finalmente, sobre el alegato de los accionantes de violación al artículo 45 constitucional por la función social de la propiedad, no encuentra este Tribunal mérito para acoger tal argumento, pues tal como lo expresa la Procuraduría el concepto de función social de la propiedad privada se liga a las limitaciones no indemnizables impuestas a ese derecho por razones de interés general (artículo 45, párrafo 2°, de la Constitución). Mientras que el dominio público, si bien tiene como fin prioritario la satisfacción del interés público, a que está afectado bajo el régimen jurídico especial que lo caracteriza, configura una modalidad diversa de propiedad.
En tanto la propiedad privada se rige por el artículo 45 de la Constitución y la normativa pertinente del Código Civil, la propiedad demanial se fundamenta en el inciso 14 del artículo 121 Constitucional, de modo que su naturaleza es virtualmente diferente. En Conclusión, no es posible tener por transgredido el artículo 45 constitucional, por cuanto la Ley 8464 no impone limitaciones a la propiedad privada, sino todo lo contrario, lo que hace es autorizar la titulación de propiedad privada en la zona terrestre de Cahuita y Puerto Viejo”. (Ver anexo 5-a Resolución Nº 03113-2009), La Municipalidad de Talamanca y el INVU delimitamos los cuadrantes urbanos de las comunidades de Cahuita, Puerto Viejo y Manzanillo, como pueblos costeros, mismos que han sido habitados por la población Afrocostarricense que hasta el año 2021 se autoreconoce como Pueblos Tribales, los pueblos costeros de Cahuita y Puerto Viejo, fueron ampliados de acuerdo a lo que se indicó en las extintas Leyes números 35 del 5 de julio de 1915 en el caso de Cahuita y 166 de 22 de agosto de 1935 en el caso de Puerto Viejo, al menos ante la entrada en vigencia de la Ley sobre Zona Marítimo Terrestre, N° 6043 de 2 de marzo de 1977,(Ver mapa de zonificación anexo 6-a) como una forma clara y contundente de esta Municipalidad de reconocer los derechos de la población afrodescendiente en dichos pueblos costeros y tenerlos individualizados.
En referencia a los hechos alegados 10, 11 y 12 “Agrego que, por lo anterior, las tierras de interés no pueden ser incluidas o ser afectadas por ningún plan regulador. Y pidió que, en caso de no contar con el mapa descriptivo de ubicación y límites del territorio ancestral afrodescendiente, se suspenda el trámite del plan regulador costero e iniciar las gestiones ante el Poder Ejecutivo para que delimite tales áreas. Que por oficio N° SCMT-021-2024 de 21 de marzo en curso, se le comunico que su gestión fue conocida por el Concejo Municipal en sesión 200 de 20 de marzo anterior y fue trasladada a estudio y dictamen de la Comisión de Asuntos Jurídicos del gobierno local recurrido y, una vez que se contara con la respuesta, se le comunicaría. Acusa que a la fecha de la interposición del recurso no se le había contestado, ni dado acceso a la información requerida. Estima violados sus derechos” En relación a los puntos anteriores, es mportante (sic) que esta honorable Sala considere lo siguiente; mediante el Expediente No. 23-027898-0007-CO se presentó recurso de Amparo por los Recurrentes: [Nombre 001] y otros, quienes entre sus argumentos manifestaron “Que con la Ley N° 35 del 5 de julio de 1915, se ordenó la reubicación forzosa de su pueblo, de lo que actualmente es el Parque Nacional Cahuita, ubicándolos al margen del mar, que es lo que se conoce hoy como Cahuita centro” esto en el caso particular de Cahuita, por lo que podemos interpretar que las tierras ancestrales de la población Tribal de Cahuita se encuentra dentro de lo que hoy es el Parque Nacional Cahuita, un Área Silvestre de Protegida de Protección Absoluta, y no en el sitio actual donde se ubica la comunidad producto de una reubicación forzosa.
Siendo entonces que en el caso de Cahuita las tierras ancestrales de la población tribal, según la argumentación de varios vecinos y que consta en el expediente mencionado, están dentro del Parque Nacional Cahuita, zona que no fue regulada en el Plan Regulador Costero de Cahuita al tener su propia regulación en materia ambiental, por lo que existe una duda que se podría considerar razonable sobre la ubicación espacial de lo que el recurrente reclama como tierras ancestrales. Al recurrente no se le ha negado el acceso a la información, lo anterior por cuanto la Comisión de Asuntos Jurídicos de la Municipalidad de Talamanca tiene la respuesta pendiente, tal y como se le informo en tiempo y forma mediante el oficio SCMT-021-2024 de 21 de marzo en curso, donde se le comunico que su gestión fue conocida por el Concejo Municipal en sesión 200 de 20 de marzo anterior y fue trasladada a estudio y dictamen de la Comisión de Asuntos Jurídicos del Gobierno local misma que no a conocido lo solicitado por el recurrente, producto de la diversidad de temas que atiende dicha comisión; además que el recurrente en una de sus petitorias solicita que “Se ordene al Estado crear una Ley para delimitar y reconocer estos territorios” Siendo entonces que el mismo recurrente reconoce que la información solicitada a la Municipalidad por medio del oficio AEL-0058 2024 del 18 de marzo del 2024, no existe, salvo lo dicho por esta Municipalidad, la cual reconoce a los poblados de Cahuita, Puerto Viejo y Manzanillo, como Pueblos Tribales, y están delimitados dentro de la Zonificación del Reglamento de Zonificación y Canon del Plan Regulador Costero del Distrito de Cahuita, el cual fue publicado en el diario Oficial la Gaceta 183 en el Alcance 193 del 5 de Octubre del 2023 (Ver anexo 7-a).
Sobre el derecho de consulta es importante hacer referencia a esta honorable Sala que durante el proceso de información sobre los alcances de la Propuesta de Plan regulador Costero del Distrito Cahuita antes de la audiencia publica (sic) de agosto del 2023, se realizaron 12 charlas informativas, de las cuales 3 de ellas fueron de forma exclusiva con población afrodescendiente en las comunidades de Cahuita, Puerto Viejo y Manzanillo (Ver Anexo 8-a), donde se atendieron las inquietudes de la población, de igual forma en la realización de la audiencia publica (sic) del 8 de marzo del 2024, se convoco (sic) formalmente al Foro Tribal Afrocostarricense tal y como se demuestra en el anexo 4-a, y como se puede ver en el anexo y se les dio un espacio en el uso de la palabra para que expusieran la posición del Foro en relación al Plan regulador Costero del distrito Cahuita. En referencia a las Petitorias hechos por el recurrente, Que se declare con lugar el recurso de amparo, reconociendo que el Estado ha violado los derechos humanos de la población afrodescendiente al no reconocer, delimitar y proteger sus derechos de propiedad ancestral.
Pide que se reconozca el derecho de consulta previa y autodeterminación de la comunidad afrodescendiente. Se ordene al Estado crear una Ley para delimitar y reconocer estos territorios. Además, solicita la suspensión del Plan Regulador Costero hasta que se asegure que no afectara los territorios ancestrales afrodescendientes y que se condene a los demandados al pago de costas. Esta Municipalidad estima lo siguiente: A esta Municipalidad lo que le corresponde es la aplicación del marco jurídico vigente, así como la jurisprudencia emitida al amparo de las diferentes resoluciones de este Honorable Tribunal, y la Procuraduría General de la República, por lo que, las acciones de esta corporación Municipal no pueden ir más allá de lo que legalmente es permitido, el mencionar en los antecedentes y los considerandos del anexo 1 del Plan Regulador Costero distrito Cahuita, aspectos como lo decretos de reconocimiento de los Pueblos Tribales, como un reconocimiento a nivel local por sus aportes culturales y económicos al desarrollo del cantón, sin entrar a transgredir la norma, siendo claro que a nivel país y constitucional se le ha otorgado los derechos emanados del Convenio 169 a los pueblo Indígenas mas no a los pueblos Tribales que es el caso que nos ocupa, podríamos referirnos a los pobladores de las comunidades costeras de Cahuita, Puerto Viejo y Manzanillo, siendo entonces es menester de la Sala Constitucional jurisprudencialmente establecer algo diferente, o en defecto el Poder Ejecutivo formular y emitir una Política Publica que encause las cosas de manera diferente en relación a la Población Afrocostarricense.
Como hemos indicado el Plan Regulador se formuló en base a las normas habilitantes, en este caso sobre pueblos ancestrales, nos deja en duda el hecho de que por un lado varios pobladores argumentan que el sitio donde está el poblado de Cahuita actualmente no es el sitio ancestral ya que afirman que con la promulgación de la Ley 35 en el año 1915, fueron trasladados de manera forzosa al sitio actual, dejando sus tierras ancestrales dentro de lo que hoy es el Parque Nacional Cahuita de Cahuita, por lo que antes de realizar cualquier mapa de identificación de territorios Tribales, se debería realizar una investigación que pueda realzar la recopilación de la información de ubicación histórica de dichos pueblos, a efectos de hacer valer esa relación histórico cultural y ancestral de los territorios. Por lo anterior es claro que la Municipalidad de Talamanca no ha vulnerado los derechos de los pueblos Tribales, todo lo contrario la Municipalidad genero un espacio de diálogo directo con las poblaciones afrodescendientes desde la creación de la Oficina Municipal y Comisión municipal para asuntos de Afrodescendientes, sumado a lo anterior la Municipalidad de Talamanca por medio de la Comisión Municipal para Asuntos de la Población afrodescendiente, realizo convocatorias para el grupo Étnico Tribal a efectos de que la Municipalidad brindara charla informativas sobre la propuesta de Zonificación y Reglamento del Plan Regulador Costero distrito de Cahuita, siendo que dichas charlas fueron dadas en creole limonenses y en español, lenguas dominantes de la población tribal, además se unieron otras organización de afrodescendientes en apoyo e impulso a las charlas a efectos de que la población tribal tuviera la información de primera mano, y así la oportunidad de llegar a la audiencia pública con información suficiente para formular sus observaciones, como efectivamente sucedió.”
“Quien suscribe [Nombre 015], cédula de identidad [Valor 017], mayor de edad, ciudadano afrodescendiente vecino de Limón, en atención a la contestación del Recurso de Amparo realizada por la corporación municipal de Talamanca, me refiero en los siguientes términos: El acceso a la justicia del suscrito en mi calidad de ciudadano afrodescendiente impone la obligación a los honorables Magistrados de centrar la atención en los derechos humanos que han sido históricamente violentados por los recurridos. Por ello la población tribal afrodescendiente de Costa Rica es y debe ser la protagonista en la resolución del presente recurso, pues es una población que históricamente ha afrontado situaciones desfavorables, al encontrar mayores obstáculos para la tutela efectiva de sus derechos frente a los poderes públicos como lo es en este caso la Municipalidad de Talamanca. Por ello es pertinente que los Magistrados concentren su atención en la población tribal afrodescendiente como un pueblo que histórica y socialmente ha estado en condición de vulnerabilidad al no haberse emitido por parte de los recurridos ningún acto administrativo, ley, decreto o reglamento que les reconozca el derecho de propiedad ancestral, el poder de autodeterminación, y el derecho de consulta previa.
La contestación del Recurso de Amparo por parte de la Municipalidad de Talamanca es fiel reflejo del RACISMO SISTEMICO O ESTRUCTURAL, que ha afectado históricamente a la población afrodescendiente y en especial a la del Caribe Sur, manteniéndola invisibilizada, pues ese ente Municipal ha asumido que no existe ningún tipo de restricción legal para imponer un plan regulador costero sobre territorios ancestrales afrodescendientes protegidos por el Convenio 169 de la OIT. Ese racismo se entiende como el conjunto de políticas y prácticas Municipales que marginan a la Población Afrodescendiente irrespetando sus derechos de autodeterminación, consulta previa y los territorios ancestrales, y al mismo tiempo sí respeta otros territorios que considera indígenas como en el caso del territorio indigena (sic) Kekoldi. De manera ilegal la Municipalidad insiste en que sí puede imponer a la fuerza un plan regulador costero en el Caribe Sur sobre territorios ancestrales afrodescendientes, a los que ellos mismos reconocen como protegidos por el Convenio 169 de la OIT, pero opinan lo contrario sobre terrenos que consideran indígenas en Cocles al señalar que no los pueden afectar con el plan regulador por estar protegidos por el Convenio 169 de la OIT.
Esa discriminación se hace por parte de la Municipalidad en perjuicio de los grupos tribales afrodescendientes y generando una violación al ARTÍCULO 33 Constitucional, pues tanto los indígenas como los afrodescendientes están protegidas por el mismo Convenio 169 de la OIT y ese instrumento no hace discriminación en cuanto al otorgamiento de derechos a ambas poblaciones, sin embargo la Municipalidad respeta territorios supuestamente indígenas, pero no respeta los territorios ancestrales afrodescendientes. Al respecto señala la Sala Constitucional: “Al abordar este tipo de problemática, los autores frecuentemente hablan del racismo institucionalizado, para referirse a las prácticas culturales e institucionales (es decir, a las políticas institucionales, las costumbres, y las estructuras de los gobiernos, negocios, tribunales, escuelas, sindicatos, iglesias y otras organizaciones, etc.) que perpetúan la desigualdad racial porque estructuran los beneficios disponibles de forma tal que le dan una ventaja a los grupos hegemónicos a expensas de los demás.
Éste no reside propiamente en los individuos y puede ser directo o indirecto. Así, se habla de racismo institucionalizado directo, cuando las políticas son diseñadas a propósito para que tengan efectos discriminatorios, y se las hace valer por medio del sistema jurídico o prácticas institucionales deliberadas. Así, la discriminación resultante es producto de las acciones emprendidas por aquellos individuos que ejecutan los dictados cargados de prejuicios de personas concretas, o de la sociedad tomada en su conjunto, incluyendo las de grupos informales guiados por patrones de conducta que apoyan el pensamiento racista y fomentan el racismo activo. El racismo institucionalizado indirecto, en cambio, atañe a las prácticas que tienen impactos o resultados dispares en los distintos grupos raciales, sin que exista una intención consciente y deliberada de discriminar a alguien. Cuando Sir William MacPherson hizo público, en febrero de 1999, su informe sobre el homicidio del británico de ascendencia jamaiquina Stephen Lawrence —en el cual concluyó que el Metropolitan Police Service Investigation había sido incompetente y sus oficiales cometieron errores fundamentales en el transcurso de la respectiva investigación—, definió al racismo institucionalizado como la incapacidad colectiva de una organización de proveer un servicio apropiado y profesional a las personas por causa de su color, cultura y origen étnico, e indicó que este fracaso podía ser detectado en procesos, actitudes y comportamientos que constituían discriminación por causa de prejuicios involuntarios, ignorancia, desconsideración y la presencia de estereotipos raciales que dejaban en desventaja a las minorías étnicas (véase “The Stephen Lawrence Inquiry, Report of An Inquiry By Sir William Macpherson Of Cluny”, https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/upload s/attachment_data/file/277111/4262.pdf, p. 49).
Las consecuencias del racismo institucionalizado se evidencian, entonces, en las disparidades en el acceso a la riqueza, el ingreso, el empleo, la vivienda, la justicia penal, la educación y el poder político, entre otros. Exp: 17-019057-0007-CO, Res. Nº 2018-12095, SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las doce horas quince minutos del veinticuatro de julio de dos mil dieciocho. “Por ello, algunas fuentes hablan de racismo estructural para referirse a la forma en que la actividad conjunta de las instituciones, sin hacerlo a propósito, crea desigualdades de trato que perjudican a los miembros de las minorías raciales. Estas diferencias de tratamiento están enraizadas en la estructura misma de la sociedad, su historia, su cultura y sus políticas, e impiden la participación igualitaria de tales grupos en sus instituciones sociales. De esta forma, aunque las causas del racismo estructural sean difíciles de individualizar, lo cierto es que las desigualdades de poder, las diferencias de acceso a las oportunidades y las políticas que tienen resultados distintos según el grupo racial del que se trate, son fuertes indicadores de su presencia (véanse sobre estos temas las páginas web “ Forms of Racism” del sitio web Calgary Anti-Racism Education (CARED) de la Universidad de Calgary, http://www.ucalgary.ca/cared/formsofracism; “Race and Racism” del sitio web Intergroup Resources, http://www.intergroupresources.com/race-and-racism/, y “Structural or Institutional Racism” del sitio web SOCIOLOGY, http://sociology.iresearchnet.com/sociology-of-race/structural-or institutional-racism/).” Exp: 17-019057-0007-CO, Res. Nº 2018-12095, SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA.
San José, a las doce horas quince minutos del veinticuatro de julio de dos mil dieciocho. El racismo del que es víctima la población afrodescendiente y que se evidencia en la contestación del Recursos de Amparo por parte de la Municipalidad, lo que tiende es a mantener el dominio y la jerarquía de poder de la Municipalidad y del Estado sobre los territorios ancestrales afrodescendientes, en las que los grupos percibidos con mejores atributos (MUNICIPALIDAD Y ESTADO) se encuentran en la cúspide de la pirámide social y los afrodescendientes y sus territorios ancestrales en la base. A pesar de la contestación del Amparo que hace la Municipalidad, en el que describe haber elaborado el plan regulador costero respetando los derechos de la población afrodescendiente y que ha realizado reuniones con ciertos grupos de la comunidad afrodescendiente, es lo cierto que esas reuniones no pueden sustituir el mecanismo general de Consulta para la Población Tribal Afrodescendiente, el cual no ha sido elaborado ni aprobado mediante Decreto ni Ley por el Poder Ejecutivo.
Nótese como parte de la Discriminación en perjuicio de la Población Afrodescendiente, el Poder Ejecutivo sí estableció mediante Decreto Ejecutivo: 40932 del 06/03/2018 el Mecanismo General de Consulta a Pueblos Indígenas y señaló en su CAPÍTULO I, GENERAL, Artículo 1.- Objeto. El objeto del Mecanismo General de Consulta a Pueblos Indígenas es, reglamentar la obligación del Poder Ejecutivo de consultar a los pueblos indígenas de forma libre, previa e informada, mediante procedimientos apropiados y a través de sus instituciones representativas, cada vez que se prevean medidas administrativas, proyectos de ley promovidos por el Poder Ejecutivo o proyectos privados, susceptibles de afectarles. Y para el caso concreto de proyectos municipales en el artículo 5 señaló; - Aplicación a Gobiernos Locales. Los Gobiernos Locales podrán solicitar de forma voluntaria la activación del Mecanismo General de Consulta a Pueblos Indígenas, en caso de que se promuevan políticas públicas o medidas administrativas en general, que afecten los derechos de los pueblos indígenas presentes en sus cantones.
La Unidad Técnica de Consulta Indígena (UTCI) tramitará dichas solicitudes de igual forma que las solicitudes interpuestas por las instituciones públicas del Poder Ejecutivo. Como se puede apreciar, a pesar de los esfuerzos que realiza la Municipalidad por describir una serie de reuniones con la población afrodescendiente, esas reuniones no pueden ser interpretadas como el cumplimiento del proceso de consulta previa, pues no existe ese mecanismo para ser aplicado a la población tribal afrodescendiente, Nótese, un aspecto importante que la Municipalidad no describe si la población presente en esas reuniones estuvo de acuerdo o no con el Plan Regulador. Otro aspecto que evidencia desconocimiento y violación de los Derechos Humanos de la población afrodescendiente, lo es el hecho de que la Municipalidad, con tal de justificar la falta de delimitación de los territorios ancestrales afrodescendientes, alega señala: “Es necesario informar a su autoridad que la Municipalidad de Talamanca mediante Convenio con el INVU, elaboro el Plan Regulador Costero del Distrito Cahuita, el cual el recurrente y otros han intentado hacer que esta honorable Sala lo suspenda o lo declare inconstitucional, utilizando diferentes argumentos, mismos que no han logrado su objetivo por cuanto el Plan Regulador ha cumplido con todas sus etapas incluyendo la realización de la segunda audiencia pública el pasado 8 de marzo del 2024 donde se invitó a la Asociación de Desarrollo Integral del Territorio Indígena Kekoldi y al Foro Tribal Afrocostarricense, (Ver anexo 4-a) con la debida publicación de convocatoria en el diario Oficial la Gaceta N° 17 del 30 de enero del 2024, donde el recurrente y otros tuvieron la oportunidad de asistir a dicha audiencia pública, como el espacio de presentación de observaciones al Plan Regulador Costero sin embargo opta por presentar este recurso de amparo semanas después de realizada dicha audiencia con la intención de que esta Sala Constitucional suspenda los efectos del Plan Regulador aduciendo la falta de delimitación de los Pueblos Tribales, situación que es totalmente contraria a la verdad”, pues señala: “La Municipalidad de Talamanca y el INVU delimitamos los cuadrantes urbanos de las comunidades de Cahuita, Puerto Viejo y Manzanillo, como pueblos costeros, mismos que han sido habitados por la población Afrocostarricense que hasta el año 2021 se autoreconoce como Pueblos Tribales, los pueblos costeros de Cahuita y Puerto Viejo, fueron ampliados de acuerdo a lo que se indicó en las extintas Leyes números 35 del 5 de julio de 1915 en el caso de Cahuita y 166 de 22 de agosto de 1935 en el caso de Puerto Viejo, al menos ante la entrada en vigencia de la Ley sobre Zona Marítimo Terrestre, N° 6043 de 2 de marzo de 1977,(Ver mapa de zonificación anexo 6-a) como una forma clara y contundente de esta Municipalidad de reconocer los derechos de la población afrodescendiente en dichos pueblos costeros y tenerlos individualizados”.
La violación al Convenio 169 de la OIT se da en el preciso momento en que la corporación municipal señala que delimitó los cuadrantes urbanos de las comunidades de Cahuita, Puerto Viejo y Manzanillo, como pueblos costeros, mismos que han sido habitados por la población Afrocostarricense, como una forma clara y contundente de esta Municipalidad de reconocer los derechos de la población afrodescendiente en dichos pueblos costeros y tenerlos individualizados. Lo anterior pues la delimitación de cuadrantes urbanos en los territorios ancestrales afrodescendientes no sustituye la obligación del Estado de delimitar mediante Ley o Decreto los territorios ancestrales afrodescendientes. No obstante lo anterior la delimitación de cuadrantes urbanos tampoco le otorga la facultad a la Municipalidad de imponer un plan regulador costero sobre los territorios ancestrales afrodescendientes, pues el poder de autodeterminación le otorga a la comunidad afro el poder de tomar sus propias decisiones sobre sus terrenos ancestrales y limita o elimina la posibilidad a la Municipalidad de emitir actos administrativos que afecten ese territorio tribal.
Debe notar su autoridad que en los CONSIDERANDOS del Plan Regulador costero del caribe sur se señaló: 4-Que El Convenio 169 sobre pueblos indígenas y tribales del año 1989 es un tratado internacional, adoptado por la Conferencia Internacional del Trabajo en 1989. El Convenio refleja el consenso logrado por los mandantes tripartitos de la OIT en relación con los derechos de los pueblos indígenas y tribales dentro de los Estados-nación en los que viven y las responsabilidades de los gobiernos de proteger estos derechos. Este convenio está fundamenta en el respeto a las culturas y las formas de vida de los pueblos indígenas y reconoce sus derechos sobre las tierras y los recursos naturales, así como el derecho a decidir sus propias prioridades en lo que atañe al proceso de desarrollo. 5-Que el objetivo del Convenio 169 es Superar las prácticas discriminatorias que afectan a estos pueblos y hacer posible que participen en la adopción de decisiones que afectan a sus vidas.
Este convenio cuenta con los principios fundamentales de consulta y participación constituyen la piedra angular del Convenio. Además, el Convenio cubre una amplia gama de cuestiones relativas al derecho al empleo y la formación profesional, la educación, la seguridad social y la salud, el derecho consuetudinario, las instituciones tradicionales, las lenguas, las creencias religiosas y la cooperación a través de las fronteras. 6-Que el Decreto Ejecutivo N° 43191-MP-MCJ declara de interés público a la población Afrocostarricense, su identidad cultural, idioma, tradición histórica, cultura y cosmovisión y creación de la mesa para el proceso de reconocimiento de pueblos tribales Afrocostarricenses. De igual forma el Artículo 5º- Se faculta a las dependencias del Sector Público y se insta a las Instituciones Autónomas y otros Poderes de la República, para que, dentro del marco legal respectivo, colaboren en la medida de sus posibilidades y sin perjuicio del cumplimiento de sus fines y competencias, con los objetivos del presente Decreto Ejecutivo. 7-Que el Decreto Ejecutivo N° 43532-MP-MINAE-MCJ-MEP sobre la Constatación del Autorreconocimiento de la población Afrocostarricense como pueblo tribal, en su Artículo 1º— Se constata el autorreconocimiento de la población Afrocostarricense como pueblo tribal Afrocostarricense de acuerdo a su identidad cultural, idioma, tradición histórica, cultura y cosmovisión. 9-Que La Municipalidad reconoce la presencia ancestral de la población afrodescendiente en los poblados de Cahuita, Puerto Viejo y Manzanillo, declarando a dichas comunidades, como comunidades afrodescendientes.
Lo anterior mediante el acuerdo 04 de la sesión ordinaria N° 114 de agosto del 2012. Con lo anterior se demuestra la mala fe de la Municipalidad que en el mismo plan regulador costero reconoce la existencia de territorios ancestrales, reconoce la protección jurídica del Convenio 169 sobre esos territorios ancestrales, pero aún asi pretende imponer a la fuerza dicho modelo de desarrollo sin importar la negativa de la población tribal, lesionando el derecho de autodeterminación y de la consulta previa. En este sentido y contrario a la contestación de la Municipalidad, el Estado Costarricense ya reconoció que es necesaria la creación de una Ley que delimite, reconozca y proteja los territorios ancestrales afrodescendientes y que además les otorgue los derechos de consulta previa y la libertad de autodeterminación. Así se estableció en el oficio de fecha 10 de mayo de 2024, dirigido a la Señora Angie Cruickshank Lambert Defensora de los Habitantes.
Asunto: Oficio N*04578-2024 -DHR. Reconocimiento de la propiedad ancestral afrodescendiente con base en el Decreto Ejecutivo 43532 -MP-MINAE-MCJ-MEP, por parte de Gabriel Aguilar Vargas, Director de Despacho del señor Presidente de la República Rodrigo Chaves Robles, en el cual señaló: “En general, la propiedad indígena en Costa Rica, es un régimen de propiedad especial, de carácter comunitario, al cual no le son aplicables en principio las normas de nuestro Derecho Positivo en beneficio de la aplicación del Derecho Consuetudinario de la sociedad indígena asentada en los territorios específicos. Al estar en presencia de una propiedad de carácter comunitario, no existe una individualización del derecho de propiedad, sino que la representación jurídica de la comunidad (ejercida en nuestro país por la Asociación de Desarrollo de la Comunidad y en este caso específico la ADI de Cahuita), ejerce los derechos normalmente reservados al propietario Civil, pero con las limitaciones señaladas por la Ley Indígena citada.
El análisis realizado nos permite concluir que, al menos en el caso de nuestro país, los instrumentos jurídicos que podrían regular la propiedad ancestral están orientados hacia la protección de la propiedad comunitaria tanto para pueblos indígenas como tribales. Nótese que la solicitud del ciudadano consultante, pretende una afectación territorial en cantones y distritos del Caribe hoy habitados por toda clase de población; pero recordemos que las facultades del Poder Ejecutivo en materia de propiedad privada están limitadas severamente por el principio de reserva de ley establecido en el artículo 45 constitucional. Por otra parte, el tema de los derechos de propiedad ancestral se encuentra ausente en el proyecto de Ley que se tramita bajo el expediente legislativo N* 23.903, ya que su contenido se limita casi a una repetición exacta de los alcances del Decreto 43532-MPMINAE-MCJ-MEP. En este sentido, parece necesario promover reformas legales ante el Poder Legislativo, para la implementación de un instrumento jurídico que permita establecer el reconocimiento, delimitación y puesta en posesión de la propiedad ancestral en el caso de las poblaciones tribales.
Además, se requiere de una ley que establezca los mecanismos para reconocer quién es afrodescendiente y quien no, esto para la aplicación tanto del decreto que nos ocupa, así como la implementación de la Ley 10.120, sobre Acciones Afirmativas.” Por las razones expuestas debe declararse con lugar el recurso de amparo en contra de la Municipalidad.”
“Honorable señora Magistrada Instructora, Ante las recientes manifestaciones de la Municipalidad de Talamanca en torno a los mecanismos de consulta que establecen los artículos 2 y 6 del convenio 169 de la OIT , adjunto remito copia del oficio PR-DP-0556-2024 de fecha 18 de junio en curso, suscito por el señor Gabriel Aguilar Vargas, en su condición de Jefe del Despacho del señor Presidente de la Republica (sic), dirigido a la Licencia Angie Cruishank Lambert el cual es prueba fehaciente he irrefutable de que al dia (sic) de hoy nos existe un mecanismo. Ruego muy respetuosamente a sus autoridades tomar nota de que los artículos 2 y 6 del Convenio 169 de la OIT son claros en señalar la obligación de “ consultar a los pueblos interesados, mediante procedimientos apropiados y en particular a través de sus instituciones representativas, cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles directamente” ya que la protección de los derechos de estos pueblos depende de una acción coordinada y sistemática de los Gobiernos con la participación de los pueblos interesados.
Cómo podrá apreciarse en el recurso de amparo que se tramita bajo expediente 24 013786-0007-CO, existe abundante prueba documental sobre la exclusión de los pueblos Tribales en el proceso de la Zonificación del Plan Regulador Costero de Talamanca publicado en la Gaceta No. 183 del pasado 5 de octubre del 2023. Véase que el oficio PR-DP-0556-2024 de fecha 18 de junio en curso, suscito por el señor Gabriel Aguilar Vargas, en su condición de Jefe del Despacho del señor Presidente de la Republica (sic), dirigido a la Licencia Angie Cruishank Lambert es sumamente riguroso a lo largo de sus 4 páginas, sobre los alcances de los artículos 2 y 6 del Convenio 169 de la OIT. Honorable señora Magistrada, le ruego tomar nota de que la recurrida Municipalidad de Talamanca Secretaria en el informe remitido a la Sala Constitucional por parte del señor Alcalde Municipal de Talamanca en respuesta a nuestros alegatos, hace una serie de manifestaciones tangenciales que no permiten entender cuáles fueron los fundamentos fácticos y legales que los llevaron a negarse a realizar una consulta a los pueblos Tribales del Caribe Sur según los artículos 2 y 6 del Convenio 169 de la OIT que son claros en señalar la obligación de “ consultar a los pueblos interesados, mediante procedimientos apropiados y en particular a través de sus instituciones representativas, cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles directamente” ya que la protección de los derechos de estos pueblos depende de una acción coordinada y sistemática de los Gobiernos con la participación de los pueblos interesados.
Petitoria: Ante la aprobación y publicación en el Diario Oficial La Gaceta del Plan Regulador Costero de Talamanca, urge una medida cautelar de protección a favor de los pueblos tribales afrodescendientes ubicados en el Caribe Sur de Limón. Recapitulando: Tenemos que tanto la Municipalidad de Talamanca como el Estado a través de sus instituciones han violentado los artículos 2 y 6 del Convenio 169 de la OIT que son claros en señalar la obligación de “ consultar a los pueblos interesados, mediante procedimientos apropiados y en particular a través de sus instituciones representativas, cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles directamente” ya que la protección de los derechos de estos pueblos depende de una acción coordinada y sistemática de los Gobiernos con la participación de los pueblos interesados. Reiterando la urgencia de paralizar los efectos del plan regulador costero sobre los territorios ancestrales de la población Tribal del Caribe Sur”.
Redacta la Magistrada Hess Herrera; y,
Considerando:
Por escrito agregado al expediente electrónico el 22 de enero de 2025, Bentlin Daniel Villalobos Grant, en su condición de ciudadano afrodescendiente y presidente de la Asociación de Desarrollo de Cahuita se apersonó y solicitó que se le tenga como coadyuvante activo. De conformidad con el artículo 34 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, se admite al señor Villalobos Grant por tener interés en el proceso de amparo interpuesto. Al respecto, cabe recordar que la coadyuvancia es una forma de intervención adhesiva que se da cuando una persona actúa en un proceso adhiriéndose a las pretensiones de alguna de las partes principales, como consecuencia está legitimado a actuar como coadyuvante quien ostente un interés directo en el resultado del recurso, pero al no ser el actor principal, el coadyuvante no resultará directamente afectado por la sentencia, es decir, la eficacia de ésta no podrá alcanzarle de manera directa e inmediata, ni le afecta la condición de cosa juzgada del pronunciamiento.
Los recurrentes presentan recurso de amparo ante esta Sala y manifiestan los siguientes reclamos:
De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos:
En cuanto a la ausencia de políticas públicas, leyes y acciones afirmativas (reclamos 1 y 8).
Costa Rica se ha comprometido no solamente a partir de la Convención que aquí convoca, sino de otras convenciones internacionales y de instrumentos como la Declaración y Programa de Acción de Durban, a generar acciones afirmativas en favor de las personas afro descendientes. 22. Por ello, uno de los aspectos que el Estado quisiera dejar planteados ab initio es que además de las recomendaciones a las cuales en este Informe responde, las instituciones están trabajando más allá de estas puntuales observaciones. Precisamente con la Política Nacional, sobre la cual se ha hecho referencia, se está procurando avanzar en un mejor abordaje a las tres poblaciones, con esfuerzos integrados, construidos con las personas beneficiarias, que trasciendan los gobiernos y las acciones aisladas y sean una Política de Estado. Aún más, por lo que se propugna es por visibilizar a las tres poblaciones y especialmente en lo que atañe a pueblos indígenas y afro descendientes evidenciar que frente al pasado, donde no han sido incluidos en las políticas institucionales de largo plazo, ahora es el tiempo de generar acciones institucionales dirigidas, con comprensión de las particularidades y atendiendo eficazmente a las personas, apegado el Estado a las obligaciones internacionales de derechos humanos.” (ver prueba aportada por el recurrente).
El análisis realizado nos permite concluir que, al menos en el caso de nuestro país, los instrumentos jurídicos que podrían regular la propiedad ancestral están orientados hacia la protección de la propiedad comunitaria tanto para pueblos indígenas como tribales. Nótese que la solicitud del ciudadano consultante, pretende una afectación territorial en cantones y distritos del Caribe hoy habitados por toda clase de población; pero recordemos que las facultades del Poder Ejecutivo en materia de propiedad privada están limitadas severamente por el principio de reserva de ley establecido en el artículo 45 constitucional. Por otra parte, el tema de los derechos de propiedad ancestral se encuentra ausente en el proyecto de Ley que se tramita bajo el expediente legislativo N° 23.903, ya que su contenido se limita casi a una repetición exacta de los alcances del Decreto 43532-MPMINAE-MCJ-MEP. En este sentido, parece necesario promover reformas legales ante el Poder Legislativo, para la implementación de un instrumento jurídico que permita establecer el reconocimiento, delimitación y puesta en posesión de la propiedad ancestral en el caso de las poblaciones tribales.
Además, se requiere de una ley que establezca los mecanismos para reconocer quién es afrodescendiente y quien no, esto para la aplicación tanto del decreto que nos ocupa, así como la implementación de la Ley 10.120, sobre Acciones Afirmativas.”. Asimismo, dicho informe enfatiza que el decreto No. 43532-MPMINAE-MCJ-MEP no contempla un procedimiento orientado a reconocer la propiedad ancestral afrodescendiente (ver prueba aportada por el recurrente).
En cuanto a la lesión del derecho de propiedad de la población afrodescendiente, la falta de reconocimiento de tierras ancestrales y el plan regulador (reclamos 2, 4 y 9).
El análisis realizado nos permite concluir que, al menos en el caso de nuestro país, los instrumentos jurídicos que podrían regular la propiedad ancestral están orientados hacia la protección de la propiedad comunitaria tanto para pueblos indígenas como tribales. Nótese que la solicitud del ciudadano consultante, pretende una afectación territorial en cantones y distritos del Caribe hoy habitados por toda clase de población; pero recordemos que las facultades del Poder Ejecutivo en materia de propiedad privada están limitadas severamente por el principio de reserva de ley establecido en el artículo 45 constitucional. Por otra parte, el tema de los derechos de propiedad ancestral se encuentra ausente en el proyecto de Ley que se tramita bajo el expediente legislativo N° 23.903, ya que su contenido se limita casi a una repetición exacta de los alcances del Decreto 43532-MPMINAE-MCJ-MEP. En este sentido, parece necesario promover reformas legales ante el Poder Legislativo, para la implementación de un instrumento jurídico que permita establecer el reconocimiento, delimitación y puesta en posesión de la propiedad ancestral en el caso de las poblaciones tribales.
Además, se requiere de una ley que establezca los mecanismos para reconocer quién es afrodescendiente y quien no, esto para la aplicación tanto del decreto que nos ocupa, así como la implementación de la Ley 10.120, sobre Acciones Afirmativas.”. Asimismo, dicho informe enfatiza que el decreto No. 43532-MPMINAE-MCJ-MEP no contempla un procedimiento orientado a reconocer la propiedad ancestral afrodescendiente (ver prueba aportada por el recurrente).
En cuanto a la lesión del derecho de consulta y autodeterminación sobre su territorio ancestral (reclamos 3 y 7).
A la fecha, no se conoce por parte del Instituto Geográfico Nacional, una delimitación geográfica de un “pueblo Tribal”, que quede exento de la aplicación de la Ley de la Zona Maritimo (sic) Terrestre. 11. El tema de que el concepto de un “pueblo tribal” de acuerdo al Convenio N° 169 de la OIT, sea motivo para que el espacio costero de dominio público a partir de 1828, Ley N° 162 del 28 de junio de 1828 sea motivo de una desafectación, se escapa de los alcances de esta Dirección, por lo que no emitimos criterio a respecto sobre el particular…” (ver prueba aportada).
En cuanto a la tala de árboles en territorios ancestrales dentro del Refugio Nacional de Vida Silvestre Gandoca Manzanillo.
Se advierte a las autoridades recurridas que según lo dispuesto en el artículo 71 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, se impondrá prisión de tres meses a dos años, o de veinte a sesenta días multa, a quien recibiere una orden que deba cumplir o hacer cumplir, dictada en un recurso de amparo, y no la cumpliere o no la hiciere cumplir, siempre que el delito no esté más gravemente penado. Se condena al Estado, el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo y a la Municipalidad de Talamanca al pago de las costas, daños y perjuicios causados con los hechos que sirven de base a esta declaratoria, los que se liquidarán en la vía de ejecución de sentencia de lo contencioso administrativo. El Magistrado Salazar Alvarado salva el voto y declara sin lugar el recurso, por corresponderle a la jurisdicción ordinaria, en específico, a la contencioso-administrativa, determinar si las actuaciones y conductas administrativas acusadas se ajustan o no, en sustancia, a lo preceptuado en el ordenamiento jurídico de rango legal, en cuanto a la protección, tutela y conservación del derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado. Notifíquese.-” (ver expediente No. 23-014549-0007-CO tramitado por este Tribunal).
Se advierte a la autoridad recurrida que, con base en lo establecido en el artículo 71 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, se impondrá prisión de tres meses a dos años, o de veinte a sesenta días multa, a quienes recibieren una orden que deban cumplir o hacer cumplir, dictada en un recurso de amparo y que no la cumplieren o no la hicieren cumplir, siempre que el delito no esté más gravemente penado. Se condena al Estado al pago de las costas, daños y perjuicios causados con los hechos que sirven de base a esta declaratoria, los que se liquidarán en ejecución de sentencia en la vía contencioso-administrativa. En lo demás, se declara sin lugar el recurso. El Magistrado Salazar Alvarado salva el voto y declara sin lugar el recurso, por corresponderle a la jurisdicción ordinaria, en específico, a la contencioso-administrativa, determinar si las actuaciones y conductas administrativas acusadas se ajustan o no, en sustancia, a lo preceptuado en el ordenamiento jurídico de rango legal, en cuanto a la protección, tutela y conservación del derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado. Notifíquese.” (ver expediente No. 24-005929-0007-CO tramitado por este Tribunal).
De no producirse lo anterior, en ese plazo, se tendrá por expulsado -definitivamente- del ordenamiento jurídico el Plan General de Manejo del Refugio de Vida Silvestre Mixto Gandoca Manzanillo 2017-2023. El magistrado Salazar Alvarado salva el voto y declara sin lugar la acción. La magistrada Garro Vargas da razones diferentes para declarar la inconstitucionalidad. b) Respecto al Plan Regulador Costero Talamanca Distrito Cahuita, adoptado por el Concejo de la Municipalidad de Talamanca en Sesión Extraordinaria N° 89 del 26 de setiembre de 2023, Acuerdo N° 2, y publicado el 5 de octubre de 2023 en el Alcance N°193 a La Gaceta 183, por unanimidad se declara sin lugar la acción, por razones de admisibilidad. c) En cuanto a la directriz No.09-2023 del ministro de Ambiente y Energía, de 17 de agosto de 2023 por mayoría se declara con lugar la acción y, en consecuencia, se anula por inconstitucional.
Los magistrados Castillo Víquez, Salazar Alvarado y la magistrada Garro Vargas salvan el voto y declaran sin lugar la acción. La magistrada Garro Vargas consigna nota y salva el voto en lo relativo a la ejecución de esta sentencia. Reséñese este pronunciamiento en el Diario Oficial La Gaceta y publíquese íntegramente en el Boletín Judicial. Notifíquese.” (ver expediente No. 24-001899-0007-CO tramitado por este Tribunal).
En cuanto a la solicitud de información del recurrente [Nombre 015].
IV.EN CUANTO SE RECLAMA LA AUSENCIA DE POLÍTICAS PÚBLICAS, LEYES Y ACCIONES AFIRMATIVAS A FAVOR DE LA POBLACIÓN AFRODESCENDIENTE. Después de analizar los elementos probatorios aportados, así como también se extrae de los informes rendidos bajo fe de juramento, esta Sala descarta la lesión a los derechos fundamentales de los tutelados en cuanto a este extremo del recurso. En cuanto al amparo interpuesto por [Nombre 001] y otros, se puede sintetizar su reclamo en que, al día de hoy, a la población afrodescendiente no se le ha dado el debido reconocimiento como población tribal, ni se han implementado políticas públicas para proteger sus derechos. Por parte del recurrente [Nombre 015], manifiesta i) que el Estado costarricense ha incumplido con las recomendaciones del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial de la Organización de las Naciones Unidas, al respecto de la priorización de una agenda legislativa de iniciativas contra la discriminación racial y promoción de los derechos de la población afrodescendiente y la adopción urgente de acciones afirmativas para poner fin a la discriminación estructural que afecta a los afrodescendientes en el Estado costarricense; y ii) que el Estado costarricense ha incurrido históricamente en perjuicio de la población tribal afrodescendiente, discriminación estructural y racismo, al no garantizar los derechos de este grupo mediante vía legislativa, a diferencia de como sí lo hizo con la población indígena, por lo que solicita que se ordene al Estado a crear una ley que delimite, reconozca y otorgue el derecho de propiedad ancestral sobre los territorios afrodescendientes, con indicación clara de los derecho de consulta previa, autodeterminación, organización y representación para esta población.
En primera instancia, en lo que corresponde a los alegatos acerca de la falta de implementación de políticas públicas para proteger los derechos de la población afrodescendiente y el desacato de las recomendaciones del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), de la prueba aportada por el recurrente [Nombre 015] se extrae que es verdad que Costa Rica recibió dos documentos por parte del Comité. Por medio del escrito “Examen de los informes presentados por los Estados partes en virtud del artículo 9 de la Convención” No. CERD/C/CRI/19-22 del 16 de abril de 2014, el órgano mencionado le señaló al Estado costarricense que se encontraba incurriendo en omisión al no ejercer suficientes acciones afirmativas en favor la población afrodescendiente, pero, a su vez, reconoció que dicha circunstancia fue aceptada por Costa Rica y que las autoridades gubernamentales se comprometieron a enfocar su trabajo y dirigir esfuerzos en garantizar los derechos de esta población vulnerable. Asimismo, el Comité visibilizó que la población afrocostarricense, en el pasado, nunca fue incluida en políticas institucionales de largo plazo, derivando de aquí la necesidad de fomentar un cambio a nivel estructural.
Sin embargo, posteriormente a través de la documentación llamada “Adición. Información recibida de Costa Rica sobre el seguimiento de las observaciones finales” No. CERD/C/CRI/CO/19-22/Add.1* del 27 de marzo de 2019, el Comité dio seguimiento a los señalamientos que hizo en el 2014 en el documento ya mencionado y, para esta ocasión, hizo notar que, mediante la “Política Nacional para una Sociedad Libre de Racismo, Discriminación Racial y Xenofobia”, se generó un proceso de sensibilización en las instituciones públicas para llevar a cabo acciones con enfoques particularizados hacia los pueblos indígenas y afrodescendientes, reconociendo los esfuerzos en algunos órganos específicos y programas concretos que se han ejecutado.
Estando así las cosas, resulta evidente que, a diferencia de lo alegado por los recurrentes, las instituciones competentes sí han elaborado políticas públicas en procura de garantizar derechos a la población afrodescendiente. Si bien el Comité indicó en el 2019 que dichas acciones afirmativas deben ser diversificadas, reconocieron el esfuerzo realizado hasta el momento por las autoridades costarricenses. Entonces, para esta Sala no es de recibo el alegato sobre un supuesto incumplimiento de las recomendaciones del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial. Por otra parte, afirmaciones tan genéricas y que implican un abordaje integral del poder público, así como el seguimiento de recomendaciones de comités responsables del cumplimiento de un tratado internacional, escapan a la competencia de este órgano de justicia constitucional a través de un proceso sumario como es el amparo.
En la misma línea, pero ahora respecto a políticas públicas por parte del Poder Ejecutivo, hay que visibilizar que el Decreto Ejecutivo No. 43532-MP-MINAEMCJ-MEP del 18 de mayo de 2022, denominado “Constatación del Autorreconocimiento de la Población Afrocostarricense como Pueblo Tribal”, sí estatuye que la población afrodescendiente en Costa Rica es un pueblo tribal, visibilizando que este grupo tiene una identidad cultural, idioma, tradición histórica y cosmovisión propios. Con la finalidad de ejecutar lo dispuesto en el artículo 3 del Decreto, y apegándose al principio de progresividad en materia de derechos humanos, como se indicó en los hechos probados, también queda plasmado que en el seno de la junta directiva de la Asociación de Desarrollo Integral (ADI) de Cahuita se instauró el Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense, por medio de la sesión extraordinaria No. 122 del 26 de noviembre de 2022.
De igual manera, también se acredita que, por medio de comunicaciones de funcionarios del Poder Ejecutivo dirigidos al recurrente o a la Defensoría de los Habitantes, quedó en evidencia que las autoridades gubernamentales se encuentran coadyuvando al Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense a formular las políticas públicas pertinentes en materia de derechos de esta población. En primer lugar, como se detalló en los hechos probados, Ricardo Sossa Ortiz, quien está a cargo de la Comisión de Inclusión Social, le informó al recurrente [Nombre 015] el 19 de abril de 2024 que, como el mencionado Foro es el único órgano reconocido para llevar a cabo el proceso de consultas, en este momento están trabajando en elaborar dicho procedimiento y en formular acciones afirmativas de conformidad con lo exigido por el Convenio 169 de la OIT. En segundo lugar, Gabriel Aguilar Vargas, director del Despacho de la Presidencia de la República, mediante el oficio No. PR-DP-0556-2024 del 18 de junio de 2024, también constató que el 30 de mayo de 2024, el gobierno le comunicó al Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense un borrador de la solicitud de inicio del procedimiento de consulta libre, previa e informada para ejecutar con respecto a la población afrodescendiente. En ese sentido, tampoco se observa que en años recientes se haya omitido, por parte de las autoridades públicas, contemplar la característica de la población afrocostarricense como población tribal.
Ahora bien, estando claro el avance que han llevado a cabo las autoridades costarricenses en cuanto a políticas públicas y emisión de normativa infra legislativa en materia de garantizar derechos a la población afrodescendiente, nótese que, en caso de que los amparados no se encuentren de acuerdo con la manera en que se han planteado o ejecutado dichas políticas, esto no corresponde a un asunto que pueda ser examinado por el fondo por esta Sala, ya que es algo ajeno a sus competencias, en la forma en que aquí lo ha planteado el recurrente. La jurisprudencia de este Tribunal ha explicado lo siguiente:
“Al mismo tiempo, debe reconocerse que el ejercicio de esta potestad se encuentra dentro del ámbito de competencias de identificación y fijación de políticas públicas, aspecto de indudable iniciativa, atención e implementación del Poder Ejecutivo, pues decidir qué acciones benefician a la población –en términos generales o particulares- y la procedencia de su aplicación en un momento o contexto determinado resulta ser por definición una competencia propia de ese Poder, para lo cual deberá instarse en todo momento las adecuadas relaciones de coordinación de la administración –sobre estas relaciones, ver sentencia de esta Sala número 2007-13583, de las quince horas diez minutos del 19 de setiembre de 2007-. En este sentido, siendo que la fijación de políticas públicas es competencia del Poder Ejecutivo de acuerdo a razones técnicas y objetivas en un contexto determinado, discutir si las mismas son procedentes o viables son aspectos que se encuentra fuera del ámbito de competencias de la jurisdicción constitucional –sentencia de esta Sala número 2009-5270, de las doce horas veintiocho minutos del 27 de marzo de 2009-…” (ver resolución No. 6922-2010 de las 14:35 horas del 16 de abril del 2010) Por otra parte, en lo que concierne a la solicitud del recurrente [Nombre 015] de impartirle una orden a la Asamblea Legislativa para que dicte una ley que delimite, reconozca y otorgue el derecho de propiedad ancestral sobre los territorios afrodescendientes, también es pertinente aclarar que esta es una línea de acción que no está dentro de las competencias de esta Sala.
La razón de ser de esto es que, como se ha establecido en antecedentes de relevancia, esto significaría una intromisión en las funciones asignadas por la propia Constitución Política al Poder Legislativo (ver resolución No. 10382-2005 de las 14:51 horas del 10 de agosto de 2005) Por ello, en el caso que nos ocupa, este Tribunal, en virtud del respeto a la libertad de configuración o conformación del legislador (artículos 105 y 121, inciso 1°, de la Ley Fundamental) no tiene potestad para examinar -a través de este proceso-, todo el actuar de la Asamblea Legislativa a lo largo de la historia en cuanto a la promulgación de leyes de la república en materia de población afrodescendiente, ya que el amparo no es un mecanismo por el cual se puede llenar todo ese vacío normativo en la materia que es alegado por el recurrente por estos efectos.
Entonces, este aspecto relacionado con qué contenido debe llevar una ley que regule una eventual delimitación de tierras ancestrales de la población afrodescendiente, así como un procedimiento específico que contemple el derecho de consulta previa, autodeterminación, organización y representación para esta población, se encuentra dentro de los límites de competencia del legislador, quien -como diseñador de esa política legislativa que ha de regir en el país con el fin de procurar la inclusión de esta población vulnerable y evitar la discriminación de las minorías, de acuerdo con el principio de igualdad ante la ley contemplado en el artículo 33 de la Ley Fundamental- tiene una gama de posibilidades para elegir el sustento que lleve dicha norma, siendo ante el órgano parlamentario donde tiene que discutirse ese camino en específico. Por ello, como se reiteró previamente, no es esta la vía para determinar de qué forma se van a tutelar en vía legislativa los derechos de la población afrodescendiente, mucho menos dar un mandato de crear una norma con un determinado contenido en específico, ya que esto sería una violación a lo dispuesto en el numeral 9 de la Carta Magna, el cual constituye un pilar fundamental del Estado Constitucional de Derecho.
Por lo expuesto, lo procedente es declarar sin lugar el recurso en lo que concierne a este reclamo.
Previo a resolver por el fondo los alegatos que respectan a i) la lesión del derecho de propiedad de la población afrodescendiente, la falta de reconocimiento de tierras ancestrales y el Plan Regulador Costero del Distrito de Cahuita y ii) la lesión del derecho de consulta y autodeterminación sobre el territorio ancestral afrodescendiente, es menester citar una serie de antecedentes que guardan relación con el asunto que nos ocupa.
En primer lugar, conforme lo dispuesto en la sentencia No. 31756-2023, de las 9:30 horas del 7 de diciembre de 2023, este Tribunal anuló la audiencia pública que la Municipalidad de Talamanca llevó a cabo el 4 de agosto de 2023 para informar a las comunidades del Plan Regulador de la Zona Marítimo Terrestre de Cahuita, ordenando al Alcalde y a la presidente del Concejo Municipal, ambos de la Municipalidad de Talamanca, “girar las órdenes que estén dentro del ámbito de sus competencias y coordinar lo necesario para que, dentro del plazo máximo de TRES MESES, contado a partir de la notificación de esta sentencia, se programe una nueva audiencia pública para el proyecto del Plan Regulador Costero del Distrito de Cahuita del Cantón de Talamanca y se convoque con la debida antelación, a los miembros de la Asociación de Desarrollo Integral del Territorio Indígena de Keköldi “ADI Keköldi”…”. La anterior orden tuvo como fundamento que la omisión de citar a estos a la audiencia pública, “es contrario al Derecho de la Constitución, sea al Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo, el Pacto Internacional sobre los Derechos, Civiles y Políticos, el Pacto Internacional de Derechos Económicos Sociales y Culturales y la Convención Americana sobre los Derechos Humanos, toda vez que los derechos de los pueblos indígenas sobre su territorio amplio no tienen el mismo alcance que aquellos que poseen y ejercen en el territorio geográfico.
Por consiguiente, los efectos futuros de la aplicación del Plan Regulador Costero (IVA-PRC) de la Zona Marítimo Terrestre (ZMT) del Distrito de Cahuita, Talamanca, podría generar un potencial impacto positivo o negativo sobre las condiciones sociales, económicas, ambientales o culturales que constituyen la base de la cohesión social del Territorio Indígena de Keköldi; de ahí, lo necesario de la consulta pública a tenor de lo dispuesto en el artículo 7.3 del Convenio 169 de la OIT, según el cual los “gobiernos deberán velar por que, siempre que haya lugar, se efectúen estudios, en cooperación con los pueblos interesados, a fin de evaluar la incidencia social, espiritual y cultural y sobre el medio ambiente que las actividades de desarrollo previstas puedan tener sobre esos pueblos. Los resultados de estos estudios deberán ser considerados como criterios fundamentales para la ejecución de las actividades mencionadas”…”.
En virtud de lo anterior y como la Ley de Planificación Urbana No. 4240 establece un procedimiento para la adopción o modificación de un Plan Regulador, en el cual las etapas del procedimiento de aprobación o modificación del Plan Regulador tienen una concatenación lógica y condicionan las siguientes, la omisión o imperfección sustancial en una de ellas da lugar a un vicio de invalidez en las etapas posteriores. De allí que, al anular esta Sala la audiencia pública realizada el 4 de agosto de 2023, el Plan Regulador Costero Talamanca-Distrito Cahuita, quedó insubsistente.
En ese sentido, este Tribunal, por medio del voto No. 324-2024, de las 9:15 horas del 10 de enero de 2024, dictado en una acción de inconstitucionalidad que se planteó contra los numerales 1 a 19 del Plan Regulador Costero de Talamanca Distrito Cahuita, indicó que en la sentencia No. 2023-31756 ya citada, “se tuvo por demostrado que el plan regulador en cuestión no fue debidamente consultado a los pueblos indígenas, motivo por el cual se anuló la audiencia pública llevada a cabo el pasado 04 de agosto de 2023; y se ordenó al alcalde y presidenta del Concejo Municipal, ambos de la municipalidad de Talamanca, girar las órdenes que estén dentro del ámbito de sus competencias y coordinar lo necesario para que, dentro del plazo máximo de tres meses, contado a partir de la notificación de esa sentencia, se programe una nueva audiencia pública para el proyecto del Plan Regulador Costero del Distrito de Cahuita del Cantón de Talamanca y se convoque con la debida antelación, a los miembros de la Asociación de Desarrollo Integral del Territorio Indígena de Keköldi “ADI Keköldi”. De manera que, el objeto de impugnación no ha sido debidamente aprobado y carece de toda validez actualmente, por lo que no resulta admisible el control de admisibilidad del mismo por prematuro. En consecuencia, lo procedente es el rechazo de plano de esta acción de inconstitucionalidad”.
Posteriormente, a través de la resolución No. 35187-2024 de las 9:35 horas del 26 de noviembre de 2024, esta Cámara Constitucional acogió una gestión de desobediencia presentada por la Presidencia de la Asociación de Desarrollo Integral Keköldi, en relación con la sentencia No. 31756-2023 de las 09:30 horas del 07 de diciembre de 2023 -la cual ordenó programar una nueva audiencia pública para el proyecto del Plan Regulador Costero del Distrito de Cahuita del Cantón de Talamanca y que se convocara con la debida antelación a los miembros de la ADI Keköldi-, en razón de que no se acreditó que la audiencia realizada el 08 de marzo de 2024 con el fin de subsanar los vicios cometidos en la audiencia del 04 de agosto de 2023, cumpliera con el procedimiento y los principios que conlleva la realización de una Consulta Indígena, manteniéndose la falta de aprobación del Plan Regulador Costero y la falta de validez señalada como motivo de inadmisibilidad de una acción de inconstitucionalidad formulada en su contra.
Por último, mediante la parte dispositiva del voto No. 22181-2025 de las 9:15 horas del 16 de julio de 2025, en razón de una acción de inconstitucionalidad interpuesta contra el Plan Regulador Costero Talamanca-Distrito Cahuita, entre otra normativa, esta Sala dispuso lo siguiente: “b) Respecto al Plan Regulador Costero Talamanca Distrito Cahuita, adoptado por el Concejo de la Municipalidad de Talamanca en Sesión Extraordinaria N° 89 del 26 de setiembre de 2023, Acuerdo N° 2, y publicado el 5 de octubre de 2023 en el Alcance N°193 a La Gaceta 183, por unanimidad se declara sin lugar la acción, por razones de admisibilidad.”.
VI.EN CUANTO A LA LESIÓN DEL DERECHO DE PROPIEDAD DE LA POBLACIÓN AFRODESCENDIENTE, LA FALTA DE RECONOCIMIENTO DE TIERRAS ANCESTRALES Y EL PLAN REGULADOR. Después de analizar los elementos probatorios aportados y en concordancia con los antecedentes citados en el Considerando V de esta sentencia, este Tribunal descarta la lesión a los derechos fundamentales de los amparados en cuanto a este extremo del recurso. En el recurso interpuesto por [Nombre 001] y otros, reclaman que se está lesionando el derecho a la propiedad de la comunidad afrodescendiente en Cahuita, Puerto Viejo y Manzanillo, ya que el Plan regulador costero del Caribe sur se va a imponer sobre territorios ancestrales afrodescendientes protegidos por el Convenio 169 de la OIT, puesto que dicho documento declara esta zona como parte del área Mixta para el Turismo y la Comunidad, lo que implica que los pobladores tendrán que cancelar un canon, pudiendo sufrir el desalojo y demolición de sus propiedades en caso de no hacerlo.
En cuanto al recurrente [Nombre 015], manifiesta: i) que no se ha reconocido el derecho de propiedad, uso, conservación y protección de tierras ancestrales que tiene la población afrodescendiente en el Caribe sur como un pueblo tribal, lo que vulnera el Convenio 107 de la OIT, ya que este vincula a los Estados a proteger los derechos de las poblaciones indígenas y tribales; así como lo dispuesto en el Convenio 169 de la OIT, el cual determina el derecho a la protección de los derechos ambientales y recursos naturales sobre las tierras tribales afrodescendientes; y ii) solicita que se ordene a los recurridos suspender los trámites del Plan regulador costero del Caribe sur hasta que el Estado costarricense delimite, junto con la comunidad tribal, cuáles son los territorios ancestrales que no pueden ser afectados por el mismo.
En primer lugar, en lo que corresponde a los reclamos que versan específicamente sobre la implementación del Plan regulador y la lesión que este genera sobre el derecho a la propiedad ancestral de los pueblos afrodescendientes en el Caribe sur, téngase en consideración lo resuelto en las sentencias No. 31756-2023 de las 9:30 horas del 7 de diciembre de 2023, No. 324-2024 de las 9:15 horas del 10 de enero de 2024, No. 35187-2024 de las 9:35 horas del 26 de noviembre de 2024 y No. 22181-2025 de las 9:15 horas del 16 de julio de 2025. Esto es en virtud de que, al no encontrarse vigente dicho Plan regulador Costero Talamanca-Distrito Cahuita, puesto que la audiencia pública no se ha celebrado aún bajo los parámetros exigidos por este Tribunal a la Municipalidad de Talamanca, no existe propiamente una lesión sobre el derecho a la propiedad de la comunidad afrodescendiente en Cahuita, Puerto Viejo y Manzanillo. Asimismo, debe tomarse en consideración que ya se indicó que está en elaboración el mecanismo de consulta que deriva del Convenio 169 de la OIT, para el caso de la población afrodescendiente.
Tampoco es de recibo para esta Sala la solicitud de dar una orden a los recurridos de suspender los trámites del Plan regulador hasta que el Estado costarricense delimite los territorios ancestrales que no pueden ser afectados por el mismo, ya que i) como ya se indicó, el Plan regulador se encuentra suspendido por el motivo de que no se ha celebrado aún la audiencia pública ordenada por la Sala; y ii) como se explicó en el Considerando IV, delimitar los territorios ancestrales, o bien, ordenarle a la autoridad competente que realice dicha delimitación de una determinada manera en específico, es una función que no corresponde a la jurisdicción constitucional.
Por último, en cuanto al reclamo del recurrente [Nombre 015] donde manifiesta que no se ha reconocido el derecho de propiedad, uso, conservación y protección de tierras ancestrales que tiene la población afrodescendiente en el Caribe sur como un pueblo tribal, así como de los derechos ambientales y recursos naturales sobre las tierras tribales afrodescendientes, es importante revisar el antecedente que se estableció mediante la resolución No. 3113-2009 de las 14:59 horas del 25 de febrero de 2009 de esta Sala Constitucional.
Como se detalló en los hechos probados, por medio de esta sentencia se declaró inconstitucional la Ley No. 8464 “Declaratoria de Ciudad para las comunidades de Cahuita y Puerto Viejo del cantón de Talamanca, provincia de Limón” del 25 de octubre del 2005. Dicha resolución contiene un precedente de relevancia en materia de zona marítimo terrestre y territorios ancestrales para los sectores del Caribe sur, ya que determinó que la norma impugnada violó el principio de intangibilidad de la zona marítimo terrestre por permitirle a poseedores de más de 40 años alegar derechos, ocupar privadamente e inscribir propiedad privada en área marítimo terrestre. Asimismo, dictaminó que esta medida también implicaba un trato diferenciado que viola el artículo 33 constitucional, al permitir a los pobladores de las comunidades de Cahuita y Puerto Viejo -en detrimento del dominio público- apropiarse de parte de la zona pública, cuando el resto de la población está vedada. Específicamente, el voto dice lo siguiente:
“Esta Sala no desconoce la intención original del proyecto de ley que dio origen a la ley impugnada; sin embargo, nótese que la posibilidad de escriturar propiedades en la zona marítimo terrestre de las zonas de Cahuita y Puerto Viejo estuvo abierta desde 1935 a 1977 para Puerto Viejo y desde 1915 hasta 1977 para Cahuita, así que los pobladores originarios de la zona tuvieron dicho lapso de tiempo para adquirir sus tierras ancestrales.” (ver resolución No. 03113 – 2009 de las 14:59 horas del 25 de febrero de 2009) De conformidad con lo establecido en dicha sentencia, esta Sala consideró que, a partir de la promulgación de la Ley sobre Zona Marítimo Terrestre No. 6043 del 2 de marzo de 1977, prima la intangibilidad del área marítimo terrestre como bien de dominio público por sobre la posibilidad de adquirir o particularizar el dominio de tierras en la misma, aún y siendo estas tierras ancestrales. Por ello, en razón de que, a la fecha, las autoridades públicas no han delimitado propiedades ancestrales en el caso de la población afrocostarricense y, como no hay un marco normativo al respecto lo suficientemente desarrollado que permita a este Tribunal examinar si ello configura o no una excepción a la intangibilidad de la zona marítimo terrestre, lo procedente es declarar sin lugar este extremo del recurso.
En cuanto a los reclamos del amparo interpuesto por [Nombre 001] y otros, alegan que se está lesionando el derecho al consentimiento, consulta libre, previa e informada de la comunidad afrocostarricense de Cahuita a través de la aprobación del Plan Regulador, ya que no se tomó en consideración el criterio de la población sobre la implementación del mismo, lo cual violenta lo dispuesto en el artículo 6.1 del Convenio 169 de la OIT. En lo que concierne a los alegatos del amparado [Nombre 015], además de reiterar lo dispuesto en el amparo de [Nombre 001] y otros, manifestó i) que el Estado costarricense ha incumplido con las recomendaciones del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial de la Organización de las Naciones Unidas, al respecto de la aplicación del derecho de consulta previa en relación a la población afrodescendiente, de conformidad con lo dispuesto en el Convenio 169 de la OIT; y ii) que el Estado violó los derechos fundamentales de la población afrodescendiente por no reconocer el derecho de autodeterminación sobre su territorio ancestral.
En primer lugar, resulta importante revisar dos de los antecedentes citados en el Considerando V de esta sentencia.
Primero, mediante la resolución No. 31756-2023 de las 9:30 horas del 7 de diciembre de 2023, esta Sala dispuso lo siguiente: “Se declara parcialmente con lugar el recurso. Se anula la audiencia pública llevada a cabo el pasado 04 de agosto de 2023. Se ordena a Rugeli Morales Rodríguez y Yahaira Mora Blanco, por su orden alcalde y presidenta del Concejo, ambos de la Municipalidad de Talamanca, o a quienes en su lugar ejerzan esos cargos, girar las órdenes que estén dentro del ámbito de sus competencias y coordinar lo necesario para que, dentro del plazo máximo de TRES MESES, contado a partir de la notificación de esta sentencia, se programe una nueva audiencia pública para el proyecto del Plan Regulador Costero del Distrito de Cahuita del Cantón de Talamanca y se convoque con la debida antelación, a los miembros de la Asociación de Desarrollo Integral del Territorio Indígena de Keköldi “ADI Keköldi”…”.
Luego, se tiene que, a través de la resolución No. 35187-2024 de las 9:35 horas del 26 de noviembre de 2024, mediante la cual se presentó una gestión de desobediencia por la orden exhortada en el voto anterior, este Tribunal analizó la realización de una segunda audiencia pública de la siguiente manera: “Ahora bien, a pesar que las autoridades recurridas señalan que mediante convocatoria a reuniones buscaron un acercamiento con la Junta Directiva de la ADI-KEKOLDI, para abordar el tema del Plan Regulador Costero, con el fin de compartir información del mismo a efectos de evacuar dudas y realizar planteamientos, entre otras acciones y que dichos esfuerzos fueron en vano; lo cierto, es que esta Sala no logra acreditar que la audiencia realizada el 08 de marzo de 2024, cumpliera con el procedimiento y los principios que conlleva la realización de una Consulta Indígena en los términos que se han explicado previamente…” Por ello, se indicó lo siguiente en la parte dispositiva: “Se acoge la gestión de desobediencia.
Se le reitera a Rugeli Morales Rodríguez y a Julio Molina Masís, por su orden alcalde y presidente del Concejo Municipal, ambos de la Municipalidad de Talamanca, o a quienes en su lugar ejerzan esos cargos, que cumplan con lo ordenado por esta Sala en la sentencia No. 2023031756 de las 09:30 horas del 07 de diciembre de 2023, en los términos ahí establecidos. Lo anterior, bajo la advertencia que, de acreditarse la desobediencia, se podrá ordenar la apertura de un procedimiento administrativo contra el funcionario remiso a cumplir con lo resuelto por esta Sala y, además, ordenar testimoniar piezas ante el Ministerio Público por la eventual comisión del delito de desobediencia (artículos 53 y 71 de la ley de la jurisdicción constitucional)…”.
Ahora bien, lo resuelto obedece a la violación de los derechos fundamentales de los pueblos indígenas en razón de las intenciones de aprobar el Plan Regulador sin la correcta realización del proceso de audiencia pública, ya que no se tomó en consideración su criterio para la implementación del mismo. Esto se sustenta en amplia jurisprudencia del tribunal y a los mecanismos que legal y reglamentariamente se han definido para efectuar ese tipo de consulta en concreto. Sobre ese particular, se ha estipulado lo siguiente:
“IV.- SOBRE EL DERECHO FUNDAMENTAL A LA CONSULTA PREVIA. El derecho fundamental a la consulta previa se funda en la defensa de los pueblos indígenas y tribales y en la eliminación de las exclusiones históricas que han padecido. Establece un modelo de gobernanza, en el que la participación es un presupuesto indispensable para garantizar los demás derechos e intereses de las comunidades, como ocurre con la integridad cultural, la libre determinación, el territorio y el uso de los recursos naturales etc., por lo cual tiene un carácter irrenunciable e implica obligaciones tanto al Estado como a los particulares. Este derecho implica que las comunidades indígenas y tribales deban ser consultadas sobre cualquier decisión que las afecte directamente, de manera que puedan manifestar su opinión sobre la forma y las razones en las que se cimienta o en las que se fundó una determinada medida, pues esta incide o incidirá claramente en sus vidas.
Asimismo, el derecho a la consulta previa se incorpora vía bloque de constitucionalidad, a través de varios instrumentos del derecho internacional de los derechos humanos, dentro de los cuales se destacan el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo –en adelante Convenio 169 OIT–, el Pacto Internacional sobre los Derechos, Civiles y Políticos –en adelante PIDCP–, el Pacto Internacional de Derechos Económicos Sociales y Culturales –en adelante PIDESC-, y la Convención Americana sobre los Derechos Humanos –en adelante CADH–. Dichos instrumentos son vinculantes para la definición de las controversias y además marco de acción para garantizar la consulta de los Estados con los pueblos indígenas, como un principio de derecho internacional público. Adicionalmente, la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los Pueblos Indígenas aprobada por la Resolución 61/295 y la Convención para la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial junto con la Recomendación General Nº 23 de 1997 relativa a los derechos de los pueblos indígenas, permiten darle alcance al contenido del derecho fundamental a la consulta previa.
Específicamente, el Convenio 169 OIT prescribe que los principios de participación y consulta son fundamentales. En su artículo 6º, se establece el deber general del Estado de consultar a los pueblos indígenas y tribales que sean susceptibles de verse afectados directamente por la expedición de medidas administrativas o legislativas. Dispone que la consulta previa debe adelantarse con herramientas y procedimientos pertinentes y adecuados para llegar a un acuerdo con las autoridades representativas de la comunidad y el artículo 7.3 prevé que los Estados posibiliten la realización de estudios en cooperación con los pueblos interesados para evaluar la incidencia social, espiritual, cultural y sobre el medio ambiente, que puedan recaer ante las actividades que se desarrollen. Por su parte, el PIDCP y el PIDESC tienen un artículo común que se refiere al derecho a la libre autodeterminación de los pueblos, que implica que estos determinan su desarrollo económico, social y cultural, y pueden disponer libremente de sus riquezas y recursos naturales.
Este derecho ha sido interpretado en forma pacífica por la jurisprudencia internacional, en especial gracias a la labor del Comité de Derechos Humanos y del Comité de Derechos Económicos Sociales y Culturales, que son los intérpretes autorizados de estos tratados, como normas aplicables a los pueblos indígenas, sin que esto implique la posibilidad de independencia política de estos pueblos frente a los Estados de los cuales hacen parte (autodeterminación externa) pero si un derecho a tomar decisiones relativas a su desarrollo económico, social y cultural y a disponer de sus riquezas y recursos naturales en sus territorios, conforme a sus usos y costumbres, dentro de los límites constitucionales y el respeto a la integridad territorial de los Estados (autodeterminación interna). Esto apareja, entre otros, el deber de los Estados de demarcar y proteger adecuadamente los territorios de estos pueblos y consultarlos en relación con las medidas que los impactan directamente.
En la CADH no hay un artículo expreso de la consulta previa; sin embargo, con sustento en los mandatos de indivisibilidad e interdependencia de los derechos humanos, la Corte Interamericana de Derechos Humanos -en adelante Corte IDH-, en el caso Sarayaku vs Ecuador, advirtió que la obligación de los Estados de consultar a los pueblos indígenas o tribales es un principio de derecho internacional público. La Corte IDH ha indicado que estas consultas con las comunidades indígenas y tribales tiene una relación directa con el artículo 1.1, que establece la obligación general de garantizar el libre pleno ejercicio de los derechos conocidos en la Convención. También ha advertido que la consulta y participación de las comunidades garantizan los demás derechos, por ejemplo, territorio, ambiente e integridad cultural, y esto le ha permitido ligar la consulta con el artículo 23 de la CADH.” (ver resolución No. 31756-2023 de las 9:30 horas del 7 de diciembre de 2023) Estando así las cosas, como lo indicaron los recurrentes, dicho derecho fundamental a la consulta previa proviene del artículo 6 del Convenio 169 de la OIT, el cual se trata de una norma preceptiva que le ordena a los Estados consultar a los pueblos interesados, mediante los procedimientos apropiados y a través de sus instituciones representativas, las medidas susceptibles de afectarles directamente.
Sobre este mismo tema, la jurisprudencia de este Tribunal ha explicado que la participación activa contemplada en esta norma no constituye una simple notificación a los pueblos interesados, o bien, el envío de la información acerca de la celebración de reuniones informativas. Realmente, lo que procura esta noción es que los pueblos tengan incidencia en la decisión que adopten las autoridades, constituyéndose en un proceso de diálogo.
Acto seguido, para efectos de entender lo que sería un proceso de consulta a través de las instituciones representativas de la comunidad afrocostarricense, es relevante recordar que, a través del artículo 3 del Decreto Ejecutivo No. 43532-MP-MINAEMCJ-MEP del 18 de mayo de 2022, se establece el Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense como una instancia de consulta, diálogo y articulación entre el pueblo tribal afrocostarricense e instituciones gubernamentales, disponiendo también que dicho Foro se encuentra a cargo de la Asociación de Desarrollo Integral de Cahuita. Adicionalmente, como se extrae del elenco de hechos probados, el 26 de noviembre de 2022, a través de la sesión extraordinaria No. 122 de la junta directiva de la propia ADI de Cahuita, se constituyó dicha entidad.
Luego de esto, como se explicó también en el Considerando IV de esta sentencia, mediante el oficio No. PR-DP-0556-2024 del 18 de junio de 2024, Gabriel Aguilar Vargas, director del Despacho de la Presidencia de la República, constató que el 30 de mayo de 2024 el gobierno le comunicó al Foro Tribal Afrocostarricense un borrador de la solicitud de inicio del procedimiento de consulta libre, previa e informada para ejecutar con respecto a la población afrodescendiente.
De conformidad con las anteriores consideraciones, puede afirmarse, entonces, que el Foro del Pueblo Tribal Afrocostarricense constituye una institución representativa del pueblo tribal afrodescendiente. Esto significa que, en aplicación directa del Convenio 169 de la OIT, las instancias gubernamentales se encuentran en la obligación de mantener un diálogo intercultural con esta organización. Conforme a la prueba aportada por el recurrente, los funcionarios de Casa Presidencial dejan en evidencia que se encuentran trabajando de la mano con el Foro en articular un procedimiento de consulta libre, previa e informada para ejecutar con respecto a la población afrodescendiente. Ahora bien, cabe preguntarse si el hecho de no haber concluido ese instrumento impide que los parámetros del Convenio 169 se apliquen a la consulta concreta que aquí se reclama. El artículo 6 del Convenio estipula lo siguiente:
“1. Al aplicar las disposiciones del presente Convenio, los gobiernos deberán:
2. Las consultas llevadas a cabo en aplicación de este Convenio deberán efectuarse de buena fe y de una manera apropiada a las circunstancias, con la finalidad de llegar a un acuerdo o lograr el consentimiento acerca de las medidas propuestas.” Visto el texto de la norma y los elementos de convicción agregados al expediente, la Sala estima que hay condiciones suficientes para trascender la realización de una mera sesión informativa, para, en su lugar, ejecutar una consulta en los términos establecidos en el artículo 6 del Convenio 169. Dichas condiciones estarían conformadas por el reconocimiento normativo de una instancia interlocutora, así como de una comisión municipal de asuntos afrodescendientes que permitirían definir los términos de tal consulta, en armonía con el Convenio 169. En ese sentido, existe una responsabilidad de las autoridades municipales de garantizar que, efectivamente, opere ese diálogo intercultural entre iguales.
Lo anterior, en los mismos términos en que la resolución No. 31756-2023 de las 9:30 horas del 7 de diciembre de 2023 de esta Sala se refirió a la deficiencia de la consulta al pueblo indígena vinculado al territorio Kekoldi:
“A criterio de este Tribunal Constitucional, existen ciertos criterios para identificar la afectación directa sobre las comunidades respecto de medidas administrativas que les conciernan. Así las cosas, se puede entender por afectación directa toda medida que altera el estatus de la persona o de la comunidad, bien sea porque le impone restricciones o gravámenes, o, por el contrario, le confiere beneficios. En tal sentido, la afectación directa se da sin importar que sea positiva a negativa, pues es precisamente dicho aspecto el que deberá resolverse al consultar a los pueblos indígenas afectados. Se reitera, la consulta previa procede, si la medida general afecta con especial intensidad o de manera diferenciada a los pueblos étnicos, y para ello se debe entender que el territorio de la Reserva Indígena de Keköldi se encuentra vinculado al concepto de afectación directa y en consecuencia a la aplicación de la consulta previa.
No existe duda, ni disputa sobre la regla precisada. La dificultad de aplicación es solamente por la noción de territorio étnico, pues este va más allá de un espacio físico formalmente demarcado, como un resguardo, y se vincula a otros elementos culturales, ancestrales así como espirituales (artículo 14 Convenio 169 OIT).” (ver resolución No. 31756-2023 de las 9:30 horas del 7 de diciembre de 2023) Tomando en cuenta el precedente anterior, así como el análisis efectuado por este Tribunal en esa ocasión sobre la implementación del Plan regulador en dicho territorio, de igual manera, de la prueba aportada por los accionados se constata que, cartográficamente, el territorio forma una unidad con la línea costera que se busca regular y que, actualmente, varias de las actividades que estarían sujetas al Plan regulador se desarrollan de manera contigua a donde se ubican los pueblos costeros de Cahuita, Puerto Viejo y Manzanillo.
Entonces, al ser el Área Mixta para el Turismo y la Comunidad una zona adyacente y continua a los lugares donde habitan las comunidades de las personas afrodescendientes, cuando menos existe una necesidad de ser tomados en consideración para un proceso de diálogo activo al respecto de los efectos que tendría la implementación de dicho Plan regulador.
Por ello, siendo posible aplicar de forma directa el Convenio citado supra, lo procedente es declarar con lugar este extremo del recurso en los términos que se indican en la parte dispositiva de esta resolución.
Después de analizar los elementos probatorios aportados, esta Sala descarta la lesión a los derechos fundamentales de los amparados en cuanto a este extremo del recurso. Según se extrae del escrito de interposición, el tutelado [Nombre 015] reclama que se están violando los derechos de la población afrodescendiente al permitir la tala de árboles en una finca ubicada en territorios ancestrales dentro del Refugio Nacional de Vida Silvestre Gandoca Manzanillo, así como la entrega de permisos a desarrollos hoteleros en la zona, lo cual constituye una violación al Convenio 169 de la OIT por la obligación de los Estados de delimitar reconocer y el territorio ancestral afrodescendiente. Añadido a ello, expresa su disconformidad al respecto de declaraciones brindadas por el presidente de la República sobre la materia.
En primer lugar, en el sub lite el reclamante solamente expone una serie de alegatos, formulados en abstracto, contra las actuaciones llevadas a cabo por las instituciones públicas en lo que él considera que no debería permitirse —sin hacer mención de algún caso específico y actual—. Es evidente que este reclamo es inadmisible, por lo que debe ser rechazado.
Añadido a lo anterior, es menester aclarar que, como se estableció en el elenco de hechos probados de este extremo en particular, este Tribunal Constitucional ya se ha referido en varias ocasiones a esta cuestión. En primera instancia, por medio de la sentencia No. 12745-2019 de las 12:10 horas del 10 de julio del 2019, esta Cámara declaró con lugar, por mayoría, la acción de inconstitucionalidad que se interpuso contra la Ley No. 9223 “Reconocimiento de los derechos de los habitantes del Caribe Sur”, por considerar que la misma redujo una parte de una zona protegida del Refugio de Vida Silvestre Gandoca-Manzanillo. Lo anterior tuvo como consecuencia que esta Sala ordenara a las autoridades del SINAC que delimitaran el área que estaba siendo afectada y, en conjunto con la Procuraduría General de la República, que ejercieran las acciones legales correspondientes en defensa del patrimonio público.
Posteriormente, mediante la resolución No. 3959-2024 de las 9:30 horas del 16 de febrero de 2024, esta Sala le dio la orden a las autoridades del SINAC de complementar, en un plazo de tres meses, la certificación del Patrimonio Natural del Estado (PNE) en la Zona Marítimo Terrestre del cantón de Talamanca, con base en la “Caracterización y delimitación de humedales” de junio de 2021, así como a las autoridades del INVU y de la Municipalidad de Talamanca, disponer lo necesario para incorporar dicha actualización en el Plan Regulador Costero.
De la misma forma, el incumplimiento de las autoridades recurridas en dicho expediente fue reiterado en el voto No. 10951-2024 de las 9:20 horas del 26 de abril de 2024, el cual, si bien enfatizó el mandato establecido por este Tribunal en la sentencia No. 3959-2024 ya citada, también condenó a las accionadas porque no existe un criterio técnico actualizado en relación con la certificación de PNE de 2017, aún cuando se advirtieron inconsistencias con respecto a la misma en múltiples ocasiones, instruyendo a que se emita una certificación que delimite la totalidad de las franjas de Patrimonio Natural del Estado en la Zona Marítimo Terrestre del cantón de Talamanca con el debido sustento técnico.
Añadido a lo anterior, por medio de la resolución No. 26300-2024 de las 13:10 horas del 10 de setiembre de 2024, la Sala acogió una gestión de desobediencia contra las autoridades del SINAC, del MINAE y la de Procuraduría General de la República, por no acatar lo dispuesto por medio del ya mencionado voto No. 12745-2019 de las 12:10 horas del 10 de julio del 2019. En esta ocasión, se reiteró a los representantes de dichas instituciones que tomaran las medidas correspondientes dentro del ámbito de sus competencias respectivas, para que tal resolución fuese acatada y que, una vez que el SINAC completara la delimitación del área correspondiente, en conjunto la Procuraduría ejerciera las acciones legales pertinentes en defensa del patrimonio público.
En la misma línea, mediante el voto de las 12:56 horas del 7 de marzo de 2025, este Tribunal, en concordancia con lo fallado en las sentencias No. 12745-2019 de las 12:10 horas del 10 de julio del 2019 y No. 26300-2024 de las 13:10 horas del 10 de setiembre de 2024, con motivo del persistente incumplimiento de las autoridades públicas en cuanto a lo ordenado en las resoluciones citadas, dispuso las siguientes medidas cautelares: i) suspensión de otorgamiento de concesiones nuevas y de ejecución de las ya otorgadas, por parte de la Municipalidad de Talamanca, sobre la zona boscosa que se ubica dentro de la zona marítimo terrestre del refugio, ii) suspensión de la directriz No. 09-2023 del MINAE; y iii) declaración de la moratoria total sobre el otorgamiento de permisos de tala y aprovechamiento forestal por el MINAE y el SINAC en las áreas boscosas que deben ser retornadas al refugio.
Por último, a través de la sentencia No. 22181-2025 de las 9:15 horas del 16 de julio de 2025, esta Cámara declaró como inconstitucional y, por ende, anuló el Plan General de Manejo del Refugio de Vida Silvestre Mixto Gandoca Manzanillo 2017-2023, del que se publicó un resumen ejecutivo en el Alcance N° 42 a La Gaceta N° 39 del 28 de febrero de 2022. Esta medida implica una obligación de las autoridades del SINAC de corregir los vicios de constitucionalidad señalados por la Sala, contando con el plazo de un año. Por ello, partiendo de que se declaró con lugar una acción contra normativa infra constitucional con motivo de que la misma vulneraba principios ambientales del Derecho de la Constitución, esto conlleva que se van a llevar a cabo correcciones en la misma con el fin de proteger los ecosistemas del refugio, buscando menoscabar el retroceso significativo en la protección ambiental del litoral caribeño costarricense por el cual se interpuso dicha acción.
Esto significa que, a pesar de que los reclamos formulados por el amparado [Nombre 015] revisten el carácter de genéricos y abstractos, este Tribunal hace de conocimiento del tutelado que, en las ocasiones anteriores recién indicadas, esta Sala ya se encargó de conocer lo relativo a los daños ambientales acontecidos en el del Refugio Nacional de Vida Silvestre Gandoca Manzanillo. Por lo expuesto, lo procedente es declarar sin lugar el recurso en lo que concierne a este reclamo.
Después de analizar los elementos probatorios aportados, este Tribunal comprueba la lesión a los derechos fundamentales de la parte tutelada en cuanto a este extremo del recurso. Del informe rendido por la representante de la autoridad recurrida -que se tiene dado bajo fe de juramento con las consecuencias, incluso penales, previstas en el artículo 44 de la Ley que rige esta Jurisdicción- y del elenco probatorio, se tiene por demostrado que el 18 de marzo de 2024, mediante oficio No. AEL-0058-2024, el recurrente solicitó la siguiente información ante la autoridad accionada: “… solicito al honorable Consejo informar si la Municipalidad tiene a su disposición algún mapa oficial que delimite el territorio ancestral de los afrodescendientes, toda vez que dichas áreas están protegidas a nivel internacional y pertenecen a la población tribal afro. Por ello no pueden ser incluidas o afectadas por ningún plan regulador.” Asimismo, se constata que el 21 de marzo de 2024, por medio del oficio No. SCMT-021-2024, la secretaría del Concejo Municipal de la recurrida le respondió al amparado su solicitud de información en los siguientes términos: “En atención a su oficio AEL-0058-2024, me permito comunicarle que fue conocido por el Concejo Municipal de Talamanca mediante sesión ordinaria 200 del 20 de marzo de 2024, donde se trasladó a estudio y dictamen de la comisión municipal de asuntos jurídicos.” Así las cosas, se verifica la lesión a los artículos 27 y 30 de la Constitución Política.
Se determina que el requerimiento formulado por el amparado en fecha 18 de marzo de 2024, no ha sido atendido por la accionada. En ese sentido, véase que, si bien la corporación municipal manifiesta en el informe rendido a esta Cámara que sí le dio una respuesta al recurrente en el plazo exigido por ley, indicándole que la solicitud se encontraba siendo atendida por la instancia correspondiente, lo cierto es que ello no constituye una respuesta formal a lo peticionado por éste y la autoridad recurrida está en la obligación de contestarle en los términos solicitados. Por lo expuesto, lo procedente es declarar con lugar el recurso en lo que concierne a este reclamo.
Debe prevenir esta Sala a la parte recurrente que, de haber aportado algún documento, ya sea en papel, así como objetos o pruebas respaldadas por medio de cualquier dispositivo adicional, o por medio de soporte electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho, en un plazo de 30 días hábiles, después de recibida la notificación de esta sentencia, de lo contrario todo ello será destruido de conformidad con lo establecido en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en sesión N° 27-11 del 22 de agosto de 2011, artículo XXVI y publicado en Boletín Judicial número 19 del 26 de enero de 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión N° 43-12 celebrada el 3 de mayo de 2012, artículo LXXXI.
Por tanto:
Se declaran parcialmente con lugar los recursos acumulados. Se ordena a Rugeli Morales Rodríguez y a Julio Molina Masís, por su orden alcalde y presidente del Concejo, ambos de la Municipalidad de Talamanca, o a quienes en su lugar ejerzan esos cargos, girar las órdenes que estén dentro del ámbito de sus competencias y coordinar lo necesario para que i) dentro del plazo máximo de TRES MESES, contado a partir de la notificación de esta sentencia, se programe una consulta para el pueblo tribal afrodescendiente relacionado con el Plan Regulador Costero del Distrito de Cahuita del Cantón de Talamanca, en los términos del artículo 6 del Convenio 169 de la OIT; y ii) dentro del plazo máximo de TRES DÍAS, contado a partir de la notificación de esta sentencia, brinde respuesta a la gestión presentada por el amparado en fecha 18 de marzo de 2024 mediante oficio No. AEL-0058-2024, como en Derecho corresponda.
Lo anterior, bajo la advertencia de que, de conformidad con lo establecido en el artículo 71 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, se impondrá prisión de tres meses a dos años, o de veinte a sesenta días multa, a quien recibiere una orden que deba cumplir o hacer cumplir, dictada en un recurso de amparo y no la cumpliere o no la hiciere cumplir, siempre que el delito no esté más gravemente penado. Se condena a la Municipalidad de Talamanca al pago de las costas, daños y perjuicios ocasionados con los hechos que sirven de base a esta declaratoria, lo que se liquidaran en ejecución de sentencia de lo contencioso administrativo. En los demás reclamos, así como en lo concerniente al Instituto Costarricense de Turismo (ICT) y al Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (INVU), se declaran sin lugar los recursos.
Fernando Castillo V.
Fernando Cruz C.
Jorge Araya G.
Ingrid Hess H.
Ileana Sánchez N.
Jorge Isaac Solano A.
Alexandra Alvarado P.
1 Clasificación elaborada por SALA CONSTITUCIONALdel Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.
Document not found. Documento no encontrado.